Steris V-Pro S2 Low Temperature Sterilization System Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
MANUAL DO OPERADOR
V-PRO® s2
Sistema de Esterilização a Baixa Temperatura
Com ciclos Lúmen, Não lúmen, Rápido e Flexível
(Rev A) 11019023
i
Introdução Manual do operador 11019023
COMUNICADO DA STERIS CORPORATION
©2019, STERIS Corporation. Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA
Obrigado por ter escolhido este excelente produto da STERIS. A STERIS
está empenhada em garantir a sua satisfação contínua. Este manual contém
informações importantes sobre a manutenção e a utilização adequada do
Sistema de Esterilização a Baixa Temperatura V-PRO® s2. Todo o pessoal
envolvido na utilização e na manutenção deste equipamento deve
analisar e cumprir as PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA e as instruções
contidas neste manual e na Folha de Dados de Segurança (FDS), no
rótulo do produto e no folheto da embalagem do Esterilizante VAPROX
HC. Essas instruções são importantes para proteger a saúde e a segurança
do pessoal que opera os Esterilizadores a Baixa Temperatura V-PRO s2 e
devem ser mantidas em uma área conveniente e acessível para consulta
rápida.
As instruções completas para desembalar e instalar esta unidade, bem
como um desenho do equipamento (consulte a Tabela 6-1) foram
fornecidas, mostrando todos os serviços de utilidade pública e os requisitos
de espaço necessários para a instalação adequada de Unidades de
Esterilização a Baixa Temperatura V-PRO s2. Se estiverem faltando, contate
a STERIS para que lhe seja disponibilizada uma cópia de substituição,
mediante a indicação dos números de série, de equipamento e de modelo
da unidade.
Contate a STERIS caso deseje supervisão para desembalar, instalar e
montar este equipamento.
NOTA: Consulte a SEÇÃO 2 deste manual para obter uma lista dos termos,
definições e símbolos que podem aparecer neste manual ou no seu
equipamento.
Aviso Uma lista com as PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA a serem observadas ao
operar e fazer a manutenção do Sistema de Esterilização a Baixa
Temperatura V-PRO s2 e/ou ao manusear os Cartuchos (Copos) de
Esterilizante VAPROX HC* encontra-se na SEÇÃO 1 neste manual. Não
utilize nem realize a manutenção do equipamento, nem manuseie os
Cartuchos (Copos) de Esterilizante VAPROX HC até estar familiarizado com
estas informações. Consulte o folheto da embalagem do Esterilizante
VAPROX HC para obter mais informações.
Qualquer alteração do Sistema de Esterilização não autorizada ou
executada pela STERIS que possa afetar sua operação anulará a garantia,
poderá afetar adversamente a segurança do operador, poderá afetar
adversamente a eficácia da esterilização e violar os regulamentos
nacionais, estaduais ou locais.
*O Cartucho (Copo) de Esterilizante não é fornecido com o Sistema de Esterilização.
IMPORTANTE: Uma lista com as PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA a serem observadas ao utilizar e realizar a
manutenção deste equipamento e/ou ao manusear os Cartuchos (Copos) de Esterilizante VAPROX® HC
pode ser encontrada na SEÇÃO 1 deste manual. Não utilize nem realize a manutenção do equipamento, nem
manuseie os Cartuchos (Copos) de Esterilizante VAPROX HC sem ter recebido treinamento para tal.
IMPORTANTE: Consulte a SEÇÃO 2.1, TERMOS E DEFINIÇÕES, para obter uma lista da terminologia utilizada
neste documento. Este manual descreve a esterilização usando o Esterilizante VAPROX HC. Consulte o
folheto da embalagem e o rótulo do Esterilizante VAPROX HC para obter informações detalhadas sobre as
Precauções de segurança.
ii
11019023 Manual do operador Introdução
Indicações de
uso
O Sistema de Esterilização a Baixa Temperatura V-PRO s2 usando o Esterilizador
VAPROX HC destina-se ao uso na esterilização terminal de dispositivos médicos
adequadamente preparados (limpos, enxaguados e secos; consulte o ANEXO A)
em Instituições de Saúde. Os Ciclos de Esterilização pré-programados operam com
baixa pressão e temperatura, adequados para o processamento de dispositivos
médicos sem deixar resíduos tóxicos.
Cada ciclo pode esterilizar instrumentos sem lúmens e instrumentos com espaços
restritos à difusão, como a parte articulada de pinças e tesouras.
O Ciclo Sem Lúmen do Esterilizador V-PRO s2 pode esterilizar instrumentos sem
lúmen, incluindo instrumentos médicos gerais sem lúmen, endoscópios rígidos,
semirrígidos e flexíveis sem lúmen.
Estudos de validação foram realizados usando carga de validação composta por uma ban-
deja de instrumentos, para um peso total de 11,3 kg (25 lb).
O Ciclo Rápido do Esterilizador V-PRO s2 pode esterilizar dispositivos médicos
(incluindo endoscópios rígidos e semirrígidos de canal único, duplo e triplo) com as
seguintes configurações:
Dispositivos de canal único ou duplo com lúmens de aço inoxidável com
diâmetro interno (DI) 0,77 mm (~1/32") e comprimento 410 mm (~16-9/64")
Dispositivos de canal triplo com lúmens de aço inoxidável com:
»1,2 mm (~3/64") de DI e 275 mm (~10-53/64") de comprimento
»1,8 mm (~5/64") de DI e 310 mm (~12-13/64") de comprimento
ou
»2,8 mm (~7/64") de DI e 317 mm (~12-31/64") de comprimento
Instrumentos sem lúmen, incluindo instrumentos médicos gerais sem lúmen,
endoscópios rígidos, semirrígidos e flexíveis sem lúmen.
O teste de validação para todos os tamanhos de lúmen foi realizado usando um máximo de
8 lúmens por carga. As cargas hospitalares não devem exceder o número máximo de lúmens
validados por esses testes. Estudos de validação foram realizados usando uma carga de
validação composta por uma bandeja de instrumentos em bolsa e dois dispositivos em bolsa
fora da bandeja, para um peso total de 1,8 kg (4,0 lb).
O Ciclo Flexível pode esterilizar†† um endoscópio flexível (como os usados em
otorrinolaringologia, urologia e cuidados cirúrgicos) ou broncoscópio com um cabo
de luz (se não for parte integrante do endoscópio) e carga adicional:
O endoscópio flexível pode ser um dispositivo de lúmen único ou duplo com
lúmens com 1 mm de DI e 990 mm de comprimento
A carga adicional de até 5 kg (11 lb) pode ser composta por lúmens de aço
inoxidável com as seguintes dimensões:
»2 mm (~5/64") de DI e 400 mm (~15 3/4") de comprimento
»0,76 mm (~1/32") de DI e 233 mm (~9 11/64") de comprimento
»1 mm (~3/64") de DI e 254 mm (~10") de comprimento.
††Estudos de validação foram realizados usando uma carga de validação composta por duas
bandejas de instrumentos. Uma bandeja continha um endoscópio flexível com tapete de
silicone, organizadores de instrumentos e cabo de luz (se não for integrante ao endoscópio) e a
segunda bandeja continha uma carga adicional de 12 lúmens de aço inoxidável com um peso
total de 5 kg (11 lb). As cargas hospitalares não devem exceder o número máximo de lúmens
validados por esses testes.
CUIDADO – POSSÍVEIS
DANOS AO
EQUIPAMENTO:
O Sistema de
Esterilização a Baixa
Temperatura V-PRO
s2 NÃO deve ser
usado para esterilizar
líquidos, roupas de
cama, pós ou
materiais com
celulose (consulte a
Tabela A-2).
Podem ocorrer danos
no endoscópio
flexível pelo vácuo
produzido no interior
da câmara da Unidade
V-PRO s2 por
incapacidade de
ventilar normalmente
o ar presente no
interior do
endoscópio, a menos
que:
>>O endoscópio
flexível esteja
equipado com
Óxido de Etileno
(OE) ou Tampa de
Ventilação; essas
tampas DEVEM
SER usadas de
acordo com as
instruções do
fabricante.
>>Todas as tampas
para imersão ou
resistentes à água
usadas em
quaisquer
procedimentos de
limpeza DEVEM
SER removidas
antes da
esterilização.
iii
Introdução Manual do operador 11019023
O Ciclo de Lúmen do Esterilizador V-PRO s2 pode esterilizar‡‡ dispositivos
médicos (incluindo endoscópios rígidos e semirrígidos de canal único,
duplo e triplo) com as seguintes configurações:
Dispositivos de canal único ou duplo com lúmens de aço inoxidável
com DI 0,77 mm (~1/32") e comprimento 410 mm (16-9/64")
Dispositivos de canal triplo com lúmens de aço inoxidável com:
»1,2 mm (~3/64") de DI e 275 mm (~10-53/64") de comprimento
»1,8 mm (~5/64") de DI e 310 mm (~12-13/64") de comprimento
ou
»2,8 mm (~7/64") de DI e 317 mm (~12-31/64") de comprimento
‡‡O teste de validação para todos os tamanhos de lúmen foi realizado usando um
máximo de 12 lúmens de aço inoxidável por carga. As cargas hospitalares não
devem exceder o número máximo de lúmens validados por esses testes. Estudos de
validação foram realizados com o uso de uma carga de validação composta por uma
bandeja de instrumentos e duas bolsas, para um peso total de 5 kg (11 lb).
Esta Unidade de Esterilização foi projetada especificamente para processar
mercadorias usando apenas os ciclos apresentados neste manual (consulte
a SEÇÃO 2.2.2, OS CICLOS DE ESTERILIZAÇÃO). Consulte as instruções de
uso do dispositivo médico em relação à compatibilidade com a
esterilização antes de esterilizar no Sistema de Esterilização a Baixa
Temperatura V-PRO s2.
Usos diferentes daqueles especificados e descritos nestas instruções não
são recomendados, podem não resultar em esterilização eficaz e podem
causar lesões pessoais ou danos à propriedade. Contate a STERIS para
obter mais informações.
O sistema utiliza Cartuchos (Copos) descartáveis especialmente
concebidos e disponíveis separadamente contendo o Esterilizante VAPROX
HC.
Consulte a SEÇÃO 6.5, IDENTIFICAÇÃO GERAL DOS COMPONENTES neste manual
para obter as descrições dos controles do Sistema de Esterilização.
A STERIS mantém uma linha de acessórios completa para este Sistema de
Esterilização de forma a simplificar, organizar e garantir a esterilidade do
processo de Esterilização. Um representante da STERIS estará ao seu
dispor para analisar esses acessórios com você.
PERIGO – PERIGO DE LESÃO
CORPORAL, CARGA
CONTAMINADA E/OU DANOS AO
EQUIPAMENTO: O
processamento de carga
contendo um instrumento de aço
inoxidável com lúmen utilizando
o ciclo Não lúmen resulta num
ciclo de esterilização ineficaz.
Não processe dispositivos de aço
inoxidável com lúmen num ciclo
Não lúmen.
CUIDADO – POSSÍVEIS DANOS
AO EQUIPAMENTO: Podem
ocorrer danos no endoscópio
flexível pelo vácuo produzido no
interior da câmara da Unidade
V-PRO s2 por incapacidade de
ventilar normalmente o ar
presente no interior do
endoscópio, a menos que:
O endoscópio flexível esteja
equipado com Óxido de
Etileno (OE) ou Tampa de
Ventilação; essas tampas
DEVEM SER usadas de acordo
com as instruções do
fabricante.
Todas as tampas para imersão
ou resistentes à água usadas
em quaisquer procedimentos
de limpeza DEVEM SER
removidas antes da
esterilização.
iv
11019023 Manual do operador Introdução
Eliminação de resíduos A seguir, são mostrados os resíduos associados à Unidade de
Esterilização. Ao descartar resíduos, verifique se o método de descarte está
em conformidade com os regulamentos federais, estaduais e locais.
Papel para impressora – Reciclável.
Consumíveis – Descarte de maneira segura, de acordo com os
regulamentos locais/nacionais e as Folhas de Dados de Segurança
(FDS) atuais.
• Cartucho/Copo – Os recipientes vazios devem ser levados para
reciclagem, recuperação ou lixo de acordo com a regulamentação
aplicável.
Unidade de Esterilização inteira (fim da vida útil) – Entre em contato com
a STERIS Corporation para obter recomendações sobre descarte ou
reciclagem.
Óleo da bomba a vácuo – Reciclável.
Informações de
reparação
Um programa de manutenção preventiva minucioso é essencial para o
funcionamento seguro e apropriado do equipamento. No Maintenance Manual
(somente em inglês, que pode ser obtido através da STERIS) encontram-se
instruções abrangentes para os procedimentos de manutenção preventiva
mensal, trimestral e semestral.
Somente o pessoal treinado pela STERIS deve tentar realizar a manutenção
dos componentes do Sistema de Esterilização a Baixa Temperatura V-PRO
s2 para evitar lesões, desempenho inadequado do equipamento,
invalidação da garantia ou outros danos dispendiosos.
Os clientes são incentivados a contatar a STERIS relativamente ao nosso
programa de manutenção anual. Ao abrigo do programa, a manutenção
preventiva, ajustes e substituição de peças gastas são fornecidos
periodicamente, de forma programada, para assegurar o melhor
desempenho do equipamento e para ajudar a minimizar interrupções
inconvenientes ou dispendiosas. A STERIS possui uma equipe mundial de
técnicos bem equipados e qualificados para prestar esses serviços, bem
como serviços de instalação, treinamento e reparação especializada no
local. Entre em contato com a STERIS para obter mais detalhes.
Importante – Possível atraso: Espaço livre insuficiente torna as reparações
mais difíceis e demoradas. Consulte o desenho do equipamento para saber
quais são as distâncias mínimas de acordo com os requisitos de acesso para
reparação/manutenção.

STERIS Cor
p
oratio
n
5
960 Heisle
y
Roa
d
Mentor,
O
H 44060-1834 EUA
44
0
-
3
54-
2600
800
-444-
9009
www.
s
t
e
r
is
.
co
m
STERIS Ireland Limited
IDA Business and Technology Park
Tullamore
County Oīaly
R35 X865 Irlanda
v
Índice Manual do operador 11019023
ÍNDICE
Número da
Seção Descrição Página
1 Precauções de segurança ............................................................................................................1-1
2 Termos, definições e símbolos ....................................................................................................2-1
2.1 Termos e definições .............................................................................................................................. 2-1
2.2 Esterilização de peróxido de hidrogênio................................................................................................ 2-2
2.2.1 O processo de esterilização ..................................................................................................... 2-2
2.2.2 Os ciclos de esterilização......................................................................................................... 2-3
2.2.3 O conversor catalítico............................................................................................................... 2-5
2.2.4 Indicador de Nível do Copo..................................................................................................... 2-5
2.3 Símbolos................................................................................................................................................ 2-6
3 Instruções de funcionamento.......................................................................................................3-1
3.1 Aviso ...................................................................................................................................................... 3-1
3.2 Introdução.............................................................................................................................................. 3-1
3.3 Antes de operar a unidade de esterilização .......................................................................................... 3-1
3.4 Modo Operador...................................................................................................................................... 3-3
3.4.1 Opções de controle .................................................................................................................. 3-4
3.4.2 Vídeos instrutivos ..................................................................................................................... 3-5
3.4.3 Abortar ciclos............................................................................................................................ 3-6
3.4.4 Telas pop-up ............................................................................................................................ 3-7
4 Resolução de problemas ..............................................................................................................4-1
4.1 Aviso ...................................................................................................................................................... 4-1
4.1.1 Tela de alarme típico................................................................................................................ 4-1
4.1.2 Impressão de alarme típica ...................................................................................................... 4-2
4.2 Interrupções.......................................................................................................................................... 4-2
5 Manutenção de rotina....................................................................................................................5-1
5.1 Leia antes de efetuar a manutenção de rotina ...................................................................................... 5-1
5.2 Manutenção de rotina efetuada pelo operador...................................................................................... 5-2
5.2.1 Diariamente .............................................................................................................................. 5-2
5.2.2 Semanalmente ......................................................................................................................... 5-2
5.2.3 Mensalmente............................................................................................................................ 5-2
5.3 Limpeza do Sistema de Esterilização.................................................................................................... 5-2
5.3.1 Geral......................................................................................................................................... 5-2
5.3.2 Limpar a câmara ...................................................................................................................... 5-3
5.4 Teste de vazamento .............................................................................................................................. 5-4
5.5 Trocar o rolo de papel da impressora.................................................................................................... 5-6
5.6 Limpeza da tela de toque ...................................................................................................................... 5-8
5.7 Manutenção preventiva ........................................................................................................................ 5-8
5.8 Indicador de manutenção da bomba de vácuo...................................................................................... 5-9
vi
11019023 Manual do operador Índice
Número da
Seção Descrição Página
ÍNDICE (CONT.)
5.9 Peças de substituição e consumíveis.................................................................................................. 5-10
5.9.1 Informação para encomendas................................................................................................ 5-10
5.9.2 Consumíveis........................................................................................................................... 5-10
5.9.3 Peças sobressalentes recomendadas ................................................................................... 5-10
5.10 Publicações associadas ...................................................................................................................... 5-11
6 Informações adicionais.................................................................................................................6-1
6.1 Verificação da instalação....................................................................................................................... 6-1
6.1.1 Instalação Lista de verificação ................................................................................................. 6-1
6.1.2 Lista de verificação pré-funcionamento.................................................................................... 6-2
6.2 Especificações técnicas........................................................................................................................ 6-3
6.2.1 Tamanho total .......................................................................................................................... 6-3
6.2.2 Peso de funcionamento............................................................................................................ 6-3
6.2.3 Requisitos elétricos .................................................................................................................. 6-3
6.2.4 Condições ambientais .............................................................................................................. 6-3
6.2.5 Esterilizante.............................................................................................................................. 6-3
6.2.6 CEM ......................................................................................................................................... 6-3
6.3 Precauções com a manipulação de peróxido de hidrogênio ................................................................. 6-4
6.4 Instalação e remoção do Copo de Esterilizante ................................................................................... 6-5
6.5 Identificação geral dos componentes .................................................................................................... 6-7
6.6 Unidade de esterilização principal e controles de ciclo ........................................................................ 6-7
6.7 Visores (telas de toque) de controle de HMI ......................................................................................... 6-9
6.8 Telas de alarme ................................................................................................................................... 6-11
6.9 Impressora........................................................................................................................................... 6-12
6.10 Impressões .......................................................................................................................................... 6-13
6.11 Carregue a Unidade de Esterilização .................................................................................................. 6-14
6.12 Funcionamento do ciclo de esterilização VHP .................................................................................... 6-15
6.12.1 Opções de controle ................................................................................................................ 6-18
6.12.2 Abortar ciclos.......................................................................................................................... 6-21
6.12.3 Descarregar a unidade de esterilização................................................................................. 6-24
A Anexo A ......................................................................................................................................... A-1
A.1 Limpeza, enxágue e secagem...............................................................................................................A-1
A.2 Embalagem e carregamento .................................................................................................................A-2
A.2.1 Bandejas de instrumentos........................................................................................................A-2
A.2.2 Invólucros de dispositivo ..........................................................................................................A-3
A.2.3 Bolsas.......................................................................................................................................A-3
A.2.4 Indicador biológico Challenge Pack .........................................................................................A-3
A.2.5 Indicador químico .....................................................................................................................A-4
A.2.6 Carregando a câmara de esterilização ....................................................................................A-4
vii
Índice Manual do operador 11019023
ÍNDICE
Número da
Seção Descrição Página
A.3 Avaliação de impressões de ciclos de Lúmen e Flexível alargados......................................................A-8
A.4 Avaliação da impressão de ciclo Não lúmen/Rápido alargado............................................................A-10
B Anexo B ......................................................................................................................................... B-1
B.1 Tela Supervisor......................................................................................................................................B-1
B.2 Tela Configuração da Máquina..............................................................................................................B-2
B.3 Telas de data/hora.................................................................................................................................B-3
B.4 Telas Início tardio ..................................................................................................................................B-4
B.5 Telas Registro da Impressão do Ciclo...................................................................................................B-5
C Anexo C ......................................................................................................................................... C-1
viii
1019023 Manual do operador Índice
ix
Índice Manual do operador 11019023
LISTA DE FIGURAS
Descrição Página
Figura 3-1. Inicialização da unidade .................................................................................................................................3-2
Figura 3-2. Telas Em espera e Iniciar Ciclo......................................................................................................................3-3
Figura 3-3. Tela Opções de Controle ...............................................................................................................................3-4
Figura 3-4. Tela Vídeos Instrutivos...................................................................................................................................3-5
Figura 3-5. Abortar ciclos..................................................................................................................................................3-6
Figura 3-6. Telas pop-up ..................................................................................................................................................3-7
Figura 4-1. Tela de alarme típico......................................................................................................................................4-1
Figura 4-2. Tela de Status do alarme ...............................................................................................................................4-2
Figura 5-1. Tampa da impressora ....................................................................................................................................5-6
Figura 5-2. Levante a tampa interior.................................................................................................................................5-6
Figura 5-3. Remova a bobina de papel usada..................................................................................................................5-6
Figura 5-4. Insira um novo rolo de papel ..........................................................................................................................5-7
Figura 5-5. Retire a bobina ...............................................................................................................................................5-7
Figura 5-6. Carregue papel na bobina..............................................................................................................................5-7
Figura 6-1. Interface do copo............................................................................................................................................6-5
Figura 6-2. Etiqueta do Copo de Esterilizante VAPROX HC............................................................................................6-6
Figura 6-3. Telas de controle: Copo de Esterilizante VAPROX HC..................................................................................6-6
Figura 6-4. Instalar/remover o Copo de Esterilizante VAPROX HC .................................................................................6-7
Figura 6-5. Sistema de Esterilização a Baixa Temperatura V-PRO s2 ............................................................................6-8
Figura 6-6. Interruptor de desconexão de alimentação do controle .................................................................................6-9
Figura 6-7. Exemplos de telas fora de ciclo....................................................................................................................6-10
Figura 6-8. Exemplo de tela durante o ciclo ...................................................................................................................6-11
Figura 6-9. Telas de alarme comuns ..............................................................................................................................6-12
Figura 6-10. Touchpad Abortar.........................................................................................................................................6-12
Figura 6-11. Impressora térmica.......................................................................................................................................6-13
Figura 6-12. Prateleira comum da câmara .......................................................................................................................6-15
Figura 6-13. Tela iniciar CICLO ou Pronto .......................................................................................................................6-17
Figura 6-14. Tela Opções.................................................................................................................................................6-17
Figura 6-15. Tela Status ...................................................................................................................................................6-17
Figura 6-16. Tela Verificar carga ......................................................................................................................................6-18
Figura 6-17. Tela Funcionamento (comum) .....................................................................................................................6-18
Figura A-1. Câmara do esterilizador a baixa temperatura V-PRO s2 corretamente carregada....................................... A-4
Figura A-2. Impressões de ciclos de Lúmen e Flexível alargados identificadas (típico).................................................. A-9
Figura A-3. Impressões de ciclos de Lúmen e Rápido alargados identificadas (típico)................................................ A-11
Figura B-1. Telas de entrada do supervisor..................................................................................................................... B-2
Figura B-2. Tela Configuração da Máquina ..................................................................................................................... B-3
Figura B-3. Tela Alterar Data/Hora .................................................................................................................................. B-3
Figura B-4. Tela Início tardio............................................................................................................................................ B-4
Figura B-5. Telas Registro da Impressão do Ciclo .......................................................................................................... B-5
x
11019023 Manual do operador Índice
xi
Índice Manual do operador 11019023
LISTA DE TABELAS
Número da
Tabela Descrição Página
Tabela 2-1 Número aproximado de ciclos por copo.......................................................................................... 2-6
Tabela 2-2 Definição dos símbolos no Sistema de Esterilização...................................................................... 2-6
Tabela 2-3 Definição dos símbolos nas telas de controle ................................................................................. 2-7
Tabela 4-1 Alarmes/Notificações....................................................................................................................... 4-2
Tabela 5-1 Consumíveis selecionados para o Sistema de Esterilização a Baixa Temperatura V-PRO s2 .... 5-10
Tabela 5-2 Peças sobressalentes recomendadas .......................................................................................... 5-10
Tabela 5-3 Publicações associadas................................................................................................................ 5-11
Tabela 6-1 Desenho do equipamento ............................................................................................................... 6-1
Tabela A-1 Materiais compatíveis com o Esterilizante VAPROX HC................................................................A-5
Tabela A-2 Materiais NÃO compatíveis com o Esterilizante VAPROX HC .......................................................A-6
xii
1019023 Manual do operador Índice
1-1
Precauções de segurança Manual do operador 11019023
1
As seguintes Precauções de segurança devem ser seguidas ao utilizar ou efetuar a manutenção deste Sistema de
Esterilização a Baixa Temperatura V-PRO® s2 e ao manipular os Cartuchos (Copos) de Esterilizante VAPROX® HC. As
Precauções de segurança estão divididas da seguinte forma:
PERIGO indica que lesões pessoais ou danos materiais importantes ocorrerão caso as precauções adequadas não
sejam tomadas.
AVISO indica o potencial de lesão pessoal e/ou danos materiais caso as precauções adequadas não sejam tomadas.
CUIDADO indica o potencial de danos ao equipamento caso as precauções adequadas não sejam tomadas.
Por uma questão de ênfase, determinadas Precauções de segurança são repetidas ao longo do manual. É importante reler
TODAS as Precauções de segurança antes de utilizar ou realizar procedimentos de manutenção na unidade. Leia
também a Folha de Dados de Segurança (FDS) do Esterilizante VAPROX HC para obter informações adicionais sobre o uso e
manuseio adequados do peróxido de hidrogênio (H2O2).
A FDS está disponível em www.steris.com.
A STERIS recomenda que todos os operadores recebam treinamento regularmente sobre o funcionamento e utilização
segura do equipamento, inclusive em procedimentos de emerncia para qualquer material nocivo liberado no ambiente.
Devem-se manter os registros de participação no treinamento e deverão ser demonstrados indícios de compreensão.
PERIGO – PERIGO DE INCÊNDIO E EXPLOSÃO:
PERIGO – PERIGO DE LESÃO CORPORAL, CARGA CONTAMINADA E/OU DANOS AO
EQUIPAMENTO:
O peróxido de hidrogênio líquido é um forte oxidante e, por isso, existe o PERIGO DE INCÊNDIO, EXPLOSÃO OU
RUPTURA DO RECIPIENTE. Evite o calor excessivo, contaminação ou contato com materiais combustíveis. Os
artigos de vestuário, calçado ou outros materiais combustíveis que tenham estado em contato com o peróxido de
hidrogênio precisam ser imediatamente bem lavados com água. Elimine os sapatos contaminados com o
Esterilizante VAPROX HC num recipiente à prova de incêndio. Se deixar o Esterilizante VAPROX HC secar nos
materiais, pode ocorrer um incêndio. EM CASO DE INCÊNDIO, utilize apenas água. CONTENHA OS
DERRAMAMENTOS e dilua em 20 partes de água. CONSULTE A FOLHA DE DADOS DE SEGURANÇA (FDS)
PARA OBTER INFORMAÇÕES ADICIONAIS. OS EFEITOS PODEM SER TARDIOS E UM INCÊNDIO PODE
OCORRER POSTERIORMENTE.
Verifique se todos os materiais que entram em contato com o peróxido de hidrogênio são compatíveis com
oxidantes. Entre em contato com a STERIS ou o fabricante do material para obter informações sobre
compatibilidade.
Utilize apenas Copos de Esterilizante VAPROX HC que tenham sido especialmente formulados, testados e
aprovados para utilização neste Sistema de Esterilização V-PRO s2. A utilização de outros esterilizantes pode
prejudicar o funcionamento do equipamento, resultando na necessidade de reparações dispendiosas, num ciclo
de esterilização ineficaz e cancelamento da garantia.
A não realização da limpeza, enxágue e secagem completos de artigos a serem esterilizados pode resultar num
ciclo de esterilização ineficaz.
A não conformidade com as instruções de funcionamento da Bandeja de Esterilização PRO-LITE, dos
Organizadores de Instrumentos PRO-LITE ou do tapete pode resultar em um Ciclo de Esterilização ineficaz.
O processamento de carga contendo um instrumento de aço inoxidável com men utilizando o ciclo Não lúmen
resulta num ciclo de esterilização ineficaz. Não processe dispositivos de aço inoxidável com lúmen num ciclo Não
lúmen.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 1
1-2
11019023 Manual do operador Precauções de segurança
PERIGO – PERIGO DE LESÃO POR PRODUTOS QUÍMICOS:
AVISO – PERIGO DE LESÃO E/OU DANOS AO EQUIPAMENTO:
AVISO – CONTROLE DE PERIGO BIOLÓGICO:
Quaisquer líquidos visíveis na câmara ou na carga devem ser tratados como peróxido de hidrogênio concentrado.
Cumpra todas as precauções relativas à manipulação de peróxido de hidrogênio. Consulte a Folha de Dados de
Segurança (FDS) do Esterilizante VAPROX HC para informações sobre Equipamento de Proteção Individual (EPI;
consulte a Seção 2, Termos, definições e símbolos) adequado, contenção de derramamento e limpeza.
Ao manipular peróxido de hidrogênio, utilize o Equipamento de Proteção Individual (EPI; consulte a SEÇÃO 2,
TERMOS, DEFINIÇÕES E SÍMBOLOS) adequado e observe todas as Precauções de segurança. Consulte a FDS, o
folheto da embalagem e o rótulo de produto do Esterilizante VAPROX HC para obter mais informações sobre
manuseio.
CORROSIVO. Causa danos irreversíveis nos olhos ou queimaduras na pele. Nocivo por ingestão ou absorção pela
pele. Não deixe o produto entrar em contato com os olhos, pele ou vestuário. O usuário deve lavar as mãos antes
de comer, beber, mascar chiclete, usar tabaco ou usar o banheiro. O usuário deve retirar o vestuário contaminado
e lavá-lo antes de utilizá-lo novamente. Consulte o folheto da embalagem e o rótulo de produto do Esterilizante
VAPROX HC para obter mais informações sobre manuseio.
Os reparos e ajustes neste equipamento devem ser efetuados apenas pela STERIS ou por pessoal técnico
treinado pela STERIS. A manutenção efetuada por pessoal não qualificado ou a instalação de peças não
autorizadas poderá causar lesões, resultar num desempenho inadequado do equipamento, anular a garantia ou
resultar em danos dispendiosos. Contate a STERIS para saber quais são as opções de assistência.
É necessário realizar procedimentos de manutenção preventiva agendados regularmente para um funcionamento
seguro e confiável deste equipamento. Contate a STERIS para agendar uma manutenção preventiva.
Quando fechar a porta da câmara, mantenha as mãos e braços afastados da abertura da porta e certifique-se de
que a abertura esteja desobstruída.
O desempenho do Sistema de Esterilização a Baixa Temperatura V-PRO s2 com aprovação 510(k) é validado
como um sistema que inclui componentes definidos pela STERIS no Manual do Operador e no Service Manual
(somente em inglês) do Esterilizador V-PRO s2. A substituição de componentes não autorizados pode levar a
lesões, danos ou falha prematura do produto e resultar numa configuração de unidade inconsistente com o
produto validado e aprovado pela FDA. A garantia da STERIS será anulada se forem utilizados componentes não
aprovados. NÃO UTILIZE componentes que não tenham sido validados para o Sistema de Esterilização a Baixa
Temperatura V-PRO s2.
Não tente usar vapor ou indicadores biológicos/químicos de OE nesta Unidade de Esterilização, pois o Ciclo de
Esterilização ineficaz pode não ser detectado.
Use apenas BIs, CIs, BI Challenge Packs e outros acessórios de sistema recomendados pela STERIS, já que
esses itens foram validados para assegurar o funcionamento adequado com esta unidade. Um ciclo de
esterilização ineficaz pode não ser detectado utilizando outros acessórios de sistema.
1-3
Precauções de segurança Manual do operador 11019023
AVISO – PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO:
AVISO – PERIGO DE CICLO ABORTADO:
CUIDADO – POSSÍVEIS DANOS AO EQUIPAMENTO:
LEMBRE-SE – POSSÍVEL ATRASO:
Desligue a unidade de esterilização da fonte de alimentação elétrica antes de efetuar qualquer tipo de reparação.
Não efetue qualquer reparação na unidade de esterilização, a menos que o serviço elétrico tenha sido bloqueado.
Siga sempre todas as normas de segurança no trabalho apropriadas referentes ao bloqueio/sinalização e à
eletricidade.
Sempre use o cabo de alimentação STERIS com classificação mínima de 60 °C (140 °F).
Deve ser realizado um teste de vazamento mensalmente na unidade de esterilização para assegurar que a taxa de
vazamento da câmara está dentro das especificações. A taxa de vazamento deve ser inferior a 0,3 Torr/minuto.
Caso contrário, o ciclo será abortado, a porta permanecerá travada e a manutenção da Unidade de Esterilização
será exigida.
Utilize agentes de limpeza não abrasivos na limpeza do exterior da unidade. Siga as instruções fornecidas no
recipiente. Para aço inoxidável, esfregue com movimentos de avanço e recuo (na mesma direção do veio da
superfície). Soluções de limpeza abrasivas danificam o aço inoxidável e o alumínio. Agente de limpeza esfregado
com movimentos circulares ou aplicado com escova de arame ou palha de aço pode danificar o aço inoxidável e
o alumínio. Não utilize agentes de limpeza abrasivos em superfícies pintadas e de plástico.
Nunca utilize uma escova de arame, abrasivos ou palha de aço no interior da porta da câmara e conjunto da
câmara.
O Sistema de Esterilização a Baixa Temperatura V-PRO s2 NÃO deve ser usado para esterilizar líquidos, roupas de
cama, pós ou materiais com celulose (consulte a Tabela A-2).
Podem ocorrer danos no endoscópio flexível pelo vácuo produzido no interior da câmara da Unidade V-PRO s2
por incapacidade de ventilar normalmente o ar presente no interior do endoscópio.
Se o endoscópio flexível estiver equipado com Óxido de etileno (OE) ou tampa de ventilação, essas tampas
DEVEM SER usadas de acordo com as instruções do fabricante.
Todas as tampas para imersão ou resistentes à água usadas em quaisquer procedimentos de limpeza DEVEM
SER removidas antes da esterilização.
Espaço livre insuficiente torna as reparações mais difíceis e demoradas. Consulte o desenho do equipamento para
saber quais são as distâncias mínimas de acordo com os requisitos de acesso para reparação/manutenção.
1-4
11019023 Manual do operador Precauções de segurança
2-1
Termos, definições e símbolos Manual do operador 11019023
2.1 Termos e
definições
Aeração – Fase final de um ciclo de esterilização. Permite a remoção da
carga quando os níveis do esterilizante VHP estão nos níveis permitidos ou
abaixo deles.
BI – Indicador biológico.
Cartucho – Cartucho de Esterilizante VAPROX® HC; também chamado de
Copo.
CI – Indicador químico.
Ciclos de Esterilização – Lúmen, Sem Lúmen, Rápido e Flexível.
Condicionar – Primeira fase de um ciclo de esterilização. A umidade é
removida da carga e realiza-se uma verificação de umidade.
Conversor Catalítico – Um componente da Unidade de Esterilização VHP®
que utiliza um catalisador para degradar H2O2 em vapor de água e oxigênio.
Copo – Cartucho de Esterilizante VAPROX HC.
DI – Diâmetro interno.
E/S – Entrada/Saída.
EPI – Equipamento de Proteção Individual. A STERIS recomenda o uso de
luvas resistentes a produtos químicos ao manusear o Copo de Esterilizante
ou ao descarregar a Unidade de Esterilização.
Esterilização – Eliminação completa de toda a vida microbiana, incluindo
esporos.
Esterilizante VAPROX HC – Esterilizante de peróxido de hidrogênio a 59%
da STERIS, fornecido em cartuchos. O Esterilizante VAPROX HC também
contém estabilizadores, que o tornam adequado para os Esterilizadores
STERIS.
Esterilizar – A segunda fase do ciclo de esterilização ou a esterilização da
carga. A esterilização de uma carga ocorre através do uso de um produto
antimicrobiano para destruir os micróbios. O antimicrobiano VHP na
concentração-alvo é adicionado em uma série de dois a quatro pulsos por
um período especificado para atingir a esterilização.
FDS – Folha de Dados de Segurança.
H2O2 ou H2O2 Peróxido de hidrogênio.
HMI – Human Machine Interface (Interface homem-máquina) (como a tela de
controle).
Lúmen – Canal oco num dispositivo médico que permite a passagem de
acessórios, ar ou água da cabeça de controle do dispositivo médico,
passando pelo canal e chegando até o campo de visão cirúrgico.
Superfície acoplada – Um espaço restrito à difusão em um instrumento,
como a parte articulada das pinças ou tesouras.
Unidade de Esterilização – O Sistema de Esterilização a Baixa Temperatura
V-PRO® s2.
Vca – Volts de corrente alternada.
Vcc – Volts de corrente contínua.
VHP – Tecnologia exclusiva da STERIS que utiliza peróxido de hidrogênio
vaporizado.
TERMOS, DEFINIÇÕES E SÍMBOLOS 2
2-2
11019023 Manual do operador Termos, definições e símbolos
2.2 Esterilização de
peróxido de hidrogênio
O Sistema de Esterilização a Baixa Temperatura V-PRO s2 utiliza a tecnologia
STERIS VHP
®
para fornecer um método rápido, de baixa temperatura, simples e
confiável para a esterilização de dispositivos médicos em instituições de saúde.
2.2.1 O processo de
esterilização
A Unidade de Esterilização a Baixa Temperatura V-PRO s2 usa um vácuo
profundo para fornecer o vapor do Esterilizante VAPROX HC a todas as
superfícies expostas dentro da câmara. Devido ao fato da esterilização
depender do contato do esterilizante com as superfícies expostas, a
transferência de calor e umidade exigida em processos de vapor não é
necessária.
O vapor do Esterilizante VAPROX HC é injetado em volume, via uma série de
pulsos programados, para atingir a esterilização. Depois que o vapor de
Esterilizante VAPROX HC sai da câmara, ele é convertido cataliticamente em
vapor de água e oxigênio inofensivo.
Para a esterilização, observe o seguinte:
Antes da esterilização, todos os materiais e artigos devem ser
cuidadosamente limpos, enxaguados e secos (consulte o ANEXO A).
Após a esterilização, os artigos devem ser armazenados em condições
que não comprometam a barreira de esterilidade.
Para a esterilização de artigos ou materiais não abrangidos neste
manual, contate o fabricante do artigo para obter o procedimento
recomendado.
PERIGO – PERIGO DE LESÃO
CORPORAL, CARGA
CONTAMINADA E/OU DANOS AO
EQUIPAMENTO:
Utilize apenas Copos de
Esterilizante VAPROX HC que
tenham sido especialmente
formulados, testados e
aprovados para utilização neste
Sistema de Esterilização V-PRO
s2. A utilização de outros
esterilizantes pode prejudicar o
funcionamento do
equipamento, resultando na
necessidade de reparações
dispendiosas, num ciclo de
esterilização ineficaz e
cancelamento da garantia.
A não realização da limpeza,
enxágue e secagem completos
de artigos a serem
esterilizados pode resultar
num ciclo de esterilização
ineficaz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Steris V-Pro S2 Low Temperature Sterilization System Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação