Pelco Sarix Enhanced 3 Bullet Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
I N S T A L A Ç Ã O
C6647M (2/20)
Modelos Bullet ecológica com IV (IBE)
Série Sarix
®
Enhanced
III
2 C6647M (2/20)
C6647M (2/20) 3
Índice
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Observações importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avisos de regulamentação (FCC, Classe A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interferência de rádio e televisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aviso legal (Aviso em áudio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cuidados com a qualidade do vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aviso sobre software de código aberto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonte de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Aviso de ESD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Declaração de garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Recursos complementares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Versão de Firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Números de modelo do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Suportes recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Modelos de câmera Bullet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lista de peças fornecidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lista de peças fornecidas pelo usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Etiqueta do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Visão geral do produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Slot de cartão microSD, BOTÃO REDEFINIR e botão Padrão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cabo All in One . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montagem da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Montagem em superfície: teto ou parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Guia de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Montagem em superfície com a caixa de junção para montagem na parede (IBP3BBAP-ES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lista de peças fornecidas com o suporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Guia de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montagem na parede ou no teto com caixa de junção integrada (IBP3BBAP-EI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lista de peças fornecidas com o suporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Guia de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Como conectar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Exigência de cabeamento Ethernet para PoE+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cabos de força. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Posicionamento da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajuste do protetor contra o sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Acesso à câmera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Informações de contato para solução de problemas da Pelco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4 C6647M (2/20)
C6647M (2/20) 5
Observações importantes
AVISOS DE REGULAMENTAÇÃO (FCC, CLASSE A)
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições: (1) este
dispositivo não deve causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo aquela que
possa provocar operação indesejada.
INTERFERÊNCIA DE RÁDIO E TELEVISÃO
Este equipamento foi testado e observou-se que ele atende aos limites de um dispositivo digital Classe A, de acordo com a Parte 15 das normas
do FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer uma proteção razoável contra interferência prejudicial quando o equipamento é operado
em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo
com o manual de instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. A operação deste equipamento em uma área
residencial provavelmente causará interferência prejudicial; nesse caso, o usuário deverá corrigir essa interferência por conta própria.
De acordo com as normas da Comissão Federal de Comunicações (FCC), as alterações e as modificações não aprovadas expressamente pelo
fabricante ou pelo registrador deste equipamento podem invalidar a autoridade do usuário para operá-lo.
Este aparelho digital de Classe A atende ao ICES-003 do Canadá.
CET appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada
AVISO LEGAL (AVISO EM ÁUDIO)
ALGUNS EQUIPAMENTOS DA PELCO CONTÊM, E O SOFTWARE HABILITA, RECURSOS ÁUDIO/VISUAIS E DE GRAVAÇÃO, E SEU USO
INADEQUADO PODE ACARRETAR PENALIDADES CIVIS E CRIMINAIS. LEIS APLICÁVEIS SOBRE O USO DESSES RECURSOS VARIAM ENTRE
JURISDIÇÕES E PODEM EXIGIR, ENTRE OUTRAS COISAS, O CONSENTIMENTO EXPRESSO POR ESCRITO DOS ASSUNTOS GRAVADOS. VOCÊ É O
ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR CONFORMIDADE COMPLETA COM ESSAS LEIS E ADERIR TOTALMENTE A QUALQUER E TODO DIREITO
DE PRIVACIDADE E BENS MÓVEIS. O USO DESTE EQUIPAMENTO E/OU SOFTWARE PARA VIGILÂNCIA OU MONITORAMENTO ILEGAL DEVE SER
CONSIDERADO NÃO AUTORIZADO E EM VIOLAÇÃO DO CONTRATO DE SOFTWARE DO USUÁRIO FINAL E PODE RESULTAR EM SUSPENSÃO
IMEDIATA DE SEUS DIREITOS DE LICENÇA.
OBSERVAÇÃO: o uso inadequado de equipamentos de gravação de áudio/imagens pode incorrer em penalidades civis e criminais. As leis
aplicáveis referentes ao uso de tais recursos variam entre as jurisdições e podem exigir, entre outros, o consentimento expresso por escrito das
pessoas filmadas. Você é o único responsável por garantir conformidade completa com essas leis e aderir totalmente a qualquer e todo direito
de privacidade e bens móveis.
CUIDADOS COM A QUALIDADE DO VÍDEO
Aviso da velocidade dos quadros referente às opções selecionadas pelo usuário
Os sistemas Pelco podem oferecer vídeo de alta qualidade tanto para visualização ao vivo quanto para reprodução. No entanto, os sistemas
podem ser usados em modos de qualidade inferior, o que pode reduzir a qualidade da imagem para permitir uma transferência de dados mais
lenta e diminuir a quantidade de dados de vídeo armazenada. A qualidade da imagem pode ser prejudicada pela diminuição da resolução, pela
redução da velocidade de imagem ou por ambas. Uma imagem prejudicada pela diminuição de resolução pode resultar em uma imagem menos
nítida ou mesmo irreconhecível. Uma imagem prejudicada pela redução da velocidade de imagem apresenta menos quadros por segundo, o que
pode resultar em imagens que parecem pular ou mover-se mais rapidamente que o normal durante a reprodução. As velocidades de quadros
mais baixas podem impedir que o sistema grave um momento importante.
O julgamento referente à adequação dos produtos para os objetivos dos usuários é responsabilidade exclusiva dos usuários. Os usuários devem
determinar a compatibilidade dos produtos com as aplicações, a velocidade e a qualidade da imagem que desejam. Caso os usuários queiram
usar o vídeo com finalidade de evidência em um processo judicial ou outros, devem consultar seus advogados sobre os requisitos específicos
para esse uso.
AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO
Este produto inclui determinados softwares de código aberto ou outros provenientes de terceiros que estão sujeitos à Licença Pública Geral GNU
(GNU GPL), Licença Pública Geral Limitada/de Biblioteca GNU (GNU LGPL) e licenças, renúncias e observações sobre direitos autorais diferentes
e/ou adicionais.
Os termos exatos da GPL, LGPL e de algumas outras licenças são fornecidos com este produto. Consulte os termos exatos da GPL e LGPL em
http://www.fsf.org (Free Software Foundation) ou http://www.opensource.org (Open Source Initiative) em relação a seus direitos sob as licenças
6 C6647M (2/20)
supracitadas. É possível obter uma cópia completa legível por máquina correspondente do código da fonte de tal software sob a GPL ou LGPL
enviando sua solicitação para digitalsupport@pelco.com; o assunto do e-mail deve ser Source Code Request (Solicitação de código-fonte). Em
seguida você receberá um link por e-mail para fazer o download do código-fonte.
Esta oferta é válida por um período de 3 (três) anos a partir da data de distribuição deste produto pela Pelco.
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
OBSERVAÇÃO: este produto se destina à alimentação por um Adaptador de Energia Listado ou por uma fonte de alimentação CC, marcada pela
sigla “L.P.S.” (ou “Fonte de alimentação limitada”), com classificação de 12 VCC, 2 A, 24 VCA (50/60 Hz), 1,5 A ou POE 56 VCC, 0,6 A, ATM = 60
ºC e altitude de operação = 2.000 m. Caso precise de assistência adicional em relação à compra da fonte de alimentação, entre em contato com
a PELCO, INC para obter mais informações.
CLASSE A COREANA NA CLASSE DE GESTÃO ECOLÓGICA (EMC, ECOLOGICAL
MANAGEMENT CLASS)
AVISO DE ESD
DECLARAÇÃO DE GARANTIA
Para obter informações sobre a garantia do produto da Pelco e informações relacionadas, acesse www.pelco.com/warranty.
RECURSOS COMPLEMENTARES
Todos os recursos estão disponíveis neste endereço: https://www.pelco.com/fixed-ip-sarix-enhanced-series
Nesse endereço, selecione os ativos de que você deseja fazer download.
VERSÃO DE FIRMWARE
Antes de instalar a câmera, visite os recursos complementares da Pelco on-line para verificar se há atualizações do firmware.
Nome Descrição
Firmware da série Sarix Enhanced Faça o download do firmware mais recente do seu sistema de câmera da série
Sarix Enhanced.
Documentação da série Sarix Enhanced Faça o download das folhas de especificação e dos manuais de instalação e
operações da série Sarix Enhanced.
VxToolbox Faça o download do firmware mais recente do utilitário de gerenciamento da
câmera. Este software ajuda você a descobrir a câmera e a atualizar o firmware.
AVISO: Este produto é sensível à descarga eletrostática (ESD). Para evitar danos ao produto por ESD, pratique as medidas de
segurança indicadas durante a instalação. Antes de tocar, ajustar ou manusear o produto, fixe corretamente uma pulseira
ajustável ESD no pulso e tire a carga do seu corpo e das ferramentas apropriadamente. Para obter mais informações sobre
práticas de segurança e controle de ESD em eletrônicos, consulte ANSI/ESD S20.20-1999 ou entre em contato com a
Electrostatic Discharge Association (www.esda.org).
C6647M (2/20) 7
8 C6647M (2/20)
Descrição
As câmeras Bullet da série Sarix Enhanced III oferecem um design resistente a vandalismo, com classificação IK10 (20 joules). Os modelos
ecológicos permitem uma utilização sem preocupações em condições ambientais severas, com as classificações IP66, IP67, IP68, IP69K e Tipo
4X, além de uma ampla variedade de temperaturas operacionais.As câmeras da série
Sarix Enhanced III contêm foco automático P-Iris integrado e lentes de zoom motorizadas para instalação rápida e manutenção fácil. Estão
inclusas opções avançadas e exclusivas de foco automático: mudança de temperatura, transição noite/dia e foco manual.
A câmera Bullet da série Sarix Enhanced III oferece opções flexíveis de montagem e usa um navegador da web padrão para configuração e
administração remotas. A câmera Bullet ecológica da série Sarix Enhanced III com IV é facilmente conectada ao IP da Pelco e a sistemas
híbridos, como VideoXpert, VX Toolbox, Endura versão 2.0 (ou posterior) e Digital Sentry versão 7.3 (ou posterior). Além disso, a câmera também
está em conformidade com o ONVIF Profile S, Profile G e Profile T para conexão com software de terceiros. A Pelco oferece uma interface de
programação de aplicação (API) e um kit do desenvolvedor de software (SDK) para interação com câmeras IP da Pelco.
Este documento descreve os procedimentos de instalação e de configuração inicial para começar a usar a câmera. Para obter mais informações
sobre como operar a câmera, consulte o manual de operação específico do produto.
NÚMEROS DE MODELO DO SISTEMA
SUPORTES RECOMENDADOS
Resolução
Número do
Modelo
Lente Descrição
2 MP IBE238-1ER 2,8
~ 8 mm Bullet ecológica Sarix Enhanced
3 MP IBE332-1ER 8
~ 20 mm Bullet ecológica Sarix Enhanced
3 MP IBE338-1ER 2,8
~ 8 mm Bullet ecológica Sarix Enhanced
5 MP IBE539-1ER 4
~ 9 mm Bullet ecológica Sarix Enhanced
8 MP IBE832-1ER 9
~ 20 mm Bullet ecológica Sarix Enhanced 4K
8 MP IBE839-1ER 4
~ 9 mm Bullet ecológica Sarix Enhanced 4K
Suportes Descrição
IBP3-PLMT Montagem em poste
IBP3-PLMT com IBP3BBAP-ES Montagem em poste
IBP3BBAP-ES Montagem na parede
IBP3BBAPEI Suporte de teto
C6647M (2/20) 9
Modelos de câmera Bullet
LISTA DE PEÇAS FORNECIDAS
LISTA DE PEÇAS FORNECIDAS PELO USUÁRIO
Além das ferramentas e dos cabos padrão exigidos para uma instalação de segurança de vídeo, você precisará fornecer os seguintes itens:
ETIQUETA DO PRODUTO
A etiqueta do produto informa o número do modelo, o código de fabricação, o número de série e o endereço MAC (Controle de Acesso da Mídia).
Essas informações podem ser necessárias para a configuração. Uma etiqueta de produto fica localizada na parte inferior da câmera e na lateral
da caixa do produto.
INTRODUÇÃO
Antes de instalar seu dispositivo, familiarize-se com as informações na seção de instalação deste manual.
OBSERVAÇÕES:
A Pelco recomenda conectar o dispositivo a uma rede que use um servidor DHCP (Protocolo de Configuração de Host Dinâmico) para atribuir
endereços aos dispositivos.
Não use um hub de rede nas configurações da rede do dispositivo.
Para garantir o acesso seguro, proteja o dispositivo com um firewall quando estiver conectado a uma rede.
Qtd Descrição
1 Câmera Bullet
1 Bloco de terminais de energia
6 Parafusos autoatarraxantes M4 x 25 mm
1 Capa para conector RJ-45 e anel de vedação
6 Buchas de expansão em plástico
1 Chave L de segurança T20 Torx
1 Manual de instalação
1 Documento de instruções de segurança importantes
Qtd Descrição
1 Cabo CAT5e (ou superior) com conector RJ-45; certifique-se de que o cabo tenha a terminação para sua aplicação (PoE ou não PoE)
1 Chave de fenda
1 Entre 16 e 24 condutores de energia 2 cabos AWG (opcional)
1 Para gravar vídeos em HD, é recomendado um cartão micro SDHC ou SDXC de até 256 GB com capacidade mínima de 10 MB/s de
velocidade de gravação (Opcional)
1 Entre 24 e 28 multi condutores de 4 ou 8 cabos AWG para alarmes e/ou áudio (opcional)
1 Ferramenta para perfuração
10 C6647M (2/20)
Visão geral do produto
Figura 1.Bullet da série Sarix Enhanced III IBE
1. Base de montagem: use a base de montagem para montar a câmera em uma superfície ou use um dos acessórios de montagem
opcionais (montagem na parede, no teto ou em poste).
2. Parafusos de regulação: três parafusos de regulação para fixar depois que a câmera for direcionada.
3. Acesso ao cartão SD, botão Redefinir e botão Padrão: cartão microSD integrado com capacidade de armazenamento de até 256 GB.
4. LEDs de status da câmera e infravermelho: a câmera inclui iluminação IV adaptativa. A câmera também inclui LED de status quando:
a. Vermelho sólido por mais de 5 segundos indica que houve um erro de inicialização
b. Verde intermitente indica que a reinicialização ocorreu normalmente.
c. Laranja intermitente indica que uma atualização de firmware está em andamento.
d. O LED será desligado após uma reinicialização bem-sucedida.
5. Lente da câmera: integrada; varifocal.
6. Parafusos do protetor contra o sol: dois parafusos para prender o protetor contra o sol após o ajuste.
C6647M (2/20) 11
Instalação
SLOT DE CARTÃO MICROSD, BOTÃO REDEFINIR E BOTÃO PADRÃO
Como instalar um cartão microSD no slot de cartão para armazenar vídeos e imagens instantâneas e como acessar os botões Redefinir e Padrão.
1. Use uma chave de fenda para remover a tampa que cobre o orifício de acesso na parte de baixo da câmera.
2. Insira um cartão microSD no slot. OBSERVAÇÃO: não remova o cartão microSD enquanto a câmera estiver ligada.
Figura 2.Instalação do cartão microSD
OBSERVAÇÃO: para gravar continuamente com o cartão microSD, entre em contato com o fabricante do cartão microSD para obter informações
sobre sua confiabilidade e expectativa de vida útil.
O botão Redefinir e o botão Padrão ficam localizados abaixo da cobertura interna, junto com o slot de cartão microSD. Use o botão
Redefinir para fazer um circulo de alimentação para a câmera e fazer uma reinicialização. Use o botão Padrão para redefinir a câmera para as
configurações padrão de fábrica.
3. Com a câmera ligada, pressione e segure o botão Padrão com uma ferramenta apropriada por no mínimo 4 segundos para restaurar a
câmera para as configurações padrão de fábrica.
4. Pressione e solte o botão redefinir com uma ferramenta apropriada para redefinir a câmera.
5. Insira novamente a tampa que cobre o orifício de acesso na parte de baixo da câmera.
12 C6647M (2/20)
Cabo All in One
Cabo Pino Definição
1 Ethernet/PoE+ Porta de rede RJ-45
2 Energia (CC de 12 V/CA de
24 V)
1 CC de 12 V+/CA de 24 V
2 CC de 12 V-/CA de 24 V
3
E/S de alarme
(Bloco de terminal de 4
posições)
1 Saída de alarme +
2 Saída de alarme COM
3 Entrada de alarme +
4 Entrada de alarme GND
4
Saída de áudio
(Bloco de terminal de 2
posições)
1 Saída de áudio (+)
2 Saída de áudio (-)
5 Entrada de áudio
(Bloco de terminal de 2
posições)
1 Entrada de áudio (+)
2 Entrada de áudio (-)
8
1
2
1
2
1
4
1
2
1
C6647M (2/20) 13
Montagem da câmera
É possível instalar as câmeras Bullet da série Sarix Enhanced III com um dos seguintes métodos de montagem:
1. A câmera pode ser montada diretamente na parede. Consulte a seção Montagem em superfície: teto ou parede.
2. Instalação com uma caixa de junção para montagem na parede (acessório opcional). Consulte a seção Montagem em superfície com a
caixa de junção para montagem na parede (IBP3BBAP-ES).
3. Instalação usando uma caixa de junção integrada para montagem na parede. Consulte a seção Montagem na parede ou no teto com caixa
de junção integrada (IBP3BBAP-EI).
4. Instalação com um adaptador para montagem em poste (acessório opcional). Consulte o Manual de instalação do adaptador de montagem
em poste IBP3-PLMT.
14 C6647M (2/20)
Montagem em superfície: teto ou parede
GUIA DE INSTALAÇÃO
A câmera da série Sarix Enhanced 3 pode ser instalada diretamente em uma parede ou no teto com o suporte de montagem ajustável de 3 eixos
integrado
1. Com o modelo de montagem, marque a posição de no mínimo dois e no máximo seis dos orifícios de montagem que serão usados, assim
como a posição de entrada do cabo no meio.
a. OBSERVAÇÃO: se os orifícios de parafuso estiverem bloqueados pelo corpo da câmera, afrouxe os três parafusos, mas sem removê-
los. Em seguida, gire o corpo da câmera até alcançar os orifícios de parafuso.
Figura 3.Suporte de parede
2. Usando uma broca de 1/4”, perfure os orifícios de montagem. Insira as buchas de plástico fornecidas nos orifícios.
3. Usando uma broca de 1” a 1-1/2", perfure o orifício de entrada do cabo.
4. Alimente a fiação através da abertura.
5. Consulte a seção Conexão dos cabos antes de prosseguir
6. Empurre os cabos de volta pelo buraco na parece/teto e encaixe a base de montagem na parede usando parafusos M4 x 25 mm
(fornecidos).
7. Prossiga para a seção Posicionamento da câmera para concluir a instalação.
C6647M (2/20) 15
Montagem em superfície com a caixa de junção para montagem na parede (IBP3BBAP-ES)
LISTA DE PEÇAS FORNECIDAS COM O SUPORTE
Figura 4.Instalação com a caixa de junção para montagem na parede
GUIA DE INSTALAÇÃO
1. Fixe a caixa traseira IBP3BBAP-ES (#1) na superfície desejada:
a. Com o modelo de montagem, marque a posição dos três orifícios de montagem a ser usados, assim como da entrada do cabo, caso os
cabos sejam inseridos pela parte de trás da caixa de junção.
b. Usando uma broca de 1/4”, perfure os orifícios de montagem (e, se necessário, o orifício de entrada do cabo usando uma broca de 1”
a 1-1/2”).
c. Pressione as buchas de plástico (fornecidas) nos furos.
d. Os cabos recebidos devem ser alimentados por trás ou pelo lado da caixa traseira, dependendo da instalação.
e. Prenda a caixa traseira na parede usando os dois parafusos M4 x 31 mm fornecidos.
2. Fixe a base de montagem da câmera na tampa de proteção:
a. Alimente o cabo All in One pela abertura central da tampa de proteção.
a. Fixe a base de montagem na tampa usando os parafusos resistentes a violação 4 M4 x 14 mm.
3. Encaixe o anel isolante de borracha no cabo All in One e insira o anel no orifício central da tampa de proteção (#2).
OBSERVAÇÃO: identifique ambos os lados do anel isolante. O lado inclinado deve estar voltado para os terminais dos cabos e a tampa de
proteção para evitar a entrada de água.
4. Mantenha o anel isolante na tampa de proteção encaixando a placa de metal fornecida com três parafusos M3 x 8 mm.
5. Consulte a seção Conexão dos cabos antes de prosseguir
6. Fixe a tampa protetora (#2) à caixa traseira com os três parafusos M4 x 10 mm fornecidos.
7. Prossiga para a seção Posicionamento da câmera para concluir a instalação.
Qtd Descrição
1 Caixa de junção para montagem na parede
1 Modelo de montagem
4 Buchas de parafuso de plástico
4 Parafusos autoatarraxantes M4 x 31 mm
4 Parafusos resistentes a violação M4 x 14 mm T20
3 Parafusos Phillips M4 x 10 mm
3 Parafusos Phillips M3 x 8 mm
1 Placa de metal
1 Anel isolante de borracha à prova d’água
16 C6647M (2/20)
Montagem na parede ou no teto com caixa de junção integrada (IBP3BBAP-EI)
LISTA DE PEÇAS FORNECIDAS COM O SUPORTE
Figura 5.Instalação com caixa de junção integrada
GUIA DE INSTALAÇÃO
1. Fixe a caixa traseira IBP3BBAP-EI (#1) na superfície desejada:
a. Com o modelo de montagem, marque a posição desejada da caixa traseira.
b. Corte um circulo (diâmetro recomendado de 26,9 mm).
c. Os cabos recebidos devem ser alimentados pela parte de trás ou pelo lado da caixa traseira, dependendo da instalação.
d. Encaixe a caixa traseira no buraco, certificando-se de que as abas de proteção estão para dentro, para não se prenderem na abertura.
e. Aperte os parafusos para fixar a caixa traseira no teto.
2. Fixe a base de montagem da câmera na tampa de proteção:
a. Alimente o cabo All in One pela abertura central da tampa de proteção.
b. Use os quatro parafusos resistentes a violação M4 x 14 mm para fixar a base de montagem da câmera na tampa de proteção.
3. Encaixe o anel isolante de borracha no cabo All in One e insira o anel no orifício central da tampa de proteção (#2).
OBSERVAÇÃO: identifique ambos os lados do anel isolante. O lado inclinado deve estar voltado para os terminais dos cabos e a tampa de
proteção para evitar a entrada de água.
4. Mantenha o anel isolante na tampa de proteção encaixando a placa de metal fornecida com três parafusos M3 x 8 mm.
5. Consulte a seção Conexão dos cabos antes de prosseguir
6. Use os três parafusos M4 x 10 mm fornecidos para fixar a tampa de proteção (#2) na caixa traseira.
7. Prossiga para a seção Posicionamento da câmera para completar a instalação.
Qtd Descrição
1 Caixa de junção de montagem no teto da Bullet Sarix
1 Modelo de montagem
4 Parafusos resistentes a violação M4 x 14 mm T20 T20
3 Parafusos Phillips M4 x 10 mm
3 Parafusos Phillips M3 x 8 mm
1 Placa de metal
1 Anel isolante de borracha à prova d’água
C6647M (2/20) 17
Conexão dos cabos
Consulte a tabela na seção Cabo All in One para identificar todas as interfaces de E/S. O cabo All in One também está rotulado com essa
informação. Faça as conexões de cabo apropriadas/aplicáveis.
EXIGÊNCIA DE CABEAMENTO ETHERNET PARA POE+
Conecte um cabo CAT5e ou superior (não fornecido) ao conector de rede RJ-45. A porta de 8 pinos inclui Video over Ethernet e PoE+ para a
câmera. O PoE + injeta a energia pelo mesmo cabeamento que transporta os dados da rede, eliminando a necessidade de uma fonte de energia
separada. Isso simplifica a instalação e a operação da câmera sem afetar o desempenho da rede.
CABOS DE FORÇA
Para cabear o conector, insira os cabos no conector de energia (fornecido). Fixe os cabos conforme identificado na seção Cabo All in One (por
exemplo: Pino 1 é +12 VCC ou 24 VCA 1, Pino 2 é -12 VCC ou 24 VCA 2) com uma chave de fenda pequena e encaixe o conector na tomada do
cabo All in One.
OBSERVAÇÃO: 12 VCC ou 24 VCA podem ser usados no lugar ou junto com o PoE+ para failover de energia caso o PoE+ ou a rede sejam
perdidos temporariamente.
1000BASE-TX
Pino Função
1 BI_DA+
2 BI_DA-
3 BI_DB+
4 BI_DC+
5 BI_DC-
6 BI_DB-
7 BI_DD+
8 BI_DD-
18 C6647M (2/20)
Posicionamento da câmera
Figura 6.Posicionamento da câmera
Anel de retenção para ajuste de panorâmica (1): afrouxe o parafuso de regulação com a chave L T20 fornecida e gire o anel de retenção
para ajustar a câmera horizontalmente até que o campo de visão seja satisfatório para você.
Eixo de suporte para ajuste de inclinação (2): afrouxe o parafuso de regulação com a chave L T20 fornecida e incline o eixo de suporte para
ajustar a câmera verticalmente até que o campo de visão seja satisfatório para você.
Anel ajustável para rotação de 360º (3): afrouxe o parafuso de regulação com a chave L T20 fornecida e gire o corpo da câmera para ajustá-
la até que o campo de visão seja satisfatório para você.
Após os ajustes, aperte todos os parafusos de regulação com a chave L T20 para que a câmera não saia do lugar.
OBSERVAÇÃO: limitação para a posição com três eixos:
Faixa de panorâmica: 360º
Faixa de rotação: 360º
Alcance de inclinação: +7,5º ~ -90º
OBSERVAÇÃO: o campo de visão da câmera é definido por meio de ajustes de zoom e foco pela UI da Web. Consulte o manual de operações.
C6647M (2/20) 19
Ajuste do protetor contra o sol
As câmeras Bullet Sarix Enhanced III têm um protetor contra o sol ajustável que pode ser posicionado de forma a minimizar as influências
negativas da chuva e/ou da luz solar, dependendo do campo de visão da câmera.
Para ajustar o protetor contra o sol:
1. Afrouxe o parafuso em cima do protetor contra o sol.
2. Mova o protetor contra o sol para frente ou para trás até atingir a posição desejada.
OBSERVAÇÃO: certifique-se de ajustar o protetor contra o sol de acordo com as configurações do campo de visão das lentes para minimizar o
recorte da imagem e otimizar a cobertura para sombras, reflexo solar e chuva.
Figura 7.Ajuste do protetor contra o sol
20 C6647M (2/20)
Acesso à câmera
Qualquer um que acesse a câmera poderá ver vídeos ao vivo. Se você quiser impedir que os usuários assistam ao vídeo sem fazer login, precisará
alterar as permissões para usuários públicos.
Os navegadores recomendados para a sua câmera são as versões mais recentes do Internet Explorer®, Microsoft™ Edge™, Google Chrome™,
ou Mozilla® Firefox®. para saber quais são as versões de navegadores compatíveis, consulte a folha de especificações.
1. Abra o navegador da web.
2. Digite o endereço IP (192.168.0.20) ou nome do host da câmera na barra de endereços do navegador e pressione Enter.
OBSERVAÇÃO: você pode obter o endereço IP da câmera ou acessá-la com o software Pelco Device Utility ou VxToolbox. Se o DHCP estiver
ativado, mas não houver um servidor DHCP na rede, a câmera automaticamente atribuirá a si própria um endereço local de link IPv4 (169.254.x.x,
no qual os dois octetos inferiores são aleatórios) e um endereço 192.168.0.20. As câmeras adicionais atribuirão a si próprias diferentes
endereços locais de link IPv4 e os próximos endereços 192.168.0xIP em ordem sequencial. Por exemplo, se três câmeras estiverem conectadas a
uma rede sem servidor DHCP, a primeira câmera a se conectar atribuirá a si própria o endereço IP 192.168.0.20, a segunda câmera atribuirá a si
própria 192.168.0.21 e a terceira câmera atribuirá a si própria 192.168.0.22.
3. Clique em Login.
4. Se necessário, insira seu nome de usuário e senha.
OBSERVAÇÃO: para fins de segurança, é recomendado que você crie uma conta do usuário ao fazer login com a câmera pela primeira vez.
Na configuração para uso imediato, a câmera não tem nome de usuário e senha atribuídos. Por motivos de segurança, recomendamos que
você defina um nome de usuário e uma senha de administrador após a configuração inicial da câmera. A criação de um nome de usuário de
administrador altera o estado da câmera para o "modo operacional", em que é necessário fornecer as credenciais para alterar a
configuração.
Você não terá como recuperar o nome de usuário ou a senha de administrador se esquecê-los. É possível restaurar a câmera para a
configuração de uso imediato, sem senha, com a desativação. Pressione o botão Redefinir com um objeto, como um clipe de papel, e o
mantenha pressionado por pelo menos cinco segundos, ao mesmo tempo que ativa o backup da câmera.
OBSERVAÇÃO: o botão Redefinir fica localizado próximo ao slot de cartão microSD.
Se um nome de usuário ou uma senha já existirem, o link Login será exibido na área superior direita do navegador da web.
5. Clique em Fazer login.
INFORMAÇÕES DE CONTATO PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA PELCO
Se as instruções fornecidas não resolverem seu problema, entre em contato com o suporte a produtos da Pelco pelo telefone 1-800-289-9100
(Estados Unidos e Canadá) ou +1-559-292-1981 (internacional) para obter ajuda. Tenha o número de série em mãos ao ligar.
Não tente consertar o aparelho sozinho. Deixe a manutenção e os reparos somente para funcionários técnicos qualificados.
HISTÓRICO DA REVISÃO
Manual # Data Comentários
C6647M 2/20 Versão original.
Pelco, o logotipo da Pelco e outras marcas registradas associadas aos produtos Pelco, mencionados nesta publicação, são marcas registradas da Pelco, Inc. ou de suas afiliadas. © Copyright 2020, Pelco, Inc.
ONVIF e o logotipo da ONVIF são marcas registradas da ONVIF Inc. Todos os outros nomes de produtos e serviços são de propriedade de suas respectivas empresas. Todos os direitos reservados.
As especificações e a disponibilidade do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Pelco Sarix Enhanced 3 Bullet Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação