Barco G60-W8 Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação

Este manual também é adequado para

ENABLING BRIGHT OUTCOMES
Manual de instalação
G60
Registered office: Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Barco NV
Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Copyright ©
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste documento pode ser copiada, reproduzida ou traduzida.
Também é proibido gravar, transmitir ou armazenar em um sistema de recuperação de dados sem
consentimento prévio por escrito da Barco.
Modificações
A Barco forneceu este manual no estado em que se encontra e sem nenhuma garantia de qualquer espécie,
incluindo, entre outras , as garantias implícitas de utilidade comercial ou de adequação a uma finalidade
específica. A Barco poderá melhorar e/ou modificar o(s) Produto(s) e/ou o(s) Programa(s) descritos nesta
publicação a qualquer momento e sem aviso prévio.
Esta publicação pode conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. As informações nesta publicação são
modificadas periodicamente, e as modificações são incorporadas a novas edições desta publicação.
A última edição dos manuais Barco está disponível no site da Barco em www.barco.com ou no site seguro da
Barco em https://www.barco.com/en/signin.
Marcas comerciais
Os nomes de marcas e produtos mencionados neste manual podem ser marcas, marcas registradas ou
direitos autorais de seus respectivos proprietários. Todos os nomes de marcas e produtos mencionados neste
manual deverão ser tratados como meros comentários e exemplos e não constituirão anúncios dos produtos
ou de seus fabricantes.
1 Introdução..............................................................................................................................................................................................................7
1.1 Requisitos de instalação..................................................................................................................................................................8
1.2 Visão geral da embalagem do projetor....................................................................................................................................9
1.3 Unidade principal ..............................................................................................................................................................................10
1.4 Painel de entrada/saída (I/O).....................................................................................................................................................12
1.5 Painel de controle.............................................................................................................................................................................12
1.6 Unidade de controle remoto (RCU)........................................................................................................................................14
1.7 Lentes......................................................................................................................................................................................................15
2 Instalação ............................................................................................................................................................................................................17
2.1 Instalação das pilhas da RCU ...................................................................................................................................................18
2.2 Instalar a lente ....................................................................................................................................................................................18
2.3 Ligar o projetor à rede de alimentação.................................................................................................................................20
2.4 Conectar a um computador ou laptop...................................................................................................................................21
2.5 Conectar a fontes de vídeo .........................................................................................................................................................22
2.6 Instalação com montagem no teto..........................................................................................................................................22
3 Ligar/Desligar o projetor...........................................................................................................................................................................25
3.1 Ligar o projetor ...................................................................................................................................................................................26
3.2 Desligar o projetor ............................................................................................................................................................................27
4 Ajustar a imagem projetada....................................................................................................................................................................29
4.1 Ajustar a posição do projetor......................................................................................................................................................30
4.2 Ajustar a posição da imagem projetada na tela...............................................................................................................30
A Protocolos de comunicação ..................................................................................................................................................................33
A.1 Controle de série...............................................................................................................................................................................34
A.2 LAN...........................................................................................................................................................................................................50
Índice remissivo...............................................................................................................................................................................................53
R5910887PTBR /00 G60
5
Índice
R5910887PTBR /00 G606
7
Sobre este capítulo
Leia este capítulo antes de instalar o projetor G60. Ele contém informações importantes relativamente aos
requisitos de instalação do projetor G60, como temperatura ambiente mínima e máxima permitidas,
condições de umidade, área de segurança necessária em torno do projetor instalado, rede de alimentação
necessária, etc.
Além disso, a consideração de determinados fatores, como tamanho de imagem, nível de luz ambiente,
posicionamento do projetor e tipo de tela a ser utilizado são essenciais para a utilização ideal do sistema de
projeção.
Esclarecimento sobre o termo "G60" utilizado neste documento
Quando se faz referência neste documento ao termo "G60" significa que o conteúdo é aplicável aos seguintes
produtos da Barco:
G60-W7, G60-W8, G60-W10
A Barco garante que o produto foi perfeitamente fabricado no âmbito dos termos de garantia
determinados legalmente. Observe que as especificações mencionadas neste capítulo são
fundamentais para o desempenho do projetor. A não conformidade pode resultar em perda de
garantia.
Visão geral
Requisitos de instalação
Visão geral da embalagem do projetor
Unidade principal
Painel de entrada/saída (I/O)
Painel de controle
Unidade de controle remoto (RCU)
Lentes
R5910887PTBR /00 G60
Introdução 1
R5910887PTBR /00 G608
1.1 Requisitos de instalação
Condições ambientais
A tabela abaixo apresenta um resumo do ambiente físico no qual o projetor G60 pode ser operado ou
armazenado com segurança.
Ambiente
Operação Desligado
Temperatura ambiente 5 °C (41 °F) a 40 °C (104 °F) -10 °C (14 °F) a 60 °C (140 °F)
Umidade 10% a 85% de UR não condensada 5% a 90% de UR não condensada
Altitude Máximo de 10.000 pés (3.000 m)
entre 0 °C e 30 °C
Requisitos de refrigeração
O projetor é resfriado por uma ventoinha e deve ser instalado com espaço suficiente à volta da cabeça do
projetor, com um mínimo de 100 cm (39,4 polegadas) para garantir um fluxo de ar suficiente. Ele deve ser
usado em uma área onde a temperatura ambiente, medida na entrada de ar do projetor, não exceda os +40 °
C (+104 °F).
Para instalações montadas no teto, certifique-se de que deixa 30 mm (1,2 pol.) entre a montagem no teto e as
aberturas inferiores de entrada de ar do projetor.
100 cm
(39.4”)
100 cm
(39.4”)
100 cm
(39.4”)
100 cm
(39.4”)
30 mm
(1.2”)
10.1 mm
(0.4”)
1 2
Imagem 1-1
1 Aberturas inferiores de entrada de ar
2 Placa de montagem no teto
Ambiente de ar limpo
O projetor deve estar sempre instalado de forma a que o fluxo livre de ar nas suas entradas de ventilação seja
assegurado. Para instalações em ambientes em que o projetor esteja sujeito a contaminantes aéreos, tais
como aqueles produzidos por máquinas de fumaça ou semelhantes (eles depositam uma camada fina de
resíduos nas ópticas internas do projetor e nas superfícies eletrônicas de imagem, afetando o seu
desempenho), é altamente recomendado e desejável remover esses contaminantes antes de alcançarem o
fornecimento de ar limpo do projetor. Dispositivos ou estruturas para extrair ou proteger o projetor de ar
contaminado são um pré-requisito; se não for uma solução viável, devem ser consideradas medidas para
deslocar o projetor para um ambiente com ar limpo.
Utilize apenas o kit de limpeza recomendado pelo fabricante, que foi concebido especialmente para a limpeza
de peças ópticas; nunca utilize produtos de limpeza industriais em projetores ópticos, uma vez que eles vão
degradar os revestimentos ópticos e danificar os componentes optoeletrônicos delicados. A não observância
de medidas de precaução adequadas para proteger o projetor dos efeitos dos contaminantes de ar
persistentes e prolongados dará origem a danos ópticos extensivos e irreversíveis. Nesse caso, a limpeza
das unidades ópticas internas não será eficiente e será impraticável. Os danos desta natureza não são de
todo abrangidos pela garantia do fabricante e podem tornar a garantia nula e sem validade. Nesses casos, o
cliente será responsabilizado única e exclusivamente por todos os custos resultantes de qualquer reparação.
É da responsabilidade do cliente garantir sempre que o projetor esteja protegido de efeitos nocivos de
Introdução
R5910887PTBR /00 G60 9
partículas aéreas hostis no ambiente do projetor. O fabricante se reserva o direito de recusar a reparação se
o projetor tiver sido sujeito à negligência, abandono ou utilização indevida.
Requisitos de rede elétrica
O projetor G60 opera em uma rede de alimentação monofásica nominal com um PE de ligação à terra
separado.
Projetor Requisitos de alimentação
G60-W7 Entrada CA de 100-240 V, 50/60 Hz
G60-W8 Entrada CA de 100-240 V, 50/60 Hz
G60-W10 Entrada CA de 100-240 V, 50/60 Hz
O cabo de alimentação necessário para ligar o projetor à rede de alimentação é fornecido com o projetor.
Peso do projetor
Não subestime o peso do projetor. Certifique-se de que o pedestal ou suporte de teto em que o projetor será
instalado é capaz de suportar cinco (5) vezes a carga total do sistema.
Projetor Peso (sem lentes)
G60-W7 16,9 kg/37,3 lb
G60-W8 17,4 kg/38,4 lb
G60-W10 22,7 kg/50,1 lb
1.2 Visão geral da embalagem do projetor
Conteúdo da caixa
Este projetor vem com todos os itens apresentados abaixo. Verifique para se certificar de que a sua
embalagem esteja completa. Caso falte algum dos itens, entre em contato com seu revendedor
imediatamente.
Imagem 1-2: Projetor.
1
ON OFF
21 3
54 6
87 9
Gamma Bright Cont. PIP
0
Info
Mode
Auto Input
Menu Exit
Hot Key
Shutter
(AV Mute)
Pattern
Focus
Lens H
Lens V
Keystone H
Keystone V
Zoom
Enter
Imagem 1-3: Controle
remoto com duas pilhas
AAA.
Imagem 1-4: Cabo de alimentação.
Introdução
R5910887PTBR /00 G6010
Imagem 1-5:
Anel de lente
para lente
padrão.
Imagem 1-6:
Anel de lente
para lentes
com zoom de
alcance largo,
longo e
ultralongo.
O guia de início rápido e o manual de segurança do produto estão também incluídos. Transfira, a partir do site
da Barco, as versões mais recentes e completas do guia do usuário e manual de instalação.
A lente de projeção é um item opcional e não um acessório normal no pacote.
Devido à diferença nas aplicações em cada país, algumas regiões podem tem acessórios
diferentes.
1.3 Unidade principal
Localização de componentes
1
2
Imagem 1-7
1 Receptor remoto (dianteiro)
2 Lente de projeção
Introdução
R5910887PTBR /00 G60 11
76 6 68 9
3 54
Imagem 1-8
3 Indicador de estado LED
4 Painel de entrada/saída (I/
O)
5 Receptor remoto
(superior)
6 Pés ajustáveis
7 Painel de controle
8 Tomada elétrica (CA 100-
240 V, 50-60 Hz)
9 Chave liga/desliga
Fluxo de ar
Imagem 1-9
Introdução
R5910887PTBR /00 G6012
1.4 Painel de entrada/saída (I/O)
Localização das portas de entrada e saída
VGA-OUT
VGA-IN
DVI-D
HDMI-1
HDMI-2
3D SYNC OUT
3D SYNC IN
LAN
HDBaseT
RE MOTE I N
USB Type-A
mini USB
3G-S DI
RS -232
1 2 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
3
Imagem 1-10
1
ENTRADA DE SINCRONIZAÇÃO 3D
2 Conector HDBaseT
3 Conector HDMI
4 Conector de entrada DVI-D
5 Conector de entrada VGA
6 Conector 3D-SGI
7 SAÍDA DE SINCRONIZAÇÃO 3D
8 Conector de rede RJ45
9 USB Tipo A (Potência de saída 5 V, 0,5 A)
10 Mini USB (Serviço)
11 Conector remoto com fio
12 Conector RS232
13 Conector de saída VGA
1.5 Painel de controle
Localização dos botões
Imagem 1-11
1 LIGAR/DESLIGAR
2 LENTE
3 MENU
4 EXIT
5 ENTER
6 ENTRADA
7 ZOOM
8 FOCO
9 LEFT
10 UP
11 DOWN
12 RIGHT
Introdução
R5910887PTBR /00 G60 13
Função dos botões
Button
Função
LIGAR/
DESLIGAR
Liga ou desliga o projetor.
LENTE Ajuste da posição da lente.
MENU Apresenta o menu principal na tela.
EXIT Regressa ao menu anterior ou sai do menu caso se encontre no nível superior.
ENTER Confirma as configurações.
ENTRADA Seleciona uma fonte de entrada.
ZOOM Ajusta o tamanho da imagem.
FOCO Ajusta o foco da imagem.
LEFT Navega no menu para a esquerda.
UP Navega no menu para cima.
DOWN Navega no menu para baixo.
RIGHT Navega no menu para a direita.
Introdução
R5910887PTBR /00 G6014
1.6 Unidade de controle remoto (RCU)
Identificação dos botões
Localização dos botões Button Função
ON OFF
21 3
54 6
87 9
Gamma Bright Cont. PIP
0
Info
Mode
Auto Input
Menu Exit
Hot Key
Shutter
(AV Mute)
Pattern
Focus
Lens H
Lens V
Keystone H
Keystone V
Zoom
Enter
1
4
3
6
10
12
14
2
8
9
16
17
19
20
22
23
5
7
11
13
15
18
21
24
1 LIGAR Liga o projetor.
2 OFF
(Desligado)
Desliga o projetor.
3 Número Entrada de números (0-9).
4 Info Apresenta informações relativas à fonte
da imagem.
5 Modo Seleciona um modo de imagem
predefinido.
6 Auto Sincroniza automaticamente o projetor
para uma fonte de entrada.
7 Input
(Entrada)
Seleciona manualmente uma fonte de
entrada.
8 Enter Confirma uma seleção.
9 Teclas de
setas
Utilize as teclas de setas para navegar
pelo menu ou para selecionar as
configurações adequadas.
10 Menu Apresenta o menu principal na tela.
11 Exit (Sair) Volta para o menu anterior.
12 Gama Configura a gama da imagem.
13 PIP Configura o modo picture in picture
(PIP).
14 Brilho Configura o brilho da imagem.
15 Contraste Configura o contraste da imagem.
16 Lente H Ajusta horizontalmente a posição da
imagem.
17 Lente V Ajusta verticalmente a posição da
imagem.
18 Foco Ajusta o foco da imagem.
19 Efeito trapézio
H
Ajusta o efeito trapézio horizontal da
imagem.
20 Efeito trapézio
V
Ajusta o efeito trapézio vertical da
imagem.
21 Zoom Ajusta o tamanho da imagem.
22 Obturador Liga/Desliga momentaneamente a tela
(Silenciador de AV).
23 Tecla de
atalho
Seleciona uma função específica
definida como atalho.
24 Padrão Padrões de teste da tela.
Introdução
R5910887PTBR /00 G60 15
1.7 Lentes
A tabela abaixo está sujeita a alterações e foi atualizada pela última vez em 03/01/2019. Consulte o
site da Barco para obter as informações mais recentes sobre as lentes disponíveis.
Lentes disponíveis
do
produto
Descrição
Taxa de alcance
Imagem
R9832781 Lente G - Alcance curto
(inclui anel de lente para série
G60-W)
0,75 - 0,95 : 1 (WUXGA)
R9832755 Lente G - Zoom de alcance largo 0,95 - 1,22 : 1 (WUXGA)
R9801784 Lente G - Padrão 1,22 - 1,52 : 1 (WUXGA)
R9832756 Lente G - Zoom de alcance longo 1,52 - 2,92 : 1 (WUXGA)
R9832778 Lente G - Zoom de alcance
ultralongo
2,90 - 5,50 : 1 (WUXGA)
Introdução
R5910887PTBR /00 G6016
do
produto
Descrição
Taxa de alcance
Imagem
R9801785 Lente G - Alcance ultracurto (*)
(*) Esta lente tem instruções de
instalação especiais. Consulte o
manual de instalação de lentes
separado (disponível no site da
Barco)
0,361 : 1 (WUXGA)
Tabela de especificações da lente
Lente de projeção
R9801785 R9832755 R9801784 R9832756 R9832778 R9832781
Alcance
ultracurto
Zoom de
alcance
largo
Padrão
Zoom de
alcance
longo
Zoom de
alcance
ultralongo
Alcance
curto
Taxa de alcance 0,361 (120") 0,95-1,22 1,22-1,52 1,52-2,92 2,90-5,50 0,75-0,95
Taxa de zoom N/D 1,28X 1,25X 1,9X 1,9X 1,26X
Distância de
projeção
0,96 ~ 3,01
m
1,01 ~ 7,98
m
1,30 ~ 9,96
m
1,61 ~ 19,00
m
3,18 ~ 34,77
m
0,79 ~ 6,21
m
Tamanho da tela Distância de projeção (m)
Taxa de alcance 0,361 (120") 0,95 1,22 1,22 1,53 1,52 2,92 2,9 5,5 0,75 0,95
Diag-
onal
(pole-
gada)
Altu-
ra
(m)
Lar-
gura
(m)
(m) Mín.
(m)
Máx.
(m)
Mín.
(m)
Máx.
(m)
Mín.
(m)
Máx.
(m)
Mín.
(m)
Máx.
(m)
Mín.
(m)
Máx.
(m)
50 0,67 1,08 N/D 1,01 1,31 1.29 1,62 1,61 3,12 3.18 5,89 0,79 1,01
60 0,81 1.29 N/D 1,22 1,57 1,56 1,95 1,94 3,76 3,78 7,05 0,96 1,22
70 0,94 1,51 N/D 1,43 1,84 1,82 2,29 2,27 4,39 4,39 8,20 1.12 1,43
80 1,08 1,72 N/D 1,63 2,11 2,09 2,62 2,60 5,03 5,00 9,36 1,28 1,64
90 1,21 1,94 N/D 1,84 2,38 2,35 2,95 2,94 5,66 5,61 10,51 1,45 1,85
100 1,35 2,15 N/D 2,05 2,64 2,62 3,28 3,27 6,30 6,21 11,67 1,61 2,05
110 1,48 2,37 N/D 2,26 2,91 2,89 3,62 3,60 6,93 6,82 12,82 1,78 2,26
120 1,62 2,58 0,96 2,47 3.18 3,15 3,95 3,94 7,57 7,43 13,98 1,94 2,47
130 1,75 2,80 1,04 2,67 3,44 3,42 4,28 4,27 8,20 8,04 15,13 2,10 2,68
140 1,88 3,02 1,11 2,88 3,71 3,69 4,61 4,60 8,84 8,65 16,29 2,27 2,89
150 2,02 3,23 1,18 3,09 3,98 3,95 4,95 4,94 9,47 9,25 17,44 2,43 3,09
160 2,15 3,45 1.26 3,30 4,24 4.22 5,28 5,27 10,11 9,86 18,60 2,60 3,30
170 2,29 3,66 1,33 3,51 4,51 4,48 5,61 5,60 10,74 10,47 19,75 2,76 3,51
180 2,42 3,88 1,40 3,72 4,78 4,75 5,94 5,93 11,38 11,08 20,91 2,92 3,72
190 2,56 4,09 1,48 3,92 5,05 5,02 6,27 6,27 12,01 11,69 22,06 3,09 3,93
200 2,69 4,31 1,55 4,13 5,31 5,28 6,61 6,60 12,65 12,29 23,22 3,25 4,13
250 3,37 5,38 1,91 5,17 6,65 6,61 8,27 8,27 15,82 15,33 28,99 4,07 5,17
300 4,04 6,46 2,28 6,21 7,98 7,95 9,93 9,93 19,00 18,37 34,77 4,89 6,21
350 4,71 7,54 2,65 N/D
400 5,38 8,62 3,01
Introdução
17
Visão geral
Instalação das pilhas da RCU
Instalar a lente
Ligar o projetor à rede de alimentação
Conectar a um computador ou laptop
Conectar a fontes de vídeo
Instalação com montagem no teto
R5910887PTBR /00 G60
Instalação 2
R5910887PTBR /00 G6018
2.1 Instalação das pilhas da RCU
Como instalar as pilhas da unidade de controle remoto
1. Remova a tampa deslizando-a na direção indicada pela seta
2. Insira duas pilhas AAA novas (observe a polaridade).
3. Volte a colocar a tampa.
1 2 3
Imagem 2-1
Notas para a unidade de controle remoto
Certifique-se de inserir as pilhas nas orientações correspondentes às polaridades.
Não misture pilhas novas com pilhas usadas, uma vez que essa ação reduz a vida útil das pilhas novas ou
pode causar fugas.
Utilize apenas pilhas AAA como indicado, não tente inserir pilhas de tipo diferente no controle remoto.
Caso o controle remoto não ser utilizado durante um longo período de tempo, certifique-se de remover
as pilhas para evitar fugas que possam danificar o controle remoto.
O conteúdo líquido das pilhas é nocivo para a pele; não toque com as suas mãos diretamente no líquido.
Ao instalar pilhas novas, certifique-se de que limpa a fuga na totalidade.
Normalmente basta apontar o controle remoto na direção da tela e o sinal de infravermelhos é refletido
pela tela e apanhado pelo sensor de infravermelhos do projetor. No entanto, em circunstâncias
específicas, o projetor pode não receber sinais do controle remoto devido a fatores ambientais. Quando
isto acontece, aponte o controle remoto para o projetor e tente novamente.
Caso a amplitude da recepção do sinal do controle remoto efetiva diminua ou caso o controle remoto pare
de funcionar, substitua as pilhas.
Caso o receptor de infravermelhos esteja exposto a uma lâmpada fluorescente ou a forte luz solar, o
controle remoto pode não funcionar normalmente.
Consulte os regulamentos impostos pelo seu governo local sobre o descarte de pilhas usadas; o descarte
inadequado pode prejudicar o ambiente.
2.2 Instalar a lente
AVISO: Este procedimento deve ser realizado apenas por técnicos de assistência qualificados.
Como instalar a lente
1. Remova a tampa da lente girando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Caution: A tampa da lente deve ser removida antes de instalar a lente. Caso contrário, danificará o
projetor.
Instalação
R5910887PTBR /00 G60 19
Imagem 2-2
2. Insira cuidadosamente a lente no suporte da lente. Ao inserir a lente, certifique-se de que a etiqueta TOP
(Superior) (referência 1) esteja virada para cima.
1
Imagem 2-3
3. Para bloquear a lente, rode a lente no sentido dos ponteiros do relógio.
Imagem 2-4
4. Coloque o anel da lente na lente. Deve-se ouvir um som de encaixe.
Imagem 2-5
CUIDADO: Não transporte o projetor com uma lente instalada.
Instalação
R5910887PTBR /00 G6020
2.3 Ligar o projetor à rede de alimentação
CUIDADO: Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com o dispositivo.
Como ligar à rede de alimentação local
1. Certifique-se de que o interruptor esteja na posição 0 (desligado) (referência 1)
2. Conecte o lado fêmea do cabo de alimentação à tomada elétrica do projetor (referência 2)
1
2
Imagem 2-6
3. Conecte o lado macho do cabo de alimentação à rede de alimentação local.
Caution: Assegure-se de que a rede de alimentação cumpre os requisitos de alimentação do projetor.
AVISO: Não tente colocar o projetor em funcionamento se a fonte de alimentação CA e o cabo não
cumprirem com a tensão e o intervalo de energia especificados.
Instalação
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Barco G60-W8 Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
Este manual também é adequado para