ProForm PFEVEL60717 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Autocolante
do Número
de Série
Modelo N.º PFEVEL60717.0
N.º de Série
Escreva o número de série no
espaço acima para referência.
iconeurope.com
MANUAL DO UTILIZADOR
APOIO AO CLIENTE
Em caso de dúvidas, peças em
falta ou peças danificadas, contacte
o Apoio ao Cliente (consulte os
dados abaixo) ou a loja em que
adquiriu este produto.
808 203 301
Seg–Sex 09:00–18:00 CET
Fax: 210 060 521
Sítio web:
iconsupport.eu
Endereço electrónico:
cspi@iconeurope.com
CUIDADO
Leia todas as precauções e ins-
truções neste manual antes de
utilizar este equipamento. Guarde
este manual para referência
futura.
2
COLOCAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO
358686
Os autocolantes de aviso apresentados
aqui estão incluídos com este produto.
Aplique os autocolantes de aviso sobre
os avisos em inglês nas localizações
indicadas. Esta ilustração indica as locali-
zações dos autocolantes de aviso. Se um
autocolante faltar ou estiver ilegível,
veja a capa deste manual e peça um
autocolante de substituição gratuito.
Aplique o autocolante na localização
apresentada. Nota: os autocolantes
podem não ser apresentados no tamanho
efectivo.
ÍNDICE
358688
PROFORM e IFIT são marcas comerciais registadas da ICON Health & Fitness, Inc. App Store é uma marca
comercial da Apple Inc., registada nos EUA e noutros países. Android e Google Play são marcas comerciais da
Google Inc. A marca nominativa e os logótipos BLUETOOTH
®
são marcas comerciais registadas da Bluetooth
SIG, Inc. e são utilizados sob licença. IOS é uma marca comercial ou marca comercial registada da Cisco nos
EUA e noutros países e é utilizada sob licença.
COLOCAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO ..................................................2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGEM ...............................................................................5
COMO UTILIZAR O APARELHO ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
DIRETRIZES DE EXERCÍCIO ................................................................21
LISTA DE PEÇAS ..........................................................................23
DIAGRAMA EXPANDIDO ....................................................................25
ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO ............................................ Contracapa
INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contracapa
3
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
AVISO: para reduzir o risco de lesões graves, leia todas as precauções e instruções impor-
tantes deste manual e todos os avisos do aparelho elíptico antes de o utilizar. A ICON não assume
qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens decorrentes da utilização deste
produto.
1. É da responsabilidade do proprietário garan-
tir que todos os utilizadores do aparelho
elíptico estejam devidamente informados
acerca de todas as precauções.
2. Consulte o seu médico antes de iniciar
qualquer programa de exercício. Isto é
especialmente importante para pessoas com
mais de 35 anos ou com problemas de saúde
prévios.
3. O aparelho elíptico não se destina a ser
utilizado por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou
com falta de experiência ou conhecimento,
a menos que recebam supervisão ou ins-
truções relativas à sua utilização de alguém
responsável pela sua segurança.
4. Utilize o aparelho elíptico apenas conforme
descrito neste manual.
5. O aparelho elíptico destina-se apenas a
utilização doméstica. Não utilize o aparelho
elíptico em ambientes comerciais, institucio-
nais ou de aluguer.
6. Mantenha o aparelho elíptico dentro de casa
e afastado da humidade e do pó. Não ponha
o aparelho elíptico numa garagem ou num
pátio coberto, nem perto de água.
7. Ponha o aparelho elíptico numa superfície
nivelada, com pelo menos 0,9 m de espaço à
frente e atrás e 0,6 m de cada lado. Para pro-
teger o chão ou a alcatifa de danos, ponha
um tapete por baixo do aparelho elíptico.
8. Examine e aperte devidamente todas as
peças sempre que utilizar o aparelho elíp-
tico. Substitua imediatamente quaisquer
peças gastas.
9. Mantenha sempre as crianças de idade
inferior a 13 anos e os animais afastados do
aparelho elíptico.
10. O aparelho elíptico não deve ser utilizado
por pessoas de peso superior a 125 kg.
11. Use roupa adequada quando se exercitar;
não use roupa larga que possa car presa
no aparelho elíptico. Use sempre calçado
desportivo para proteger os pés enquanto se
exercita.
12. Segure-se aos manípulos ou aos braços
superiores do aparelho elíptico sempre que
subir para ele, descer dele ou o utilizar.
13. O monitor da frequência cardíaca não é um
dispositivo médico. Há diversos fatores
que podem afetar a precisão das leituras da
frequência cardíaca. O monitor da frequência
cardíaca destina-se apenas a auxiliá-lo(a)
a determinar as tendências gerais da sua
frequência cardíaca.
14. O aparelho elíptico não tem uma roda livre;
os pedais continuarão a mover-se até o
volante parar. Reduza a velocidade da peda-
lada de forma controlada.
15. Mantenha as costas direitas sempre que
utilizar o aparelho elíptico; não arqueie as
costas.
16. O excesso de exercício pode provocar
lesões graves ou a morte. Se sentir fraqueza,
falta de ar ou dores ao fazer exercício, pare
imediatamente e deixe-se arrefecer.
4
ANTES DE COMEÇAR
Monitor da Frequência Cardíaca
Manípulo
de Arrumação
Pequeno
de Arrumação
Grande
Roda
Pedal
Tabuleiro de Acessórios
Botão da Barra Vertical
Suporte para
Táblete
Consola
Fecho
Braço Superior
Asa
Pé Nivelador
Obrigado por escolher o revolucionário aparelho
elíptico PROFORM
®
SMART STRIDER 495 CSE. O
aparelho elíptico SMART STRIDER 495 CSE oferece
uma seleção impressionante de funcionalidades con-
cebidas para tornar as suas sessões de exercício em
casa mais ecazes e agradáveis.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de utilizar o aparelho elíptico. Se tiver dúvidas
após a leitura deste manual, consulte a capa do
mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência,
anote o número de modelo e o número de série do
produto antes de nos contactar. O número de modelo
e a localização do autocolante com o número de série
estão indicados na capa deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com
as peças referidas no desenho abaixo.
Comprimento: 203 cm
Largura: 81 cm
Peso: 69 kg
5
A montagem requer duas pessoas.
Ponha todas as peças numa área desimpedida
e retire os materiais de embalagem. Não eli-
mine os materiais de embalagem até concluir a
montagem.
Para além da(s) ferramenta(s) incluída(s), a mon-
tagem requer a ferramenta seguinte:
uma chave Phillips
A montagem poderá ser mais fácil se tiver um
jogo de chaves. Para evitar danicar peças, não
utilize ferramentas elétricas.
MONTAGEM
2. Se necessário, retire e elimine os apoios de
transporte e os parafusos de transporte xados
à traseira da Estrutura (1).
Com a ajuda de outra pessoa, coloque alguns
dos materiais de embalagem sob a parte
traseira da Estrutura (1) para que a Estrutura
que elevada em relação ao chão. Peça a outra
pessoa que segure o aparelho elíptico para
evitar que oscile de um lado para o outro até
este passo estar concluído.
Posicione o Estabilizador Traseiro (70) con-
forme mostrado. Fixe o Estabilizador Traseiro à
Estrutura (1) com dois Parafusos M10 x 120mm
(84).
Em seguida retire os materiais de embalagem e
baixe o Estabilizador Traseiro (70).
2
84
70
1
1. Vá a iconsupport.eu no seu computador e
registe o seu produto, isto:
ativa a sua garantia
poupa-lhe tempo sempre que precisar de con-
tactar o Apoio ao Cliente
permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e
ofertas
Nota: se não tiver acesso à Internet, ligue para o
Apoio ao Cliente (consulte a capa frontal deste
manual) e registe o seu produto.
1
6
3. Se necessário, retire e elimine os apoios de
transporte e os parafusos de transporte xados
à frente da Estrutura (1).
Com a ajuda de outra pessoa, coloque alguns
dos materiais de embalagem sob a Estrutura (1)
para que a Estrutura que elevada em relação
ao chão.
Fixe o Estabilizador Frontal (73) à Estrutura (1)
com dois Parafusos M10 x 120mm (84). Em
seguida retire os materiais de embalagem e
baixe o Estabilizador Frontal.
3
4. Com a ajuda de outra pessoa, levante a Barra
Vertical (2) até à posição vertical.
Veja o desenho inserido. Aperte o Botão da
Barra Vertical (85) na Barra Vertical (2).
4
1
84
73
2
85
2
7
5
6
9
6
95
5. Rode o Braço Superior Direito (9) até à posição
vertical.
Fixe o Braço Superior Direito (9) à Perna
Superior Direita (6) com um Parafuso M10 x
50mm (95).
IMPORTANTE: aperte o Parafuso M10 x 45mm
(78) indicado.
Pressione a Cobertura do Braço Superior (20)
para baixo e rode-a para que que nivelada
com as Coberturas Frontal e Traseira da Perna
Direita (11, 15).
Repita este passo no lado oposto do apare-
lho elíptico.
20
78
11, 15
109
110
4
6. Fixe o Suporte para Táblete (109) à Consola (4)
com quatro Parafusos do Suporte para Táblete
(110); enrosque todos os Parafusos e, em
seguida, aperte-os.
8
8. Certique-se de que todas as peças do aparelho elíptico quem devidamente apertadas. Podem estar
incluídas peças extra. Ponha um tapete por baixo do aparelho elíptico para proteger o chão.
7
7. Ligue o Adaptador de Corrente (104) à tomada
na estrutura do aparelho elíptico.
Nota: para ligar o Adaptador de Corrente (104)
a uma tomada, consulte COMO LIGAR O
ADAPTADOR DE CORRENTE na página 9.
104
9
COMO LIGAR O ADAPTADOR DE CORRENTE
IMPORTANTE: se o aparelho elíptico tiver estado
exposto a temperaturas frias, deixe que ele aqueça
até à temperatura ambiente antes de ligar o adap-
tador de corrente. Se não o zer, pode danicar
os ecrãs da consola ou outros componentes
eletrónicos.
Ligue o adapta-
dor de corrente
(A) à tomada da
estrutura do apa-
relho elíptico. Se
necessário, insira
o adaptador da
cha apropriado
no adaptador
de corrente. Em
seguida, ligue o
adaptador de corrente a uma tomada adequada devi-
damente instalada, em conformidade com todos os
regulamentos e leis locais.
COMO NIVELAR O APARELHO ELÍPTICO
Se o aparelho
elíptico balançar
ligeiramente no
chão durante a
utilização, rode
um ou ambos os
pés niveladores
(B) por baixo do
estabilizador tra-
seiro até eliminar
o movimento de
balanço.
COMO UTILIZAR O SUPORTE PARA TÁBLETE
IMPORTANTE: o suporte para táblete está conce-
bido para utilização com a maioria dos tábletes
de maior dimensão. Não ponha outros objetos ou
dispositivos eletrónicos no suporte para táblete.
Para inserir um
táblete no suporte
para táblete (C),
pouse a borda
inferior do táblete
na bandeja.
Depois, puxe o
clipe para cima
da borda supe-
rior do táblete.
Certique-se de
que o táblete que rmemente seguro no suporte
para táblete. Rode o suporte para táblete até ao
ângulo pretendido. Inverta estes procedimentos para
retirar o táblete do suporte para táblete.
A
B
B
C
COMO UTILIZAR O APARELHO ELÍPTICO
10
COMO DESLOCAR O APARELHO ELÍPTICO
Devido ao tamanho e ao peso do aparelho elíptico,
são necessárias duas pessoas para o deslocar.
Primeiro, desa-
perte e puxe o
botão da barra
vertical (D), puxe
a barra vertical
(E) para trás até o
fecho a bloquear e
largue o botão da
barra vertical.
Em seguida, puxe
a barra vertical
(E) ligeiramente
para a frente,
levante o fecho
(F) e baixe a
barra vertical
para a posição
dobrada. Agarre
a barra verti-
cal por um dos
pontos indi-
cados (G) ao
mesmo tempo
que a baixa; não
agarre os braços superiores.
Depois, levante a asa do estabilizador frontal até
o aparelho elíptico car a rolar sobre as rodas (H).
Desloque cuidadosamente o aparelho elíptico até ao
local pretendido e depois baixe-o para o chão.
Quando terminar de deslocar o aparelho elíptico,
levante a barra vertical para a posição vertical e aperte
o botão da barra vertical.
D
E
E
G
F
H
11
COMO FAZER EXERCÍCIO COM O APARELHO
ELÍPTICO
Para se posicionar sobre o aparelho elíptico, agarre os
manípulos (I) ou os braços superiores (J) e suba para
o pedal (K) que estiver na posição mais baixa. Depois,
suba para o outro pedal. Empurre os pedais para
baixo até os mesmos começarem a deslocar-se num
movimento contínuo. Nota: os pedais podem rodar
em ambos os sentidos. Recomenda-se que os faça
rodar no sentido indicado pela seta; contudo, para
variar, pode fazê-los rodar no sentido oposto.
Para descer do aparelho elíptico, espere até os pedais
pararem completamente. Nota: o aparelho elíptico
não tem uma roda livre; os pedais continuarão a
mover-se até o volante parar. Quando os pedais
estiverem estacionários, comece por descer do pedal
mais elevado. Depois, desça do pedal mais baixo.
COMO ARRUMAR O APARELHO ELÍPTICO
Devido ao tamanho e ao peso do aparelho elíptico,
são necessárias duas pessoas para o arrumar.
CUIDADO: deve conseguir levantar 45 kg em segu-
rança para elevar, arrumar ou baixar o aparelho
elíptico.
Consulte COMO DESLOCAR O APARELHO
ELÍPTICO na página 10 e baixe a barra vertical até à
posição dobrada.
Depois, levante a asa (L) do estabilizador frontal e
incline a barra vertical da estrutura até o aparelho
elíptico car pousado sobre os pés de arrumação
pequenos e grande (M).
Para baixar o aparelho elíptico para utilização, comece
por agarrar a asa (N) da estrutura com uma mão e o
estabilizador frontal (O) com a outra. Depois, puxe a
estrutura para si e baixe-a até conseguir chegar à asa
(L) do estabilizador frontal. Em seguida, agarre a asa
do estabilizador frontal com ambas as mãos e acabe
de baixar o aparelho elíptico até ao chão.
K
I
J
L
M
O
L
N
12
DIAGRAMA DA CONSOLA FUNCIONALIDADES DA CONSOLA
A consola avançada oferece uma gama de funciona-
lidades concebidas para tornar as suas sessões de
exercício mais ecazes e agradáveis.
Quando utilizar o modo manual da consola, poderá
alterar a resistência dos pedais, bastando tocar num
botão.
Poderá também criar sessões de exercício manuais
personalizadas com intervalos de alta e baixa intensi-
dade alternados.
À medida que se exercita, a consola oferece informa-
ções contínuas sobre o exercício. Pode até medir a
frequência cardíaca utilizando o monitor da frequên-
cia cardíaca do punho ou um monitor da frequência
cardíaca compatível. Consulte a página 17 para
informações sobre a compra de um monitor da
frequência cardíaca para o peito opcional.
Também pode ligar o seu táblete à consola e utili-
zar a aplicação iFit
®
Bluetooth Tablet para registar e
acompanhar informações sobre as suas sessões de
exercício.
A consola oferece ainda uma seleção de sessões
de exercício integradas. Cada sessão de exercício
integrada altera automaticamente a resistência dos
pedais e dá-lhe indicações para manter uma geração
de energia-alvo à medida que o(a) orienta ao longo de
exercícios ecazes.
Enquanto se exercita, pode até ouvir os seus audioli-
vros ou músicas de exercício preferidos com o sistema
de som da consola.
Para utilizar o modo manual, consulte a página 13.
Para utilizar uma sessão de exercício integrada,
consulte a página 16.
Para utilizar o sistema de som, consulte a página 17.
Para ligar o seu táblete à consola, consulte a página
17. Para ligar o seu monitor da frequência cardíaca
à consola, consulte a página 18. Para utilizar o
modo de conguração, consulte a página 18.
Se houver uma película de plástico sobre o ecrã,
retire-a.
Titanium
ELPE60717
PFEVEL60717
13
COMO UTILIZAR O MODO MANUAL
1. Ligue a consola.
Comece a pedalar ou prima qualquer botão da
consola para a ligar.
Quando ligar a consola, o ecrã iluminar-se-á, soará
um som e a consola cará pronta a ser utilizada.
2. Selecione o modo manual.
Sempre que ligar a consola, será automaticamente
selecionado o modo manual.
Se selecionou uma sessão de exercício, volte
a selecionar o modo manual premindo o botão
Manual Control (controlo manual).
3. Introduza o seu peso.
Prima os botões de
aumentar e diminuir Wt
(peso) para introduzir o
seu peso.
Nota: a consola usará o seu peso para calcular de
forma aproximada a energia gerada e as calo-
rias queimadas. Se não introduzir o seu peso, a
consola usará um valor predenido para calcular a
energia gerada e as calorias queimadas.
4. Altere a resistência dos pedais conforme
pretendido.
Comece a pedalar para iniciar o modo manual.
Enquanto pedala, pode
alterar a resistência dos
pedais. Para alterar
a resistência, prima
um dos botões Quick
Resistance (resistência
rápida) numerados ou os botões de aumentar e
diminuir Silent Magnetic Resistance (resistência
magnética silenciosa).
Nota: após premir um botão, os pedais demoram
um momento até atingir o nível de resistência
selecionado.
5. Faça treino de intervalos se pretendido.
Enquanto se exercita, pode alternar entre
intervalos de exercício de baixa intensidade (recu-
peração) e de alta intensidade (esforço) se assim
quiser.
Para criar um intervalo de recuperação, comece
por ajustar a resistência dos pedais para o nível
desejado. Depois, prima o botão Recovery (recu-
peração) até ouvir dois toques para guardar a
conguração do intervalo.
Para criar um intervalo de esforço, comece por
ajustar a resistência dos pedais para o nível dese-
jado. Depois, prima o botão Work (esforço) até
ouvir dois toques para guardar a conguração do
intervalo.
Enquanto se exercita, prima os botões Recovery e
Work conforme preferir para alternar entre as con-
gurações de intervalos guardadas. Após premir um
botão, o nível de resistência dos pedais ajustar-
-se-á automaticamente ao nível que guardou.
Para alterar as congurações dos intervalos em
qualquer momento da sessão de exercício, basta
repetir este passo.
6. Acompanhe o seu progresso com o anel de
energia e dena uma meta de energia gerada se
pretendido.
O anel de ener-
gia proporcionará
uma represen-
tação visual da
sua geração de
energia em watts
por quilograma de
peso corporal. À
medida que a sua
geração de ener-
gia aumentar ou
diminuir, aparecerá
ou desaparecerá
uma barra sólida
no anel de energia.
Barra Sólida
14
Para denir uma meta de geração de energia,
prima os botões de aumentar e diminuir Watts
até surgir no ecrã a meta de geração de energia
pretendida.
Nota: após denir uma meta de geração de
energia, o nível de resistência ajustar-se-á auto-
maticamente a um valor predenido. Pode preterir
manualmente o nível predenido em qualquer
momento.
Se denir uma meta de geração de energia
durante o modo manual, surgirá no anel de
energia um indicador intermitente para apresentar
a sua meta de geração de energia. Enquanto se
exercita, ajuste a velocidade de pedalada ou a
resistência dos pedais para manter a sua geração
de energia próxima da meta denida.
Para alterar a meta de geração de energia em
qualquer momento da sessão de exercício, basta
repetir os procedimentos acima.
IMPORTANTE: a meta de geração de energia
destina-se apenas a proporcionar motivação.
Certique-se de que pedala a uma velocidade e
com um nível de resistência confortáveis para
si.
Durante uma sessão de exercício integrada, o
anel de energia apresentará a meta de geração de
energia predenida para cada segmento da sessão
de exercício (consulte o passo 4 na página 16).
7. Acompanhe a sua progressão pelo ecrã.
O ecrã pode apresentar as seguintes informações
da sessão de exercício:
CALS (calorias): o número aproximado de calo-
rias queimadas.
MI ou KI (distância): a distância que pedalou em
milhas ou quilómetros.
Pace (ritmo): a sua cadência de pedalada em
minutos por milha ou minutos por quilómetro.
Símbolo do coração (pulsação): a sua frequência
cardíaca quando utilizar o monitor da frequência
cardíaca do punho ou um monitor da frequência
cardíaca compatível (consulte o passo 8).
Resistance (resistência): o nível de resistência
dos pedais. Nota: esta informação sobre a sessão
de exercício aparecerá por alguns segundos de
cada vez que o nível de resistência se alterar.
RPM: a sua velocidade de pedalada em rotações
por minuto (RPM).
Speed (velocidade): a sua velocidade de peda-
lada em milhas ou quilómetros por hora.
Time (tempo): quando estiver selecionado o
modo manual, o tempo decorrido. Quando estiver
selecionada uma sessão de exercício integrada, o
tempo restante da sessão de exercício.
Watts: a sua geração de energia em watts.
Prima repetidamente o botão Display (ecrã)
para ver a informação da sessão de exercício
pretendida.
Scan mode (modo
de rastreio): a
consola também
tem um modo
de rastreio que
apresentará as
informações da
sessão de exer-
cício num ciclo
repetitivo. Para
selecionar o modo
de rastreio, prima
repetidamente o botão Display (ecrã) até surgir no
ecrã a palavra SCAN.
Meta de Geração
de Energia
Geração de
Energia Real
15
Altere o nível de volume da
consola premindo os botões
de aumentar e diminuir Vol
(volume).
Para pôr a consola em pausa, basta parar de
pedalar. Quando a consola estiver em pausa, o
tempo ca intermitente no ecrã. Para continuar a
sua sessão de exercício, basta que recomece a
pedalar.
Nota: a consola pode indicar o peso, a velocidade
de pedalada e a distância em unidades de medida
métricas ou imperiais. Para alterar a unidade de
medida, consulte O MODO DE CONFIGURAÇÃO
na página 18.
8. Meça a frequência cardíaca se desejar.
Pode medir a frequência cardíaca utilizando o
monitor da frequência cardíaca do punho ou
um monitor da frequência cardíaca para o peito
opcional (consulte a página 17 para informa-
ções acerca do monitor da frequência cardíaca
para o peito opcional). Nota: a consola é com-
patível com monitores da frequência cardíaca
BLUETOOTH
®
Smart.
Nota: se utilizar ambos os monitores da fre-
quência cardíaca ao mesmo tempo, o monitor
da frequência cardíaca BLUETOOTH Smart terá
prioridade.
Se houver folhas
de plástico
sobre os con-
tactos metálicos
do monitor da
frequência car-
díaca do punho,
retire-as. Para
medir a frequência
cardíaca, agarre
o monitor da
frequência cardíaca do punho com as palmas pou-
sadas sobre os contactos. Evite mover as mãos ou
agarrar os contactos com demasiada rmeza.
Quando a pulsação for detetada, a sua frequência
cardíaca aparecerá no ecrã. Para uma leitura
mais precisa da frequência cardíaca, agarre os
contactos durante, pelo menos, 15 segundos.
Se o ecrã não mostrar a sua frequência cardíaca,
certique-se de que as suas mãos estejam posi-
cionadas conforme descrito. Tenha o cuidado de
não mover excessivamente as mãos nem apertar
os contactos com demasiada rmeza. Para um
melhor desempenho, limpe os contactos com um
pano macio; nunca use álcool, abrasivos ou
produtos químicos para limpar os contactos.
9. Quando acabar de fazer exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Se os pedais não se moverem por alguns segun-
dos, soará uma série de sons, a consola entrará
em pausa e o ecrã entrará em pausa.
Se os pedais não se moverem por alguns minutos,
a consola desligar-se-á e o ecrã será reiniciado.
Contactos
16
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO
INTEGRADA
1. Ligue a consola.
Comece a pedalar ou prima qualquer botão da
consola para a ligar.
Quando ligar a consola, os ecrãs iluminar-se-ão,
soará um som e a consola cará pronta a ser
utilizada.
2. Introduza o seu peso.
Prima os botões de
aumentar e diminuir Wt
(peso) para introduzir o
seu peso.
Nota: a consola usará o seu peso para calcular de
forma aproximada a energia gerada e as calo-
rias queimadas. Se não introduzir o seu peso, a
consola usará um valor predenido para calcular a
energia gerada e as calorias queimadas.
3. Selecione uma sessão de exercício integrada.
Para selecionar uma
sessão de exercício
integrada, prima repeti-
damente o botão Tempo
Apps (aplicações de
cadência) ou o botão
Intrvl Apps (aplicações de intervalos) até surgir no
ecrã o nome da sessão de exercício pretendida.
Alguns segundos após premir o botão, surgirá no
ecrã a duração da sessão de exercício.
4. Inicie a sessão de exercício.
Comece a pedalar para iniciar a sessão de
exercício.
Cada sessão de exercício está dividida em seg-
mentos de um minuto. Para cada segmento estão
programados um nível de resistência e uma
meta de geração de energia. Nota: podem estar
programados os mesmos nível de resistência e/
ou meta de geração de energia para segmentos
consecutivos.
No nal de cada segmento da sessão de exercício,
soará uma série de sons. O nível de resistência do
segmento seguinte aparecerá no ecrã por alguns
segundos para o(a) alertar. A resistência dos
pedais será, então, alterada.
O anel de energia apresentará um indicador
intermitente que representa a meta de geração de
energia para o segmento. A barra sólida representa
a sua geração de energia real. Nota: no anel de
energia, a geração de energia é apresentada em
watts por quilograma de peso corporal.
Enquanto se exercita, mantenha a sua geração de
energia próxima da meta de geração de energia do
segmento em curso aumentando ou diminuindo a
velocidade de pedalada.
IMPORTANTE: a meta de geração de energia
destina-se apenas a proporcionar motivação.
Certique-se de que pedala a uma velocidade e
com um nível de resistência confortáveis para
si.
Se o nível de resistência para o segmento em
curso for demasiado elevado ou demasiado baixo,
pode preterir manualmente a denição premindo
os botões Resistance (resistência). IMPORTANTE:
quando terminar o segmento em curso da
sessão de exercício, os pedais ajustar-se-ão
automaticamente ao nível de resistência pro-
gramado para o segmento seguinte.
Para pôr a consola em pausa, basta parar de
pedalar. Quando a consola estiver em pausa, o
tempo cará intermitente no ecrã. Para continuar
a sua sessão de exercício, basta que recomece a
pedalar.
5. Acompanhe a sua progressão pelo ecrã.
Consulte o passo 7 na página 14.
6. Meça a frequência cardíaca se desejar.
Consulte o passo 8 na página 15.
7. Quando acabar de fazer exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Consulte o passo 9 na página 15.
Meta de Geração
de Energia
Geração de
Energia Real
17
COMO UTILIZAR O SISTEMA DE SOM
Para reproduzir música ou audiolivros através do
sistema de som da consola enquanto se exercita, ligue
um cabo de áudio com chas de 3,5 mm (não incluído)
à tomada da consola e a uma tomada do seu leitor de
áudio pessoal; certique-se de que o cabo de áudio
esteja bem ligado. Nota: para adquirir um cabo de
áudio, dirija-se a uma loja de eletrónica local.
Em seguida, prima o botão de
reprodução do seu leitor de áudio
pessoal. Ajuste o nível do volume
com os botões de aumentar e dimi-
nuir Vol (volume) da consola ou
com o controlo de volume do seu
leitor de áudio pessoal.
O MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA PARA O
PEITO OPCIONAL
Quer o seu
objetivo seja
queimar gordura
ou fortalecer
o sistema
cardiovascu-
lar, a chave
para obter os
melhores resul-
tados é manter
a frequência
cardíaca adequada durante as suas sessões de exer-
cício. O monitor da frequência cardíaca para o peito
opcional permite-lhe monitorizar continuamente a fre-
quência cardíaca enquanto se exercita, ajudando-o(a)
a atingir os seus objetivos pessoais de aptidão física.
Para adquirir um monitor da frequência cardíaca
para o peito, consulte a capa deste manual.
Nota: a consola é compatível com todos os monitores
da frequência cardíaca BLUETOOTH Smart.
COMO LIGAR O SEU TÁBLETE À CONSOLA
A consola suporta ligações por BLUETOOTH a táble-
tes através da aplicação iFit Bluetooth Tablet e a
monitores da frequência cardíaca compatíveis. Nota:
não são suportadas outras ligações por BLUETOOTH.
1. Descarregue e instale a aplicação iFit Bluetooth
Tablet no seu táblete.
No seu táblete iOS
®
ou Android™, entre na App
Store℠ ou na loja Google Play™, procure a apli-
cação gratuita iFit Bluetooth Tablet e instale-a.
Certique-se de que a opção BLUETOOTH
esteja ativada no seu táblete.
Depois, abra a aplicação iFit Bluetooth Tablet e
siga as instruções para congurar uma conta iFit e
personalizar as denições.
2. Ligue o seu monitor da frequência cardíaca à
consola se quiser.
Se ligar o monitor da frequência cardíaca e o
táblete à consola, tem de começar por ligar o
monitor da frequência cardíaca e só depois o
táblete. Consulte COMO LIGAR O SEU MONITOR
DA FREQUÊNCIA CARDÍACA À CONSOLA na
página 18.
3. Ligue o seu táblete à consola.
Prima o botão iFit Sync da consola; o número
de emparelhamento da consola aparecerá no
ecrã. Depois, siga as instruções da aplicação iFit
Bluetooth Tablet para ligar o seu táblete à consola.
Quando a ligação for estabelecida, o LED da con-
sola cará azul.
18
4. Registe e acompanhe as informações das suas
sessões de exercício.
Siga as instruções da aplicação iFit Bluetooth
Tablet para registar e acompanhar as informações
das suas sessões de exercício.
5. Desligue o seu táblete da consola se quiser.
Para desligar o seu táblete da consola, comece por
selecionar a opção de desligar na aplicação iFit
Bluetooth Tablet. Depois, prima o botão iFit Sync
da consola até o LED da consola car verde.
Nota: todas as ligações por BLUETOOTH entre
a consola e outros dispositivos (incluindo quais-
quer tábletes, monitores da frequência cardíaca e
outros) serão desligadas.
COMO LIGAR O SEU MONITOR DA FREQUÊNCIA
CARDÍACA À CONSOLA
A consola é compatível com todos os monitores da
frequência cardíaca BLUETOOTH Smart.
Para ligar o seu monitor da frequência cardíaca
BLUETOOTH Smart à consola, prima o botão iFit Sync
da consola; o número de emparelhamento da con-
sola aparecerá no ecrã. Quando for estabelecida uma
ligação, o LED da consola piscará duas vezes com cor
vermelha.
Nota: se houver mais de um monitor da frequência car-
díaca compatível próximo da consola, esta ligar-se-á
ao que tiver o sinal mais forte.
Para desligar o seu monitor da frequência cardíaca da
consola, prima o botão iFit Sync da consola até o LED
da consola car verde.
Nota: todas as ligações por BLUETOOTH entre a con-
sola e outros dispositivos (incluindo quaisquer tábletes,
monitores da frequência cardíaca e outros) serão
desligadas.
O MODO DE CONFIGURAÇÃO
A consola tem um modo de conguração que lhe
permite selecionar uma unidade de medida para a con-
sola e ver informações sobre a utilização da mesma.
Para selecionar o modo de conguração, prima e
mantenha premido o botão Manual Control (controlo
manual) até surgir no ecrã a informação do modo de
conguração.
O ecrã alternará entre a apresentação do número da
versão da consola e da unidade de medida.
A consola pode indicar
o peso, a velocidade de
pedalada e a distância em
unidades de medida métri-
cas ou imperiais. Surgirá
no ecrã um E, para milhas
inglesas, ou um M, para quilómetros métricos. Para
alterar a unidade de medida, prima repetidamente o
botão Intrvl Apps (aplicações de intervalos).
Prima repetidamente o botão Tempo Apps (aplicações
de cadência) até surgirem no ecrã as informações
sobre a utilização da consola.
O ecrã alternará entre a
apresentação do tempo
total (em horas) de utiliza-
ção da consola desde a
compra do aparelho elíptico
e da distância total (em
milhas ou quilómetros) pedalada no aparelho elíptico.
Para sair do modo de conguração, volte a premir o
botão Tempo Apps.
19
MANUTENÇÃO
A manutenção regular é importante para um desempe-
nho ideal e para reduzir o desgaste. Examine e aperte
devidamente todas as peças sempre que utilizar o
aparelho elíptico. Substitua imediatamente quaisquer
peças gastas.
Para limpar o aparelho elíptico, use um pano humede-
cido e uma pequena quantidade de detergente suave.
IMPORTANTE: para evitar danicar a consola, man-
tenha-a afastada de líquidos e não a exponha à luz
solar direta.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA CONSOLA
Se a consola não indicar a sua frequência cardíaca
quando agarra o monitor da frequência cardíaca do
punho, ou se a frequência cardíaca indicada pare-
cer demasiado alta ou baixa, consulte o passo 8 da
página 15.
Se precisar de um adaptador de corrente sobres-
selente, ligue para o número de telefone indicado
na capa deste manual. IMPORTANTE: para evitar
danicar a consola, utilize apenas um adaptador
de corrente regulado fornecido pelo fabricante.
COMO AJUSTAR O INTERRUPTOR DE LÂMINAS
Se a consola não apresentar informações corretas, o
interruptor de lâminas deve ser ajustado. Para ajustar
o interruptor de lâminas, comece por desligar o adap-
tador de corrente.
Retire os quatro
Parafusos M4 x
16mm (não mos-
trados) do Pé
de Arrumação
Grande (27) e, em
seguida, retire o
de Arrumação
Grande. Retire os
dois Parafusos
M4 x 16mm (não
mostrados) do
Escudo Superior (37) e, em seguida, utilize uma chave
de fendas normal para destacar o Escudo Superior do
aparelho elíptico.
Espreite pela abertura de acesso e localize o
Interruptor de Lâminas (58). Rode a Roldana (66)
até um Íman (41) car alinhado com o Interruptor de
Lâminas. Nota: por uma questão de clareza, os escu-
dos são apresentados retirados no desenho abaixo.
Desaperte ligeiramente os dois Parafusos M4 x 16mm
(61) indicados. Aproxime ou afaste ligeiramente o
Interruptor de Lâminas (58) do Íman (41). Depois, rea-
perte os Parafusos M4 x 16mm.
Ligue o adaptador de corrente e rode a roldana por
um momento. Repita estes procedimentos até a con-
sola apresentar informações corretas.
Quando o interruptor de lâminas car corretamente
ajustado, desligue o adaptador de corrente e volte a
xar as peças que retirou. Em seguida, ligue o adap-
tador de corrente.
37
27
58
41
61
66
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
20
COMO AJUSTAR A CORREIA DE TRANSMISSÃO
Se os pedais resvalarem enquanto pedala, mesmo
com a resistência ajustada para o nível mais elevado,
a correia de transmissão poderá ter de ser ajustada.
Para ajustar a correia de transmissão, comece por
desligar o adaptador de corrente.
Consulte o DIAGRAMA EXPANDIDO B na página
26. Comece por retirar o Parafuso M4 x 16mm (61) da
Cobertura Interior da Perna Esquerda (39). Depois,
retire a Cobertura Interior da Perna Esquerda e a
Cobertura Exterior da Perna Esquerda (92).
Em seguida, retire os dois Parafusos M8 x 16mm (76)
e as duas Anilhas M8 (33) da Perna Superior Esquerda
(101) e do Braço do Pedal Esquerdo (14).
Depois, retire
o Parafuso de
Espera M8 x
14mm (81) do
Braço do Pedal
Esquerdo (14).
Retire o Braço do
Pedal Esquerdo
do aparelho
elíptico.
Retire os quatro Parafusos M4 x 16mm (não mostra-
dos) do Pé de Arrumação Grande (27) e, em seguida,
retire o Pé de Arrumação Grande. Retire os dois
Parafusos M4 x 16mm (não mostrados) do Escudo
Superior (37) e, em seguida, utilize uma chave de
fendas normal para destacar o Escudo Superior do
aparelho elíptico. Em seguida, retire o Disco do Pedal
(26) esquerdo do aparelho elíptico.
Consulte o DIAGRAMA EXPANDIDO C na página
27. Identique os Escudos Esquerdo e Direito
(44, 45). Retire todos os Parafusos M4 x 16mm (61) e
Parafusos 3/16" x 1 3/8" (64) dos Escudos Esquerdo e
Direito. Certique-se de que anota o tamanho dos
Parafusos que retira de cada orifício. Em seguida,
retire cuidadosamente o Escudo Esquerdo.
Desaperte o Parafuso Tensor (97). Aperte o Parafuso
de Ajuste Tensor (72) até a Correia de Transmissão
(46) car esticada. Quando a Correia de Transmissão
car esticada, reaperte o Parafuso Tensor.
Quando terminar, volte a xar as peças que retirou.
Em seguida, ligue o adaptador de corrente.
37
14
81
26
27
46
72
97
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ProForm PFEVEL60717 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário