De Dietrich DHD7000X Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
FR GUIDED’UTILISATION SVBRUKSANVISNING
DE BETRIEBSANLEITUNG
EN GUIDETOINSTALLATION
ES MANUALDEUTILICIÓN
IT MANUALED’USO
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT GUIADEUTILIZAÇÂO
CS PŘÍRUČKAKPOUŽITÍ
PL INSTRUCJAOBSŁUGI
HUHASZNÁLATIUTASÍTÁS
EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΧΡΗΣΗΣ
DABRUGERMANUAL
SK PRÍRUČKANAPOUŽITIE
Hotte plan de travail Digestořpropracovníplochu
Dunstabzugshaubefürarbeitsplatten Okapdoblatówkuchennych
Worktophood Szagelszívókészülékmunkatervhez
Campanaaspiranteparamesadetrabajo Απορροφητηρασγιαπαγκοκουζινασ
Cappaperpianodilavoro Emhættetilarbejdsplan
Afzuigkapvoorwerkblad Digestorprepracovnúplochu
Exaustorparaplanodetrabalho Spiskåpaförinnebruk
DHD7000X
Lesymbolesurleproduitousonemballageindiquequeceproduitnepeutêtretraité
commedéchetménager.Ildoitplutôtêtreremisaupointderamassageconcerné,sechargeant
durecyclagedumatérielélectriqueetélectronique.Envousassurantqueceproduitestéliminé
correctement,vousfavorisezlapréventiondesconséquencesnégativespourl’environnement
etlasantéhumainequi,sinon,seraientlerésultatd’untraitementinappropriédesdéchetsde
ceproduit.Pourobtenirplusdedétailssurlerecyclagedeceproduit,veuillezprendrecontact
aveclebureaumunicipaldevotrerégion,votreserviced’éliminationdesdéchetsménagersoule
magasinoùvousavezachetéleproduit.Cetappareilestcommercialiséenaccordavecladirec-
tiveeuropéenne2002/96/CEsurlesdèchetsdeléquipmentsèlectriquesetèlctroniques(WEEE).
DasSymbolaufdemProduktoderseinerVerpackungweistdaraufhin,dassdieses
ProduktnichtalsnormalerHaushaltsabfallzubehandelnist,sondernaneinemSammelpunktfür
dasRecyclingvonelektrischenundelektronischenGerätenabgegebenwerdenmuss.DurchIhren
BeitragzumkorrektenEntsorgendiesesProduktsschützenSiedieUmweltunddieGesundheit
IhrerMitmenschen.UmweltundGesundheitwerdendurchfalschesEntsorgengefährdet.Weite-
reInformationenüberdasRecyclingdiesesProduktserhaltenSievonIhremRathaus,IhrerMül-
labfuhroderdemGeschäft,indemSiedasProduktgekaufthaben.DiesesElektrohaushaltsgerät
istentsprechendderEU-Richtlinie2002/96/CEÜberElektro-undElektronik–Altgeräte(WEEE).
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable col-
lection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequen-
ces for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappro-
priate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of
this product, please contact your local city oce, your household waste disposal ser-
vice or the shop where you purchased the product. This appliance is marked according to
the European directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE).
Elsímboloenelproductooensuembalajeindicaqueesteproductonosepuede
tratarcomodesperdiciosnormalesdelhogar.Esteproductosedebeentregaralpuntodereco-
leccióndeequiposeléctricosyelectrónicosparareciclaje.Alasegurarsedequeesteproducto
se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el
ambienteylasaludpública,locualpodríaocurrirsiesteproductonosemanipuladeforma
adecuada.Paraobtenerinformaciónmásdetalladasobreelreciclajedeesteproducto,pón-
gaseencontactoconlaadministracióndesuciudad,consuserviciodedesechosdelhogar
oconlatiendadondecompróelproducto.Esteelectrodomesticoestàmarcadoconformeala
directivaEuropea2000/96/CEsobrelosresiduosdeaparatoselèctricosyelectrònicos(WEEE).
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve es-
sere considerato come un normale riuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provve-
dendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenzenegative perl’ambienteeperlasalute,chepotrebberoderivare daunosmal-
timento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto,contattarel’uciocomunale,ilserviziolocaledismaltimentoriutioilnegozioin
cuièstatoacquistatoilprodotto.QuestoelettrodomesticoèmarcatoconformementeallaDi-
rettivaEuropea2002/96/CEsuiriuti da apparecchiature elettricheedelettroniche(WEEE).
2
FR
DE
EN
ES
IT
Hetsymbool ophetproduct ofopdeverpakkingwijst eropdatditproductniet
als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebra-
cht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afval-
behandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het
bestcontactopmet de gemeentelijkeinstanties,het bedrijf of dedienstbelastmet de ve-
rwijderingvanhuishoudafvalofdewinkelwaaruhetproducthebtgekocht.Ditapparratvol-
doetaandeEuropeserichtlijnen2002/96/CEvoorelektrischeenelektronischeafval(WEEE).
Osmateriaisdeembalagemdesteaparelhosãorecicláveis.Porisso,participena
reciclagem dos mesmos e contribua, assim, para a protecção do ambiente,depositando-os
noscontento-resmunicipaisprevistosparaesteefeito.Oseuaparelhocontémtambéminú-
merosmateriaisrecicláveis.Porestarazão,estámarcadocomestesímboloamdelheindicar
queosaparelhosusadosnãodevemser mis-turados com os restantes resíduos. A recicla-
gemdosaparelhosorganizadapelofabricanteserá,pois,efectuadanasmelhorescondições,
deacordocomadirectivaeuropeia2002/96/CEsobreosresíduosdeequipamentoseléctri-
coseelectrónicos.Dirija-seàcâmaramunicipaldasuaresidênciaouaoseurevendedorpara
conhecerospontosderecolhadeaparelhosusados,localizadosmaispertodasuaresidên-cia.
Symbolnavýrobkunebonaobaluznamená,ževýrobeknesmíbýtpovažovánza
normální domácí odpad, ale musí být odevzdaný do sběrného střediska tříděného odpa-
du pro elektronická a elektrotechnická zařízení. Adekvátní tříděný sběr výrobků napomáhá
chránitpřednegativnímdopademnaživotníprostředíalidskézdraví,kekterémubymohlo
dojít v případě nevhodného zpracování výrobku. Podrobnější informace o zpracování toho-
to výrobku si vyžádejte u odpovědného místního úřadu, místní organizace odpovědně za
zpracování odpadu nebo v obchodě, kde byl výrobek zakoupen. Tento výrobek je označen
v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o elektrickém a elektronickém odpadu (RAEE).
Symbolumieszczonynaprodukcielubjegoopakowaniuwskazuje,żewyróbnie
powinienbyćtraktowanyjakonormalnyodpadgospodarstwadomowegoiprzylikwidacjinależy
goprzekazaćdostosownegopunktuzbiorkirecyklinguwyposażeniaelektrycznegoielektroni-
cznego.Dbającowłaściwąlikwidacjęzużytychwyrobówprzyczyniaszsiędoochronyśrodowiska
naturalnegoizapobiegaszpotencjalnemuzagrożeniuzdrowia,jakiemożestwarzaćnieodpowie-
dniepostępowaniezlikwidowanymsprzętemgospodarstwadomowego.Szczegółoweinformacje
odnośniepostępowania,odzyskuirecyklinguniniejszegowyrobumożnauzyskaćwodwładz
lokalnych,służbodpowiedzialnychzausuwanieodpadówlubwsklepie,wktórymkupiłeśten
wyrób.Tourządzeniejestoznaczoneodpowiednimsymbolemzgodniezdyrektywąeuropejską
2002/96/CEodnośniepostępowaniazodpadkamiurządzeńelektrycznychielektronicznych.
Aterméken,vagy acsomagolásonfeltüntetett jelmutatja, hogyaterméketnem
szabad hétköznapi háztartási hulladékként kezelni, hanem egy elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítására alkalmas gyűjtőhelyre kell szállítani. A hulladék megfelelő
módon történő eltávolításával nagyobb eséllyel kerülhető el az olyan esetleges negatív ha-
tás a környezetre vagy az egészségre, ami a hulladék nem megfelelő kezeléséből adódhat.
Amennyiben további információra van szüksége a termék újrahasznosításával kapcsolatban,
lépjenkapcsolatbaa községi/városihivatallal,ahelyihulladékbegyűjtőszolgáltatóval,vagy
azüzlettelaholaterméketvásárolta.Ezaháztartásikészüléka2002/96/CE,elektromosés
elektronikuskészülékekhulladékairólszólóEurópaiIrányelvnek(WEEE)megfelelőenvanjelölve.
3
NL
PT
CS
PL
UN
Τοσύμβολοστοπροϊόνήστησυσκευασίαδείχνειότιτοπροϊόνδενπρέπεινα
θεωρηθεί σαν κανονικό οικιακό απόρριμμα, αλλά πρέπει να παραδοθεί στο κατάλληλο
σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.
Φροντίζονταςναδιαθέσετεαυτότοπροϊόνμεκατάλληλοτρόπο,συμβάλλετεστηναποφυγή
πιθανώναρνητικώνσυνεπειών γιατοπεριβάλλον καιτηνυγεία, πουθαμπορούσαν να
προκύψουναπόμιαακατάλληληδιάθεσητουπροϊόντος.Γιαπιολεπτομερείςπληροφορίες
γιατηνανακύκλωσητουπαρόντοςπροϊόντος,ελάτεσεεπαφήμετιςδημοτικέςυπηρεσίες,
τηντοπικήυπηρεσίαδιάθεσηςαπορριμμάτωνήτοκατάστημαστοοποίοαποκτήσατετο
προϊόν.ΗπαρούσαηλεκτρικήσυσκευήέχεισημανθείσύμφωναμετηνΕυρωπαϊκήΟδηγία
2002/96/CEσχετικάμετααπορρίμματααπότιςηλεκτρικέςκαιηλεκτρονικέςσυσκευές(WEEE).
Symbolet på produktet eller konfektionen indikerer at produktet ikke bør an-
ses som normalt husholdningsaald, men i stedet skal det bringes til et sted der har med
genbrug af elektriske og elektroniske apparater at gøre. Ved bortskaelse af dette pro-
dukt på passende måde, undgår man at udøve negative konsekvenser for miljøet og sun-
dheden, der eventuelt kunne forårsages af en upassende bortskaelse af produktet. For
mere detaljeret information omkring genbrug af dette produkt, bedes man kontakte kom-
munekontoret, den lokale service for bortskaelse af aald eller forhandleren hvor ap-
paratet er købt. Dette husholdningsapparat er mærket i overensstemmelse med Eu-
ropa Direktivet 2002/96/CE om bortskaelse af elektriske og elektroniske apparater.
Symbolnavýrobkualebonaobaleznamená,ževýroboknesmiebyťpovažovanýza
normálnydomáciodpad,alemusíbyťodovzdanýdozbernéhostrediskatriedenéhoodpadupre
elektronickéaelektrotechnickézariadenie.Adekvátnytriedenýzbervýrobkovnapomáhachrániť
životné prostredie a ľudské zdravie pred jeho negatívnym dopadom, ku ktorému by mohlo
dojsťvprípadenevhodnéhospracovaniavýrobku.Podrobnejšieinformácieospracovanítohto
výrobkusivyžiadajteuzodpovednéhomiestnehoúradu,miestnejorganizáciezodpovednejza
spracovanieodpadualebovobchode,kdebolvýrobokzakúpený.Tentovýrobokjeoznačený
vsúlade seurópskou smernicou 2002/96/ES o elektrickom a elektronickom odpade (OEEZ).
Symbolen på produkten eller på emballaget betyder att produkten inte får be-
traktas som normalt hushållsavfall, utan den måste föras till en sopstation för återvin-
ning av elektriska och elektroniska apparater. Om produkten avyttras på rätt sätt, kan
man undvika eventuella negativa konsekvenser för miljö och hälsa, som annars skul-
le kunna resultera av en felaktig avyttring av produkten. För mera detaljerad informa-
tion angående avyttring av produkten kontakta kommunalkontoret, sopstationen eller af-
fären, där produkten inköpts. Denna hushållsprodukt är markerad enligt EU-direktivet
2002/96/EN beträande återvinning av elektriska och elektroniska apparater (WEEE).
4
EL
DA
SK
SV
67
Estimadocliente,
AgradecemosporteradquiridoumexaustorDE DIETRICH.
Graçasàsnossasequipasdepesquisa,apresentamosumanovageraçãode
aparelhosque,pelasuaqualidadeestética,funcionalidadeeevoluçãotec-
nológica,sãoprodutosdeexcepçãoquetestemunhamanossaexperiência.
O novo exaustor DE DIETRICH integra-se harmoniosamente em qualquer
cozinha,conjugandoperfeitamentefacilidadedeusoeperformancedeaspi-
ração,porqueprocuramossempreoferecerumprodutodeexcelência.
Na gama dos produtos DE DIETRICH poderá ainda encontrar uma ampla
escolhadefogões,fornos,fornosmicro-ondas,planosdecozedura,lava-
loiçasefrigorícosdeencastrar,coordenáveiscomonovoexaustorDE DIE-
TRICH.
Obviamente,semprecomoobjectivodesatisfazerplenamenteanossaclien-
tela,anossaAssistênciaaosClientesestaráàsuatotaldisposiçãoparafor-
necerqualquerinformaçãoeaceitarassuassugestões.
Visitetambémonossositeemwww.dedietrich-elecromanager.com onde
poderáencontrarasnossasúltimasinovaçõesemuitasoutrasinformações
úteis.
DE DIETRICH
Os novos objectos de valor
www.dedietrich-electromenager.com
Visandomelhorarconstantementeos nossos produtos,reservamo-nosodireitode efectuar
todaeventualalteraçãoditadapelaevoluçãotecnológicaparaascaracterísticastécnicas,fun-
cionaisouestéticasdosaparelhos.
Importante: Antes de ligar o aparelho, leia atentamente o manual de instalação e de
uso para conhecer o aparelho e adquirir familiaridade com o seu funcionamento.
FR
5
DE
16
EN
27
ES
37
IT
47
NL
57
PT
67
CS
77
PL
87
HU
98
EL
108
DA
120
SK
130
SV
140
ÍNDICE
PT
1 / PARA O UTILIZADOR
-Instruçõesdesegurança 69
-Descriçãodoaparelho 70
2 / INSTALAÇÃO DO EXAUSTOR
-Montagem 72
-Desmontagemdoltrodecartucho 73
-Montagemdoltrodecarvão 73
-Ligaçãoeléctrica 73
3 / FUNCIONAMENTO DO EXAUSTOR 74
4 / LIMPEZA DO EXAUSTOR 75
5 / ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO 76
6 / SERVIÇOS AUTORIZADOS 76
68
1/ PARA O UTILIZADOR
PT
Importante: guardeestasinstruçõesdeusojuntocomoaparelho.Sedecidirvenderou
ofereceresteaparelho,nãoseesqueçadeentregarestasinstruções.Agradecemosquerespeite
asseguintesrecomendaçõesantesdeinstalareutilizaroaparelho.Taisrecomendaçõesforam
elaboradasparagarantirasegurançapessoalsuaedeoutraspessoas.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por inconvenientes, danos ou inndio
provocados no e pelo aparelho e devidos à inobservância das instruções do presente manual.
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Estesexaustoresforamconcebidosparausodosticodapartedeutilizadoresparticulares.Oaparelho
deveserusadoporpessoasadultasecapazes.Nãodeixeoaparelhoaoalcancedecrianças,quepode-
riamutilizá-locomobrinquedo.Assegure-setambémqueascriaasnãotoquemnoscomandos.
- Aoreceberoseuaparelho,removaaembalagemoupeçaparaquesejaremovidaimediatamente.
Veriqueoseuaspectogeral.Anoteeventuaisobservaçõesnodocumentodetransportedoqual
deverácarcomumapia.Oseuaparelhodestina-seausodoméstico.Nãodeveserutilizado
parausocomercial,industrialououtranalidadequenãosejaaquelaparaaqualfoiconcebido.
-Apósterconcluídoainstalaçãoeligadooaparelhoàredeeléctrica,eleveodowndraftere-
movaobloqueiodaportinhola(Fig1).Aseguirabraaportinhola(Fig.2)eremovaaprotecção
dePVCdoltrodegordura)Fig.3).
- Nuncaalterenemtentealterarascaractesticasdoaparelho,oquepoderiaconstituirfontedeperigo.
Asreparaçõesdevemserefectuadasexclusivamenteporumtécnicoautorizado.
Desliguesempreoaparelhoantesdeiniciarasoperaçõesdelimpezaoumanutenção.
- Arejeadequadamenteoambienteemcasodefuncionamentosimultâneodoexaustorcom
outrosaparelhosalimentadosporumafontedeenergiadiferentedaeléctricademaneiraqueo
exaustornãoaspiregásdecombustão.
-Éproibidoprepararpratosdetipoambéouacenderosqueimadoresdefogãoagássemos
recipientesdecozedura(tachos,panelas,etc)embaixodoexaustor(aschamaslivresquando
aspiradaspodemdanicaroaparelho).
- Tenhasemprecuidadoquandoforfritarembaixodoaparelho:oóleoeagorduraàtempera-
turamuitoelevadapodemincendiar-se.
Respeiteafrequênciadelimpezaedesubstituiçãodosltros.Osacúmulosdegordurapodem
provocarincêndio.
- Nãouseoexaustoremcimadefogãodecombustível(madeira,carvão,etc…).
Paraalimpezadoexaustor,nuncautilizeaparelhosavaporoudealtapressão(normasrelativas
àsegurançaeléctrica).
Visandoaperfeiçoarconstantementeosnossosprodutos,reservamo-nosodireitodeefectuar
qualqueralteraçãoditadapelaevoluçãotecnológicaparaascaracterísticastécnicas,funcionais
ouestéticasdosaparelhos.
Paraencontrarfacilmenteasobservaçõesrelativasaoseuaparelho,aconselhamosconsultar
apágina“Serviçopós-vendaeAssistênciaaosClientes”.(Nestapáginaestátambémindicado
comolocalizá-lasnoseuaparelho).
Atenção: Nocasodecozinhaaquecidaporumaparelholigadoàchaminé(porexemplo:
estufa)deveráinstalaroexaustornaversãocomrecirculaçãodoar.Nuncautilizeoexaustor
semosltrosdecartucho.Arejeadequadamenteoambientequandoinstalarumexaustorque
seráutilizadojuntamentecomaparelhosagásououtrocombustível.
69
1/ PARA O UTILIZADOR
PT
- DESCRIÇÃO DO APARELHO
70
2/ INSTALAÇÃO DO EXAUSTOR
PT
1)ParaobomfuncionamentodoDowndraft,éimportanteefectuarumainstalaçãocorrecta.
Antes de iniciar a instalação
2)Antesdeinstalaroseuaparelho,removaasprotecçõesdesegurança,comoindicadonaFig.
2a-2b–2c–2d.
3)Omotoréfornecidojámontadonoaparelhoamdeevitarqualquerdanoduranteotran-
sporte.Énecessáriodesmontá-loantesdecomeçarasoperaçõesdeinstalação.
4)Napartetraseiradoplanodecozedura,faumfurorectangularde790x1000(videdesenho3).
5)Sepreferirinstalaroexaustorpegadoaoplanodecozedura,épossívelunirofurodoexau-
storcomoplanodecozedura.
6)Antesdeefectuarofuro,veriquenaparteinternadomóvel,nacorrespondênciadazona
doexaustor,aausênciadaestruturadomóveloudeoutroselementosquepoderiamcompro-
meterumacorrectainstalação.Veriqueseasdimensõesexternasmáximasdoexaustorcom
omotorbemcomooplanodecozedurasãocompatíveiscomomóveldemaneiraapermitira
instalação.
7)Apliqueocolantenaparteinferiordamoldura(g.11)eposicione-onointeriordofurofeito
noplanodecozedura.Aseguir,insiraoDowndraftnointeriordomóvel.
A instalação
8)Monteoexaustornointeriordomóvel,introduzindo-oporcima.
9)Amolduradeaçodoexaustordeveaderirperfeitamenteaoplanosuperiordofogão.
10)Fixeoexaustornointeriordomóvelutilizandoosgramposespecícos(desenho5A)e,
consoanteasdimensõesdomóveleasdimensõesdotuboparaasaídadoar,utilizandoos
gramposdexaçãofornecidos.
O motor
11)Omotorfoiconcebidoparasermontadoxonoexaustor.Procedaàmontagemdomotor
orientandoasaídadoarnaposiçãoescolhida,parabaixoeparacima(desenho6)
12)Omotorpodeserxadoquernapartedianteiraquernapartetraseiradoaparelho.Para
umainstalaçãonapartetraseira,procedadaseguintemaneira:Desaparafuseaplacasituada
napartetraseiradoexaustor,Aparafuseomotornolugardoexaustor,Liguecorrectamenteo
cabodomotor,Reaparafuseaplacanapartedianteira.
Quandoainstalaçãodomotorestiverconcluída,procedaàmontagemdotubodeevacuaçãodoar.
Atenção:nãofaçaoutrosfurosnoaparelhoparanãodanicaroscomponentesinternosde
deslizamentobemcomoasparteseléctricas.
13)Posicioneacaixametálicacomoscomponenteselectrónicosnazonadefácilacessopara
qualquereventualintervençãodeassistência(desenho6),ligandoosconectoreseléctricosao
exaustor.Atenção,respeiteasrecomendaçõeseasadvertênciasdo parágrafo“comoligaro
exaustor”.
14)Ligueoaparelhoàredeeléctrica.
Calibragem do Downdraft
DepoisdeterinstaladooDowndraft,deve-seiniciaroprocedimentodeautocalibraçãoneces-
sáriapararegularoesforçodeextracçãodaunidadeltrante.
Ligueoaparelhoàredeeléctrica,vericandosecorrespondeàtensãodealimentaçãoespeci-
cadanaplacadosdadostécnicos.
PrimaateclaON/1(des.8)parainiciaraextracçãodaunidadeltrante;quandopassaros18
cmdealturadaunidadeltrante,primaateclaOFF(des.8)parapararasubida;aseguir,prima
ateclaTimer(des.8),esperedoissegundoseprimaateclaOFF(des.8).
AgoraoDowndraftexecutaacalibraçãodaunidadeltrantemovendo-aparacimaeparabaixo
poralgunscentímetros.
Duranteestafase, asteclasdabotoeira lampejame,terminadaa autocalibração, aunidade
ltrantevoltaparaaposiçãoanterioreasteclasparamdelampejar.
EspereaunidadeltranteparareretomeanormalutilizaçãodoDowndraft.
71
Atenção: Acalibraçãodeveserfeitacorrectamentedemaneiraasalvaguardarasuasegurança
duranteainstalaçãoeemcumprimentodasregrasgeraisdesegurança.
UTILIZAÇÃO
Esteexaustorfoiconcebidoparaaspirarfumos,gorduraevaporesdecozedura.Podeserutili-
zadoquernaversãocomdescargaparaoexteriorquenaversãocomrecirculação.
Versão com descarga para o exterior
Oexaustorestáequipadocomdescargadoar(Fig.Ades.5)
Paraadescargadosfumosparaoexterior(tubodedescargaesuportesdexaçãonãoin-
cluídos).
Bloqueio da válvula de não retorno
Atenção:antesdeligarotuboexíveldesaídadoar,certicar-sequeasválvulasdenãore-
tornopossamgirarlivremente.
No caso de uma instalação na versão aspirante, a aplicação das válvulas de NÃO-retorno
impede a entrada do vento e o retorno de ar.
Versão com recirculação
Casoadescargadosfumosedosvaporesparaoexteriornãosejapossível,pode-seutilizaro
exaustornaversãocomrecirculação,sendonecessárioinstalarosltrosdecarvão.Oarreci-
cladoélançadonovamentenacozinhapormeiodeumtuboqueencaminhaoarporumlado
domóvel(des.6bis).
LIGAÇÃOELÉCTRICA
O presente aparelho está em conformidade com as Directivas Europeias 2006/95/CE
(Baixa Tensão) e 2004/108/CE (Compatibilidade Electromagnética).
Paraefectuarainstalaçãoeasoperaçõesdemanutenção,oaparelhodeveestardesligadoda
redeeléctrica,osfusíveisdevemestardesligadosouremovidos.Aligaçãoeléctricadeveser
efectuadaantesdecolocaroaparelhodentrodomóvel.
Veriquese:
-apotênciaésuciente,
-aslinhasdealimentaçãoestãoembomestado,
-odiâmetrodoscabosestáemconformidadecomasnormasdeinstalação.
- MONTAGEM
A instalação deve estar em conformidade com as normas vigentes em matéria de
ventilação dos ambientes fechados.
Em França, estas disposições estão contidas no DTU 61.1 do CSTB. Em particular, o ar
evacuado não deve ser conduzido por uma conduta utilizada para a evacuação de fumos
de aparelhos que utilizam gás ou outro combustível. É proibida a utilização de tubos de
evacuação fora de uso, salvo parecer favorável de um técnico qualicado.
72
- DESMONTAGEM DO FILTRO DE CARTUCHO
- MONTAGEM DO FILTRO DE CARVÃO
A montagem e desmontagem dos ltros de gordura e dos ltros de carvão devem
ser feitas com o downdraft na posição aberta. Para isto, empurre a tecla ON/1. Remova
o painel frontal, carregando simultaneamente na parte superior de cada lado (Fig. 1D). O
painel roda para frente, liberando o acesso aos ltros de gordura (g. 8b). Remova os
ltros de gordura para poder aceder aos ltros de carvão (g. 9c). A troca dos ltros de
carvão depende da frequência de uso do Downdraft, todavia deve ser feita a cada 6 me-
ses.
Atenção: Opainelinoxqueprotegeosltrosdeveserreposicionadocorrectamente.Ummau
reposicionamentopodeprovocarobloqueiodofuncionamentodoexaustor.
- LIGAÇÃO ELÉCTRICA
ADVERTÊNCIA: A placa electrónica dos comandos deve ser instalada abaixo do plano de
trabalho nas proximidades do corpo do exaustor e no mínimo a 65 cm de todas as sub-
stâncias ou canalizações de substâncias inamáveis (canalização de gás ou líquidos es-
pecícos).
RECOMENDAÇÃO: Recomendamos que instale a placa electrónica pelo menos a 10 cm do
chão e a uma distância suciente de todas as fontes de calor. (ex: lado de um forno ou
plano de cozedura).
Este aparelho é dotado de um cabo de alimentação H05 VVF de 3 condutores de 0,75
mm2 (neutro, fase e terra). O aparelho deve ser ligado a uma rede de 220 240 V monofá-
sica por meio de uma tomada de corrente normalizada CEI 60083 que deverá permanecer
acessível após a instalação, conforme às normas de instalação.
Declina-se toda responsabilidade em caso de acidente provocado por falta de ou incor-
recta ligação à terra. O fusível utilizado deve ser de 10 ou 16A. Se o cabo de alimentação
estiver danicado, chame a assistência técnica para evitar qualquer risco.
Atenção Seoexaustorapresentarqualqueranomalia,desligueoaparelhoouremovaofusível
correspondentenalinhadedesligaçãodoaparelho.
73
3/ FUNCIONAMENTO (Fig. 10)
PT
Tecla OFF(des.7g)Temafunçãoderecolhadopainelaspirantefechando-oquercompleta-
mentequeremposiçõesintermédiasacimade180mmdoplanodecozedura;arecolhado
painelaspiranteéfeitoemfunçãodavelocidadeconguradaatéàalturade180mmdoplano
decozedura.
Abaixodestadimensão,aaspiraçãopáraautomaticamente.
Tecla On/+(Des.7h)Temafunçãodeextracçãodopainelaspiranteatéàalturamáximade
300mmeadeconguraçãoautomáticadaprimeiravelocidadedeaspiraçãoaoatingiraaltura
de180mmdoplanodecozedura.
Premindoulteriormenteateclaapósatingirtalalturaépossívelaumentaravelocidadedomotor
deaspiração.
Nocasodeopainelaspiranteestarposicionadoaumalturaintermédiaentre180mme30mm,
épossívelreiniciarasubidadopainelaspiranteagindoantesnateclaOFFedepoisnatecla
On/+.
Leds(Des.7i)Asvelocidadesdefuncionamentosãoindicadaspelosledsazuis(1ªvelocidade,
ledembaixoàesquerda).
TECLA MENOS:(Des.7l)Éactivadasomenteseaalturadopainelaspiranteforacimade18cm
doplanodecozeduraepermitereduziravelocidadedomotordeaspiração.
TECLA TIMER(des.7m):Temafunçãodeparagemautomáticadosistemadeaspiraçãoede
fechamentoautomáticodopainelaspirantepassadosdezminutosdasuaconguração.
Outras funções:
-Após30horas defuncionamentodo aparelho,abotoeira indica asaturaçãodos ltrosde
gorduramedianteopiscardosleds;paraoreset,primaateclatimer.
-Após4horasdefuncionamentocontínuodesdeaúltimaconguração,oaparelhodesliga-se
efecha-seautomaticamente.
-Durantearemoçãodopaineldianteiroparaaoperaçãodelimpezaemanutenção,todasas
funçõeselectrónicasdeaspiraçãoemovimentosãobloqueadas.
-Segurançaantiencravamento:nocasodeumobstáculoimpedirarecolhadodowndraft,o
fechamentoéinterrompidoeodowndraftsobe.
74
4/ LIMPEZA
PT
Umamanuteãobemfeitaéumagarantiaparaobomfuncionamentoeobomrendimentodeum
aparelhoaolongodotempo.
O aparelho deve ser desligado da alimentão eléctrica, quer quando se desliga acha da
tomada, quer quando se activa o salva-vidas, antes de remover os ltros metálicos. Após a lim-
peza, monte os ltros melicos como indicado.
75
MANUTEÃO
COMO FAZER?
PRODUTOS ACESSÓRIOS
A UTILIZAR
S u p e r f í c i e
externa e
acessórios
Não utilize em caso algum palhe-
tas metálicas, produtos abrasivos
ou escovas muito duras.
Paraalimpezadasuperfícieexternado
exaustoredoecdoodalâmpa-
da,utilizeexclusivamentedetergentes
parauso dostico comuns diluídos
emágua;enxaecomágualimpae
enxuguecomumpanomacio.
Filtrodecar-
tucho
Após 30 horas de funcionamento a
botoeiraindicaasaturaçãodoltro
degorduracomopiscardos4ledsin-
dicadoresdevelocidade;parafazer o
reset, prima a tecla do temporizador
(Timer).
A limpeza dos ltros de gordura
podeserfeitaàmãoounamáqui-
na.Osltrosdegorduradevemser
limposregularmenteporquepodem
constituirriscodeincêndio.Reponha
osltrosdegorduraeopainelfron-
talvericandoseestábemencaixa-
donaslateraisparanãoprovocaro
bloqueiododowndraft.
Filtrodecar-
vãoactivo
Naversãoltranteoucomrecirculação
doar,troqueoltrodecarvãoactivope-
riodicamente.Pararemoveropainelde
bra,antesdetudoremovaagrelhade
gorduraedepoispuxeachavetadep-
sticodopaineledesmonte.Parainseriro
ltrodecaroactivo,efectueaoperação
contrária. Substitua o ltro de carvão
usadoemmédiaacadaseismeses.
Paraconservaroaparelho,recomendamosutilizarosprodutosdemanutençãoClearit.
Clearit A experiência dos
prossionais ao serviço dos particulares
A Clearitofereceprodutosprossionaisesoluçõesapropriadasparaamanutençãodiáriados
aparelhosdomésticosedecozinha.
ParaencontrarosprodutosClearitàvendaetodaalinhadeprodutosacessóriosecomplemen-
tares,contacteoseurevendedorhabitual.
5/ ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO
PT
76
PROBLEMA SOLUÇÃO
O exaustor não fun-
ciona...
Veriquese:
•Nãohouveumblackoutdecorrente
•sefoiefectivamenteseleccionadaumacertavelocidade.
Orendimentoéescas-
so...
Veriquese:
•avelocidadedomotorseleccionadaésucienteparaaquanti-
dadedefumosedevaporespresentes
•acozinhaestábemarejadaparapermitiratomadadear
•oltrodecarvãonãoestágasto(naversãoltrante).
O exaustor pára du-
ranteofuncionamen-
to
Veriquese:
•nãohouveumblackoutdecorrente
•odispositivodecorteomnipolarnãodisparou.
Qualquerintervençãonoseuaparelhodeveserrealizada:
-querpeloseurevendedor,
-querporoutroprossionalqualicadoautorizadopelamarca.
Aochamá-los,indiqueareferênciacompletadoseuaparelho(modelo,tipoenúmerodesérie).
Estasinformaçõesguramnaplacadeidenticaçãoxadanoaparelho.
6/ SERVIÇOS AUTORIZADOS
PT
150
1A
1B
1C
1D
1F
1E
151
2A
2B
2C
2D
4
3
A
152
5
6
6bis
7
9
8
153
10
12
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

De Dietrich DHD7000X Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário