Bticino HS4608 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
11/09-01 PC
Introdutor de teclado
com mostrador
HC/HS/HD/L/N/NT4608
Manual de uso
PT
Índice
1 Introdução 5
O introdutor de teclado com mostrador 6
O teclado 7
O mostrador 7
O que assinala o mostrador 8
O que assinala o mostrador 9
2 Funcionamento 11
Acesso às funções com ocultação habilitada 1 2
Ligue – desligue o antifurto 1 2
Cenários de activação 1 3
Active - desactive as zonas 1 4
Interrompa o som da sirena 1 6
Activa o alarme antifurto 1 7
Que tipo de alarme aconteceu? 1 8
3 Personalizações 19
O menu do Introdutor 2 0
Aceda ao menu de Conguração 2 0
Congure a data e a hora 2 1
Regule o contraste 2 2
Desabilite a campainha 2 3
Active a ocultação 2 4
5
1
1 Introdução
O introdutor de teclado com mostrador
O teclado
As teclas de navegação
O mostrador
Página principal
Se houver alarme
Menu das congurações
O que assinala o mostrador
Introdução1
6
O introdutor de teclado com mostrador
1
2
5 6
3
4
7
0
8 9
C OK
P
O introdutor de teclado com mostrador permite-lhe inserir e excluir o
sistema de antifurto, activar as zonas em função das exigências da hora ou
utilizar um dos cenários de parcializão programados na Central de anti-
furto. Além disso, pode obter informações sobre as condições do sistema e
visualizar a memória dos eventos de alarme memorizados pela Central.
1 - Mostrador gráco
2 - Teclado alfanumérico
3 - Leitor chaves transponder
4 - Teclas de navegação
1
3
2
4
Introdução 1
7
O teclado
As teclas de navegação
COK
Teclas de movimentação
permitem movimentar a lista dos
itens do menu
Teclas de selecção
permitem seleccionar as funções
que em alguns menus aparecem
na última linha
C
-
Tecla de anulação da selecção
e volta à janela anterior; se for
mantida carregada permite sair
do menu de programação
OK
-
Tecla de confirmação da
selecção ou dos dados intro-
duzidos
1 2 3 4
15/07/08 14:22
1 2 3 4
CONFIGURACOES
Lingua
Endereço
Tipo central
Portugues
O mostrador
Zonas da instalação
Indicações técnicas
Zona de sinalização
de alarme em função
Funções
Item seleccionado
Menu de congurações
Em caso de alarme
Data e hora
Indicação ligado/desligado
Página principal
Introdução1
8
O que assinala o mostrador
Instalação ligada, ex: activação das
zonas como de cenário 2
Instalação desligada, sinalização
de alarme geral, tamptest com
instalação ligada ou bateria de um
dispositivo rádio descarregada
Instalação ligada,
sinalização de alarme intrusão
Instalação desligada,
bateria da Central descarregada
ou enguiçada
Instalação desligada,
está a faltar corrente
Instalação desligada,
ex: zonas 1, 2, 3, 4 activadas
1 2 3 4
15/07/08 14:22
1 2 3 4
cenário 2
15/07/08 14:22
1 2 3 4
1 2 3 4
Introdução 1
9
Instalação desligada,
bateria do sistema antifurto
descarregada ou enguiçada e
sinalização de alarme técnico
Instalação desligada,
um ou mais sensores excluídos
(Estão excluídas funções importantes
da Central, excluir somente em
caso de exigência efectiva)
O que assinala o mostrador
1 2 3 4
15/07/08 14:22
1 2 3 4
Introdução1
10
11
2
2 Funcionamento
Acesso às funções com ocultação habilitada
Ligue – desligue o antifurto
Com o código utilizador
Com a chave transponder
Cenários de activação
Active - desactive as zonas
Com o código utilizador
Com a chave transponder
Interrompa o som da sirena
Com o código utilizador
Com a chave transponder
Que tipo de alarme aconteceu?
Funcionamento2
12
Quando o antifurto estiver
desligado, aparece um cadeado
aberto no centro do mostrador
Aparecerá um cadeado fechado no ecrã,
se a difuo sonora estiver habilitada
ouvirá a mensagem vocal “ligado”,
executar a mesma operação para desligar
o antifurto
Ligue – desligue o antifurto
Com o código utilizador
1 2 3 4
25/02/08 12:23
1 2 3 4
25/02/08 12:23
1
2
56
3
4
7
0
89
P
Acesso às funções com ocultação habilitada
A função de ocultação esconde a visualização do estado do sistema
a quem não possuir um código de utilizador ou de transponder habi-
litado.
Código/Chave
*
Código/Chave
*****
1 2 3 4 - - -- - - - -
25/05/06 12:23
MY HOME
Para aceder ao menu do introdutor pres-
sione a tecla
OK
Digite um código de utilizador (de
base 00000) ou um código numérico
habilitado ou então aproxime um
transponder habilitado ao leitor em até
4 segundos.
Se o código estiver certo se consegue
aceder à página inicial, se em até 10
segundos não se pressionar nenhuma
tecla se reactivará a página de
ocultação.
Se a função Ocultação estiver activada
aparecerá o logótipo My Home no mostrador.
Fazer clique sobre
Digitar o código do utilizador (de base
00000) ou um código numérico habilitado,
se for digitado um código erra do, depois da
terceira tentativa o teclado se bloqueará por
1 minuto aproximadamente
Funcionamento 2
13
Conrme a escolha utilizando
o código utilizador, uma chave
transponder ou um código
numérico
Quando o antifurto estiver
desligado, aparece um cadeado
aberto no centro do mostrador
Para introduzir o antifurto pressione
a tecla ou no teclado do
introdutor e aproxime a chave a
menos de um centímetro do leitor
durante 2 segundos.
Aparecerá um cadeado fechado
no ecrã, se a difusão sonora estiver
habilitada ouvirá a mensagem vocal
“ligado”, executar a mesma operação
para desligar o antifurto
Com a chave transponder
Por meio das teclas seleccione
o cenário desejado
Depois de ter sido conrmado
carão activadas somente as zonas
previstas no cenário seleccionado.
Cenários de activação
Pode seleccionar e activar um dos cenários de parcialização das zonas
memorizadas na Central de Antifurto.
1 2 3 4
25/02/08 12:23
1 2 3 4
25/02/08 12:23
1
2
56
3
4
7
0
89
COK
P
1 2 3 4
25/02/08 12:23
Cenário noite
25/02/08 12:23
1
2
56
3
4
7
0
89
P
Funcionamento2
14
Pode escolher a qualquer momento de desactivar (ou reactivar) uma ou
mais zonas, isto lhe permite personalizar o funcionamento da instalação
antifurto de acordo com as suas exigências.
Se, por exemplo, desejar a protecção contra intromissões mesmo quan-
do estiver em casa, pode desactivar as zonas relativas aos sensores de
infravermelho deixando activadas as zonas perimetrais (porta de entrada
e janelas), isto lhe permite movimentar-se livremente dentro da sua
casa, sem provocar a activação dos alarmes embora não renunciando
à segurança.
As zonas em que a sua instalação de antifurto está subdivida aparecem
na primeira linha do mostrador.
As zonas que estão activadas estão evidenciadas por um quadrado
escuro.
No exemplo a seguir a instalação é composta por 4 zonas todas activadas,
a zona 3 está desactivada.
Active - desactive as zonas
As zonas da instalação estão todas
activadas (ex. 1-2-3-4)
Para desactivar a zona 3, pressione
a tecla correspondente no teclado
da Central
A Central conrma a operação com
a mensagem vocal executado” apa-
rece a zona 3 no mostrador sem o
quadrado escuro (desactivada)
Fazer clique sobre
Digitar o código utilizador (de base
00000) ou um código numérico
habilitado
Com o código utilizador
1 2 3 4
25/02/08 12:23
1 2 3 4
25/02/08 12:23
3
1
2
56
3
4
7
0
89
P
Funcionamento 2
15
Para desactivar a zona 3, pressione
a tecla correspondente no teclado
da Central
A Central conrma a operação com
a mensagem vocal executado” apa-
rece a zona 3 no mostrador sem o
quadrado escuro (desactivada)
Conrmar a operação aproximando um
transponder ao leitor em 5 segundos
ao máximo
As zonas da instalação estão todas
activadas (ex. 1-2-3-4)
Com a chave transponder
1 2 3 4
25/02/08 12:23
1 2 3 4
25/02/08 12:23
1
2
56
3
4
7
0
89
COK
P
3
Funcionamento2
16
Interrompa o som da sirena
Se quando estiver em casa o alarme começar a tocar, pode interromper
o som da sirena das seguintes maneiras:
Verique se em casa não há intrusos
A sirena pára de tocar;a Central atende
com a mensagem vocal “desligado
Fazer clique sobre
Digitar o código utilizador (de base
00000) ou um código numérico
habilitado
Com o código utilizador Com a chave transponder
Fazer clique sobre ou no tecla-
do da Central e aproximar a chave a
menos de um centímetro do leitor,
por 2 segundos
Verique se em casa não há intrusos
1 2 3 4
1 2 3 4
1
2
56
3
4
7
0
89
P
1 2 3 4
1 2 3 4
1
2
56
3
4
7
0
89
COK
P
A campainha parará de tocar
e o sistema de antifurto cará
desinserido.
Funcionamento 2
17
Activa o alarme antifurto
Se houver furto pode contemporaneamente desinserir o antifurto e enviar
as chamadas de emergência aos números memorizados na Central.
O antifurto cará desinserido, a Central
iniciará o ciclo das chamadas de
emergências de maneira totalmente
silenciosa.
Pressione a tecla e depois a tecla
Digite o código do utilizador (de base 00000)
ou um código numérico habilitado.
1
2
56
3
4
7
0
89
P
P
1 2 3 4
25/02/08 12:23
1 2 3 4
25/02/08 12:23
Funcionamento2
18
Se a tecla OK for pressionada aparece-lhe a página
de vídeo que lhe permite restabelecer cada alarme
ou executar um restabelecimento total
Para saber algo a mais fazer clique
sobre
O mostrador fornece-lhe as seguintes
informações:
- sensor e relativo nome (janela sala)
- tipo de alarme (intrusão)
- estado do antifurto no momento do alarme
(ligado-conectado)
A sinalização de alarme será eliminada do mo-
strador na próxima inserção do antifurto, mas
permanecerá na “Memória eventos” da Central
de antifurto.
A Central detectou um alarme...
Que tipo de alarme aconteceu?
Quando aparece uma sinalização de alarme no mostrador, pode conhecer
o seu tipo (intrusão, técnico, etc.), e o sensor que o detectou; o instalador
terá designado um nome para cada sensor (janela sala, entrada, etc.) para
que seja facilmente identicado. Para ter estas informações pressionar
somente uma tecla.
Para saber algo a mais fazer clique
sobre
O mostrador fornece-lhe as seguintes informações:
- dispositivo relativo nome (telesocorro)
- tipo de alarme (início técnico)
- estado do antifurto ao tocar o alarme
(desligado-desactivado)
A Central detectou um alarme técnico
Em caso de alarme técnico (apare o símbolo relativo), pode conhecer o
dispositivo que deu origem ao alarme e até restabelecê-lo.
1 2 3 4
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUVWXYZ
9
COK
P /
/
MEMO ALARMAS
32: sensor IR
Janela Sala
al. intrusão
conectado
1 2 3 4
MEMO ALARMAS
42: receptor
telesocorro
inicio técnico
desactivado
pressionar:
restablecimiento
individual
restablecimiento
total
OK
19
3
3 Personalizações
O menu do Introdutor
Aceda ao menu de Conguração
Congure a data e a hora
Regule o contraste
Desabilite a campainha
Active a ocultação
Personalizações 3
20
O menu do Introdutor
Neste manual se desejou ilustrar as personalizações que lhe poderão ser
úteis para o uso actual do Introdutor às quais poderá tranquilamente
aceder sem o risco de comprometer o funcionamento certo da Central
e logo a segurança da sua morada.
Recomendamos-lhe consultar sempre o seu instalador antes de realizar
qualquer modicação na conguração da Central que não gure entre
as que foram descritas neste manual.
Aceda ao menu de Conguração
Para sair do menu das congurações espere 30 segundos sem
pressionar nenhuma tecla ou então pressione a tecla C.
Pressione a tecla OK
Digite o código do utilizador ou
então utilize a chave transponder
como para a inserção do antifurto.
Verique se a instalação não está
inserida.
A esta altura pode iniciar a
personalização da central.
Este método é necessário para aceder ao menu das congurações.
CONFIGURACOES
Lingua
Endero
Tipo central
Portugues
1 2 3 4
21/02/08 15:32
1 2 3 4
1
2
56
3
4
7
0
89
P
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Bticino HS4608 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação