Mettler Toledo 465 Serie Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação

Este manual também é adequado para

28 Type 465 pH Electrodes
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Type 465 pH Electrodes
59 905 937 Printed in Switzerland
pt
pt Manual de instruções
Para todos os tipos de eletrodo de combinação 465 de pH
aseremmontadosnasseguintescâmaras:tipos763,764,
776e796.
Nósrecomendamosqueosensorsejasomentecolocadoem
operaçãocomacessóriosoriginaisdaMETTLERTOLEDO.
Osensorpodeseroperadoeservidosomenteporpessoal
familiarizadocomaunidade,equetenhalidoeentendido
estemanualdeinstruções.
1 Instalação
a Ao desembalar, verique o eletrodo por possíveis danos
mecânicosnovidrosensívelapH,nodiafragmaenocorpo.
Oseletrodossujeitosareclamaçõesdevemserdevolvidos
anósouaoagente,nacaixaoriginal,indicandoonúmero
defatura.
b Tire a tampa de proteção e lave a ponteira do eletrodo com
águadestilada.Apósenxaguarcomáguadestilada,seque
oeletrodocomumlenço.Nãoesfregue,jáquepoderesultar
emumincrementonotempoderesposta.
c Importante:Tubodereferênciadeenchimentodoeletróli-
to:OanteparodeborrachaemformadeT, bem como a
banda de xação elástica, têm que ser completamente
removidos do eletrodo,antesdeinseriroeletrodona-
mara.RemovatodooresíduodesoluçãoKClnaportade
enchimento. Recoloque a câmara tal como descrito nas
instruçõesparaacâmara.
d Eliminetodasasbolhasdearpresasentreovidrosensível
aopH,balançandosuavementeaunidadenoplanoverti-
cal.Oelementodesconectadodoeletrododevidrodeveser
submergidonasoluçãodebufferinternasembolhasdear.
e A combinação de eletrodos de pH armazenados secos por
vários dias devem ser submergidos na solução apropriada
dearmazenamentoporváriashorasantesdouso.Reco-
menda-se armazenar os eletrodos de combinação e refe-
rêncianasoluçãodeeletrólitodereferência.
f Após um longo período de armazenamento em seco, o
vidrosensívelaopHdeveserreativadocomácidouorí-
drico(pedidonº51319053):Amembranadoeletrodoé
mergulhadapor1minnestasolução,seguidodelavagem
comáguadestiladaeimersão,por12horas,nasoluçãode
armazenamento.
g Vericandooníveldeeletrólito:Eletrodosdecombinaçãode
dotipo465contêmvárioseletrólitos.Pararecarga,sempre
useof tipodeeletrólito indicado nocorpodo eletrodo.A
impressão«recarregar9816»signicaenchercomViscolyt
(pedidonº51340235);«recarregar9848»signicarecar-
regarcomFriscolyt-B(pedidonº51340053).
Oníveldelíquidodeumeletrodocorretamentepreenchido
estáemtornode1-2cmabaixodaportadeenchimento.
2 Calibrando o eletrodo e o transmissor de pH
Otransmissorécalibradousando-seoeletrodo,tantopronto
paramontagem,oujámontadonacâmara.Acalibraçãoé
feitaemduassoluçõesdebufferdeumvalordepHconheci-
do,
submergindooeletrodonobuffereajustandootransmis-
sor
depH.ParamaisestudosdemediçãodepH,osseguin-
tescatálogosestãodisponíveis,livresdecustos:«pHTheory
Guide»(pedidonº.30078149).Paraoutrasversõesde
lingua,porfavor,entreemcontatocomseurepresentante
Mettler-Toledo.
Instruções Gerais
Para todos os tipos de eletrodo 465 de
combinação de eletrodo de pH
Type 465 pH Electrodes 29
Type 465 pH Electrodes © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
Printed in Switzerland 59 905 937
pt
3 Manutenção
a Apóscadaciclodemedição,aponteiradoeletrodoeajun-
çãodelíquidodevemserenxaguadascompletamentecom
águadestilada.Sobnenhumacircunstânciadeve-sepermitir
oeletrodosecarcomasoluçãodemediçãorevestindo-o.
Isto é muito importante.
b Noarmazenamentodeumsensormontado,aponteirae
olíquidode junçãodevemsertotalmentesubmersosem
soluçãoKClalcalina(10partesdeKCl3Mou2partesde
ViscolytplusdesoluçãodebufferpH9,2).Semadicionar
soluçãodebufferdepH9,2,acâmarapodecorroer-se.
c Oníveldelíquidodoeletrólitodereferênciadeveserveri-
cadoregularmente.Setiversidosubmergidoabaixodoeixo
bulbosodoeletrodo,oeletrólitodereferênciadeveserrea-
bastecido.Deve-se prestar atenção às instruções dadas
em 1.g. acima.
d Rápida ascensão na resistência do eletrodo de referência:
Umarápidaascensãonaresistênciadoeletrododereferên-
cia(acimade1MΩ),depoisde2ou3ciclosdemedição,
pode ocasionalmente ser observado em meios altamente
impregnados por proteínas. A maioria dos transmissores
sãomuitosensíveisatalascensãoderesistência,quese
manifestaatravésdeumdesvio.Seissoocorrer,oeletrodo
devesertratadocomolimpadordeeletrodos(pedidonº
51340068).
Umaaçãopreventivaéusarumacombinaçãodeeletrodos
comoeletrólitodereferênciaFriscolyt-B(suxo/9848na
classicaçãodoproduto).
e Diafragma preto(junçãodelíquido):Seasoluçãoaser
medidacontémcompostosdesulfeto,ajunçãodelíquido
podesetornarnegra.Simultaneamente,suaresistênciairá
subir signicativamente. Taleletrodo não trabalhará ade-
quadamentepor mais tempo, eotratamento com nosso
limpadordediafragma(pedidonº51340070)setorna
necessário.
Umaaçãopreventivaéusarumacombinaçãodeeletrodos
equipadoscomumacapturaemíonsdeprata(código-SC-
naclassicaçãodoproduto).
4 Cabos
Certique-sedequeoprotetordocabocoaxialquetrans-
portar o sinal do eletrodo de referência dos eletrodos
combinados nunca esteja conectado à terra.
Oeletrodo decombinação comtampa doparafusoS7é
adequadoaosoquetedecaboAS9.
Oeletrododecombinaçãocomtampa doparafusoK9 é
adequadoparaosoquetedecaboAK9.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Mettler Toledo 465 Serie Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
Este manual também é adequado para