Roland G-5A Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
VG Stratocaster®
G-5A
* 5 1 0 0 0 2 6 5 2 2 - 0 1 *
2
Recursos principais
A V-Guitar é um novo instrumento que funde a guitarra tradicional Fender® Stratocaster® com a
tecnologia de ponta da Roland.
A G-5A VG Stratocaster® pode ser usada com uma Stratocaster
® convencional, e também pode
ser usada para que você toque uma ampla variedade de sons usando a tecnologia COSM como
para os captadores humbuck ou como um violão, bastando girar um único botão.
V-Guitar G-5A cumpra a função de diversas guita
tarraxas
rras.
Antes de usar este equipamento, leia com atenção as seções: “Uso seguro do aparelho (p. 11) e “Notas
importantes” (p. 14). Estas seções tem informações importantes sobre o uso correto do equipamento. Além
destas seções, leia o manual por inteiro para conhecer todos os recursos do equipamento. Após a leitura,
guarde o manual em local de fácil acesso para consultas.
Sumário
Recursos principais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Descrições do painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Ligando o equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Selecionando modos de modelos . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Sobre a altura do captador GK . . . ... . . . . . .9
. . . ... . . ... . . . . 10
Uso seguro do aparelho . . . ... . . ... . . . . . 11
Notas importantes . . . ... . . ... . . . . . . ... . 14
Fender®, Stratocaster®, VG Stratocaster® e Telecaster® são marcas da FMIC.
Roland e COSM são marcas da Roland Corporation no Brasil e/ou outros países.
Nomes de empresas e produtos que aparecem neste documento são de propriedade de seus respectivos proprietários.
© 2012 FMIC. Todos os direitos reservados.
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida sem autorização expressa da
ROLAND CORPORATION.
O que é COSM?
Esta é uma tecnologia que simula instrumentos e características físicas existentes, usando
outros
meios, para uma tecnologia de modelagem. COSM (Composite Object Sound Modeling)
é uma inovação tecnológica da Roland que combina diversas tecnologias de modelagem
sonora para criar sons novos e únicos.
3
Captadores normais
Estes são os captadores normais de guitarra.
Captador GK
Este é o captador hexafônico,
especial da V-Guitar.
Modo
Este botão muda o modo (característica do timbre entre guitarra normal e guitarra modelada.
Página 6
de guitarra de 12 cordas.
Página 8
Chave de 5 via
No modo de guitarra normal, seleciona
diferentes posições de captadores. Para guitarra
modelada, muda entre diferentes timbres.
Página 7
Controle de timbre
Ajusta o timbre dentro do modo selecionado
(também funciona como controle do reverb no
modo acústico: p. 6).
Volume
Com este controle de volume você ajusta o volume do
instrumento em todos os modos.
Indicador Power
Acende em azul com o equipamento ligado.
Página 5
Descrições do painel
Conector Guitar
equipamento liga quando o plugue é
inserido neste conector.
Página 5
Descrições do painel
4
Tampa da ponte
Esta tampa cobre a ponte.
Tampa do compartimento de pilhas
Instale as pilhas aqui.
Tipo de pilhas: quatro pilhas AA
Duração esperada em uso contínuo: Até 9 horas com pilhas recarregáveis Ni-MH com carga
total (2600 mAH – 2700 mAH). A duração é menor com pilhas alcalinas. Recomendamos que
você tenha 8 pilhas recarregáveis de alta qualidade para ter sempre um conjunto em uso
começa a piscar para avisar que o equipamento pode desligar a qualquer momento.
Com as pilhas gastas ou com o equipamento sem pilha, a guitarra ainda funciona como Stratocaster®, e você
nunca vai ter uma emergência de palco.
Quando colocar a guitarra com a parte das cordas voltada para baixo, para substituir as pilhas, tenha cuidado
Tampa dos eletrônicos
* Não retire a tampa dos eletrônicos. Isto
cancela a garantia.
* Se usadas incorretamente, as pilhas podem vazar, causando danos e ferimentos. Para sua segurança,
leia e obedeça os cuidados a seguir:
O manejo incorreto de pilhas, carregadores e pilhas recarregáveis podem causar vazamento, aquecimento,
fogo ou explosão.
Use apenas pilhas Ni-MH recarregáveis ou pilhas alcalinas.
Para uso de pilha recarregável e recarregador, use apenas a combinação de pilha e recarregador indicada
pelo fabricante da pilha.
As pilhas nunca devem ser aquecidas, abertas, ou jogadas no fogo ou na água.
correta.
Não misture pilhas novas e usadas. Não misture pilhas de tipos diferentes.
Se a pilha vazar, use uma toalha de papel para remover o líquido do compartimento de pilhas. Depois,
roupa. Muito cuidado para o líquido não chegar próximo aos olhos. Lave com água limpa abundante caso o
líquido entre em contato com a pele ou olhos.
Não deixe pilhas junto com objetos metálicos, como canetas, colares, grampos, etc.
Pilhas usadas devem ser descartadas em local próprio, obedecendo as normas de segurança e civilidade.
5
Ligando o equipamento
Para prevenção de mau funcionamento e/ou falhas no equipamento, sempre reduza o volume, e
desligue todos os equipamentos antes de fazer as conexões.
Depois de fazer todas as conexões corretamente, siga o procedimento abaixo para ligar os
equipamentos. Se os equipamentos forem ligados na ordem incorreta, existe risco de mau
funcionamento e/ou danos aos equipamentos.
Para ligar Ligue o botão power do amplicador por último.
Para desligar Desligue o botão power do amplicador primeiro.
* SEMPRE DESCONECTE O PLUG DA GUITARRA QUANDO NÃO ESTIVER TOCANDO, PARA CONSERVAR
AS PILHAS.
O equipamento liga quando um plugue é inserido no conector guitar.
* Antes de ligar/desligar o aparelho, reduza os volumes. Mesmo com o volume baixo, você percebe um
ruído ao ligar/desligar. Isto é normal e não indica mau funcionamento.
* Este equipamento tem um circuito de proteção que, ao ligar, produz um intervalo de alguns segundos,
antes do funcionamento normal.
Indicador Power
Acende em azul com o equipamento ligado, e perde o brilho gradualmente quando a carga da pilha se
gasta. O indicador começa a piscar quando a voltagem da pilha cai abaixo de um determinado valor.
Caso a voltagem caia ainda mais, o indicador apaga e o uso do modo de modelagem é interrompido.
Se isto acontecer, o modo N continua a funcionar, e você pode tocar a sua Strat sem a modelagem e os
recursos de anação. Se as pilhas estiverem gastas, e carem no compartimento, você pode prejudicar o
funcionamento futuro de pilhas alcalinas. Elas também podem se tornar uma fonte de ruído.
* O intervalo de tempo para que todas as funções sejam interrompidas, depois que o indicador começar
a piscar, vai depender do tipo de pilha e da temperatura do ambiente.
* Troque as pilhas assim que carem gastas e o indicador não estiver mais aceso.
* Duração esperada da pilha em uso contínuo:
Pilhas Ni-MH recarregáveis: Aproximadamente 9 horas
Pilhas alcalinas: Aproximadamente 6 horas
Estes valores variam com a especicação das pilhas e condições reais de uso.
6
Selecionando modos de modelos
O botão de modo permite que você escolha entre guitarra normal ou um dos
modos de modelagem (características de timbres).
Aqui estão os modos:
Modo Explicação
Normal (N)
Este modo não tem modelagem, a guitarra usa
os três captadores padrão Strat e toca como uma
guitarra Stratocaster® padrão.
S
T R
A T O C A
S
T
E
R
Body
Contour
ORIGI
N
A
L
M
A
D
E
I
N
U.
S
.
A
.
Modelagem
Stratocaster
(S)
Nesta modelagem, a guitarra simula som de
guitarra Stratocaster®.
No modo de modelagem, você tem a opção
alternativas (p. 8).
S T R
A
T O
C
A S T
E
R
Body
Contou
r
ORIGI
N
A
L
M
A
D
E
IN U
.
S
.
A
.
Telecaster (T)
Nesta modelagem, a guitarra simula som de
guitarra Telecaster®.
MADE IN U.S.A.
“TELECASTER”
Humbucking
Pickups (H)
Nesta modelagem, a guitarra simula som da
saída de dois captadores humbuck agudos; um
na posição de braço e outro na posição da ponte.
S T R A T O C A
S
T
E
R
Body
Contou
r
O
RIG
INAL
M
A
D
E
I
N
U
.
S
.A.
Acoústico (A)
Nesta modelagem, a guitarra simula um som
quente e amplo, como um violão.
Você pode usar o botão de 5 vias para indicar
variações incluindo cordas de aço, nylon, e cítara.
No modo Acústico (violão) o botão de controle de tone controla o reverb.
D
I
C
A
S
Selecionando modos de modelos
7
Chave de 5 via
Modo
Braço
Ponte
Braço
Ponte
Braço
Ponte
Braço
Ponte
Braço
Ponte
Jazz
Electric Sitar
(Cítara elétrica)
Nylon-String
Acoustic
(Violão com corda
de nylon)
Steel-String
Acoustic 2
(Violão Dobro -
Corpo de Metal)
Steel-String
Acoustic 1
Violão com corda
de aço 1)
Estando em cada um dos modos, use o botão seletor de 5 vias para mudar o
captador, como se você tivesse tocando a guitarra do tipo escolhido.
D
I
C
A
S
Wide Range
Produz o som pesado típico de captador com maior número de bobinas, em
relação a um captador tradicional do tipo single-coil.
Bright Humbucker
O captador humbuck convencional coloca duas bobinas lado a lado,
produzindo o cancelamento de agudos. Neste modelo, o timbre de agudos é
preservado, conservando outras características do captador humbuck.
Jazz
Este é um timbre aveludado, ideal para tocar jazz.
Wide Range
Bright Humbucker
Wide Range
Bright Humbucker
8
e o som de 12 cordas, bastando girar o controle. É bom saber que você não
apresentações ou no estúdio.
Explicação
Normal (N)
Drop D (D)
(D A D G B E).
Open G (G)
Neste modo, a guitarra é anada com acorde G com as cordas soltas
(D G D G B D).
D Modal (d) Neste modo, a guitarra é anada em D (ré) modal (D A D G A D).
Baritone (B) Neste modo, a guitarra é anada em barítono (B E A D F# B).
12 String (12)
Neste modo, a guitarra é modelada como uma guitarra de 12
cordas, ou como violão de 12 cordas.
*
da guitarra.
sexta corda da guitarra é
9
Sobre a altura do captador GK
Sua guitarra Stratocaster® foi ajustada na fábrica na condição ideal de funcionamento. Mas, de
tempos em tempos, novos ajustes podem ser necessários. Para o guia de ajuste da Fender veja o
Manual do Proprietário de Guitarras FENDER®. Se não localizar o seu manual, as informações
podem ser encontradas on-line na seção “Support” de www.fender.com.
Parafuso de ajuste
de altura
Parafuso de ajuste de
altura
Captador GK
Depois de ajustar corretamente a guitarra verique se a distância entre a parte superior do
captador GK e a parte de baixo das cordas seja aproximadamente 1 mm (0.04”) ao pressionar
a corda no traste mais alto. A altura do captador GK pode ser ajustada usando os parafusos de
ajuste de altura.
10
V-Guitar G-5A: VG Stratocaster®
Controles , Volume
Indicador Indicador Power (ligado/desligado)
Conectores Conector Guitar
Potência de saída nominal -20 dBu
Impedância de saída 2 k ohms
Carga de impedância
recomendada
20 k ohms ou maior
Alimentação
DC 6 V: Pilha alcalina (AA, LR6) x 4,
Pilha Ni-MH recarregável (AA, HR6) x 4
Consumo
230 mA (DC 6 V)
* Duração esperada da pilha em uso contínuo:
Pilha alcalina: 6 horas
Pilha Ni-MH recarregável: 9 horas
*
Acessórios
Manual do Proprietário da G-5A VG Stratocaster
Manual do Proprietário de Guitarras FENDER®
Alavanca de tremolo
Chave hexagonal
Pilha alcalina (AA, LR6) x 4
Case especial pa
Acompanha pano para polimento
Acompanha cabo
Acompanha correia
ra transporte
* 0 dBu = 0.775 Vrms
*
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
11
Uso seguro do aparelho
AVISO
Não desmonte ou modique
Não abra nem faça qualquer alteração
interna no equipamento.
Não faça reparo ou troca de partes
Não tente fazer reparos nem troca de
partes (exceto nos casos que o manual
tiver instruções especícas para isto).
Todos os reparos devem ser feitos no
Serviço Técnico Autorizado Roland,
nos Distribuidores Autorizados Roland,
nos endereços listados na página
“Information.
Não use ou guarde nos tipos de locais abaixo
• Sujeito a temperaturas extremas (ao
sol, dentro de um carro, próximo de um
aquecedor, sobre um equipamento que
aquece); ou
• Molhado (banheiros, lavanderias, chão
molhado); ou
• Exposto a vapor ou fumaça; ou
• Sujeito a exposição a sal; ou
• Umidade; ou
• Exposto à chuva; ou
• Poeira ou areia; ou
• Sujeito a vibrações ou movimentos.
AVISO
Evite usar com volume alto por tempo prolongado
Este equipamento, só ou combinado
com amplicador, fone de ouvido ou
alto-falantes, pode produzir volumes
de som que causam perda permanente
da audição. Não use por muito tempo
com volume alto, ou com volume
desconfortável. Se perceber perda de
audição ou ruído no ouvido, interrompa
o uso imediatamente, e consulte um
médico.
Não permita a entrada de líquidos ou objetos no
aparelho, não coloque recipientes com líquidos sobre
o aparelho
Não coloque recipientes com água sobre
este produto. Não permita que objetos
estranhos (material inamável, moedas,
cabos) ou líquidos (suco, água) penetrem
no aparelho. Isto pode causar curto
circuitos, falha no funcionamento, ou
outros mau funcionamentos.
Usado para instruções de risco de
ferimento ou dano material, caso o
aparelho seja usado incorretamente.
* Dano material diz respeito a danos e
outros efeitos adversos em moveis,
residências e animais domésticos.
Usados para instruções de alerta sobre o
risco de morte ou ferimento se o aparelho
for usado incorretamente.
O símbolo alerta sobre ações que devem ser feitas. O
que deve ser feito é indicado dentro do círculo. Neste caso
está indicado que o cabo de força deve ser desconectado
da tomada.
O símbolo alerta sobre a existência de avisos ou
determinado pelo item existente dentro do triângulo . No
caso do símblo à esquerda, indica cuidado ou aviso geral,
e aviso de perigo.
O símbolo informa sobre ações que não devem ser
realizadas (são proibidas). O que não deve ser feito é
indicado dentro do círculo. No símbolo mostrado à
esquerda, está indicado que o equipamento não deve ser
desmontado.
Sobre as indicações de ATENÇÃO e CUIDADO
Sobres os símbolos usados
SEMPRE OBSERVE OS CUIDADOS ABAIXO
USO SEGURO DO APARELHO
AVISO
CUIDADO
Uso seguro do aparelho
12
AVISO
Desligue o aparelho se perceber anormalidade ou
mau funcionamento
Desconecte imediatamente o cabo do
conector Guitar, e procure o Serviço
Técnico Autorizado Roland, nos endereços
listados na página “Information” quando:
• Ocorrer a entrada de objetos ou líquidos
no aparelho; ou
• Se perceber a presença de fumaça ou
cheiro estranho; ou
• Se o equipamento car na chuva (ou
car úmido por qualquer motivo); ou
• Se o aparelho não funcionar como
esperado ou tiver variações no
funcionamento.
O uso em locais com crianças precisa de supervisão
de adultos
Em locais com a presença de crianças,
atenção para que não ocorra uso
inadequado. É preciso a presença de um
adulto para supervisão e orientação.
Não deixe que caia ou sofra impactos
Proteja o aparelho contra impactos.
(Não deixe que caia!)
AVISO
Cuidado no uso de pilhas
• As pilhas não devem ser recarregadas
(exceto as recarregáveis), aquecidas,
abertas, ou jogadas no fogo ou na água.
• Nunca coloque pilhas em locais com
calor excessivo, como ao sol, ou
próximas ao fogo.
• O uso incorreto de pilhas ou
recarregadores pode levar a vazamento,
aquecimento, fogo ou explosão. Antes
de usar leia e obedeça estritamente os
cuidados que acompanham as pilhas e
recarregadores.
• Para uso de pilha recarregável e
recarregador, use apenas a combinação
de pilha e recarregador indicada pelo
fabricante da pilha.
Uso seguro do aparelho
13
CUIDADO
Arrume os cabos para sua segurança
Evite que os cabos quem embaraçados.
Os cabos não devem car em passagens
ou ao alcance de crianças.
Não suba no aparelho nem coloque objeto pesado
sobre o aparelho
Não suba sobre o aparelho, nem coloque
objetos pesados sobre o aparelho.
Desconecte todos os cabos antes de mover o
aparelho
Desconecte todos os cabos de conexão
com aparelhos externos antes de mover o
equipamento.
Cuidado no uso de pilhas
Se usadas incorretamente, as pilhas
podem vazar, causando danos e
ferimentos. Para sua segurança, leia e
obedeça os cuidados a seguir (p. 4).
• Siga corretamente as instruções para a
colocação das pilhas, e sempre verique
se a polaridade está correta.
• Não misture pilhas novas e usadas. Não
misture pilhas de tipos diferentes.
• Retire as pilhas se o aparelho for car
sem uso por algum tempo.
• Não deixe pilhas junto com objetos
metálicos, como canetas, colares,
grampos, etc.
• Pilhas usadas devem ser descartadas em
local próprio, obedecendo as normas de
segurança e civilidade.
Mantenha partes pequenas fora do alcance de
crianças
Para evitar a ingestão acidental das partes
listadas abaixo, mantenha estas partes
longe do alcance de crianças.
• Partes fornecidas
Chave hexagonal
CUIDADO
Maneje com cuidado pilhas com vazamento
• Se houver vazamento de líquido na
pilha, não toque o vazamento com as
mãos nuas.
• Caso o líquido chegue as olhos, existe
risco de perda de visão. Não esfregue
os olhos, use um uxo de água limpa
abundante. Depois procure um médico.
• Você pode queimar a pele ou ter
dermatite caso o líquido chegue na sua
pele ou na sua roupa. Use água limpa
abundante para lavar a área afetada.
Depois, procure um médico.
• Usando um pano macio, retire com
cuidado o líquido que estiver no
compartimento de pilhas. Depois,
coloque pilhas novas.
14
Notas importantes
Alimentação
• Para prevenção de mau funcionamento e/ou
falhas no equipamento, sempre desligue todos os
equipamentos antes de fazer quaisquer conexões.
Alimentação: Uso de pilhas
• Ao colocar ou substituir as pilhas, sempre desligue
o aparelho e desconte outros equipamentos.
Desta forma você previne mau funcionamento e/
ou danos.
• A duração das pilhas fornecidas é limitada, uma vez
que o propósito das mesmas é apenas permitir o
teste do equipamento.
• Use pilha alcalinas ou pilhas Ni-MH recarregáveis.
Posicionamento
• O uso próximo a um amplicador (ou outros
equipamentos com grandes transformadores) pode
induzir ruídos. Para solucionar o problema, mude a
orientação dos equipamentos; ou afaste a fonte de
interferência.
• Este equipamento pode interferir com a recepção
de rádio e TV e não deve ser usado próximo a estes
receptores.
• O uso de aparelhos de comunicação sem o
(telefones celulares) próximo a este equipamento
pode gerar ruídos. O ruído ocorre ao receber
chamados ou durante a conversação. Para
evitar este problema, afaste o equipamento de
comunicação sem o, ou deixe este equipamento
desligado.
• Não exponha o aparelho à luz do sol, não coloque
próximo a aparelhos que irradiam calor não deixe
em um carro fechado, ou em outras situações de
temperaturas extremas. Não deixe fontes luminosas
muito próximas do equipamento, ou foco de luz
forte sobre a mesma área por tempo prolongado.
O calor excessivo pode deformar ou descolorir este
aparelho
• Ao mover o equipamento entre ambientes com
diferença de temperatura e/ou umidade, gotas
de água (condensação) podem ser formadas no
interior do aparelho. O uso nestas condições leva
a danos e mau funcionamento. Antes de usar o
equipamento, espere algumas horas, para que toda
a condensação possa evaporar antes do uso.
• Não permita que borracha vinil ou materiais
similares que sobre o aparelho por muito tempo.
Estes materiais pode descolorir ou prejudicar o
acabamento.
• Não cole decalques, adesivos ou etiquetas no
instrumento. A retirada destes materiais pode
danicar o acabamento.
• Não coloque nada contendo água sobre este
aparelho. Evite o uso de inseticidas, perfumes ou
outros sprays, próximo a este equipamento. Retire
qualquer líquido que espirre usando um pano seco
e macio.
Manutenção
• Nunca use benzina, álcool ou qualquer tipo
de solvente, evitando o risco de descolorir ou
deformar o aparelho.
Cuidados adicionais
• Seja cuidadoso no uso de botões e controles do
aparelho; e tenha cuidado ao fazer e desfazer
conexões. O uso sem cuidado leva a mau
funcionamento.
• Ao desconectar cabos, segure pelo conector e
plug—nunca tracione o cabo. Desta forma você
evita curtos ou danos nos elementos internos do
cabo.
• Para não incomodar vizinhos e pessoas ao seu
redor, use um volume razoável.
• Para transportar este equipamento, use a
embalagem original completa. Se isto não for
possível, use uma embalagem equivalente.
15
For EU Countries
For China
16
This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.
For EU Countries
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
NOTICE
AVIS
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B limit.
Any unauthorized changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
For Canada
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
For C.A. US
(
Proposition 65
)
17
MEMO
18
Information
When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland
distributor in your country as shown below.
AFRICA
EGYPT
Al Fanny Trading Oce
9, EBN Hagar Al Askalany Street,
ARD E1 Golf, Heliopolis,
Cairo 11341, EGYPT
TEL: (022)-417-1828
REUNION
MARCEL FO-YAM Sarl
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
T.O.M.S. Sound & Music (Pty)Ltd.
2 ASTRON ROAD DENVER
JOHANNESBURG ZA 2195,
SOUTH AFRICA
TEL: (011) 417 3400
Paul Bothner(PTY)Ltd.
Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800
Cape Town, SOUTH AFRICA
TEL: (021) 799 4900
ASIA
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road
Shanghai 200090, CHINA
TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE)
3F, Soluxe Fortune Building
63 West Dawang Road, Chaoyang
District, Beijing, CHINA
TEL: (010) 5960-2565
HONG KONG
Tom Lee Music
11/F Silvercord Tower 1
30 Canton Rd
Tsimshatsui, Kowloon,
HONG KONG
TEL: 852-2737-7688
Parsons Music Ltd.
8th Floor, Railway Plaza, 39
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon, HONG KONG
TEL: 852-2333-1863
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
411, Nirman Kendra Mahalaxmi
Flats Compound O. Dr. Edwin
Moses Road, Mumbai-400011,
INDIA
TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
PT. Citra Intirama
Ruko Garden Shopping Arcade
Unit 8 CR, Podomoro City
Jl.Letjend. S.Parman Kav.28
Jakarta Barat 11470, INDONESIA
TEL: (021) 5698-5519/5520
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
MALAYSIA/
SINGAPORE
Roland Asia Pacic Sdn. Bhd.
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
TAIWAN
ROLAND TAIWAN ENTERPRISE
CO., LTD.
9F-5, No. 112 Chung Shan
North Road Sec. 2 Taipei 104,
TAIWAN R.O.C.
TEL: (02) 2561 3339
THAILAND
Theera Music Co. , Ltd.
100-108 Soi Verng Nakornkasem,
New Road,Sumpantawong,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 224-8821
VIET NAM
VIET THUONG CORPORATION
386 CACH MANG THANG TAM ST.
DIST.3, HO CHI MINH CITY,
VIET NAM
TEL: (08) 9316540
OCEANIA
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099,
AUSTRALIA
For Australia
TEL: (02) 9982 8266
For New Zealand
TEL: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN
AMERICA
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires, ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
BARBADOS
A&B Music Supplies LTD
12 Webster Industrial Park
Wildey, St.Michael, BARBADOS
TEL: (246) 430-1100
BRAZIL
Roland Brasil Ltda.
Rua San Jose, 211
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
CHILE
Comercial Fancy II S.A.
Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox #739, 4th Floor
Santiago - Centro, CHILE
TEL: (02) 688-9540
COLOMBIA
Centro Musical Ltda.
Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9
Medellin, COLOMBIA
TEL: (574) 3812529
COSTA RICA
JUAN Bansbach Instrumentos
Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237,
San Jose, COSTA RICA
TEL: 258-0211
CURACAO
Zeelandia Music Center Inc.
Orionweg 30
Curacao, Netherland Antilles
TEL: (305) 5926866
DOMINICAN REPUBLIC
Instrumentos Fernando Giraldez
Calle Proyecto Central No.3
Ens.La Esperilla
Santo Domingo,
DOMINICAN REPUBLIC
TEL: (809) 683 0305
ECUADOR
Mas Musika
Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil - ECUADOR
TEL: (593-4) 2302364
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final Alameda
Juan Pablo II,
Edicio No.4010 San Salvador,
EL SALVADOR
TEL: 262-0788
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzada Roosevelt 34-01,zona 11
Ciudad de Guatemala,
GUATEMALA
TEL: (502) 599-2888
HONDURAS
Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.
BO.Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O
San Pedro Sula, HONDURAS
TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE
Musique & Son
Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamentin,
MARTINIQUE F.W.I.
TEL: 596 596 426860
Gigamusic SARL
10 Rte De La Folie
97200 Fort De France
MARTINIQUE F.W.I.
TEL: 596 596 715222
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico D.F.,
MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos
Musicales Nicaragua
Altamira D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5ta.Avenida
1 Cuadra al Lago.#503
Managua, NICARAGUA
TEL: (505) 277-2557
PANAMA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook,
Panama City, REP. DE PANAMA
TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora De Instrumentos
Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asuncion, PARAGUAY
TEL: (595) 21 492147
PERU
Audionet
Distribuciones Musicales SAC
Juan Fanning 530
Miraores
Lima - PERU
TEL: (511) 4461388
TRINIDAD
AMR Ltd
Ground Floor
Maritime Plaza
Barataria TRINIDAD W.I.
TEL: (868) 638 6385
URUGUAY
Todo Musica S.A.
Francisco Acuna de Figueroa
1771
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
TEL: (02) 924-2335
VENEZUELA
Instrumentos Musicales
Allegro,C.A.
Av.las industrias edf.Guitar import
#7 zona Industrial de Turumo
Caracas, VENEZUELA
TEL: (212) 244-1122
EUROPE
BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Central Europe N.V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
CROATIA
ART-CENTAR
Degenova 3.
HR - 10000 Zagreb, CROATIA
TEL: (1) 466 8493
CZECH REP.
CZECH REPUBLIC DISTRIBUTOR
s.r.o
Voctárova 247/16
180 00 Praha 8, CZECH REP.
TEL: (2) 830 20270
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Skagerrakvej 7 Postbox 880
DK-2100 Copenhagen,
DENMARK
TEL: 3916 6200
FINLAND
Roland Scandinavia As, Filial
Finland
Vanha Nurmijarventie 62
01670 Vantaa, FINLAND
TEL: (0) 9 68 24 020
GERMANY/AUSTRIA
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt,
GERMANY
TEL: (040) 52 60090
GREECE/CYPRUS
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
TEL: 2610 435400
HUNGARY
Roland East Europe Ltd.
2045. Törökbálint, FSD Park 3. ép.,
HUNGARY
TEL: (23) 511011
IRELAND
Roland Ireland
E2 Calmount Park, Calmount
Avenue, Dublin 12,
Republic of IRELAND
TEL: (01) 4294444
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
NORWAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo,
NORWAY
TEL: 2273 0074
POLAND
ROLAND POLSKA SP. Z O.O.
ul. Kty Grodziskie 16B
03-289 Warszawa, POLAND
TEL: (022) 678 9512
PORTUGAL
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Branch Oce Porto
Edifício Tower Plaza
Rotunda Eng. Edgar Cardoso
23, 9ºG
4400-676 Vila Nova de Gaia,
PORTUGAL
TEL: (+351) 22 608 00 60
ROMANIA
FBS LINES
Piata Libertatii 1,
535500 Gheorgheni, ROMANIA
TEL: (266) 364 609
RUSSIA
Roland Music LLC
Dorozhnaya ul.3,korp.6
117 545 Moscow, RUSSIA
TEL: (495) 981-4967
SERBIA
Music AP Ltd.
Sutjeska br. 5 XS - 24413 Palic,
SERBIA
TEL: (024) 539 395
SLOVAKIA
DAN Acoustic s.r.o.
Povazská 18.
SK - 940 01 Nové Zámky,
SLOVAKIA
TEL: (035) 6424 330
SPAIN
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Paseo García Faria, 33-35
08005 Barcelona, SPAIN
TEL: 93 493 91 00
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Mårbackagatan 31, 4 tr.
SE-123 43 Farsta, SWEDEN
TEL: (0) 8 683 04 30
SWITZERLAND
Roland (Switzerland) AG
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen, SWITZERLAND
TEL: (061) 975-9987
UKRAINE
EURHYTHMICS Ltd.
P.O.Box: 37-a.
Nedecey Str. 30
UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, SWANSEA SA7 9FJ,
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 702701
MIDDLE EAST
BAHRAIN
Moon Stores
No.1231&1249 Rumaytha
Building Road 3931,
Manama 339, BAHRAIN
TEL: 17 813 942
IRAN
MOCO INC.
Jadeh Makhsous Karaj (K-9),
Nakhe Zarin Ave.
Jalal Street, Reza Alley No.4
Tehran 1389716791, IRAN
TEL: (021)-44545370-5
ISRAEL
Halilit P. Greenspoon & Sons
Ltd.
8 Retzif Ha'alia Hashnia St.
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
TEL: (03) 6823666
JORDAN
MUSIC HOUSE CO. LTD.
FREDDY FOR MUSIC
P. O. Box 922846
Amman 11192, JORDAN
TEL: (06) 5692696
KUWAIT
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI &
SONS CO.
Al-Yousi Service Center
P.O.Box 126 (Safat) 13002,
KUWAIT
TEL: 00 965 802929
LEBANON
Chahine S.A.L.
George Zeidan St., Chahine Bldg.,
Achraeh, P.O.Box: 16-5857
Beirut, LEBANON
TEL: (01) 20-1441
OMAN
TALENTZ CENTRE L.L.C.
Malatan House No.1
Al Noor Street, Ruwi
SULTANATE OF OMAN
TEL: 2478 3443
QATAR
AL-EMADI TRADING &
CONTRACTING CO.
P.O. Box 62, Doha, QATAR
TEL: 4423-554
SAUDI ARABIA
aDawliah Universal Electronics
APL
Behind Pizza Inn
Prince Turkey Street
aDawliah Building,
PO BOX 2154,
Alkhobar 31952,
SAUDI ARABIA
TEL: (03) 8643601
SYRIA
Technical Light & Sound Center
PO Box 13520 Bldg No.49
Khaled Abn Alwalid St.
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384
TURKEY
ZUHAL DIS TICARET A.S.
Galip Dede Cad. No.33
Beyoglu, Istanbul, TURKEY
TEL: (0212) 249 85 10
U.A.E.
Zak Electronics & Musical
Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
No. 14, Ground Floor, Dubai,
U.A.E.
TEL: (04) 3360715
NORTH AMERICA
CANADA
Roland Canada Ltd.
(Head Oce)
5480 Parkwood Way Richmond B.
C., V6V 2M4, CANADA
TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Ltd.
(Toronto Oce)
170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6,
CANADA
TEL: (905) 362 9707
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
As of Feb. 1, 2011 (ROLAND)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Roland G-5A Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário