4
• A exposição do LCD, visor electrónico ou
da objectiva à incidência directa dos raios
solares, durante longos períodos de
tempo, pode provocar avarias.
• Não aponte a câmara para o sol. Se o fizer,
a câmara de vídeo pode ficar avariada.
Tire fotografias do sol quando não houver
muita luz, como ao anoitecer.
Sobre alterar a programação do
idioma
Os procedimentos de funcionamento são
ilustrados com as opções de menu no ecrã
em cada um dos idiomas. Se necessário,
mude o idioma do ecrã antes de utilizar a
câmara de vídeo (p. 14).
Sobre a gravação
• Antes de começar a gravar, teste a função
de gravação para se certificar de que não
existem problemas na gravação da
imagem e do som.
• Mesmo que a gravação ou a reprodução
não se efectue devido a uma avaria na
câmara de vídeo, do meio de
armazenamento, etc., não é possível
recuperar o conteúdo da gravação.
• Os sistemas de televisão a cores variam
consoante o país ou a região. De modo a
visualizar as gravações num televisor,
necessita de um televisor baseado no
sistema PAL.
• Os programas de televisão, os filmes, as
cassetes de vídeo e outros materiais
podem estar protegidos pelas leis dos
direitos de autor. A gravação não
autorizada de tais materiais pode infringir
as leis dos direitos de autor.
Sobre a reprodução de cassetes HDV
noutros dispositivos
Não consegue reproduzir uma cassete
gravada em formato HDV em câmaras de
vídeo de formato DV nem em leitores de
mini DV (O ecrã aparece azul).
Verifique os conteúdos das cassetes
reproduzindo-as nesta câmara de vídeo
antes de as reproduzir noutros dispositivos.
Sobre este manual
• As imagens do LCD e do visor electrónico
utilizadas neste manual são captadas com
uma máquina fotográfica digital e, por
isso, podem aparecer de forma diferente
do que está a ver.
• As ilustrações utilizadas neste manual
baseiam-se no modelo HDR-HC7E. O
nome do modelo está indicado na parte
inferior da câmara de vídeo.
• O design e as características dos meios e
outros acessórios de gravação estão
sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Sobre a lente Carl Zeiss
A câmara de filmar está equipada com uma
lente Carl Zeiss, desenvolvida em conjunto
pela Carl Zeiss, na Alemanha, e pela Sony
Corporation, que pode reproduzir imagens
da mais alta qualidade. Adopta o sistema de
medição MTF para as câmaras de vídeo e
oferece a excelente qualidade das lentes
Carl Zeiss. Além disso, a lente da câmara
de vídeo tem um revestimento T que
elimina as reflexões indesejadas e reproduz
as cores com fidelidade.
MTF= Modulation Transfer Function
O valor numérico indica a quantidade de
luz do motivo que penetra na lente.
Ponto preto
Ponto branco, vermelho,
azul ou verde
Leia isto primeiro (Continuação)