Philips SBT75/12 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
SBT75/12
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Manual do utilizador
2 PT
3
Índice
1 Importante 4
Segurança 4
Aviso 4
2 O seu altifalante Bluetooth 6
Introdução 6
Conteúdo da embalagem 6
Descrição geral da unidade principal 6
3 Introdução 7
Ligar a corrente 7
Ligar 7
4 Reproduzir 8
Reproduzir a partir de um dispositivo
Bluetooth 8
Reproduzir de um dispositivo externo 9
Controlar a reprodução 9
5 Informações do produto 9
Especicações 9
6 Resolução de problemas 10
PT
4 PT
1 Importante
Segurança
Importantes instruções de segurança
• Leiaestasinstruções.
• Respeitetodososavisos.
• Sigatodasasinstruções.
• Nãoutilizeoaparelhopertodeágua.
• Limpe-oapenascomumpanoseco.
• Nãobloqueieasranhurasdeventilação.
Instale-odeacordocomasinstruçõesdo
fabricante.
• Não o instale perto de fontes de calor
como radiadores, condutas de ar quente,
fogõesououtrosdispositivos(incluindo
amplicadores)queemitamcalor.
• Evite que o cabo de alimentação seja
pisado ou comprimido de algum modo,
sobretudonaschas,tomadasenoponto
desaídadodispositivo.
• Useapenasacessóriosespecicadospelo
fabricante.
• Desligueachadestedispositivodurantea
ocorrência de trovoadas ou quando não o
utilizarporlongosperíodosdetempo.
• Solicite sempre assistência junto de pessoal
qualicado.Aassistênciaénecessária
quandoodispositivofordanicadode
alguma forma – por exemplo, danos no
caboounachadealimentação,derrame
de líquidos ou introdução de objectos no
interior do dispositivo, exposição deste
à chuva ou humidade, funcionamento
anormalouquedadomesmo.
• Os dispositivos não devem ser expostos a
gotasousalpicosdelíquidos.
• Não coloque quaisquer fontes de perigo
emcimadodispositivo(porex.,objectos
comlíquidosouvelasacesas).
• Seatomadadachaadaptadorafor
utilizada para desligar o dispositivo,
esta deve permanecer preparada para
funcionamento.
Aviso
Nuncaretireorevestimentodoaparelho.
Nuncalubriquequalquercomponentedesteaparelho.
Nunca coloque o aparelho em cima de outros
aparelhoseléctricos.
Aviso
Quaisqueralteraçõesoumodicaçõesfeitasa
este dispositivo que não sejam expressamente
aprovadas pela WOOX Innovations poderão
anular a autoridade do utilizador para operar o
equipamento.
Este produto cumpre os requisitos da directiva
1999/5/CE.
Este produto cumpre os requisitos de
interferênciasderádiodaUniãoEuropeia.
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podemserrecicladosereutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo
com um traço por cima constar de um produto,
signicaqueesseprodutoestáabrangidopela
DirectivaEuropeia2002/96/CE.
5PT
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectivalocalparaprodutoseléctricose
electrónicos.
Procedadeacordocomasregulamentações
locais e não elimine os seus antigos produtos
juntamentecomolixodoméstico.Aeliminação
correcta do seu produto antigo evita potenciais
consequências nocivas para o ambiente e para
asaúdepública.
Oprodutocontémpilhasabrangidaspela
Directiva Europeia 2006/66/EC, as quais não
podem ser eliminadas juntamente com os
resíduosdomésticos.Informe-seacercados
regulamentos locais sobre a recolha separada
de baterias uma vez que a eliminação correcta
ajuda a evitar consequências negativas no meio
ambienteenasaúdehumana.
Entreguesempreoprodutoaumprossional
pararemoverabateriaincorporada.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
desnecessárias.Procurámosembalaroproduto
paraquesimplicasseasuaseparaçãoemtrês
materiais:cartão(embalagem),espumade
poliestireno(protecção)epolietileno(sacos,
folhadeespumaprotectora).
Osistemaéconstituídopormateriaisque
podem ser reciclados e reutilizados se
desmontadosporumaempresaespecializada.
Cumpra os regulamentos locais no que respeita
à eliminação de embalagens, pilhas gastas e
equipamentosobsoletos.
A realização de cópias não autorizadas de
material protegido contra cópia, incluindo
programasinformáticos,cheiros,difusõese
gravaçõesdesom,podeconstituirumaviolação
dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa
criminal.Esteequipamentonãodeveutilizado
parataisns.
Nota
Aplacadesinaléticaencontra-senaparteinferiordo
aparelho.
6 PT
2 O seu altifalante
Bluetooth
Parabénspelacompradoseuprodutoebem-
vindoàPhilips!Parabeneciarnatotalidade
do suporte que a Philips oferece, registe o seu
produtoemwww.philips.com/welcome.
Introdução
Com este altifalante, pode desfrutar de áudio
do dispositivo Bluetooth compatível ou de
outrosdispositivosáudio.
Conteúdo da embalagem
Veriqueeidentiqueoconteúdoda
embalagem:
• Unidade principal
• 1 cabo USB
• Guia de Início Rápido
Descrição geral da unidade
principal
a ON/OFF
• Ligar/desligaraunidade.
b /
• Ajustarovolume.
c
• Premir para reprodução/pausa no
modoBluetooth.
• Premirdurante2seg.paraactivaro
seu altifalante quando este se encontra
nomododeespera.
• Premirdurante8seg.paraeliminar
todasasinformaçõesdeligação
guardadasnomóduloBluetooth.
d DC IN 5V-1A
• Carregar o seu altifalante Bluetooth
atravésdocaboUSB.
e MP3-LINK
• Ligarumdispositivodeáudioexterno.
f Indicador da bateria incorporada
• Continuamente aceso durante o
carregamento.
• Intermitente quando o nível da bateria
ébaixo.
g Indicador do Bluetooth
• Continuamente aceso quando o
altifalante está ligado ao dispositivo
Bluetoothcompatível.
• Intermitente quando o
emparelhamento do Bluetooth está
desactivado.
e
g
f
b
a
c
d
7PT
3 Introdução
Atenção
A utilização de controlos e ajustes ou a aplicação
de procedimentos que não estejam descritos aqui
pode resultar em exposição perigosa à radiação ou
funcionamentoinseguro.
Sigasempreasinstruçõesdadasnestecapítulo
peladevidasequência.
Se contactar a Philips, terá de fornecer os
númerosdemodeloedesériedesteaparelho.
Osnúmerosdemodeloedesérieencontram-
senabasedesteaparelho.Anoteosnúmeros
aqui:
N.ºdemodelo_________________________
N.ºdesérie___________________________
Ligar a corrente
Atenção
Risco de danos no produto! Assegure-se de que
a tensão da fonte de alimentação corresponde à
voltagemimpressanaparteposteriordoaltifalante.
LigueotransformadordeCA(nãoincluído):
• àtomadaeléctricanaparteposteriordo
altifalante.
• àtomadaeléctrica.
DC IN
5V . 1A
Bateria incorporada
Oaltifalantetambémpodefuncionarcoma
bateriarecarregávelincorporada.
Para recarregar a bateria incorporada:
• Ligueoaltifalanteàfontedealimentação.
Nota
Utilize apenas o cabo USB fornecido para carregar a
bateria.
Ligar
• Mude o interruptor ON/OFF no altifalante
paraaposiçãoON.
» OindicadordoBluetoothca
intermitente(aazul).
Mudar para o modo de espera
O altifalante muda para o modo de espera nas
situaçõesseguintes.
• No modo Bluetooth: nenhum sinal de
áudio do seu dispositivo Bluetooth durante
maisde15minutos.
• No modo MP3 Link: nenhum sinal de
áudio detectado durante mais de 15
minutos.
• Apilhaestáfraca.
Nota
A ligação Bluetooth será terminada quando o altifalante
entrar no modo de espera; pode reactivar o altifalante
premindo durante2segundos.
8 PT
4 Reproduzir
Reproduzir a partir de um
dispositivo Bluetooth
Pode ouvir áudio de um dispositivo Bluetooth
atravésdestealtifalante.
Nota
O alcance de funcionamento efectivo entre o altifalante
eodispositivoBluetoothédeaprox.10metros.
1 Desloque o interruptor ON/OFF para ligar
afunçãoBluetoothnoaltifalante.
» OindicadordoBluetoothcaintermitente.
2 Active a função Bluetooth no seu
dispositivoBluetooth(consulteomanual
doutilizadordodispositivo).
3 Seleccione "PHILIPS SBT75" no seu
dispositivoparaemparelhamento.
» O altifalante emite 2 sinais sonoros e
oindicadordoBluetoothmantém-se
continuamenteaceso.
• Para dispositivos mais antigos, tem de
introduzir "0000" como palavra-passe
deemparelhamento.
4 Inicie a reprodução de música no seu
dispositivoBluetooth.
DoDo
PHILIPS SBT75
0000
PIN
Reproduzir a partir de um PC
TambémpodeouviráudionumPCatravésdo
Bluetooth.
Nota
Assegure-se de que o controlador de Bluetooth está
instaladonoseuPCantesdoemparelhamento.
Os passos abaixo aplicam-se apenas ao sistema
operativoWindows7.SeutilizaroWindowsXP,
consulteaajudaparaoWindowsXP.
1 Desloque o interruptor ON/OFF para ligar
afunçãoBluetoothnoaltifalante.
» OindicadordoBluetoothca
intermitente.
2 ActiveafunçãoBluetoothnoseuPC.
3 Adicione um dispositivo Bluetooth ao seu
PC e seleccione "PHILIPS SBT75" para o
emparelhamento.
» O altifalante emite 2 sinais sonoros e
oindicadordoBluetoothmantém-se
continuamenteaceso.
4 Dena"PHILIPSSBT75"comodispositivo
decomunicaçãopredenidonoseuPC.
1). Clique com o botão direito do rato
noíconedoaltifalante( )nocanto
inferior direito do ecrã inicial do Windows
e seleccione "Dispositivos de reprodução"
nomenudeopções
2). Clique com o botão direito do rato
no altifalante pretendido e seleccione
"Estabelecer como Dispositivo de
Comunicação Predenido".
5 InicieareproduçãodemúsicanoseuPC.
9PT
Reproduzir de um dispositivo
externo
Tambémpodeouvirumdispositivoáudio
externoatravésdestealtifalante.
Nota
O seu altifalante pode reproduzir áudio MP3-LINK
apenasquandooBluetoothestáempausaouparado.
1 Ligue o cabo MP3-LINK:
• àentradaMP3-LINK(3,5mm)na
parteposteriordoaltifalante.
• à tomada dos auscultadores num
dispositivoexterno.
2 Inicieareproduçãonodispositivo.
Controlar a reprodução
Durante a reprodução,
• prima VOL +/- para aumentar ou diminuir
oníveldovolume.
• prima para reprodução ou pausa do
áudio.
» DisponívelapenasnomodoBluetooth.
MP3-LINK
5 Informações do
produto
Nota
Asinformaçõesdoprodutoestãosujeitasaalteração
semavisoprévio.
Especicações
Amplicador
Potência nominal 2 x 2 W RMS
Relação sinal/ruído >67 dB
Ligação Aux-in 600 mV RMS
20 kohm
Informações Gerais
Entrada de alimentação
de CC Entrada: 5 V, 1 A;
Consumo de energia em
funcionamento 3 W
Consumo de energia em
modo de espera < 0,5 W
Dimensões-Unidade
principal(LxAxP) 184 x 62 x 63 mm
Peso - Unidade principal 0,388 kg
10
6 Resolução de
problemas
Aviso
Nuncaretireorevestimentodoaparelho.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o
sistema.
Setiverdiculdadesaoutilizaresteaparelho,
veriqueosseguintespontosantesdesolicitar
assistência.Seoproblemapersistir,visiteoWeb
sitedaPhilips(www.philips.com/welcome).Ao
contactaraPhilips,certique-sedequetemo
aparelho por perto e de que os números de
sérieedemodeloestãodisponíveis.
Sem corrente
Quando utilizar apenas a bateria
incorporada, assegure-se de que a potência
ésuciente.
Quandoutilizarachadealimentação
deCA,assegure-sedequeachaestá
ligada correctamente e que há energia na
tomadadeCA.
Sem som
Ajusteovolume.
Nenhuma resposta do altifalante.
Reinicieoaltifalante.
11
Specifications are subject to change without notice
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are
used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
SBT75_12_UM_V3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips SBT75/12 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário