Pottinger NOVACAT 301 ALPHA MOTION RC PRO Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
3763.pt.80W.0
Manual de instruções original
Gadanheiras frontais
NOVACAT 301 a-motion PRO
3763
N.º da máquina +..00001
PÖTTINGER: a confiança cria proximidade - desde 1871
A qualidade é um valor que compensa. Por isso, os nossos produtos oferecem os mais ele-
vados padrões de qualidade, que são permanentemente monitorizados pelos nossos servi-
ços de Controlo de Qualidade e pela nossa Direção. A segurança, o perfeito funcionamento,
a mais alta qualidade e a absoluta fiabilidade das nossas máquinas são as nossas principais
competências nas quais estamos empenhados.
Alterações técnicas
Em virtude de estarmos permanentemente a trabalhar no desenvolvimento dos nossos pro-
dutos, poderão existir diferenças entre o produto e esta publicação. Por essa razão não po-
dem ser aceites reclamações com base nas indicações, figuras ou descrições. Para informa-
ções vinculativas relativas a determinadas características da sua máquina, queira dirigir-se
ao serviço de assistência técnica do revendedor.
Avisos legais
Solicitamos que tenha em conta que apenas o manual de serviço em língua alemã é o ma-
nual de serviço original, nos termos da diretiva 2006/42/CE. Os manuais de serviço em idio-
mas diferentes do alemão são traduções do manual de serviço original alemão.
Contamos com a sua compreensão para o facto de em qualquer momento serem possíveis
alterações relativas ao material fornecido, quanto à forma, equipamento e técnica.
A reimpressão, tradução e cópia de qualquer forma, ainda que parcial, requerem a autoriza-
ção por escrito da PÖTTINGER Landtechnik GmbH.
Todos os direitos segundo a legislação dos direitos de autor são expressamente reservados
pela PÖTTINGER Landtechnik GmbH.
© PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Cauções e garantias
Tenha em atenção que as cauções e garantias legais concedidas voluntariamente pela
PÖTTINGER Landtechnik GmbH só podem ser reclamadas por danos ocorridos na sequên-
cia de erros de construção, produção ou material.
A PÖTTINGER Landtechnik GmbH não se responsabiliza por quaisquer danos ocorridos du-
rante a operação em PEÇAS DE DESGASTE como correias, correntes, eixos, engrenagens,
pneus, lâminas, dentes, bem como nos toldos e coberturas feitos de materiais tecidos, nem
por danos decorrentes direta ou indiretamente do contacto com corpos estranhos (pedras,
fragmentos de metal, etc.).
Encontre mais informações sobre a sua máquina em MyPöttinger.
Procura acessórios para a sua máquina? Não há problema, nós disponibilizamos aqui esta e
muitas mais informações. E, se não encontrar o que procura no nosso site, o serviço de as-
sistência técnica do seu revendedor está sempre ao dispor para o ajudar.
Digitalize o código QR na placa de caraterísticas da sua máquina, ou procure em http://
www.mypoettinger.com
2 | Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO 3763.pt.80W.0
Estimado Cliente!
O presente manual de instruções visa tornar mais fácil para si conhecer a sua máquina e
informá-lo de forma clara sobre o manuseamento, conservação e manutenção seguros e
corretos. Por isso, dedique algum tempo à leitura do manual.
Este manual de instruções é uma parte integrante da máquina. Ele deve ser conservado
num local adequado durante todo o tempo de vida útil da máquina e poder ser consultado
pelo pessoal em qualquer altura. As instruções baseadas nas regulamentações nacionais
existentes relativas à prevenção de acidentes, ao código da estrada e à protecção do meio
ambiente, devem ser complementadas.
Todas as pessoas encarregadas de operar a máquina, da sua manutenção ou do seu trans-
porte, devem ter lido e compreendido este manual, em particular as instruções de seguran-
ça, antes do início dos trabalhos. O direito à garantia cessa, caso as indicações neste manu-
al não sejam respeitadas.
Caso tenha questões relativas ao conteúdo deste Manual de Serviço ou relativas à máquina,
contacte o seu revendedor da PÖTTINGER.
A conservação e a manutenção da sua máquina realizadas dentro dos prazos estipulados e
feitas de forma consciente asseguram a segurança do seu funcionamento, a sua segurança
no trânsito e a sua fiabilidade.
Utilize exclusivamente peças de substituição originais ou peças de substituição e acessórios
aprovados pela PÖTTINGER Landtechnik GmbH. Apenas as peças de substituição originais
por nós aprovadas foram testadas por nós e reúnem, por isso, as condições adequadas pa-
ra serem utilizadas na sua máquina. A utilização de peças não aprovadas implica a perda de
eventuais cauções e garantias. Recomendamos que utilize peças de substituição originais,
mesmo depois de ter decorrido o tempo de garantia, para garantir a capacidade contínua da
sua máquina.
A responsabilidade sobre o produto obriga o fabricante e o revendedor a entregar um manu-
al de instruções por ocasião da venda de máquinas, bem como a instruir o cliente sobre o
uso da máquina fazendo referência às normas de uso, segurança e manutenção. Como
comprovativo de que a máquina e o manual de instruções foram entregues em ordem, é exi-
gida uma confirmação na forma de uma Declaração de Entrega. A Declaração de Entrega
foi fornecida juntamente com a máquina.
Na aceção da legislação em matéria de responsabilidade pelo produto, cada independente e
agricultor é um empresário. Danos empresariais, no âmbito da legislação em matéria de res-
ponsabilidade pelo produto, estão excluídos da responsabilidade da PÖTTINGER. Danos
materiais, no âmbito da legislação em matéria de responsabilidade pelo produto, são danos
provocados pela máquina, mas não ocorridos na máquina.
O Manual de Serviço é parte integrante da máquina, por isso, se passar a máquina para ou-
tra pessoa, entregue também este Manual de Serviço ao novo proprietário. Instrua o novo
proprietário e chame a sua atenção para as referidas regulamentações.
A sua equipa da PÖTTINGER deseja-lhe sucesso.
3763.pt.80W.0 Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO | 3
Modos de apresentação
Esta secção inclui esclarecimentos que facilitam a compreensão das figuras, instruções de
segurança, alertas e demais descrições textuais utilizadas neste manual de instruções.
Instruções de segurança/Alertas
No início de cada secção existem sempre instruções de segurança de carater geral. Elas
chamam a atenção para perigos que podem ocorrer durante o funcionamento da máquina
ou durante os preparativos para trabalhar na máquina. Os alertas chamam a atenção para
perigos que podem ocorrer diretamente durante um processo ou passo de trabalho na má-
quina. Os alertas são indicados juntamente com os respetivos processos/passos de trabalho
num texto instrutório.
As instruções de segurança e alertas são apresentadas da seguinte forma:
PERIGO
Se as instruções num texto assim assinalado não forem seguidas, existe o risco de
ferimentos fatais ou que possam pôr a vida em risco.
Seguir impreterivelmente todas as instruções destes textos!
AVISO
Se as instruções num texto assim assinalado não forem seguidas, existe o risco de
ferimentos graves.
Seguir impreterivelmente todas as instruções destes textos!
CUIDADO
Se as instruções num texto assim assinalado não forem seguidas, existe o risco de
ferimentos.
Seguir impreterivelmente todas as instruções destes textos!
NOTA
Se as instruções num texto assim assinalado não forem seguidas, existe o risco de
danos materiais.
Seguir impreterivelmente todas as instruções destes textos!
DICA
Os textos assim assinalados contêm recomendações e conselhos para operar a máquina.
AMBIENTE
Os textos assim assinalados contêm indicações sobre proteção ambiental.
Texto
4 | Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO 3763.pt.80W.0
Indicação da orientação
Os dados indicativos (como: à esquerda, direita, frente, atrás) são indicados com base no
“sentido de marcha de trabalho” normal.
A indicação da orientação duma figura relativa ao detalhe da máquina diz respeito à própria
figura e só diz respeito ao sentido de marcha para o caso concreto. O significado da orienta-
ção (se necessária) é claramente visível no texto que a acompanha.
Designações
Neste manual de instruções, o presente equipamento substituível para máquinas agrícolas
(nos termos da diretiva europeia 2006/42/CE) é denominado máquina.
As viaturas concebidas para acionamento da presente máquina são denominadas trator.
Os equipamentos denominados opção estão disponíveis apenas em determinadas versões
das máquinas ou são fornecidos apenas em determinados países.
Referências
O texto inclui referências a outros pontos do manual de instruções ou a outros documentos
com indicação do capítulo e subcapítulo ou secção. A indicação dos subcapítulos e/ou sec-
ções encontram-se entre aspas. (Exemplo: Verificar se todos os parafusos da máquina es-
tão corretamente apertados. Ver "Binários de aperto" na página xxx.) O subcapítulo ou a
secção também possuem uma entrada no índice do documento.
Passos de manuseamento
Uma seta ou uma numeração contínua identificam passos de manuseamento que deve
seguir.
Uma seta recuada com bordo preto ou uma numeração contínua recuada identificam re-
sultados ou passos intermédios que deve seguir.
Figuras
As figuras poderão incluir detalhes diferentes dos da sua máquina e devem ser considera-
das como representações esquemáticas/figuras simbólicas.
Utilização de cores
No presente documento impresso, as figuras são apresentadas unicamente através de es-
calas de cinzento ou a preto e branco.
As figuras do documento digital (PDF) também são apresentadas a cores, pelo que podem
ser impressas a cores, se necessário.
Utilização de símbolos
As figuras podem ainda incluir símbolos, setas e demais linhas, que servem para facilitar a
compreensão do conteúdo da imagem ou que pretendem chamar a atenção para determina-
da área da mesma.
3763.pt.80W.0 Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO | 5
Instruções para o recebimento do produto
Solicitamos, de acordo com as obrigações da Responsabilidade sobre o Produto, que verifi-
que os pontos acima indicados.
Queira assinalar com uma cruz.
Máquina conferida com a nota de entrega. Todas as peças embaladas juntas reti-
radas.Todas as instalações de segurança, eixo de transmissão, e equipamentos de
comando presentes.
Operação, colocação em funcionamento e manutenção da máquina ou do equipa-
mento devidamente comentadas e esclarecidas com o cliente com base no Manual
de Instruções.
Pressão de ar dos pneus verificada.
Aperto das porcas de roda verificado.
Recomendação quanto à velocidade e ao sentido de rotação do eixo de tomada de
força feita.
Adaptação ao trator executada; ajuste de três pontos, altura da barra de tração,
montagem da alavanca do travão de mão na cabina do trator, articulação da dire-
ção forçada ajustada, compatibilidade de todas as conexões de encaixe elétricas,
hidráulicas e pneumáticas necessárias para o trator verificada e garantida.
O eixo de transmissão está corretamente ajustado.
Marcha de ensaio de todas as funções da máquina, do travão de estacionamento e
do travão de serviço executada, sem que tenha sido detetada qualquer anomalia.
Explicação do funcionamento durante a prova de estrada.
Viragem em posição de transporte e de trabalho explicada.
Fornecidas as informações sobre equipamento opcional e adicional.
Recomendação quanto à leitura imprescindível do Manual de Instruções feita.
É necessária uma prova por escrito atestando que a máquina e o manual de instruções (de-
pendendo do país, com suplemento do manual para a América do Norte) foram devidamente
entregues. Recebeu, para este fim, um e-mail de confirmação da PÖTTINGER. Caso não o
tenha recebido, contacte o seu fornecedor habitual. O seu fornecedor pode preencher a de-
claração online.
Áustria
© PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
4710 Grieskirchen
Telefone+43 7248 600-0
Fax+43 7248 600-2513
info@poettinger.at
6 | Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO 3763.pt.80W.0
Índice de alterações
Data Índice remissi-
vo
Motivo da alteração Capítulo
alterado
90902021 Não dispõe de
carimbo da ho-
ra
O protótipo passa a ser VS
06/12/2021 V.0 Capítulo sobre unidade de comando, secção Me-
nu de trabalho:
Indicação "sensor individual ativador" e "défice
de pressão no sistema de elevação"
Introdução Mechatronik
3763.pt.80W.0 Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO | 7
Transporte por camião
Carregamento por grua..................................................................................................... 14
Padrão de fábrica para binários de aperto de parafusos
Binários de aperto dos parafusos..................................................................................... 15
Construção e funcionamento
Elementos funcionais........................................................................................................ 16
Acessórios incluídos......................................................................................................... 17
Gama de equipamentos opcionais.................................................................................... 17
Resumo
Identificação...................................................................................................................... 18
Placa de caraterísticas com marcação CE.................................................................. 18
Descrição
Declaração de conformidade UE...................................................................................... 20
Utilização correta.............................................................................................................. 21
Utilização inadequada....................................................................................................... 21
Dados técnicos
Dimensões........................................................................................................................ 22
Pesos................................................................................................................................ 22
Peso do Sensosafe (opção).............................................................................................. 23
Discos segadores e lâminas segadoras........................................................................... 23
Potência necessária.......................................................................................................... 24
Sistema hidráulico............................................................................................................. 24
Sistema elétrico................................................................................................................. 25
Emissão de ruído.............................................................................................................. 25
Segurança e ambiente
Instruções de segurança................................................................................................... 26
Qualificação do pessoal.................................................................................................... 26
Execução de trabalhos de manutenção............................................................................ 26
Medidas organizativas...................................................................................................... 26
Índice
8 | Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO 3763.pt.80W.0
Garantia da segurança operacional.................................................................................. 27
Perigos especiais.............................................................................................................. 27
Área de perigo durante a operação.................................................................................. 29
Sinais de aviso.................................................................................................................. 29
SENSOSAFE (opção)....................................................................................................... 35
Equipamento para circular em estrada............................................................................. 36
Manuseamento de substâncias perigosas........................................................................ 38
Economia de combustível e proteção do solo.................................................................. 38
Eliminação da máquina..................................................................................................... 38
Válvulas / Tampa / Dispositivos auxiliares
Funções auxiliares e especiais......................................................................................... 40
Operar o suporte do pano de proteção....................................................................... 40
Operar manualmente a proteção lateral, o suporte do pano de proteção........................ 40
Abrir/Fechar a proteção dianteira ALPHA MOTION PRO................................................. 42
Cobertura dianteira da estrutura ALPHA MOTION PRO............................................. 44
Pé de apoio do condicionador..................................................................................... 45
Operação
Colocação em funcionamento........................................................................................... 47
Atrelagem.......................................................................................................................... 47
Possíveis problemas de atrelagem e soluções........................................................... 48
Atrelagem ao trator...................................................................................................... 49
Montagem da barra frontal.......................................................................................... 52
Lastro do trator............................................................................................................ 52
Determinar o lastro do trator através do método de pesagem.......................................... 53
Determinar o lastro do trator através de cálculo............................................................... 55
Ajustes e conversão.......................................................................................................... 56
Adaptar o eixo de transmissão.................................................................................... 57
Verificar o acionamento da tomada de força.................................................................... 59
Desmontar/Voltar a montar os cones de transporte.................................................... 60
Correntes limitadoras.................................................................................................. 61
Altura de corte............................................................................................................. 62
Montar o condicionador/a enfardadeira....................................................................... 64
Descarga mecânica..................................................................................................... 65
Enfardadeira................................................................................................................ 68
Utilização........................................................................................................................... 71
Índice
3763.pt.80W.0 Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO | 9
Assumir a posição de transporte em estrada a partir da posição de estacionamento 72
Assumir a posição de trabalho a partir da posição de transporte em estrada............ 74
Trabalho de gadanha.................................................................................................. 76
Assumir a posição de transporte em estrada a partir da posição de trabalho............ 77
Desatrelagem.................................................................................................................... 79
Assumir a posição de estacionamento........................................................................ 80
Desacoplar o eixo de transmissão.............................................................................. 82
Desacoplar a máquina do trator.................................................................................. 83
Desligar a instalação......................................................................................................... 84
Barras frontais SENSOSAFE
Barras frontais SENSOSAFE............................................................................................ 85
Menu inicial
Menu inicial....................................................................................................................... 86
Menu work (trabalho)
Menu work (trabalho)........................................................................................................ 87
MENU SET
MENU SET........................................................................................................................ 90
Menu Set 1 - contraste e brilho................................................................................... 90
Menu Set 2 - barras e sensores.................................................................................. 91
Menu Set 3 - não se aplica.......................................................................................... 92
Menu Set 4 - pressão do óleo..................................................................................... 92
MENU DE TESTE
MENU DE TESTE............................................................................................................. 93
Menu de teste 1 - pré-selecionar a barra de sensores................................................ 93
Menu de teste 2 - valores dos sensores...................................................................... 93
Menu de teste 3 - não se aplica.................................................................................. 94
Menu de teste 4 - óleo................................................................................................. 94
Menu de teste 5 - condições de utilização.................................................................. 94
Menu de teste 6 - monitorização da tensão................................................................ 95
Menu de teste 7 - não se aplica.................................................................................. 96
Menu de teste 8 - versões atuais do software............................................................. 96
Índice
10 | Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO 3763.pt.80W.0
Menu de DADOS
Menu de DADOS.............................................................................................................. 97
Menu de dados 1 - tempo de trabalho......................................................................... 97
Menu de dados 2 - ativações...................................................................................... 97
MENU DE CONFIGURAÇÃO
MENU DE CONFIGURAÇÃO........................................................................................... 99
INDICAÇÕES DE ERRO
INDICAÇÕES DE ERRO.................................................................................................. 100
Erro 1 - CAN I/O.......................................................................................................... 100
Erro 2 - ligação Master Bus......................................................................................... 100
Erro 3 - número de sensores....................................................................................... 100
Erro 4 - sensores da pressão do óleo B1/B2............................................................... 101
Erro 5 - alimentação de tensão deficiente................................................................... 102
Erro 6 - problema elétrico na barra de sensores......................................................... 102
Utilização
Arranque........................................................................................................................... 103
Colocar a barra na posição de trabalho............................................................................ 103
Colocar a barra na posição de transporte......................................................................... 104
Possibilidades de aplicação do SENSOSAFE Front......................................................... 104
Conservação e manutenção
Manter a capacidade operacional..................................................................................... 106
Instruções gerais............................................................................................................... 106
Manutenção do eixo de transmissão................................................................................ 107
Manutenção diária............................................................................................................. 108
Verificação do sistema hidráulico................................................................................ 108
Iluminação, controlar/trocar lâmpadas........................................................................ 109
Controlar/Substituir as placas de sinalização, triângulos de sinalização, películas
de aviso....................................................................................................................... 110
Limpar as lentes dos sensores.................................................................................... 111
Antes de cada época........................................................................................................ 111
Verificar a embraiagem de fricção............................................................................... 111
Após cada época.............................................................................................................. 112
Índice
3763.pt.80W.0 Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO | 11
Limpar o exterior da máquina...................................................................................... 112
Conforme o necessário..................................................................................................... 113
Substituir/Voltar as lâminas segadoras de inversão.................................................... 113
Controlar/Corrigir a tensão da correia no acionamento do condicionador de dentes. 117
Trabalhos de montagem do condicionador de dentes, dentes e fixação dos dentes.. 118
Substituir a correia trapezoidal do acionamento do condicionador de rolos............... 123
Substituir a correia dentada do condicionador de rolos.............................................. 126
Após o período de funcionamento.................................................................................... 126
Após 1 hora de serviço................................................................................................ 126
Controlar a fixação das buchas Taper.............................................................................. 126
Reapertar os parafusos das lâminas................................................................................ 128
Após 8 horas de funcionamento.................................................................................. 129
Controlar/Corrigir o movimento do rolo tensor no acionamento do condicionador........... 129
A cada 50 horas de serviço......................................................................................... 131
Controlo do desgaste do suporte das lâminas segadoras................................................ 131
Limpeza do acionamento da corrente dentada (variante) do condicionador de rolos...... 134
Tensão da correia dentada do condicionador de rolos..................................................... 135
Lubrificar o rolamento de rolos do condicionador de rolos............................................... 136
Após as primeiras 50 horas de serviço e, posteriormente, a cada 100 horas de ser-
viço.............................................................................................................................. 137
Trocar o óleo da barra segadora....................................................................................... 137
Trocar o óleo do acionamento da barra segadora/engrenagem angular.......................... 139
Trocar o óleo da engrenagem de entrada da gadanheira................................................. 141
A cada 100 hectares.................................................................................................... 143
Limpeza do acionamento primário do condicionador........................................................ 143
A cada 100 horas de serviço....................................................................................... 144
Trocar o óleo para engrenagens do condicionador.......................................................... 144
1 x ano......................................................................................................................... 146
Controlar/Retificar o nível do óleo da barra segadora...................................................... 146
A cada 6 anos.............................................................................................................. 149
Mangueiras hidráulicas..................................................................................................... 149
Planos de lubrificação....................................................................................................... 149
Produtos de serviço
Especificação dos produtos de serviço............................................................................. 151
Produtos de serviço e quantidades................................................................................... 151
Índice
12 | Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO 3763.pt.80W.0
Resolução de problemas
Funcionamento................................................................................................................. 153
O que fazer se................................................................................................................... 153
Iluminação................................................................................................................... 154
Obstruções no condicionador...................................................................................... 154
Vibrações na gadanha com o condicionador de dentes.............................................. 157
Esquemas
Sistema elétrico................................................................................................................. 159
Terminal Select Control............................................................................................... 159
Sistema hidráulico............................................................................................................. 160
Diagrama do sistema hidráulico.................................................................................. 160
Índice
3763.pt.80W.0 Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO | 13
Carregamento por grua
Descarregar/Carregar a máquina
Procedimento
Fixar os dispositivos de elevação cuidadosamente nos pontos de elevação (1-2) e blo-
queá-los.
Remover as fixações da superfície de carga do camião.
Levantar a máquina da superfície de carga.
Remover o equipamento de elevação.
Carregar a máquina: Efetuar o processo pela ordem inversa.
Transporte por camião
14 | Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO 3763.pt.80W.0
Binários de aperto dos parafusos
Esta norma de fábrica é válida para todos os parafusos métricos para os quais não estiver
indicado um binário de aperto especial no desenho/instruções. A respetiva classe de resis-
tência está indicada na cabeça do parafuso.
Os valores indicados são valores nominais e são válidos para um número de atrito da
cabeça de IJ=0,14 e para um atrito da rosca de IJ=0,125. Poderão surgir pequenos des-
vios da força de aperto, devido a diferentes números de atrito. Os valores indicados de-
vem ser respeitados com uma tolerância de ± 10%.
Utilizando os binários de aperto indicados e os números de atrito, o material do parafu-
so é solicitado até 90% da sua tensão limite de elasticidade segundo a DIN ISO 898.
Se for indicado um binário de aperto em particular para um aparafusamento, o aparafu-
samento deve ser feito com uma chave dinamométrica e apertado com o binário de
aperto indicado.
Rosca Classe de resistência 8.8 Classe de resistência 10.9
Binário de
aperto em Nm
Força de aperto
em N
Binário de
aperto em Nm
Força de aperto
em N
M 4 3,1 4000 4,4 5700
M 5 6,2 6600 8,7 9300
M 6 10,5 9300 15 13000
M 8 25 17000 36 24000
M 10 50 27000 70 38000
M 12 86 39500 121 56000
M 14 135 54000 195 76000
M 16 215 75000 300 105000
M 20 410 117000 580 164000
M24 710 168000 1000 237000
M 30 1400 270000 2000 380000
M 8 x 1 27 18700 38 26500
M 10 x 1,25 53 29000 74 41000
M 12 x 1,25 95 44500 130 63000
M 14 x 1,5 150 60000 210 85000
M 16 x 1,5 230 81000 320 115000
M 20 x 1,5 460 134000 650 189000
M 24 x 2 780 188000 1090 265000
Padrão de fábrica para binários de aperto de parafusos
3763.pt.80W.0 Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO | 15
Elementos funcionais
Designação e função
Pos. Elemento Função
1 Proteção exterior Proteção contra a projeção de corpos estranhos.
2 Proteção dianteira
3 Proteção exterior
4 Proteção traseira
5 Dispositivo de bloqueio Enfardadeira, regulação da largura dos cordões
6 Correntes limitadoras Auxiliar de atrelagem
7 Estrutura de atrelagem Atrelagem ao trator.
8 Molas de descarga ajustá-
veis, da direita
Descarga adaptável às condições locais
9 Dispositivo de bloqueio Enfardadeira, regulação da largura dos cordões
10 Proteção traseira Proteção contra a projeção de corpos estranhos.
Não
ilustra-
do
Calços de corte alto Podem ser reequipados na parte inferior da barra
segadora para aumentar a distância entre as lâmi-
nas e o piso.
DICA
Os elementos com indicações como “esquerdo” ou “direito” estão presentes de ambos os
lados da máquina.
Construção e funcionamento
16 | Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO 3763.pt.80W.0
Acessórios incluídos
Chave da lâmina (1)
Caixa de lâminas (2)
Manual de Instruções, lista de peças de substituição e Declaração de Entrega (3)
Gama de equipamentos opcionais
A gama de equipamentos opcionais da PÖTTINGER Landtechnik GmbH oferece uma multi-
plicidade de possibilidades de equipamento posterior. O seu revendedor especializado terá
todo o gosto em fornecer informações.
Construção e funcionamento
3763.pt.80W.0 Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO | 17
Identificação
Placa de caraterísticas com marcação CE
T = placa de caraterísticas
Placa de caraterísticas
Em caso de pedido de informações sobre a máquina ou de questões técnicas, deve indicar
o modelo e o tipo que se encontram inscritos na placa. O número do chassis e/ou o número
de série são indispensáveis para a encomenda de peças de substituição.
Marcação CE
A marcação CE da placa de caraterísticas atesta a conformidade da máquina, aquando da
colocação no mercado, com o disposto na versão da diretiva Máquina em vigor aquando da
colocação no mercado.
Dados incluídos
Na placa de caraterísticas podem ser lidos os seguintes dados.
Dados
Número do chassis
Modelo
Tipo
Número de série
Peso base
Ano do modelo
Resumo
18 | Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO 3763.pt.80W.0
Ano de construção
O ano de construção está indicado num autocolante próximo da placa de caraterísticas.
Resumo
3763.pt.80W.0 Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO | 19
Declaração de conformidade UE
Nome da empresa e endereço do fabricante:
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
AT - 4710 Grieskirchen
máquina (equipamento intermutável):
gadanheira NOVACAT 301 ALPHAMOTION PRO
Modelo 3763
N.º de série
O fabricante declara expressamente que a máquina está em conformidade com todas as
disposições aplicáveis da seguinte directiva:
Máquinas 2006/42/EG
Declaramos também a conformidade com as seguintes outras directivas e/ou disposições
Compatibilidade electromagnética 2014/30/EU
Fontes das normas harmonizadas aplicadas:
EN ISO 12100:2010 EN ISO 4254-1:2015
EN ISO 4254-12:2012 EN ISO 4254-12:2012/A1:2017
EN ISO 14982:2009
Fontes de outras normas técnicas e/ou especificações aplicadas:
Mandatário para a documentação:
Martin Baumgartner
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Declaração de conformidade CE
Markus Baldinger,
CTO R&D
Grieskirchen,
30.11.2020
Jörg Lechner,
CTO Production
Descrição
20 | Manual de instruções original NOVACAT 301 a-motion PRO 3763.pt.80W.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Pottinger NOVACAT 301 ALPHA MOTION RC PRO Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação