Bauknecht BSN 3000/01 IN Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario

Este manual também é adequado para

21
ÍNDICE P
INSTALAÇÃO
PAGINA
22
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
PAGINA
23
ANTES DE UTILIZAR O FORNO
PAGINA
24
SUGESTÕES PARA
A PROTECÇÃO DO AMBIENTE
PAGINA
24
PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS
PAGINA
24
ACESSÓRIOS DO FORNO
PAGINA
25
TABELA DE COZEDURA
PAGINA
26
LIMPAR O FORNO
E OS SEUS ACESSÓRIOS
PAGINA
27
GUIA PARA RESOLUÇÃO DE AVARIAS
PAGINA
28
SERVIÇO PÓS-VENDA
PAGINA
29
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
PAGINA
29
22
Informações técnicas para o
responsável pela instalação
Após retirar o forno da embalagem e antes
de proceder às ligações, coloque-o na base
de espuma de poliestireno para evitar danos.
Não tente levantar o forno pelo puxador.
Levante-o pelos lados conforme ilustrado na
figura (ver seta).
Verifique se a máquina sofreu danos durante
o transporte.
As dimensões do forno e da unidade da
cozinha estão indicadas na figura ao lado.
As unidades de cozinha em contacto com o
forno devem ser resistentes ao calor (80° C).
Instale o forno no devido local, levantando-o
pelos lados, tendo cuidado para não prender
os fios eléctricos.
Para uma ventilação adequada, siga os
sentidos de abertura de ventilação conforme
ilustrado na figura (500 min x 80 mm e
500 min x 50 mm dentro da caixa).
Fixe o forno à unidade da cozinha com
parafusos (
A
), conforme ilustrado na figura.
O forno também foi concebido para ser
embutido sob uma placa de fogão.
NOTA:
Para permitir uma ventilação adequada,
é aconselhável deixar uma abertura de pelo
menos 500 x 80 mm ou uma área equivalente
na secção inferior da superfície de instalação..
É necessária uma abertura adicional de 5 mm
entre a extremidade superior do forno e a
extremidade inferior da placa de fogão: esta
abertura não deve ser tapada por traves ou vigas
de sustentação.
Durante a operação de instalação do forno,
certifique-se de que os lados não toquem as
extremidades frontais da instalação ou as portas
e gavetas adjacentes (ver figura).
INSTALAÇÃO
Sem contactos
23
Advertência: Não ligue o aparelho à
corrente eléctrica antes de ter terminado
de ligar o forno.
Certifique-se de que a instalação e
ligação à corrente eléctrica sejam
efectuadas por um técnico qualificado de
acordo com as instruções do fabricante e
conforme as normas de segurança locais.
A pessoa que instala é responsável pela
correcta ligação eléctrica dos aparelhos e
pela observância das normas de
segurança vigentes.
O forno deve ser ligado à corrente
eléctrica por um interruptor de
desactivação de todos os pólos dotado
de um intervalo mínimo de contacto de
3 mm.
A ligação à terra do aparelho é obrigatória
por lei.
Não utilize vários adaptadores ou
extensões.
Após a instalação do forno, os
componentes eléctricos não devem ser
acessíveis.
Certifique-se de que a voltagem indicada
na chapa de características é igual à
voltagem de corrente eléctrica da sua
casa. A chapa de características está
localizada na extremidade frontal da
cavidade do forno (visível com a porta do
forno aberta).
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
24
Para obter melhores resultados dos seus
aparelhos, é aconselhável ler atentamente
as instruções de utilização e tê-las sempre à
mão para consultas futuras.
Retire as protecções de cartão e a película
protectora de plástico.
Retire os acessórios do forno e aqueça-o a
200° C, durante cerca de uma hora, para
eliminar o cheiro das gorduras de protecção
e dos materiais de isolamento. Mantenha a
janela aberta durante esta operação.
1. Embalagem
O material da embalagem é 100% reciclado,
conforme confirmado pelo símbolo de
reciclagem ( ).
2. Produtos
Os aparelhos foram fabricados com
materiais recicláveis. Em caso de
desmantelamento dos aparelhos, respeite as
normas locais relativas à eliminação de
resíduos. Corte os cabos de alimentação de
modo a que os aparelhos não possam ser
ligados à rede.
.
Antes de qualquer operação de manutenção,
desligue a ficha do forno da tomada de corrente.
Mantenha as crianças afastadas enquanto o
forno estiver em funcionamento.
O forno deve ser reparado ou ajustado
apenas por um técnico qualificado.
Certifique-se de que os fios eléctricos de
outros aparelhos eléctricos próximo do forno
não entrem em contacto com peças quentes
e não fiquem presos na porta do forno.
Use luvas de cozinha para retirar tabuleiros e
acessórios quando o forno estiver quente.
Não cubra a parte inferior do forno com
papel de alumínio.
Não coloque materiais inflamáveis no forno -
risco de incêndio se o forno for ligado
inadvertidamente.
O forno está equipado com sistema de ar frio
para evitar as excessivas temperaturas da
frente do forno e do móvel.
Após tempos de cozedura superior a uma
hora, a temperaturas de 200° C ou mais,
recomenda-se a remoção do calor residual
do forno utilizando um período de
arrefecimento. Concluída a cozedura, deixe
o forno ligado, em qualquer função de
cozedura excepto grelhador, com o botão
do termostato na posição 0, durante cerca
de 15 minutos. Durante o período de
arrefecimento, a porta do forno deve
permanecer fechada.
Durante o processo de cozedura, a água
evapora dos alimentos. Todos os fornos
requerem a ventilação deste vapor e de
outros fumos da cavidade do forno. Por uma
questão de segurança e de estética,
concebemos como solução ideal uma
abertura na parte inferior da porta.
Consequentemente, pode ser visto
ocasionalmente vapor a sair desta área (ver
figura). Isto é uma ocorrência normal e o
remate da parte inferior pode ser limpo após
a remoção da porta, conforme descrito na
Limpar o forno e os seus accessórios.
Não devem ser colocados pesos na porta
aberta, dado poderem danificar a cavidade e
as dobradiças. Peso máx: 7 kg (15 lbs).
ANTES DE UTILIZAR O FORNO
SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE
PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS
D
e
s
c
a
r
g
a
d
e
f
u
m
o
s
25
Os acessórios fornecidos dependem do
modelo (consulte a Ficha Técnica do
Produto fornecida em separado).
Tabuleiro colector de pingos
O tabuleiro colector de pingos foi concebido para
recolher gorduras e bocados de comida quando
posicionado por baixo da grelha; pode ainda ser
utilizado como uma chapa para cozinhar carne,
frango e peixe, com ou sem vegetais. Quando
utilizar o tabuleiro colector de pingos por baixo
da grelha, deite um pouco de água para evitar
salpicos de gordura e fumo.
Tabuleiro
Para cozinhar biscoitos, merengues e pizzas.
Grelha
A grelha pode ser usada para grelhar alimentos
ou como um suporte para tabuleiros, formas de
bolos e outros recipientes de cozinha. Pode ser
colocada em qualquer das prateleiras do forno.
Painéis catalíticos (conforme o modelo)
Estes painéis possuem um revestimento
microporoso que absorve os salpicos de
gordura. Recomenda-se um ciclo de limpeza
automático após cozinhar alimentos
particularmente gordurosos.
1.
Para limpar o forno, quando vazio, aqueça-o
a uma temperatura de 200° C e mantenha-o
ligado durante cerca de uma hora.
2.
No final do ciclo, quando o forno arrefecer,
use uma esponja humedecida para retirar os
resíduos de comida.
Não utilize detergentes ou produtos de
limpeza - risco de danificar o revestimento
de esmalte catalítico
Espeto (conforme o modelo)
Utilize o espeto conforme indicado no capítulo
correspondente na Ficha Técnica do Produto
fornecida em separado.
Conjunto de Cozinha
O conjunto inclui uma grelha , um tabuleiro
colector de pingos e uma ou duas pinças .
Este acessório deve estar assente na
grelha e usado com a função Grelhador.
ACESSÓRIOS DO FORNO
1
2
3
4
5
6
6a
6b 6c
3
6
6a
6b
6c
5
4
1
2
3
26
N.B: As funções do forno dependem do modelo: consulte a Ficha Técnica do Produto,
fornecida em separado.
N.B.: As temperaturas e os tempos de cozeduras servem apenas de referência. As funções do
forno dependem do modelo. Consulte a Ficha Técnica do Produto, fornecida em separado.
TABELA DE COZEDURA
Alimentos Função Estático Função Ventilador
Função Estático +
Ventilador
Temp.
°C
Prate-
leira
a partir
de baixo
Tempo
de coze-
dura
(min.)
Temp.
°C
Prate-
leira a
partir
de baixo
Tempo
de coze-
dura
(min.)
Temp.
°C
Prate-
leira a
partir
de baixo
Tempo
de coze-
dura
(min.)
Carne
Borrego (1,5 Kg) 220 2 80-90 200 2 75-85 180 2 70-80
Cabrito (1,5 Kg) 220 2 80-90 200 2 75-85 180 2 70-80
Carneiro (1,5 Kg) 220 2 80-90 200 2 75-85 180 2 70-80
Vitelo (1,5V Kg) 220 2 80-90 200 2 75-85 175 2 70-80
Novilho(1Kg) 220 2 70-80 200 2 65-75 175 2 60-70
Porco(1Kg) 220 2 70-80 200 2 65-75 175 2 60-70
Coelho (1,5 Kg) 220 2 80-90 200 3 75-85 180 2 70-80
Frango (1 Kg) 220 2 65-75 200 2 60-70 200 2 55-65
Peru (3 Kg) 220 2 140-160 200 2 130-150 180 2 120-140
Ganso(2Kg) 220 2 100-120 200 2 90-100 200 2 85-95
Pato (1,5 Kg) 220 2 80-90 200 2 75-85 200 2 70-80
Peixe (~ 1 kg)
Douradinha 200 2 45-55 180 2 40-50 170 2 40-50
Perca 200 2 45-55 180 2 40-50 170 2 40-50
Salmão 200 2 45-55 180 2 40-50 170 2 40-50
Atum 200 2 45-55 180 2 40-50 170 2 40-50
Truta 200 2 45-55 180 3 40-50 170 2 40-50
Postas de
peixe (kg. 1)
Peixe-espada 200 2 45-55 180 3 35-45 170 2 30-40
Atum 200 2 40-50 180 3 35-45 170 2 30-40
Salmão 200 2 40-50 180 3 35-45 170 2 30-40
Bacalhau 200 2 40-50 180 3 35-45 170 2 30-40
Filetes 200 2 40-50 180 3 30-35 170 2 30-40
Legumes
Pimentos recheados 200 2 40-50 180 2 40-50 170 2 45-55
Tomates recheados 200 2 60-70 180 3 55-65 180 2 50-60
Batatas no forno 200 2 60-70 200 3 55-65 190 2 55-65
Gratinado 200 2 70-80 200 3 65-75 190 2 60-70
Doces, etc.
Bolos 160 2 35-45 150 3 30-40 150 2 40-50
Bolo recheado
(fruta - queijo)
180 2 40-50 160 3 45-55 160 2 45-55
Tortas 180 2 40-50 160 3 45-55 170 2 40-50
Strudel de maça 200 2 45-55 190 3 45-50 180 2 45-55
Biscoitos 180 2 30-40 150 1-3 25-35 140 2-4 20-30
Éclair 180 2 30-35 170 2-3 30-40 170 2-4 30-35
Salgados 180 2 50-60 160 3 45-55 170 2 50-60
Pão 250 2 50-60 220 2 50-60 220 2 50-60
Pizza 250 2 20-30 250 1-3 30-40 250 2 20-30
Lasanha 220 2 35-45 200 3 35-45 190 2 35-45
Vol-au-vents 225 2 15-20 200 1-3 15-20 190 2-4 15-20
Soufflés 200 2 40-50 180 2 45-55 180 2 40-50
27
Quando acabar de cozinhar, espere até que
o forno arrefeça e, em seguida, limpe-o para
evitar a acumulação de resíduos de comida.
Se os resíduos de comida estiverem secos,
utilize um produto específico para limpeza de
fornos e siga as instruções do fabricante
fornecidas na embalagem.
Limpe o exterior do forno com uma esponja
humedecida em água tépida.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos
nem esfregões.
Utilize um detergente líquido para limpar a
janela da porta do forno.
Lave os acessórios numa máquina de lavar
loiça ou no lava-loiça, utilizando um produto
de limpeza para o forno.
Após uma utilização prolongada do forno e
quando cozinhar em níveis diferentes
(especialmente alimentos com elevado
conteúdo de água, como pizzas, vegetais
recheados, etc.), pode forma-se
condensação no interior da porta e na junta
da porta. Quando o forno arrefecer, limpe a
condensação com um pano ou uma esponja.
TABELA DE COZEDURA
Alimentos Grelhador Grelhador + Ventilador
Temp. °C
Prateleira
a partir
de baixo
Tempo de
cozedura
(min.)
Temp. °C
Prateleira
a partir de
baixo
Tempo de
cozedura
(min.)
Lombo de vaca 250 4 20-30 225 3 30-40
Costeletas 250 4 15-20 225 3 20-40
Salsichas 250 4 20-30 225 3 30-40
Costelas de porco 250 4 20-30 225 3 30-40
Peixe 225 4 15-25 220 3 20-30
Coxas de frango 225 4 15-25 200 3 25-35
Espetadas 225 4 20-30 200 3 35-45
Entrecosto 225 4 30-40 200 3 40-50
Metades de frango 225 3 35-45 200 3 40-50
Frango inteiro - - - 200 3 60-70
Assado (porco, vaca, vitelo) (~
1 kg)
- - - 175 2 90-100
Pato - - - 180 2 90-120
Perna de borrego - - - 200 2 80-90
Roast Beef - - - 200 2 50-60
LIMPAR O FORNO E OS SEUS ACESSÓRIOS
28
Retirar a porta do forno (para limpar)
1.
Abra a porta do forno.
2.
Pressione os trincos das dobradiças (
A
) para
a frente.
3.
Levante os trincos até que estes se
desencaixem e depois retire a porta.
4. Advertência: Enquanto estiver a limpar o
forno, certifique-se de que não
desencaixe os trincos de fixação das
dobradiças.
5.
Monte novamente a porta do forno, seguindo
a operação acima descrita em sequência
inversa.
Limpeza do tecto do forno baixando a
resistência do grelhador (conforme o
modelo)
Não tente limpar o forno ainda quente.
1.
Para limpar a parte superior do forno, retire a
resistência e baixe-a o máximo possível.
2.
Limpe a parte superior do forno e depois
coloque a resistência na sua posição
original.
Substituição da lâmpada do forno
1.
Desligue o forno da corrente eléctrica.
2.
Desaperte a protecção da lâmpada.
3.
Substitua a lâmpada (ver N.B.).
4.
Volte a colocar a protecção da lâmpada.
5.
Ligue novamente o forno à corrente eléctrica.
Substituição da lâmpada lateral (conforme o
modelo)
1.
Desligue o forno da corrente eléctrica.
2.
Retire a grelha lateral esquerda.
3.
Com a ajuda de uma chave de fendas, retire
a protecção da lâmpada.
4.
Substitua a lâmpada (ver N.B).
5.
Coloque novamente a protecção da lâmpada
e pressione-a contra a parede do forno até
encaixar.
6.
Volte a colocar a grelha lateral.
7.
Volte a ligar a tensão.
N.B:
Utilize apenas lâmpadas de 25 W 230 V, tipo E-
14, T300° C, disponíveis junto ao Serviço Pós-
Venda.
.
O forno não funciona
Desligue o forno e ligue-o novamente para
ver se o problema ficou resolvido.
Certifique-se de que a placa de fogão esteja
ligada à corrente eléctrica.
Selector do forno na posição 0 ?
Verifique se programou a temperatura e a
função.
Se o visor electrónico do programador
(conforme o modelo) apresentar a
mensagem OFF, pressione qualquer tecla
para reiniciar o forno e, em seguida,
programe o forno.
Certifique-se de que o programador
mecânico (conforme o modelo) esteja
regulado para .
LIMPAR O FORNO E OS SEUS ACCESSÓRIOS
GUIA PARA RESOLUÇÃO DE AVARIAS
29
Antes de contactar o Serviço Pós-Venda:
1.
Tente resolver o problema (consulte o Guia
para resolução de avarias).
2.
Desligue o aparelho e ligue-o de novo para
ver se o problema foi resolvido.
Se o problema persistir, contacte o Serviço
Pós-Venda mais próximo de si.
Comunique:
uma breve descrição do problema,
o tipo e o modelo do aparelho,
o número Service (o número que se encontra
depois da palavra Service na chapa de
características) encontra-se no canto direito
da cavidade do forno (visível quando a porta
do forno está aberta). O número Service é
igualmente indicado no cupão da garantia,
o seu número de telefone e a sua morada
completa.
.
Estes aparelhos foram concebidos para
entrar em contacto com alimentos e foram
fabricados em conformidade com a
Directiva 89/109/CE.
Os aparelhos foram concebidos apenas para
serem utilizados como aparelhos de
cozedura. Qualquer outra utilização dos
aparelhos (ex. aquecimento de salas) é
considerada inadequada e potencialmente
perigosa.
Estes aparelhos foram concebidos,
fabricados e distribuídos em conformidade
com:
- Os requisitos de segurança da Directiva
Baixa Tensão 73/23/CE.
- Os requisitos de protecção da
Directiva EMC 89/336/CE.
- Os requisitos da Directiva 93/68/CE.
SERVIÇO PÓS-VENDA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Bauknecht BSN 3000/01 IN Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Este manual também é adequado para