Roche Multiplate 5 Analyzer Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Analisador Multiplate®
SW Version 2.04
Manual do Operador
Analisador Multiplate®
Roche Diagnostics
2 Manual do Operador · Version 2.0
Informação do documento
Histórico das revisões
Nota da edição Esta informação destina-se aos operadores e administradores do analisador
Multiplate.
Foram envidados todos os esforços para assegurar que todas as informações se
encontram correctas no momento da sua publicação. Contudo, a Roche reserva-se o
direito de fazer quaisquer alterações que considere necessárias, sem aviso prévio,
como parte do desenvolvimento permanente do produto.
Qualquer modificação feita ao analisador pelo cliente tornará nula e sem efeito a
garantia ou o acordo de assistência técnica.
As actualizações de software deverão ser efectuadas por um representante da
Assistência Técnica da Roche ou com a sua supervisão.
Utilização pretendida O analisador Multiplate (função plaquetária múltipla) é um equipamento concebido
para utilização em diagnóstico in vitro em hospitais e outras instituições médicas e
científicas.
Direitos de autor © 2012-2013, Roche Diagnostics International Ltd. Reservados todos os direitos.
Algumas porções do analisador Multiplate poderão incluir um ou mais programas de
software comercial ou de código aberto. Os direitos de autor e outros avisos e
informações de licenciamento relacionados com esses programas de software
encontram-se no analisador Multiplate.
Marcas comerciais Reconhecem-se as seguintes marcas comerciais:
Multiplate é uma marca comercial da Roche.
Todas as outras marcas comerciais são da propriedade dos respectivos titulares.
Aprovações do equipamento O analisador Multiplate está em conformidade com os requisitos de protecção
especificados na Directiva IVD 98/79/EC. Além disso, o equipamento é fabricado e
testado de acordo com as seguintes normas de segurança internacionais:
o IEC 61010-1
o IEC 61000-3-2
o IEC 61000-3-3
o IEC 61000-4-2
o IEC 61000-4-3
o IEC 61000-4-4
o IEC 61000-4-5
o IEC 61000-4-6
o IEC 61000-4-8
Versão do
manual
Versão da
revisão
Versão do
software
Data da
revisão
Descrição da alteração
1.0 2.03.11 Abril de 2012 Primeira publicação.
1.0 1.0 2.03.13 Outubro de
2012
Alterado os idiomas
disponíveis
2.0 2.04 Maio de 2013 Alterações na interface do
utilizador
Tabela 1 Histórico das revisões
Roche Diagnostics
Manual do Operador · Version 2.0 3
Analisador Multiplate®
o IEC 61000-4-11
o IEC/CISPR 11: Emissão conduzida
o IEC/CISPR 11: Emissão radiada
O Manual do Operador está em conformidade com a Norma Europeia EN 591.
A conformidade é demonstrada pela seguinte etiqueta:
Morada para contacto
O que há de novo na versão de software 2.04
Ecrã principal redesenhado O ecrã principal do software Multiplate foi optimizado e redesenhado.
Intervalo alvo adicionado Foi adicionado um intervalo alvo a cada teste. O intervalo alvo pode ser visualizado
no ecrã principal.
Factores de zoom dos gráficos
alargados
Os factores de zoom dos gráficos dos canais foram alargados para 6 níveis, cobrindo
até 600 AU.
Menus e janelas reestruturados Os menus do Multiplate e as janelas correspondentes foram reestruturados. O antigo
menu Serviço foi dividido em dois menus: Configuração, para tarefas de
configuração e Serviço, para tarefas de Assistência Técnica Roche.
Testes Multiplate Já não é possível editar testes definidos pelo fabricante. Apenas são totalmente
editáveis os testes definidos pelo utilizador.
Termos da interface do utilizador
reformulados
A terminologia dos termos da interface do utilizador (todo o texto que é visível no
ecrã) foi reformulada e adaptada às normas da Roche.
Sistema operativo alterado para
Windows 7
Para as novas instalações do Multiplate, o sistema operativo foi mudado para o
Windows 7. As instruções de instalação foram alteradas em conformidade.
Atalhos do teclado actualizados Os atalhos do teclado foram actualizados em todos os menus.
Procedimento de instalação da
impressora
Foram adicionados ao manual os procedimentos de instalação de novas impressoras.
Cumpre a directiva IVD 98/79/EC.
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Alemanha
Analisador Multiplate®
Roche Diagnostics
4 Manual do Operador · Version 2.0
Roche Diagnostics
Manual do Operador · Version 2.0 5
Analisador Multiplate®
Índice
Informação do documento 2
Morada para contacto 3
O que há de novo na versão de software 2.04 3
Índice 5
Prefácio 7
Descrição do sistema
1 Segurança
Classificações de segurança 13
Precauções de segurança 14
Resumo da segurança 16
Etiquetas de segurança do equipamento 20
Eliminação do equipamento 21
2 Instalação
Instalar o analisador 25
Desembalar o analisador 26
Instalar o analisador 27
Instalar o software 30
Instalar a impressora 43
Verificar a instalação 48
3 Panorâmica geral
Tecnologia Multiplate 51
Componentes 52
Especificações técnicas 54
Consumíveis e acessórios 55
4 Software
Introdução 59
Ecrã principal 61
Opções de menu 68
Operação
5 Operação
Segurança 87
Iniciar o analisador 88
Execução de uma medição 89
Manuseamento de resultados 107
Reconstituir reagentes e preparar alíquotas 110
Controlo do sistema Multiplate 112
Encerrar o analisador 117
6 Configuração
Senhas 121
Configurar uma impressora 122
Ajustar os parâmetros de controlo interno 123
Configurar o analisador 124
Alterar o idioma 129
Editar parâmetros de teste 130
Manutenção
7 Manutenção
Panorâmica geral 137
Limpeza e desinfecção do analisador 138
Manutenção e limpeza da pipeta electrónica 139
Verificação do funcionamento adequado da
impressora 143
Verificação da temperatura 144
Resolução de problemas
8 Resolução de problemas
Lidar com situações excepcionais 149
Roche Diagnostics
6 Manual do Operador · Version 2.0
Analisador Multiplate®
Roche Diagnostics
Manual do Operador · Version 2.0 7
Analisador Multiplate®
Prefácio
O analisador Multiplate é um equipamento concebido para utilização em diagnóstico
in vitro em hospitais e outras instituições médicas e científicas.
O analisador avalia a função plaquetária em sangue total e proporciona vários canais
de teste, várias opções de teste e sensores duplos em cada cuvete de teste. Isto permite
a detecção da influência dos inibidores de plaquetas e activadores de plaquetas.
Como utilizar este manual
Q
o Guarde este Manual do Operador num lugar seguro para garantir que não se danifica
e fica disponível para consulta.
o Este Manual do Operador deve estar sempre facilmente acessível.
Para o ajudar a encontrar rapidamente as informações, existe um índice no início do
manual e no início de cada capítulo.
Panorâmica geral do conteúdo A documentação está dividida nas seguintes partes:
o Parte A — Descrição do sistema: A descrição do sistema fornece informações
sobre como o analisador é instalado, sobre a operação segura e sobre o seu
hardware e software.
o Parte B — Operação: Esta parte descreve como executar as várias tarefas que são
necessárias ao analisar amostras, e como configurar o analisador.
o Parte C — Manutenção: Esta parte fornece instruções sobre como assegurar uma
operação sem problemas do sistema.
o Parte D — Resolução de problemas: Esta parte proporciona assistência sobre como
agir relativamente às mensagens que aparecem no ecrã e como lidar com
situações excepcionais.
Símbolos e abreviaturas
São utilizadas sugestões visuais para o ajudar a localizar e interpretar rapidamente as
informações. Esta secção explica as convenções utilizadas para este efeito.
Símbolos São utilizados os seguintes símbolos:
Símbolo Comentário
o Item de lista
P Início de procedimento
S Fim de procedimento
U Referência cruzada
f Indicação de caminho de navegação
Tabela 2 Símbolos utilizados para fácil reconhecimento de informações
Analisador Multiplate®
Roche Diagnostics
8 Manual do Operador · Version 2.0
Abreviaturas São utilizadas as seguintes abreviaturas:
Q Sugestão
Símbolo de alerta de segurança
Os equipamentos eléctricos e electrónicos marcados com este
símbolo estão cobertos pela directiva europeia WEEE.
Símbolo Comentário
Tabela 2 Símbolos utilizados para fácil reconhecimento de informações
Abreviatura Explicação
A Ampère
csv Comma Separated Values (valores separados por vírgulas)
EC ou CE Comunidade Europeia
por ex. por exemplo
EMC Compatibilidade electromagnética
EN Norma europeia
EQC Controlo de qualidade electrónico
Hz Hertz
i.e. Id est – isto é, ou seja
IEC Comissão Electrotécnica Internacional
IVD Directiva de diagnóstico in vitro
LQC Controlo de qualidade do líquido
máx. Máximo
MEA Agregometria por eléctrodos múltiplos
mín. Mínimo
mm Milímetro
n/a não aplicável
nm Nanómetro
CQ Controlo de qualidade
UPS Fonte de energia ininterrupta
VVolt
WWatt
Tabela 3 Abreviaturas utilizadas
Descrição do sistema
1 Segurança ......................................................................................................................................... 11
2 Instalação ......................................................................................................................................... 23
3 Panorâmica geral ............................................................................................................................. 49
4 Software............................................................................................................................................ 57
Roche Diagnostics
Manual do Operador · Version 2.0 11
Analisador Multiplate® 1 Segurança
Índice
Segurança 1
Neste capítulo irá encontrar informações acerca da operação segura do equipamento.
Neste capítulo
Capítulo
1
Classificações de segurança ................................................................................................13
Precauções de segurança .....................................................................................................14
Qualificação do operador .............................................................................................14
Utilização segura e correcta do analisador .................................................................14
Precauções de segurança diversas................................................................................15
Resumo da segurança ..........................................................................................................16
Mensagens de advertência ............................................................................................16
Segurança eléctrica ..................................................................................................16
Materiais com potencial risco biológico...............................................................16
Desperdícios .............................................................................................................17
Incêndio ....................................................................................................................17
Mensagens de atenção ...................................................................................................18
Reagentes e outras soluções de trabalho...............................................................18
Contaminação cruzada de amostras .....................................................................18
Fadiga devido a longas horas de operação............................................................18
Funcionamento deficiente devido a interferência de campos
electromagnéticos ....................................................................................................18
Segurança de dados .................................................................................................19
Avisos...............................................................................................................................19
Disjuntores de circuito e fusíveis ...........................................................................19
Derramamento.........................................................................................................19
Etiquetas de segurança do equipamento...........................................................................20
Eliminação do equipamento...............................................................................................21
Roche Diagnostics
12 Manual do Operador · Version 2.0
1 Segurança Analisador Multiplate®
Índice
Roche Diagnostics
Manual do Operador · Version 2.0 13
Analisador Multiplate® 1 Segurança
Classificações de segurança
Classificações de segurança
Esta secção explica como é que as informações de precaução são apresentadas neste
manual.
As precauções de segurança e as notas importantes do utilizador estão classificadas de
acordo com a norma ANSI Z535.6. Familiarize-se com os seguintes significados e
símbolos:
Enunciados de perigo genéricos
r O símbolo de alerta de segurança sozinho (sem uma palavra específica a acompanhar)
é utilizado para chamar a atenção do utilizador para perigos que são genéricos ou para
encaminhar o utilizador para informações de segurança fornecidas noutro local no
documento.
Os seguintes símbolos e palavras são utilizados para perigos específicos:
ATENÇÃO
Advertência
r Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá causar a morte ou lesões
pessoais graves.
CUIDADO
Atenção
r Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá causar lesões pessoais
ligeiras ou moderadas.
AVISO
Aviso
r Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá causar danos materiais
no sistema.
As informações importantes que não são relevantes para a segurança, estão indicadas
com o seguinte símbolo:
Q
Sugestão
Indica informações adicionais sobre a utilização correcta ou sugestões úteis.
Roche Diagnostics
14 Manual do Operador · Version 2.0
1 Segurança Analisador Multiplate®
Precauções de segurança
Precauções de segurança
Enunciados de perigo genéricos
Deve ser tomada particular atenção às precauções de segurança que se seguem. Se estas
precauções de segurança forem ignoradas, o operador poderá sofrer lesões pessoais
graves ou fatais. Todas as precauções são importantes.
Qualificação do operador
Os operadores deverão ter um conhecimento sólido das directrizes e normas
relevantes, assim como das informações e procedimentos contidos no Manual do
Operador.
o Não efectue análises nem manutenções sem ter recebido formação da Roche
Diagnostics.
o Siga atentamente os procedimentos especificados no Manual do Operador para a
operação e a manutenção do analisador.
o Qualquer acção de manutenção, instalação ou reparação que não estiver descrita
no Manual do Operador deverá ser efectuada apenas por representantes
qualificados da Assistência Técnica da Roche.
o Siga as normas padrão do seu laborario, especialmente quando trabalhar com
material de potencial risco biológico.
Utilização segura e correcta do analisador
Equipamento de protecção pessoal o Use sempre equipamento de protecção apropriado, incluindo, mas não apenas,
óculos de segurança com protecções laterais, uma bata de laboratório resistente a
fluidos e luvas descartáveis aprovadas.
o Use uma protecção facial se existir o perigo de salpicos ou esguichos.
Exactidão/precisão dos resultados
medidos
Um resultado de medição incorrecto poderá originar um erro de diagnóstico,
constituindo portanto um perigo para o doente.
o Não utilize consumíveis que ultrapassaram os respectivos prazos de validade, caso
contrário poderão ser obtidos resultados imprecisos.
o Para efeitos de diagnóstico, avalie sempre os resultados em conjunto com o
histórico médico do doente, exames clínicos e outros resultados.
Instalação o As tarefas de instalação que não estiverem descritas no Manual do Operador
deverão ficar sempre ao cuidado de representantes qualificados da Assistência
Técnica da Roche.
o Siga atentamente as instruções de instalação.
Condições de operação o A operação fora dos intervalos especificados poderá originar resultados erróneos
ou funcionamento deficiente do analisador.
U Consulte Condições ambientais (p. 54).
o Utilize o analisador apenas no interior e evite o calor e a humidade.
U Consulte Condições ambientais (p. 54).
Roche Diagnostics
Manual do Operador · Version 2.0 15
Analisador Multiplate® 1 Segurança
Precauções de segurança
o Efectue a manutenção de acordo com os intervalos especificados para manter as
condições de operação necessárias do analisador.
o Guarde o Manual do Operador num lugar seguro para garantir que não se
danifica e fica disponível para consulta. O manual deve estar sempre facilmente
acessível.
Peças aprovadas A utilização de peças ou dispositivos não aprovados pode causar avarias no
equipamento e tornar nula e sem efeito a garantia. Utilize apenas peças e dispositivos
aprovados pela Roche.
Acessórios aprovados A utilização de acessórios não aprovados pode causar avarias no equipamento.
Utilize apenas acessórios aprovados pela Roche.
U Consulte Consumíveis e acessórios (p. 55).
Software de terceiros A instalação de software de terceiros que não esteja aprovado pela Roche Diagnostics
poderá causar um comportamento incorrecto do analisador. Não instale qualquer
software não aprovado. A não conformidade torna sem efeito a garantia.
U Consulte Instalar o software (p. 30).
Precauções de segurança diversas
Interrupção de energia Uma interrupção de energia ou uma queda de tensão momentânea poderá danificar o
analisador ou causar a perda de dados. Efectue regularmente cópias de segurança dos
resultados medidos. Não desligue o interruptor do equipamento enquanto o
computador estiver a aceder ao disco rígido.
Analisador não utilizado por um
período de tempo prolongado
Se o analisador não for utilizado durante um período de tempo prolongado, deverá
ser encerrado e desligado. Manuseie os reagentes conforme descrito nos respectivos
folhetos informativos. Para mais informações, contacte o representante local da
Assistência Técnica da Roche.
Roche Diagnostics
16 Manual do Operador · Version 2.0
1 Segurança Analisador Multiplate®
Resumo da segurança
Resumo da segurança
Este resumo da segurança contém as mais importantes advertências gerais e
mensagens de atenção e de aviso. Além disso, poderá encontrar informações
específicas de segurança nas descrições de tarefas através do manual.
Mensagens de advertência
ATENÇÃO
Lista das mensagens de advertência
r Antes de utilizar o analisador, leia atentamente as mensagens de advertência contidas
neste resumo. O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou lesões
pessoais graves.
Segurança eléctrica
ATENÇÃO
Perigo de choque eléctrico por equipamento electrónico
Remover as tampas de equipamentos electrónicos pode causar choque eléctrico, pois
existem algumas peças com alta tensão no seu interior.
r Não tente trabalhar em qualquer compartimento electrónico.
r A instalação, assistência técnica e reparação só devem ser efectuados por pessoal
qualificado e autorizado pela Roche.
r Siga as etiquetas de segurança do equipamento.
Materiais com potencial risco biológico
ATENÇÃO
Infecção por amostras e materiais associados
O contacto com amostras contendo material de origem humana, poderá provocar
infecção. Todos os materiais e componentes mecânicos associados a amostras de origem
humana constituem um potencial perigo biológico.
r Siga as normas padrão do seu laboratório, especialmente quando trabalhar com
material de potencial risco biológico.
r Use sempre equipamento de protecção apropriado, incluindo, mas não apenas, óculos
de segurança com protecções laterais, uma bata de laboratório resistente a fluidos e
luvas descartáveis aprovadas.
r Se for derramado qualquer material com potencial risco biológico, limpe-o
imediatamente e aplique um desinfectante.
r Se uma solução de amostra ou de desperdícios entrar em contacto directo com a pele,
lave-a imediatamente com água e sabão e aplique um desinfectante. Consulte um
médico.
Roche Diagnostics
Manual do Operador · Version 2.0 17
Analisador Multiplate® 1 Segurança
Resumo da segurança
Desperdícios
ATENÇÃO
Infecção por solução de desperdícios
O contacto com uma solução de desperdícios pode causar uma infecção. Todos os
materiais e componentes mecânicos associados a sistemas de desperdícios constituem
um potencial perigo biológico.
r Use sempre equipamento de protecção. Tenha um cuidado especial quando trabalhar
com luvas de protecção, pois estas podem ser facilmente perfuradas ou cortadas, o
que pode permitir a ocorrência de infecção.
r Se for derramado qualquer material com potencial risco biológico, limpe-o
imediatamente e aplique um desinfectante.
r Se uma solução de desperdícios entrar em contacto directo com a pele, lave-a
imediatamente com água e sabão e aplique um desinfectante. Consulte um médico.
r Siga as etiquetas de segurança do equipamento.
ATENÇÃO
Contaminação do meio ambiente por desperdícios líquidos e sólidos
Os desperdícios do analisador constituem um potencial perigo biológico.
r Quando eliminar quaisquer desperdícios, faça-o em conformidade com os
regulamentos locais apropriados.
Os desperdícios devem ser tratados de acordo com as leis e regulamentos relevantes.
Quaisquer substâncias contidas em reagentes, calibradores e controlos de qualidade,
que são regulamentadas através de legislação para protecção do meio-ambiente,
devem ser eliminadas de acordo com os regulamentos relevantes de sistemas de
descarga de água.
Incêndio
ATENÇÃO
Perigo de incêndio e de explosão devido à utilização de materiais inflamáveis
Faíscas eléctricas de equipamentos electrónicos podem incendiar líquidos e gases
inflamáveis.
r Não opere o analisador na presença de líquidos e gases inflamáveis.
Roche Diagnostics
18 Manual do Operador · Version 2.0
1 Segurança Analisador Multiplate®
Resumo da segurança
Mensagens de atenção
CUIDADO
Lista das mensagens de atenção
r Antes de operar, leia atentamente as mensagens de atenção contidas neste resumo. O
não cumprimento das mesmas pode resultar em lesões pessoais ligeiras ou
moderadas.
Reagentes e outras soluções de trabalho
CUIDADO
Inflamação da pele ou lesões pessoais causadas por reagentes e outras soluções
de trabalho
O contacto directo com reagentes, detergentes, soluções de limpeza ou outras soluções de
trabalho poderão causar irritação da pele, inflamação ou queimaduras.
r Quando manusear reagentes, tome as devidas precauções para a manipulação dos
reagentes de laboratório. Use sempre equipamento de protecção (como óculos e luvas
de protecção).
r Respeite os avisos indicados nos folhetos informativos e a informação fornecida nas
Folhas de Dados de Segurança do Material disponíveis para reagentes e soluções de
limpeza da Roche Diagnostics.
r Se um reagente, um detergente ou outra solução de trabalho entrar em contacto
directo com a pele, lave-a imediatamente com água e sabão e aplique um
desinfectante. Consulte um médico.
Contaminação cruzada de amostras
CUIDADO
Resultados erróneos devido a carryover
Resíduos de amostra poderão ser arrastados de um teste para o seguinte.
r Tome as medidas adequadas para salvaguardar testes adicionais e evitar potenciais
falsos resultados.
Fadiga devido a longas horas de operação
CUIDADO
Fadiga devido a longas horas de operação
Olhar para o ecrã do monitor durante um longo período de tempo poderá causar cansaço
na vista ou fadiga no corpo.
r Faça um intervalo de 10 a 15 minutos por hora para relaxar.
r Evite passar mais de 6 horas por dia a olhar para o ecrã do monitor.
Funcionamento deficiente devido a interferência de campos electromagnéticos
CUIDADO
Funcionamento deficiente do analisador e leituras erróneas devido a interferência
de campos electromagnéticos
Este analisador foi concebido e testado para compatibilidade com CISPR 11 Class B. Num
ambiente doméstico poderá causar interferências de rádio, em cujo caso, poderá ser
necessário tomar medidas para atenuar a interferência.
r O ambiente electromagnético deverá ser avaliado antes de operar o dispositivo.
r Não opere o analisador muito perto de fontes de campos electromagnéticos fortes (por
exemplo, fontes de rádio frequência (RF) intencionalmente desprotegidas), pois os
mesmos podem interferir com a operação correcta.
Roche Diagnostics
Manual do Operador · Version 2.0 19
Analisador Multiplate® 1 Segurança
Resumo da segurança
Segurança de dados
CUIDADO
Acesso não autorizado e perda de dados devido a software malicioso e ataques
de intrusos (hackers)
Os suportes de armazenamento de dados portáteis podem ser infectados e transmitir vírus
ou informações que podem ser utilizadas para conseguir acesso não autorizado a dados
ou causar alterações não desejadas no software.
O analisador Multiplate não está protegido contra software malicioso e ataques de
intrusos (hackers).
Os clientes são responsáveis pela segurança informática das suas infra-estruturas de TI e
pela sua protecção contra software malicioso e ataques de hackers. Se não o fizer, poderá
ocorrer perda de dados ou tornar o analisador Multiplate imprestável.
r A Roche recomenda as seguintes precauções:
o Permitir apenas ligação a dispositivos externos autorizados
o Certificar-se de que todos os dispositivos externos estão protegidos por software
de segurança apropriado
o Certificar-se de que o acesso a todos os dispositivos externos está protegido por
equipamento de segurança apropriado
o Não copiar nem instalar qualquer software no analisador, a não ser que o mesmo
faça parte do software do sistema ou no caso de receber instruções para o fazer de
um representante da Assistência Técnica da Roche
o Se for necessário software adicional, contactar o representante da Assistência
Técnica da Roche para obter aprovação do software em questão
o Não utilizar as portas USB para ligar outros dispositivos de armazenamento de
dados, a não ser no caso de receber instruções para o fazer de um representante
da Assistência Técnica da Roche ou de um documento oficial de utilizador
o Manter todos os dispositivos de armazenamento externo num local seguro e
certificar-se de que só estão acessíveis a pessoas autorizadas
Avisos
AVISO
Lista de avisos
r Antes de operar, leia atentamente os avisos contidos neste resumo. O não
cumprimento dos mesmos pode resultar em danos materiais no equipamento.
Disjuntores de circuito e fusíveis
AVISO
Danos materiais no analisador devido a utilização inadequada
r Se rebentar um dos fusíveis ou disjuntores de circuito, não tente operar o analisador
sem contactar primeiro o seu representante de Assistência Técnica da Roche.
Derramamento
AVISO
Funcionamento deficiente devido a derramamento de líquido
Qualquer líquido derramado no analisador poderá originar avarias ou danos materiais no
equipamento.
r Se for derramado líquido no analisador, limpe-o imediatamente e aplique um
desinfectante. Use sempre equipamento de protecção.
Roche Diagnostics
20 Manual do Operador · Version 2.0
1 Segurança Analisador Multiplate®
Etiquetas de segurança do equipamento
Etiquetas de segurança do equipamento
Foi colocada uma etiqueta de advertência no analisador para chamar a atenção para
áreas potencialmente perigosas. A etiqueta e a respectiva definição é apresentada a
seguir de acordo com a respectiva localização no analisador.
Q
Se a etiqueta estiver danificada, deve ser substituída por pessoal da Assistência Técnica
da Roche. Para etiquetas de substituição, contacte o representante local da Roche.
Figura 1-1 Etiqueta de segurança no analisador Multiplate
Etiqueta Definição do perigo
A Advertência de potencial risco biológico
Esta etiqueta indica que existe potencial risco
biológico nas imediações da etiqueta.
o Siga as normas padrão do seu laboratório para
trabalhar com materiais de potencial risco
biológico.
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Roche Multiplate 5 Analyzer Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outros idiomas