Mettler Toledo InPro 8600i Series Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação

Este manual também é adequado para

InPro 8600 i Sensors
30 313 251 B
Quick Setup Guide
InPro 8600 i Series
cs Průvodcerychlýmnastavením 2
da Lynvejledning 7
de Kurzanleitung 12
en QuickSetupGuide 17
es Guíadeconguraciónrápida 22
 Pika-asetusopas 27
fr Guidedeparamétragerapide 32
hu Gyorsbeállításiútmutató 37
it Guidaallacongurazionerapida 42
ja
47
ko 52
nl Beknoptehandleiding 57
pl Podręcznikszybkiejkonguracji 62
pt GuiadeConguraçãoRápida 67
ru
Руководство по быстрой настройке 72
sv Snabbguide 77
th
   82
zh 87
InPro8600iSensors 67
© 06 / 2019Mettler-ToledoGmbH InPro8600iSensors
PrintedinSwitzerland 30 313 251 B
1 Introdução ........................................................................... 68
2 Instruçõesdesegurança ....................................................... 68
3 Descriçãodoproduto ........................................................... 68
4 Instalaçãodosensor ............................................................ 69
5 Operação ........................................................................... 70
6 Manutenção:Limpezadacabeçadosensor ........................... 70
7 Descarte ............................................................................. 71
8 Garantia .............................................................................. 71
9 Condiçõesdearmazenamento .............................................. 71
10 DeclaraçãodeconformidadeCE ............................................ 71
Índice
Sensores InPro 8600 i
Guia de Conguração Rápida
Apêndice
Desenhostécnicos ................................................................... 92
InProeISMsãomarcasregistradasdaMettler-ToledoGmbHna
Suíça,nosEUA,naUniãoEuropeiaeemmaiscincopaíses.
pt GuiadeConguraçãoRápida
pt
68 InPro 8600 i Sensors
InPro 8600 i Sensors © 06 / 2019Mettler-ToledoGmbH
30 313 251 B PrintedinSwitzerland
1 Introdução
ObrigadoporcomprarestesensordarieInPro
®
8600i
da METTLER TOLEDO. Os sensores da rie 8600i são
usadosparaadeterminaçãodepartículasnãodissolvidas
ou substâncias em soluções. Eles são projetados para
medirníveisbaixosamédiosdeturbidezecoloração.
2 Instruções de segurança
h
Aviso:Antesdecadainicialização,osensordeveserveri-
cadopara:
–Danosemconexões,xações,etc.
–Vazamentos
–Perfeitofuncionamento
–Autorizaçãoparausoemconjuntocomoutrosequipa-
mentoserecursosdefábrica.
h
Aviso:Ofabricante/fornecedornãoseresponsabilizapor
quaisquerdanoscausadosporanexosoautorizadosou
pelaincorporaçãodepeçassobressalentesqueosejam
provenientes da METTLER TOLEDO. O risco é assumido
inteiramentepelooperador.
a
Cuidado:Antesdeosensorsercolocadoemoperação,o
operadordeveestaravisadodequeousodosensor,jun-
tamentecomoutrosequipamentoserecursosassociados,
estátotalmenteautorizado.
a
Cuidado:Umsensorcomdefeitoopodeserinstalado
ou colocado em operação. Contenção defeituosa ou
instalaçãoforadeconformidadecomosregulamentose
instruçõespodelevaraoescapedemeioouincrementode
pressão(explosão),potencialmenteprejudiciaistantopara
aspessoascomoparaoambiente.
a
Cuidado: Osensornãoéequipadocomproteçãocontra
calor.Duranteprocedimentosdeesterilizaçãoavaporem
tubulações,asuperfíciedosensorpodeatingiraltastem-
peraturasecausarqueimaduras.
a
Cuidado: Algunscomponentesnointeriordosensorsão
energizadoscomtensõesquepodemcausarchoquesfa-
taisemcasodecontato.Oinstrumentoprecisasercolo-
cadoem potencialzero antes de qualquer operação no
terminaldaação.
a
Advertência: Antesdedesmontarosensorouiniciarqual-
querserviçodemanutençãonele,garantaqueoequipa-
mentonoqualosensorestiverinstaladoestáemcondições
seguras(pressurizado,semriscodeexplosão,vazio,enxa-
guado,ventilado,etc.).
3 Descrição do produto
Aetiquetanacâmaracontémasseguintesinformações:
InPro 8600 i / xy
x: D=conexãodigitaldosensorcomumtransmissor
M800de1canal
y: 1=versãodeânguloúnico(25º)
3=ângulodualmaisversãodecor(25ºe90ºmais
cor)
Número de série
Onúmerodesériepodeserencontradonaetiquetadosensor.
pt
InPro 8600 i Sensors 69
© 06 / 2019Mettler-ToledoGmbH InPro8600iSensors
PrintedinSwitzerland 30 313 251 B
Certicações do sensor
A etiqueta localizada no sensor fornece as informações
sobreascerticaçõesdosensor.
InPro 8600i/D3
30 104 627
1.4404/316L
PS: 16 bar TS: 120 ºC
SNR 6251234
IS CL I,II,III, Div. 1
GR ABCDEFG / T6
II 1/2GD iiC T3 / T4 / T5 / T6
SNCH 03 ATEX 3590 X
see instruction manual
1
2
3
4 56
7
8
1 Designação
2 Númerodoartigo
3 Especicaçõesdomaterial
4 Pressãomáx.permissível
5 Temperaturamáx.permissível
6 Númerodesérie
7 Certicaçãodosensor
8 Informaçõessobreodescarte
Atribuições do pino
Mettler-Toledo AG
Process Analytics
KL2
KL1
CASE
CASE
7
– 8
+ 9
–10
+11
12
RS485 24 VDC
KL4
KL3
1 –
2 +
3 –
4 +
5 –
6 +
mA 2
mA 1mA
InPro 8600 i / D1 / D3
InPro 8600 i / D *
Atribuição do terminal Terminal Atribuição Entrada do cabo
KL2  7 blindagem
 8 RS485B(–) verde
 9 RS485A(+) amarelo
KL1 10 24VCC– branco
11 24VCC+ marrom
12 blindagem verde/amarelo
M800 de 1 canal
Atribuição do terminal Terminal Função Entrada do cabo
TB3 2 GND5V verde/amarelo
3 RS485B verde
4 RS485A amarelo
7 24V marrom
8 GND24V branco
Para garantir resultadosde medição ótima, os seguintes
pontosdevemserconsiderados:
–Passeocabodeconexãopelaproteção.
–Conecteaaçãoaosensor.
–Apertecomamãoaproteçãodocabo.
4 Instalação do sensor
O sensor é equipado com um adaptador de processo
Tuchenhagen-Varivent
®
, que é usado para conectar o
sensoràtubulaçãodoprocessoemdimensõesdeDN40
aDN150.Antesdainstalação,assuperfíciesdevedação
(adaptadordetubulaçãoesensor)precisamserlimpadas
evericadaspordanos.Alémdisto,éprecisovericarse
nãoháobstáculospresentesnacavidadedeinstalaçãodo
sensor.
pt
70 InPro 8600 i Sensors
InPro 8600 i Sensors © 06 / 2019Mettler-ToledoGmbH
30 313 251 B PrintedinSwitzerland
Ainstalaçãodosensordeveseremumtubo vertical. Se
o sensor for instalado em uma tubulação horizontal, ele
deveestarnaposiçãohorizontaleatubulaçãodoprocesso
precisaserpreenchidacompletamentecomlíquidodurante
amedição.
Instalaçãoemumalinhavertical(preferido)
Instalaçãoemumalinhahorizontal
Háumamarcanacabeçadosensorquemostraadireçãodo
uxodomeio.Osensorprecisaserinstaladonestadireção.
Marcaparaainstalaçãoemumatubulação
Osensordeveserencaixadonatubulaçãoa,pelomenos,
2metros(6,6pés)dedistânciadefontesdeluzdifusa(tais
comovisãodenível).
5 Operação
Emcasodequalquerfalhaoumaufuncionamento,oequi-
pamentonoqualosensorestiverinstaladodeveestarem
modoseguro(despressurizado,vazio,enxaguado,ventila-
do,etc.).
6 Manutenção: Limpeza da cabeça do
sensor
Oprincípiodemediçãoforneceumamplograudecompen-
saçãoparacontaminaçãodacabeçadosensor.Contudo,
acontaminaçãopodesetornartãograve,dependendodas
condiçõesoperacionaisedomeio,queacompensaçãonão
émaisadequadaeacabeçadosensordeveserlimpada.
1.Coloqueosistemaouoequipamentoemestadoseguro
(despressurizado,vazio,enxaguado,ventilado,etc).
2.Desconecteaenergiaelétrica
3.Desmonteosensor
4.Limpeacabeçadosensorusandoumpanomacioesem
aposeumagentedelimpezasuave.
5.Instaleosensor
pt
InPro8600iSensors 71
© 06 / 2019Mettler-ToledoGmbH InPro8600iSensors
PrintedinSwitzerland 30 313 251 B
7 Descarte
Éresponsabilidadedousuáriodescartarosensordema-
neiraprossional.Osensorcontemcomponenteseletrôni-
cosqueexigemdescarteespecialsemqualquerriscopara
sereshumanos,esemriscodedanosaoambiente.Ob-
serveasregulamentaçõeslocaisounacionaisaplicáveis,
relacionadasaodescartede«resíduosdeequipamentos
elétricoseeletrônicos».
8 Garantia
Sobredefeitosdefabricação12mesesasaentrega.
9 Condições de armazenamento
Inspecionesehádanosdetransporteimediatamenteapós
receberoinstrumento.Osensordeveserarmazenadoem
umaárealimpa,secaeprotegidaatéahoradainstalação.
Seosensorfoiremovidodoprocesso,eledevesercomple-
tamentelimpoesecado.Osensordeveserarmazenadoem
umaárealimpa,secaeprotegidaatéahoradainstalação.
10 Declaração de conformidade CE
Adeclaração completaestádisponível nocerticadode
declaraçãodeconformidade.
pt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Mettler Toledo InPro 8600i Series Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
Este manual também é adequado para