LG DP271B-N Manual do usuário

Categoria
Leitores de DVD
Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

DVD PLAYER PORTÁTIL
Leia este manual atentamente antes de iniciar a
operação do aparelho.
Guarde-o em local fácil de ser encontrado, para
futuras consultas.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Modelo: DP271B
DP271B-N.AABBLLW_POR
P/NO : MFL37883932
2
Apresentação
Prezado Consumidor,
Parabéns, você acaba de adquirir um produto da LG, um dos maiores grupos empresariais do mundo, presente em mais
de 150 países e fábricas instaladas nos 4 continentes, atuando em diversos setores do mercado como química, energia,
maquinaria e metais, finanças, Serviços, trade, indústria elétrica e eletrônica.
No Brasil, a LG Electronics instalou-se em 1997, com dois complexos industriais:
um em Manaus (AM), onde está produzindo diversos modelos de eletroeletrônicos (TVs, videocassetes,
aparelhos de DVD players, Áudio, Home Theaters e condicionadores de ar), e outro em Taubaté(SP),
no qual é fabricado uma linha completa de monitores de vídeo para computadores e telefones celulares digitais.
A LG Electronics comercializa ainda refrigeradores, drives de CD, CD-ROM, DVD-ROM e monitores LCD.
Instruções de Segurança
3
Introdução
Este símbolo do raio com ponta de seta dentro de um triângulo
eqüilátero alerta o usuário para a existência de tensão perigosa
não isolada dentro do gabinete do aparelho, podendo ser de nível
suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as
pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo eqüilátero
chama a atenção do usuário para importantes instruções de
funcionamento e manutenção contidas na literatura que acom-
panha a este produto.
AVISO: Não instale este equipamento num espaço confinado, tal como
uma estante ou uma unidade similar.
CUIDADO: Não bloqueie as aberturas de ventilação. Efetue a instalação
de acordo com as instruções do fabricante. As fendas e aberturas no
gabinete foram projetadas para permitir a ventilação e para garantir o
funcionamento seguro do produto e para proteger o produto contra o
superaquecimento. As aberturas nunca podem ser bloqueadas, instalando
o produto em cima de uma cama, sofá, tapete ou outra superfície
parecida. O produto não deve ser instalado embutido em um armário ou
estante sem ventilação adequada ou seguir as instruções do fabricante.
CUIDADO:
Este produto utiliza um sistema a laser.
Para usar este produto de maneira adequada, leia atentamente este
manual e guarde-o para posterior consulta. Caso o aparelho precise de
manutenção, procure um centro de assistência técnica autorizada.
O uso de controles, ajustes ou procedimentos distintos dos que aqui estão
especificados pode ocasionar exposição a radiação perigosa.
Para evitar a exposição direta ao raio laser, não tente abrir o gabinete.
Se aberto, a radiação laser fica visível. NÃO OLHE PARA O FEIXE.
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou respingos),
nem deverão ser colocados objetos cheios de líquido, como jarras, sobre
o aparelho.
Observações sobre Direitos Autorais:
É proibido por lei copiar
, difundir
, transmitir, irradiar por cabo, tocar em
público ou ceder / alugar material com direitos autorais sem a devida
permissão do autor.
Este produto possui uma função de proteção de direitos autorais
desenvolvida pela Macrovision. Alguns discos são gravados com sinais de
proteção de cópia. Ao se tocar ou gravar os filmes desses discos que vêm
com essa proteção de cópia, vão aparecer riscos ou chuviscos na tela de
seu aparelho de TV.
Este produto vem incorporado com um sistema de proteção de direitos
autorais que é protegida por métodos de reinvidicações de patentes
registradas nos EEUU e por outros direitos de propriedade intelectual de
que pertencem a Macrovision Corporation como também de direitos de
outros proprietários. O uso desta tecnologia de proteção de direitos autorais
necessita ser autorizado pela Macrovision Corporation, o qual foi concebido
apenas para uso doméstico e para outros usos de caráter limitado ou
apenas quando devidamente autorizado pela Macrovision Corporation.
A engenharia reversa ou sua desmontagem é proibida.
Instruções de Segurança (continuação)
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO NÃO ABRA
CUIDADO: PARA DIMINUIR O RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA SUPERIOR
(NEM A TRASEIRA)
NÃO HÁ PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO
USUÁRIO DENTRO DO GABINETE
CONFIE O REPARO A PESSOAL QUALIFICADO
ADVERTÊNCIA: PARA EVITAR RISCOS DE INCÊNDIO OU CHOQUE
ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO A CHUVA OU UMIDADE.
4
PRECAUÇÕES com o Cabo Elétrico
É recomendável para a maioria dos aparelhos a sua insta-
lação num circuito dedicado;
Ou seja, de um circuito com uma tomada individual que fornece
energia apenas a esse aparelho e que não possui saídas adi-
cionais ou circuitos ramificados. Consulte a página de especifi-
cações deste manual do proprietário em caso de dúvidas.
Não sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de parede
sobrecarregadas, soltas ou danificadas, cabos de fôrça puidos ou
danificados e isolamentos rachados dos fios são perigosos.
Qualquer uma destas situações pode causar choques elétricos ou
fogo. Inspecione regularmente o cabo do seu aparelho e, caso
este apresente sinais de danos ou deterioração, desligue-o, sus-
penda a utilização do aparelho e providencie a substituição do
cabo por outro cabo de boa qualidade, por um agente de
manutenção autorizado.
Proteja o cabo elétrico contra danos físicos ou mecânicos, tais
como ser dobrado, torcido, pisado, preso por uma porta ou calca-
do. Preste atenção sobretudo às fichas, às tomadas de parede e
ao ponto em que o cabo sai da aplicação.
Para desconectar a energia, desligue o cabo de alimentação da
tomada. Para a instalação do produto, assegure-se que a tomada
seja de fácil acesso.
Instruções de Segurança (continuação)
5
Introdução
Índice
Introdução
Instruções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Antes de usar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Sobre a visualização do símbolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Símbolos utilizados neste Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Observações sobre os Discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Manutenção e Assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tipos de Discos Reproduzíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Código regional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificação dos Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Unidade Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10
Controlo Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-12
Conexão de Alimentação Elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-16
Conectar o adaptador de AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Conectar o adaptador Automotivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Conjunto de Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-16
Girando a tela de LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Reproduzindo um Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Operações Avançadas
Apresentando as Informações do Disco na Tela . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ajustes Iniciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-24
Funcionamento Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
IDIOMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
TELA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ÁUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
BLOQUEIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23
OUTROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Funções Gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-27
Recursos Adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Reproduzindo um CD de Áudio ou um CD contendo arquivos do
tipo MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reprodução Programada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Repetir Faixas Programadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Apagando uma faixa da lista de programação . . . . . . . . . . . . . 30
Apagando a lista de programação por completo. . . . . . . . . . . . 30
Visualizando arquivos JPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32
Apresentação em Slides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Imagem Fixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mover para outro ARQUIVO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Para girar a imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Para ouvir MP3/WMA música e visualizar a imagem . . . . . . . . 32
A compatibilidade dos discos JPEG com este leitor está
limitada ao seguinte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Reproduzir um disco de formato DVD- VR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reproduzindo um arquivo de filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35
A compatibilidade dos discos DivX com este leitor está
limitada ao seguinte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Reproduzindo a partir da conexão USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conexões
Configurando o Aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-39
Conexões de saída de AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Conexões de entrada de AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Equipamento Opcional de Áudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Referências
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Códigos do Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Códigos do País . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6
Antes de usar
Para assegurar a utilização devida deste produto, por favor leia
cuidadosamente este manual de Instruções e conserve-o para
futura referência.
Este manual fornece informações sobre o funcionamento e a
manutenção do seu reprodutor de DVD. Se a unidade necessitar
de manutenção, contate um centro de assistência autorizado.
Sobre a visualização do símbolo
O símbolo “ ” pode aparecer na tela do TV durante a
operação. Este ícone significa que a função explicada neste
manual do proprietário não está disponível neste aparelho de dvd
específico.
Símbolos utilizados neste Manual
NOTA
Indica observações especiais e opções de funcionamento.
DICAS
Indica dicas e truques para facilitar as tarefas.
Uma seção cujo título tenha um dos seguintes símbolos é
aplicável apenas para o disco representado por este símbolo.
Todos os discos estão indicados abaixo
DVD e DVD±R/RW finalizado
Vídeo Cd’s
Áudio Cd’s Arquivos de MP3
Arquivos de WMA
Arquivos de DivX
Observações sobre os Discos
Manipular os Discos
Não toque no lado de reprodução do disco. Segure no disco pelas
extremidades para que as suas impressões digitais não atinjam a
superfície. Nunca cole papel ou fita no disco.
Guardar os Discos
No final da reprodução, guarde o disco na respectiva caixa.
Não exponha o disco à luz solar direta ou a fontes de calor, e
nunca o deixe no interior de um carro estacionado exposto à luz
solar direta.
Limpar os Discos
As impressões digitais e o pó nos discos podem causar uma fraca
qualidade de fotografia e a distorção de som. Antes de reproduzir,
limpe o disco com um pano limpo. Limpe o disco a partir do centro
para as extremidades.
Não use nenhum solvente, como álcool, benzina, diluentes,
soluções de limpeza comercialmente disponíveis ou sprays anti-
estáticos, que se destinam aos antigos discos de vinil.
DivX
WMA
MP3ACD
VCD
DVD
ALL
7
Introdução
Antes de usar (Continuação)
Manutenção e Assistência
Consulte as informações deste capítulo antes de contatar um téc-
nico de assistência especializada.
Manipular a Unidade
Ao transportar a unidade
Conserve a caixa original de cartão e os materiais de embalagem.
Se tiver de transportar a unidade, para uma proteção máxima,
volte a empacotar a unidade da forma original de fábrica.
Manter as superfícies exteriores limpas
Não use líquidos voláteis, como spray inseticida, perto da
unidade.
Não deixe materiais de borracha ou plástico em contato com a
unidade durante um longo período de tempo, pois estes
deixam marcas na unidade.
Limpar a unidade
Para limpar o leitor, utilize um pano macio e seco.
Se as superfícies estiverem extremamente sujas, use um pano
suave ligeiramente umedecido com uma solução de detergente
suave.
Não use solventes, como álcool, benzina ou diluente, que podem
danificar a superfície da unidade.
Conservar a Unidade
O reprodutor de DVD é um dispositivo de alta tecnologia e pre-
cisão.
Se as lentes de captação óptica e os componentes da unidade do
disco estiverem sujas ou gastas, a qualidade da imagem pode ser
reduzida.
Dependendo do ambiente operativo, recomenda-se uma inspeção
e manutenção regulares após cada 1.000 horas de utilização.
Para mais informações, por favor contate o seu vendedor mais
próximo.
8
Antes de usar (Continuação)
Tipos de Discos Reproduzíveis
DVD
(disco 8 cm / 12 cm)
CD de Vídeo (VCD)
(disco 8 cm / 12 cm)
CD Áudio
(disco 8 cm / 12 cm)
Adicionalmente, esta unidade reproduz DVD±R/RW e CD-R/RW,
SVCD, USB que contenha títulos de áudio gravados em arquivos
DivX, MP3, WMA, e/ou JPEG.
Indica uma opção que o produto é capaz de reproduzir
discos DVD-RW gravados com o formato de Gravação
de Vídeo.
NOTAS
Dependendo das condições de gravação do equipamento ou
mesmo dos próprios discos CD-R/RW (ou DVD±R/RW) , alguns
CD-R/RW (ou DVD±R/RW) podem não tocar neste aparelho.
Não cole nenhum selo ou etiqueta em qualquer um dos lados
(no lado com etiqueta ou no lado da gravação) de um disco.
Não utilize CDs de formato irregular (por exemplo, com forma de
coração ou octogonais), o que poderia resultar em mau funciona-
mento.
Os consumidores devem estar informados de que é
necessária uma autorização para fazer o download de
arquivos MP3 / WMA e músicas a partir da Internet. A nossa
empresa não tem o direito de atribuir essa autorização. A
autorização deve ser sempre pedida ao detentor dos direitos
autorais.
Código regional
Este aparelho possui um código regional impresso na parte tra-
seira do aparelho. Este aparelho apenas toca discos de DVD com
a etiqueta conforme mostrada na parte traseira deste aparelho, ou
que contenham a informação “ALL” (todos) .
Observações sobre os Códigos Regionais
Amaioria dos discos DVD têm um globo com um ou mais
números inscritos que é claramente visível na capa.
Este número deve corresponder ao código regional do seu leitor
de DVD, caso contrário o disco não pode ser reproduzido.
Se tentar reproduzir um DVD com um código de região
diferente do seu leitor, é visualizada a mensagem "Checar
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, e o símbolo duplo D são
marcas registradas da Dolby Laboratories.
DTS e DTS Digital Out são marcas registadas da
Digital Theater Systems, Inc.
Codigo Regional" na tela.
9
Introdução
Identificação dos Controles
Unidade Principal
a Tela do LCD
b Alto-falante
c LCD MODE: NORMAL 4:3 Mode DESLIGAR
d Botões de função
DISPLAY: Acessa o menu de tela.
MODE: Seleciona um modo entre DISC, AV IN ou USB.
SETUP: Acessa ou remove o menu de configuração.
MENU: Acessa o menu de um disco DVD.
COLOR/BRIGHT: Seleciona o modo de ajuste do LCD
Brilho Cor Desligado
• FLIP: Girar a tela.
e Botões de controle do menu
bBvV(esquerda/direita/para cima/para baixo)
Seleciona um item no menu.
bB: Ajusta a COR/BRILHO.
• ENTER: Confirma a seleção do menu.
f Tampa do disco
g Tecla OPEN (Abri): Pressione este botão para abrir
o compartimento de disco.
a
b
c
d
e
f
g
10
Identificação dos Controles (continuação)
Unidade Principal
a Controle de volume
b Conector para fone de ouvido
c Conector COAXIAL
d Conector AV IN/OUT
NOTA
Se o sinal de VIDEO IN não estiver conectado no modo AV IN,
este aparelho se desligará automaticamente dentro de 10 minutos
para evitar a descarga da bateria.
e DC IN
Liga o adaptador de CA ou o adaptador do automóvel.
f Sensor Remoto
Recebe o sinal do Controle Remoto para operação.
g Indicador de carga
h (POWER): Liga e desliga o leitor.
i Botões de reprodução
x ( STOP ): Pára a reprodução.
B/X ( PLAY/PAUSE ):
Para iniciar a reprodução. Faz uma pausa
temporária na reprodução.
. (Inverso SKIP/SEARCH)
Procurar para trás * / ir para o início do capítulo ou faixa
que está sendo reproduzida ou capítulo/faixa anterior.
> (Para a frente SKIP/SEARCH)
Procurar e avançar* / ir para o próximo capítulo ou faixa.
* Pressione e segure a tecla por dois segundos.
j USB: Conectar um dispositivo USB.
abcde
fg h i
j
11
Introdução
Identificação dos Controles (continuação)
a
POWER: Liga e desliga o aparelho de DVD.
AUDIO:
Seleciona um idioma de áudio.
SUBTITLE:
Seleciona um idioma de legenda.
ANGLE:
Seleciona o ângulo da câmera do DVD se
disponível.
Inverso SKIP/SEARCH ( . ):
Procurar para trás * / ir para o início do
capítulo ou faixa que está sendo reproduzida
ou capítulo/faixa anterior.
Para a frente SKIP/SEARCH ( > ):
Procurar e avançar* / ir para o próximo
capítulo ou faixa.
* Pressione e segure a tecla por dois
segundos.
SLOW ( t / T ):
Reprodução lenta para Trás/ Frente.
b
SETUP:
Acessa ou remove o menu de
configuração.
MENU:
Acessa ao menu de um disco DVD.
RETURN (O): Remove o menu.
DISPLAY:
Acessa ao menu OSD.
bBvV
(esquerda/direita/para cima/para baixo):
Seleciona um item no menu.
ENTER:
Confirma a seleção do menu.
c
PAUSE/STEP ( X ):
Faz uma pausa temporária na reprodução /
pressione repetidamente para a reprodução
quadro-a-quadro.
PLAY (N):
Inicia a reprodução.
STOP ( x ):
Pára a reprodução.
Teclas numeradas de 0 a 9
Seleciona itens numerados no menu.
PROG.: Para entrar ou sair do modo de
edição da programação.
CLEAR:
Remove um número de faixa da lista de
programação ou uma marca no menu
MARKER SEARCH.
d
TITLE:
Apresenta o menu de títulos, se
disponível.
REPEAT:
Repete um capítulo, uma faixa, um
título ou tudo.
A-B: Repete uma sequência selecionada.
ZOOM:
Amplia a imagem de vídeo.
MARKER:
Marca qualquer ponto durante a
reprodução.
SEARCH:
Apresenta o menu MARKER
SEARCH (Busca do marcador).
RANDOM:
Reproduz faixas aleatoriamente.
Controle Remoto
a
b
c
d
12
Inserindo a bateria (Bateria de Lithium)
NOTAS
• Não exponha o sensor do controle remoto a luz forte.
• Não bloqueie o sensor entre controle remoto e o aparelho.
VV
Substituindo a bateria tipo moeda
Para assegurar uma operação consistente, substitua a bateria
uma vez por ano.
Bateria tipo moeda (Bateria de Lithium)
1. Puxe a aba da unidade de controle remoto e então remova o
suporte de bateria.
2. Insira a bateria com a marca + na direção da unidade de
controle remoto e certifique-se que está totalmente encaixada.
3. Recoloque o suporte de bateria com a mesma no controle
remoto e tenha certeza que está totalmente inserida.
NOTAS
• Substitua a bateria da unidade de controle remoto com células
de 3V micro lithium como CR. 2025 ou equivalente.
• Abateria deve ser jogada fora de acordo com as leis locais.
Tenha cuidado ao fazê-lo. Não jogue no fogo.
Identificação dos Controles (continuação)
Advertência : A bateria usada neste produto pode apresentar
fogo ou perigo de queimadura química se tratada
indevidamente. Não recarregue, incinere ou
aqueça acima de 100 °C.
Substitua a bateria somente com Matsushita Elec.
Ind. Co., Ltd. (Panasonic), código nº CR. 2025.
O uso de outra bateria pode apresentar risco de
fogo ou explosão. Mantenha as baterias longe das
crianças. Não desmonte ou jogue no fogo.
13
Introdução
Conexão de Alimentação Elétrica
Conectar o adaptador AC
a Conectar o adaptador AC na entrada DC IN na
unidade.
b Conectar o adaptador AC na tomada da parede.
Cuidado
Não conecte o cabo de rede na tomada se a voltagem for
diferente da indicada na etiqueta, isto pode causar risco de fogo
ou choque elétrico.
Não conecte ou desconecte o plugue com as mãos molhadas.
Isto pode causar um choque elétrico.
Não use outro adaptador AC a não ser o especificado.
Isto pode causar incêndio ou danificar o aparelho.
Adaptador AC
Este adaptador AC opera em AC entre 100-240V~ 50/60Hz
1.5A.
Contate um revendedor de componentes elétricos para
selecionar um adaptador de plugue AC ou conjunto de cabos
AC satisfatórios.
Fabricado por WANLIDA Digital Technology Co., Ltd.
a
b
14
Conexão de Alimentação Elétrica
(continuação)
Conectar o adaptador Automotivo
Este leitor de DVD e o seu adaptador automóvel foram
concebidos para utilizar em veículos com sistemas elétricos com
terra negativa de 8.5-16 volts. (sistema padrão da maioria dos
veículos.). Se o seu veículo tiver um tipo diferente de sistema
elétrico, o sistema DC não pode ser utilizado.
a Conectar o adaptador automotivo na entrada DC IN
na unidade.
b Conectar o adaptador automotivo na entrada do acendedor
de cigarros do carro.
Cuidado
Para evitar choques elétricos e possíveis danos no seu leitor de
DVD ou veículo, desligue sempre o adaptador automóvel da
tomada de isqueiro antes de retirar o plugue do seu leitor DVD.
Está instalado um fusível de A3 amp. 250V para proteção no
adaptador automóvel.
Quando o motor estiver a arrancar, desligue o adaptador
automóvel da tomada de isqueiro do veículo.
Não ligue o seu leitor de DVD se a bateria do automóvel estiver
descarregada. Um pico de corrente do gerador do automóvel pode
fazer com que o fusível DC queime.
Se a voltagem de alimentação do veículo cair abaixo
aproximadamente 10 volts, o seu leitor DVD pode não funcionar
corretamente.
Não deixe o seu leitor DVD num local onde a temperatura
exceda 70°C (158°F), ou o dispositivo de captação possa estar
danificado.
Os exemplos incluem:
- No interior de um veículo com os vidros fechados e exposto à
luz solar direta.
- Perto de um aparelho de aquecimento.
Adaptador automóvel
Este adaptador automóvel funciona com DC 8.5-16V.
Contate um distribuidor de peças elétricas para o(a) ajudar a
escolher um adaptador de automóvel adequado.
Fabricado por WANLIDA Digital Technology Co., Ltd.
Tomada de isqueiro
a
b
15
Introdução
Conexão de Alimentação Elétrica
(continuação)
Conjunto de Bateria
Carregando o conjunto de bateria pela primeira vez.
A
Prendendo o conjunto de bateria
a Unir os ganchos do conjunto de bateria com os furos na parte
traseira do DVD player.
b Aperte e deslize a bateria até que ela se encaixe com um
clique.
NOTAS
Durante a reprodução não retire a bateria.
Cuidado para não deixar a bateria cair no chão.
A
O retirar a bateria do aparelho
a Pressione para operar o botão.
b Puxar a bateria para fora até que dê um clique.
ATENÇÃO
O produto que você comprou contém uma bateria recarregável.
A bateria é reciclável. Ao término da vida útil da bateria, em vários estados e locais, pode
ser ilegal descartá-la em qualquer local. Verifique em que local você poderá reciclar a bateria
ou descartá-la.
a
b
Engates
a
b
16
A
Carregando o conjunto de bateria
1.Fixe o compartimento de bateria no DVD player.
2.Ligue o adaptador de corrente AC ao leitor e o plugue a
uma tomada AC.
3.Enquanto estiver carregando a bateria, o indicador acende em
vermelho. Ao completar, o indicador mudará para verde.
CUIDADO
Siga as seguintes precauções para evitar vazamento líquido,
super aquecimento, etc.
Não use peças não autorizadas.
Use o adaptador AC autorizado quando recarregar a bateria.
Não exponha à altas temperaturas (acima de 60 °C - 140 °F).
Não tente desmontar ou modificar o DVD.
Impacto forte pode causar mau funcionamento no DVD.
Não incinere.
Não desmonte.
Não coloque em curto-circuito.
NOTA
Uma bateria só pode ser carregada quando a corrente estiver
desligada.
A bateria não é carregada quando é naturalmente ou
propositadamente descarregada. Esta unidade não pode consegue
detectar a voltagem da bateria, mesmo se ligar a bateria.
Se estiver nesta situação, ligue a unidade e desligue-a novamente.
É feito o carregamento da bateria.
A
Recarregando e tempo de utilização
* Quando o controle de Brilho estiver configurado para o modo inicial.
- Usando os fones de ouvido e o centro de volume.
A
Confirme o carregamento da bateria pelo display da unidade
Se usar um adaptador AC, o indicador de carga da bateria
não é exibido no display.
Se a capacidade da pilha não for suficiente, um aviso de ,
“Verificar o Estado da Pilha” ou “ ” é mostrado na tela e
então a unidade é desligada automaticamente após alguns
minutos.
A
Se o tempo reduz dramaticamente depois de recarregar
O conjunto de bateria alcançou o fim de sua vida útil (pode ser recar-
regado aproximadamente 300 vezes).
A
Se a unidade não for usada por muito tempo
Separe o conjunto de bateria (mesmo se o DVD estiver desligado, o
mesmo consome energia. Isto pode descarregar a bateria e causar mau
funcionamento).
Recarregue o conjunto de bateria quando for usar novamente.
Conexão de Alimentação Elétrica
(continuação)
Recarregando Tempo
Sem Reprodução
LCD Lig LCD Deslig
Aprox. Aprox. Aprox.
3 horas 3.5 horas* 4 horas
Total
Baixa Recarregar
Battery Pack
Player
Conectar o fio do
adaptador AC .
Charge indicator
17
Introdução
Você pode girar a tela de LCD à direita num â ngulo de 180
graus. Porém gire com cuidado para não causar defeito ao
sistema de giro.
Depois de girar completamente a tela de LCD dobre-a como
mostrado acima.
Girando a tela de LCD
18
1.Prepare o fornecimento de energia.
2.Abra a tampa exterior e pressione a tecla POWER.
3.
Pressione OPEN para abrir a tampa do disco e coloque um disco
com o lado que deseja tocar para baixo. Feche a tampa do disco
com a mão.
Se o disco estiver colocado com a face superior para cima (e for um
disco gravado de um só lado), aparecem na tela as mensagens
“CHECK DISC” ou “DISC ERROR”.
Após ter reproduzido todos os capítulos do título, o DVD player para
automaticamente e retorna para a tela do menu.
4.Pressione a tecla PLAY(N) para reproduzir .
5.Ajuste o volume.
NOTAS
Coloque um disco com o lado reproduzido para baixo, e
pressione com cuidado no centro para fixar o disco no eixo.
Se você não está usando o LCD nesta unidade, selecione
DESLIGAR para economizar energia.
O LCD é desligado se você fechar a unidade.
Use a tecla LCD MODE para mudar o modo da imagem.
O modo é mostrado no display da unidade como segue.
A
Ajustando a intensidade da cor
Use a tecla LCD MODE para alterar o modo de imagem. O
modo é indicado no visor da unidade, da seguinte forma.
NORMAL 4:3 mode DESLIGAR
NOTA
Defina o modo desejado, de acordo com o tipo de disco.
Selecionar um MODO
Selecionar um modo entre DISC, AV IN ou USB.
1. Pressionar botão MODE na unidade.
O menu de seleção de modo aparece na tela.
2. Use b / B para selecionar modo e então pressione a tecla
ENTER.
DISC: O menu do disco ou imagem reproduzida para o disco aparece
na tela.
AV IN: Uma imagem de um aparelho externo aparece na tela.
USB: lista de arquivos ou de pastas no drive USB Flash Drive
aparece na tela.
Reproduzindo um Disco
19
Operações Avançadas
Apresentando as Informações do Disco na
Tela
Você pode exibir na tela várias informações sobre o disco que
está carregado.
1. Pressione o botão DISPLAY para exibir
várias informações de reprodução.
Os itens exibidos na tela podem diferir
dependendo do tipo do disco como também
do modo atual da reprodução.
2. Você pode selecionar um item pressionando
v / V e Pode também mudar ou selecionar a configuração
pressionando b / B.
Título (Track) – Título do título atual /número total de títulos
Capítulo – número do capítulo atual/número total de
capítulos.
Tempo – tempo total transcorrido.
Áudio – Idioma de áudio ou canal selecionado.
Subtítulo – Subtítulo selecionado.
Ângulo – Ângulo selecionado e/ou número de ângulos.
NOTA
Caso nenhum botão seja pressionado durante alguns segundos, a
exibição da tela irá desaparecer.
Ajustes Iniciais
Ao utilizar o menu de configuração (Setup), para efetuar vários
ajustes em itens como imagem e som. E, ainda, definir um idioma
para as legendas e o menu de configuração, entre outras coisas.
Para mais informações sobre cada item do menu de
configuração, consulte as páginas 20 a 24.
Para visualizar e sair do Menu:
Pressione SETUP para visualizar o menu. Se pressionar
novamente SETUP, volte à tela inicial.
Para passar para o nível seguinte:
Pressione B no controle remoto.
Para voltar ao nível anterior:
Pressione b no controle remoto.
Funcionamento Geral
1. Pressione SETUP para visualizar o menu de configuração.
2. Utilize v / V para selecionar a opção desejada e, a seguir,
pressione B para passar para o segundo nível. A tela apresenta
a definição atual para o item selecionado, bem como uma ou
mais definições alternativas.
3. Utilize v / V para selecionar a segunda opção desejada e, a
seguir, pressione B para passar para o nível desejado.
4. Utilize v / V para selecionar a definição desejada e, a seguir ,
pressione ENTER para confirmar a sua seleção. Alguns itens
requerem passos adicionais.
5. Pressione SETUP ou
PLAY(N)
para sair do menu de
configuração.
Instruções na Tela (On-Screen)
20
IDIOMA
Idioma
Selecione um idioma para o menu de configuração e para as
instruções na tela.
Áudio / Legendas / Menu Do Disco
Selecione o idioma desejado para a faixa áudio (disco áudio),
as legendas e o menu do disco.
Original: Refere-se ao idioma original no qual o disco foi
gravado.
Outro: Para selecionar um outro idioma, pressione os botões
numéricos e depois tecle ENTER para entrar o número
correspondente de 4 dígitos de acordo com a lista de códigos
constante da página 41. Caso você tenha entrado o código de
idioma errado basta pressionar o botão CLEAR para poder
apagá-lo.
Desligar (para Legenda) – Desativa as Legendas.
TELA
Formato Da Tela
4:3: Selecionar quando estiver ligado um televisor padrão 4:3.
16:9: Selecionar quando estiver ligado um televisor de tela
panorâmica 16:9.
NOTA
Widescreen: Se a opção de configuração do tamanho de
apresentação de tela da TV estiver configurada para 16:9, as
configurações do Modo de Tela (Display Mode) é
automaticamente configurado para Widescreen (Tela Larga).
Modo de Tela
A definição do Modo de Visualização funciona apenas quando o
modo de Formato da tela do televisor está definido para "4:3".
Letterbox: Exibe uma imagem ampla com faixas pretas na
parte de cima e de baixo da tela.
Panscan: Exibe automaticamente uma imagem ampla na tela
total e corta as porções às quais não se ajusta.
Ajustes Iniciais
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

LG DP271B-N Manual do usuário

Categoria
Leitores de DVD
Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para