Mettler Toledo InPro 8050 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação

Este manual também é adequado para

InPro8000Series 41
©07/2019Mettler-ToledoGmbH InPro8000Series
PrintedinSwitzerland 30313267B
pt
Guia de Conguração Rápida
Série InPro 8000
1 Introdução
Obrigado por comprar este sensor de turbidez da Série
InPro
®
8000daMETTLERTOLEDO.ASérieInPro8000são
sensoresópticosquemedemaconcentraçãodepartículas
suspensasemummeiolíquidonabasedoprincípiodeluz
retrodispersa.OsensoréoperadocomotransmissorM800
daMETTLERTOLEDO.
2 Instruções de segurança
h
Aviso:Antesdecadainicialização,osensordeveser
vericadopara:
– Danosemconexões,xações,etc.
–Vazamentos
–Funcionamentoperfeito
– Autorização para uso em conjunto com outros
equipamentoserecursosdefábrica.
h
Aviso:Ofabricante/fornecedornãoseresponsabiliza
porquaisquerdanoscausadosporanexosnãoauto-
rizadosoupelaincorporaçãodepeçassobressalen-
tesquenãosejamprovenientesdaMETTLERTOLEDO.
Oriscoéassumidointeiramentepelooperador.
a
Cuidado:Antesdeosensorsercolocadoemopera-
ção, o operador deve estar avisado de que o uso
do sensor, juntamente com outros equipamentos
erecursosassociados,estátotalmenteautorizado.
a
Cuidado: Um sensor com defeito não pode ser
instaladooucolocadoemoperação.Contençãode-
feituosaouinstalaçãoforadeconformidadecomos
regulamentoseinstruçõespodelevaraoescapede
meioouincrementodepressão(explosão),potencial-
menteprejudiciaistantoparaaspessoascomopara
oambiente.
a
Cuidado: Antes da instalação em zonas Ex, leia
eobserveas diretrizes (dosmanuaisdeinstrução)
ecumpraasexigências.
a
Cuidado: Os cabos de bra ótica têm um núcleo
de bras de sílica de revestimento duro (HCS). Ao
colocarcabosdebraótica,oraiodecurvasempre
deve exceder, pelo menos, 10 cm (4"). Os cabos
debraóticanuncapodemserencurtadosdeforma
independente.A conexãodo plugue SMAnecessita
ferramentasespeciais.Atampadeplásticotranspa-
rentenosensordeveserremovidaantesdouso.Qual-
querformaçãodedepósitosdepartículassólidasna
superfíciedeveserevitada.
a
Advertência:Antesdedesmontarosensoroucomeçar
qualquer serviço de manutenção nele, garanta que
oequipamentoemqueosensorestáinstaladoesteja
emcondiçõesseguras(despressurizado,semriscode
explosão,vazio,enxaguado,ventilado,etc.).Ocorpo
de metal dos sensores de turbidez, assim como
câmaras InFit
®
tipo 76*-*** e InTrac
®
7**-*** da
METTLERTOLEDOdesoquetessoldadosdesegurança,
devem,senecessário,serincluídasnotestedepressão
recorrentedaunidade.
3 Descrição do produto
AssériesInPro8100/8200têmcerticaçãoATEXparaserem
instaladas em área de classicação Ex. Observe as
precauçõesecondiçõesespeciaisparausoseguroantesde
instalarosensoremumaáreadeclassicaçãoEx.
pt GuiadeConguraçãoRápida
42 InPro8000Series
InPro8000Series ©07/2019Mettler-ToledoGmbH
30313267B PrintedinSwitzerland
pt
Classicação Ex:
II1/2GExopé/opprIIA95
°CGa/Gb
II1/2GExopé/opprIIB38
°CGa/Gb
Númerodecerticadodeexame:SEV12ATEX0169X
Organismonoticado:ElectrosuisseSEV,(Nº.:1258)
Dados Técnicos
Dados
técnicos
InPro
8200/S(H) InPro
8100/S InPro
8050
Princípio
demed.
bradual braúnica braúnica
Material
doeixo
DIN1.4435ou
1.4404(316L)
ouHastelloy
C276
(disponível
somentecom
janelavedada
deepóxi)
1.4435ou
1.4404(316L)
PSU
(Polisulfona)
Diâmetro
doeixo
12mm 12mm 12mm
Compri-
mentodo
eixo
120,205,
297ou407mm
120,205,
297ou407mm
120mm
Material
dajanela
Sara semjanela Torneiradesara
Veda
-
çãopor
O-ring
Viton
®
-FDA Viton-FDA Viton-FDA
Adapta
-
çãodo
processo
Pg13.5 Pg13.5 Pg13.5
Plugue
2SMA 2SMA 2SMA
Faixade
med.
5FTU…4000FTU
0…30g/l
10FTU…4000FTU
0…250g/l
10FTU…4000FTU
0…250g/l
Faixade
pressão
0…6bar
(0…87psi)
comjanelade
vedaçãoKalrez
®
0...16bar
(0...232psi)
comjanelacola
-
dacomepóxi
0…6bar
(0…87psi)
0…2bar
(0...29psi)
Faixade
tempera
-
tura
–10…130°C
(14…266°F)
comjanelade
vedaçãoFDA
Kalrez
–30…130°C
(–22…266°F)
comjanelacola
-
dacomepóxi
–30…130°C
(–22…266°F)
0…60°C
(32…140°F)
Esterili
-
závela
vapor
130°C(somen
-
tecomjanela
devedaçãoFDA
Kalrez)
130°C nãoesterilizável
Sujeitoaalteraçõestécnicas.
4 Instalação do sensor
Ossensoresdeturbidezdevemserinstaladosaumadis-
tânciade,pelomenos,10cm(4")dasparedesdotanque,
agitadoroudasparedesdatubulaçãoparaevitardistúrbios
através de reexões. Se o for factível em tubulações
dediâmetropequeno,osensorpodeserinstaladoinclinado,
aumângulode15...45ºou,alternativamente,emumacur-
vaturadejoelho.Atubulaçãodevesempresercompleta-
mentecheiadelíquido.
InPro8000Series 43
©07/2019Mettler-ToledoGmbH InPro8000Series
PrintedinSwitzerland 30313267B
pt
5 Operação
Se o sistema de medição de turbidezécalibradoofine,
recomenda-se usar CaliCap
®
, ferramenta de calibração
daMETTLERTOLEDO(pedido.52800210)paraconexão
noeixodosensor.SeumCaliCapnãoéusado,umadistân-
ciamínimade10cm(4")àsparedesdotanquetambém
precisa ser observada. Durante a calibração, a amostra
deveseragitadaparaevitarasedimentaçãodepartículas
sólidas.Emcasodequalquerfalhaoumaufuncionamento,
oequipamentonoqualosensorestiverinstaladodeveestar
emmodoseguro(despressurizado,vazio,enxaguado,ven-
tilado,etc.).
6 Manutenção: Limpeza do sensor
Sensoressujosoucontaminadospodementregarvalores
demediçãoincorretas.Seacontaminaçãoforpresumida,o
sensordeveserremovidoelimpado.Assoluçõesdelimpeza
adequadas são detergentes leves ou ácidos fortemente
diluídos(<0,5%empeso),comooácidoclorídrico.
7 Descarte
Odescartedeveserrealizadopelousuáriodeacordocom
regulamentoslocaisválidos.Ousuáriodeveentregarosen-
soraumaempresadecoletablicaouprivadaautorizada,
oudescartá-loemconformidadecomasregulamentações
parataisitens/materiais.
8 Garantia
Sobredefeitosdefabricação12mesesapósaentrega.
9 Condição de armazenamento
Inspecionesehádanosdetransporteimediatamenteapós
receberoinstrumento.Osensordeveserarmazenadoem
umaárealimpa,secaeprotegidaatéahoradainstalação.
Seosensorfoiremovidodoprocesso,eledevesercomple-
tamentelimpoesecado.Osensordeveserarmazenadoem
umaárealimpa,secaeprotegidaatéahoradainstalação.
10 Declaração de conformidade CE
A declaração completa está disponível no certicado de
declaraçãodeconformidade.
InPro, InFit, InTrac e CaliCap são marcas registradas da
Mettler-Toledo GmbH na Suíça, nos EUA, na União Europeia
eemmaiscincopaíses.
VitoneKalrezsãomarcasregistradasdaDuPontPerformance
ElastomersLLC.
Todas as outras marcas registradas são propriedade deseus
respectivostitulares.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Mettler Toledo InPro 8050 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
Este manual também é adequado para