Mettler Toledo DXK pH electrodes (Xerolyt) Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
28 Type Xerolyt Electrodes
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Type Xerolyt Electrodes
59 905 939 Printed in Switzerland
pt
pt Manual de instruções
1 Introdução
Estasinstruçõesgeraisdevemestarprontamentedisponí-
veisparaoperadoresdoeletrodoemtodososmomentos.
Antesdeusaroeletrodo,estasinstruçõesdevemserlidase
compreendidasportodososoperadores.
Devidoàssuascaracterísticasespeciais, oseletrodosde
pH/redoxcomumsistemadereferênciaXerolytsãoadequa-
dos para as seguintes aplicações:
Medições em soluções altamente contaminantes
Medições em emulsões e suspensões
–Mediçõesemeuentes/águasresiduais
–Mediçõesemsoluçõesquecontêmproteínas
–Mediçõesemsoluçõescomumaltoconteúdodesulfeto
–Mediçõesemsoluçõesalcalinasquentes(comvidrode
pHdoTipoHA)
–Instalaçãoemciclosdemediçãoecontrolecomamplas
utuaçõesdepressão.
OseletrodosXerolytnão sãoadequadosparaasseguintes
aplicações:
Medições onde o eletrodo é esterilizado por vapor
–Mediçõescomvariaçõesdetemperaturagrandes,alongo
prazo
–MediçõesemsoluçõescomumvalordepHdepH<2
–Mediçõesemsoluçõesquecontêmcloro
2 Observações de segurança
Os eletrodos Xerolyt destinam-se exclusivamente ao pro-
pósitodescritono§1acima.Oseletrodosconsistempar-
cialmentedevidro.Seforemlimposoucalibradosusando
soluçõesácidasoualcalinas,éprecisousarroupadeprote-
ção(óculoseluvas).Alémdisto,asregulamentaçõesdese-
gurançalocaisdevemserobservadas.Nósrecomendamos
queoseletrodossejamsomentecolocadosemoperação
emconjuntocomacessórios/produtosoriginaisdaMETTLER
TOLEDO.Oseletrodospodemseroperadoseservidosso-
mente por pessoal familiarizado com o equipamento em
questão,equetenhalidoeentendidoestasinstruções.
3 Descrição do produto
Osseguintesdadosseaplicamapenasaosistemaderefe-
rênciaXerolyt.(ComconjuntosdeeletrodosdepHouredox
dehasteúnica,aespecicaçãodoeletrodoindicadordeve
tambémserlevadaemconsideração.)
Asmarcaçõesemcadaeletrodofornecemasseguintesin-
formações:
XXX-DXK-S8/yyydesignação/comprimentomm
xxx=eletrododecombinação405
xxx=eletrododereferência363
pH2…14,0°…+110°C=faixademediçãodepH/faixa
de temperatura
Númerodopedido:xxxxxxxxx
Instruções gerais para
Eletrodos Xerolyt
Type Xerolyt Electrodes 29
Type Xerolyt Electrodes © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
Printed in Switzerland 59 905 939
pt
4 Instalação e preparação para uso
a Inspecionecuidadosamenteoeletrodoaquandodaentrega
paravericarsehádanosmecânicos namembrana ou
noeixo.Oseletrodosqueapresentemquaisquerdefeitos
devemserdevolvidos na embalagem original, acompa-
nhadosdonúmerodafaturacorrespondente.
b Removaatampadeproteçãoeenxágueoeletrodocom
águadestilada.Apósoenxágue,umaunidadedeeletrodo
depHdevesersecaportoquescuidadososcomumlenço
depapeloulencinhossuavesdaKleenex.Nãoesfregue
amembrana de vidro, jáqueisso pode conduziraum
comportamentoderespostalentadoeletrodo.
c Removaquaisquerbolhasdearpresentesnacâmarada
membranadoeletrododevidroaobalançarlevementeà
voltaemumplanovertical.
d OsconjuntosdeeletrododepHcommembranasdevidro
secasdevemseracondicionadosporimersãodurantevá-
riashorasem3mol/lKClnatampadeproteçãofornecida
(useaprox.1ml).
5 Calibração e medição
OseletrodosXerolytrequeremcalibraçãode2pontos.Para
calibrar, primeiro remova a tampa de proteção. Em se-
guida,oeletrodoémergulhadosucessivamenteemduas
soluções de buffer diferentes com valores de referência
depHdados,eotransmissorcalibradoaessesvalores
de buffer (por exemplo, buffer de pH 4,01 e pH 7,00).
Consulteomanualdeinstruçõesdotransmissorparamais
informações.
6 Manutenção
O eletrodo com eletrólito de polímero Xerolyt não pode
ser recarregado. O eletrodo não deve ser armazena-
do seco. No caso de o eletrodo secar,énecessário re-
condicioná-lo antes do uso por imersão em Friscolyt™
(Nº. de pedido 51 340 053) durante, pelo menos, 24
horas. O eletrodo deve ser armazenado com tampa de
proteção ajustada contendo 3 mol/l KCl ou Friscolyt da
Mettler-Toledo.Apóscadaciclodetrabalho,aponteirado
eletrodoeasentradas(diafragmas)devemsercompleta-
mentelimpasusandoáguadesionizada.Aregeneraçãoda
membranadevidrodeumeletrododepHcomHF(ácido
hidrouórico)nãoérecomendada,jáqueoHFiráatacaro
sistemadereferênciaXerolyt.
7 Descarte
Senenhumaregulaçãoocialrelacionadaestivervigente,
os eletrodos usados ou com defeito e a embalagem podem
sereliminadosjuntocomolixodomésticocomum.
8 Garantia
Noeventodefalhasdefabricação,éconcedidagarantiade
12mesesapartirdadatadeprodução.
XerolyteFriscolytsãomarcasregistradasdoGrupoMettler-Toledo.
Brazil Mettler-Toledo Ind. e Com. Ltda.
AvenidaTamboré,418–Tamboré,
BR-06460-000Barueri/SP,Brazil
Phone+551141667400
e-mailmettler@mettler.com.br;service@mettler.com.br
France Mettler-Toledo Analyse Industrielle S.A.S.
30,Bld.deDouaumont,FR-75017Paris,France
Phone+33147370600
e-mailmtpro-f@mt.com
Germany Mettler-Toledo GmbH
Prozeßanalytik,Ockerweg3,DE-35396Gießen
Phone+49641507-444
e-mailprozess@mt.com
Switzerland Mettler-Toledo (Schweiz) GmbH
ImLangacher,CH-8606Greifensee
Phone+41449444760
e-mailProSupport.ch@mt.com
United States METTLER TOLEDO
ProcessAnalytics
900MiddlesexTurnpike,Bld.8,Billerica,MA01821,USA
Phone+17813018800
Freephone+18003528763(onlyUSA)
e-mailmtprous@mt.com
FormoreaddressesofMETTLERTOLEDOMarketOrganizationspleasegoto:
www.mt.com/pro-MOs
Mettler-ToledoGmbH,ProcessAnalytics,ImHackacker15,CH-8902Urdorf
Phone+41447296211,Fax+41447296636
Subjecttotechnicalchanges
04/2016©Mettler-ToledoGmbH
PrintedinSwitzerland.59905939
www.mt.com/pro
Addresses|Impressum
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Mettler Toledo DXK pH electrodes (Xerolyt) Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação