Dometic FRESHJET FJ1100, FJ1700, FJ2200, FJ2700, FJ3200 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação

Este manual também é adequado para

Technical data
Contains fluorinated greenhouse gases. Hermetically sealed equipment.
For the current EU declaration of conformity for your device please refer to the respective product page at
dometic.com or contact the manufacturer directly.
Technische Daten
Enthält fluorierte Treibhausgase. Hermetisch geschlossene Einrichtung.
Die aktuelle EU-Konformitätserklärung für Ihr Gerät erhalten Sie auf der jeweiligen Produktseite auf
dometic.com oder direkt über den Hersteller.
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Compressor cooling capacity: 1700 W 2200 W 2800 W
Cooling capacity based on
ISO 5151:
1600 W 2050 W 2800 W
Heating capacity: 800 W 1200 W 3300 W
Rated input voltage: 230 Vw/ 50 Hz
Power consumption in
cooling mode:
Required fuse:
2.7 A
4 A
4.1 A
5 A
5.7 A
10 A
Power consumption in
heating mode:
Required fuse:
3.5 A
4 A
5.2 A
6 A
5.9 A
10 A
Operating temperature range
(Cooling):
17 °C to +43 °C
Operating temperature range
(Heating):
C to +2C C to +2C
Refrigerant: R32
Refrigerant quantity: 0.43 kg 0.5 kg 0.65 kg
CO
2
equivalent: 0.29025 t 0.33750 t 0.43875 t
Global warming potential
(GWP):
675
Protection class: IPX4
Max. volume of space in the
vehicle (with insulated walls):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Noise emission: <70 dB(A)
Dimensions L x W x H
(height above vehicle roof):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Weight: approx. 29 kg approx. 32 kg approx. 36 kg
Inspection/certification:
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Kühlleistung des Kompressors: 1700 W 2200 W 2800 W
Kühlleistung in Anlehnung an
ISO 5151:
1600 W 2050 W 2800 W
Heizleistung: 800 W 1200 W 3300 W
Eingangsnennspannung: 230 Vw/ 50 Hz
Stromaufnahme bei
Kühlbetrieb:
Benötigte Sicherung:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Stromaufnahme bei
Heizbetrieb:
Benötigte Sicherung:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Betriebstemperaturbereich
(Kühlen):
17 °C bis +43 °C
Betriebstemperaturbereich
(
Heizen):
C bis +2C C bis +2C
Kühlmittel: R32
Kühlmittelmenge: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
CO
2
-Äquivalent: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Treibhauspotential (GWP): 675
Schutzklasse: IPX4
Max. Raumvolumen des Fahr-
zeugs (mit isolierten Wänden):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Schallemissionen: <70 dB(A)
Abmessungen L x B x H
(Höhe über Fahrzeugdach):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Gewicht: ca. 29 kg ca. 32 kg ca. 36 kg
Prüfung/Zertifikat:
EN
DE
Données techniques
Contient des gaz à effet de serre fluorés. Equipement hermétiquement scellé.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE actuelle pour votre appareil sur la page de produit concer-
née sur dometic.com ou directement auprès du fabricant.
Datos técnicos
Contiene gases de efecto invernadero fluorados. Aparato sellado herméticamente.
Encontrará la declaración de conformidad UE actual para su aparato en la página correspondiente al pro-
ducto en dometic.com o directamente a través del fabricante.
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Puissance frigorifique du
compresseur :
1700 W 2200 W 2800 W
Puissance frigorifique selon
ISO 5151 :
1600 W 2050 W 2800 W
Puissance calorifique : 800 W 1200 W 3300 W
Tension nominale d'entrée : 230 Vw/ 50 Hz
Intensité absorbée en mode
refroidissement :
Fusible requis :
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Intensité absorbée en mode
chauffage :
Fusible requis :
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Plage de température de
fonctionnement
(Refroidissement) :
17 °C à +43 °C
Plage de température de
fonctionnement (Chauffage) :
0 °C à +24 °C 0 °C à +20 °C
Fluide frigorigène : R32
Quantité de fluide frigorigène : 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
Équivalent CO
2
: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Potentiel d'effet de serre
(GWP) :
675
Type de protection : IPX4
Volume max. de l'habitacle du
véhicule (avec isolation des
parois) :
20 m³ 25 m³ 29 m³
Émissions sonores : <70 dB(A)
Dimensions l x L x h (hauteur
au-dessus du toit du véhicule) :
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Poids : env. 29 kg env. 32 kg env. 36 kg
Contrôle/certificat :
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Potencia de refrigeración del
compresor:
1700 W 2200 W 2800 W
Potencia de refrigeración de
conformidad con ISO 5151:
1600 W 2050 W 2800 W
Potencia calorífica: 800 W 1200 W 3300 W
Tensión nominal de entrada: 230 Vw/ 50 Hz
Consumo de corriente en modo
de enfriamiento:
Fusibles necesarios:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Consumo de corriente en modo
de calentamiento:
Fusibles necesarios:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Rango de temperatura de
funcionamiento (Enfriar):
17 °C a +43 °C
Rango de temperatura de
funcionamiento (Calentar):
0 °C a +24 °C 0 °C a +20 °C
Refrigerante: R32
Cantidad de refrigerante: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
Equivalente de CO
2
: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Índice GWP: 675
Clase de protección: IPX4
Volumen interno máx. de
vehículo (con paredes aisladas):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Emisiones de ruido: <70 dB(A)
Dimensiones L x A x H (Altura
sobre el techo del vehículo):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Peso: aprox. 29 kg aprox. 32 kg aprox. 36 kg
Homologación/certificado:
FR
ES
Dados técnicos
Contém gases fluorados com efeito de estufa. Equipamento hermeticamente fechado.
A atual declaração de conformidade UE do seu aparelho pode ser obtida na respetiva página do produto,
em dometic.com, ou solicitada diretamente ao fabricante.
Specifiche tecniche
Contiene gas fluorurati a effetto serra. Apparecchiature ermeticamente sigillate.
L’attuale dichiarazione di conformità UE per il proprio apparecchio è disponibile sulla relativa pagina del
prodotto al sito dometic.com o direttamente tramite il produttore.
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Potência de refrigeração do
compressor:
1700 W 2200 W 2800 W
Potência de refrigeração
conforme ISO 5151:
1600 W 2050 W 2800 W
Potência de aquecimento: 800 W 1200 W 3300 W
Tensão nominal de entrada: 230 Vw/ 50 Hz
Consumo de corrente em modo
de refrigeração:
Fusível necessário:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Consumo de corrente em modo
de aquecimento:
Fusível necessário:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Intervalo de temperatura de
funcionamento (Arrefecer):
17 °C a +43 °C
Intervalo de temperatura de
funcionamento (Aquecer):
C a +2C C a +2C
Agente de refrigeração: R32
Quantidade do agente de
refrigeração:
0,43kg 0,5kg 0,65kg
Equivalente a CO
2
: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Potencial de aquecimento
global (GWP):
675
Classe de proteção: IPX4
Volume de espaço máx. do
veículo (com paredes isoladas):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Emissões acústicas: <70 dB(A)
Dimensões Cx L xA
(altura acima do tejadilho):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Peso: aprox. 29 kg aprox. 32 kg aprox. 36 kg
Verificação/certificado:
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Capacità di raffreddamento del
compressore:
1700 W 2200 W 2800 W
Capacità di raffreddamento in
conformità a ISO 5151:
1600 W 2050 W 2800 W
Capacità di riscaldamento: 800 W 1200 W 3300 W
Tensione nominale di ingresso: 230 Vw/ 50 Hz
Potenza assorbita nella modalità
raffreddamento:
Fusibile necessario:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Potenza assorbita nella modalità
riscaldamento:
Fusibile necessario:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Intervallo della temperatura di
esercizio (Refrigerazione):
da 17 °C a +43 °C
Intervallo della temperatura di
esercizio (Riscaldamento):
daC a +2C daC a +2C
Refrigerante: R32
Quantità di refrigerante: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
CO
2
equivalente: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Potenziale di riscaldamento
globale (GWP):
675
Classe di protezione: IPX4
Volume max dell'abitacolo del
veicolo (con pareti isolate):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Emissioni acustiche:
<70 dB(A)
Dimensioni L x P x A (altezza
sopra al tetto del veicolo):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Peso: ca. 29 kg ca. 32 kg ca. 36 kg
Certificazione/certificati:
PT
IT
Technische gegevens
Bevat gefluoreerde broeikasgassen. Hermetisch afgesloten apparatuur.
De actuele EG-conformiteitsverklaring voor uw apparaat ontvangt u op de desbetreffende productpagina
van dometic.com of direct via de fabrikant.
Tekniske data
Indeholder fluorerede drivhusgasser. Hermetisk lukkede anlæg eller hermetisk lukket udstyr.
Den aktuelle EU-overensstemmelseserklæring for dit apparat får du på den pågældende produktside på
dometic.com eller direkte hos producenten.
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Koelvermogen van de
compressor:
1700 W 2200 W 2800 W
Koelvermogen volgens
ISO 5151:
1600 W 2050 W 2800 W
Verwarmingsvermogen: 800 W 1200 W 3300 W
Nominale ingangsspanning: 230 Vw/ 50 Hz
Stroomgebruik bij koelmodus:
Benodigde zekering:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Stroomgebruik bij
verwarmingsmodus:
Benodigde zekering:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Bedrijfstemperatuur (Koelen): 17 °C tot +43 °C
Bedrijfstemperatuur
(Verwarmen):
0 °C tot +24 °C 0 °C tot +20 °C
Koelmiddel: R32
Koelmiddelhoeveelheid: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
CO
2
-equivalent: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Aardopwarmingsvermogen
(GWP):
675
Beschermklasse: IPX4
Max. ruimtevolume van het
voertuig (met geïsoleerde
wanden):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Geluidsemissie: <70 dB(A)
Afmetingen l x b x h
(hoogte boven voertuigdak):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Gewicht: ca. 29 kg ca. 32 kg ca. 36 kg
Keurmerk/certificaat:
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Kompressorens kølekapacitet: 1700 W 2200 W 2800 W
Kølekapacitet i henhold til
ISO 5151:
1600 W 2050 W 2800 W
Varmekapacitet: 800 W 1200 W 3300 W
Nominel indgangsspænding: 230 Vw/ 50 Hz
Strømforbrug ved køling:
Påkrævet sikring:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Strømforbrug ved opvarmning:
Påkrævet sikring:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Driftstemperaturområde
(Afkøling):
17 °C til +43 °C
Driftstemperaturområde
(Opvarmning):
C til +2C C til +2C
Kølemiddel: R32
Kølemiddelmængde: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
CO
2
-ækvivalent: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Drivhuspotentiale (GWP): 675
Kapslingsklasse: IPX4
Køretøjs maks. rumvolumen
(med isolerede vægge):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Lydemissioner: <70 dB(A)
Mål L x B x H (højde over
køretøjets tag):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Vægt: ca. 29 kg ca. 32 kg ca. 36 kg
Godkendelse/certifikat:
NL
DA
FreshJet1700-3200-Technical-Data_EMEA16.fm Seite 1 Freitag, 6. September 2019 2:18 14
Tekniska data
Innehåller fluorerade växthusgaser. Hermetiskt sluten utrustning.
Aktuell EU-försäkran om överensstämmelse för maskinen kan erhållas från respektive produktsida på
dometic.com eller direkt via tillverkaren.
Tekniske spesifikasjoner
Inneholder fluoriserte drivhusgasser. Hermetisk lukket innretning.
Den aktuelle EU-konformitetserklæringen for ditt apparat får du på den respektive produktsiden på
dometic.com eller direkte via produsenten.
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Kompressorns kyleffekt: 1700 W 2200 W 2800 W
Kyleffekt enligt ISO 5151: 1600 W 2050 W 2800 W
Värmeeffekt: 800 W 1200 W 3300 W
Nominell ingångsspänning: 230 Vw/ 50 Hz
Strömbehov vid kylning:
Säkringskrav:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Strömbehov vid uppvärmning:
Säkringskrav:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Omgivningstemperatur (Kyla): 17 °C till +43 °C
Omgivningstemperatur
(Värma upp):
0 °C till +24 °C 0 °C till +20 °C
Kylvätska: R32
Mängd kylvätska: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
CO
2
-motsvarande: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Global uppvärmningspotential
(GWP):
675
Skyddsklass: IPX4
Fordonets maximala innervolym
(med isolerade väggar):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Ljudemission: <70 dB(A)
Mått L x B x H (höjd över
fordonets tak):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Vikt: ca 29 kg ca 32 kg ca 36 kg
Provning/certifikat:
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Kompressorens kjøleeffekt: 1700 W 2200 W 2800 W
Kjøleeffekt iht. ISO 5151: 1600 W 2050 W 2800 W
Varmeeffekt: 800 W 1200 W 3300 W
Nominell inngangsspenning: 230 Vw/ 50 Hz
Strømforbruk ved kjøledrift:
Nødvendig sikringsstørrelse:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Strømforbruk ved
oppvarmingsdrift:
Nødvendig sikringsstørrelse:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Driftstemperaturområde (Kjøle): 17 °C til +43 °C
Driftstemperaturområde
(Varme):
0 °C til +24 °C 0 °C til +20 °C
Kjølemiddel: R32
Kjølemiddelmengde: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
CO
2
-ekvivalent: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
GWP-verdi: 675
Kapslingsgrad: IPX4
Kjøretøyets maks romvolum
(med isolerte vegger):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Støyutslipp: <70 dB(A)
Mål L x B x H
(høyde over kjøretøytaket):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Vekt: ca. 29 kg ca. 32 kg ca. 36 kg
Tes t / s e rt i f i k a t :
SV
NO
Tekniset tiedot
Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja. Ilmatiiviisti suljetulla laitteella.
Laitteesi voimassa olevan EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen saat kyseisen tuotteen sivulta osoitteesta
dometic.com tai suoraan valmistajalta.
Технические данные
Содержит фторированные парниковые газы. Герметически закрытая конструкция.
Действующее Заявление о соответствии стандартам ЕС для конкретного устройства можно найти на
странице изделия на сайте dometic.com или запросить непосредственно у производителя.
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Kompressorin jäähdytysteho: 1700 W 2200 W 2800 W
Jäähdytysteho ISO-5151:n
mukaan:
1600 W 2050 W 2800 W
Lämmitysteho: 800 W 1200 W 3300 W
Nimellinen tulojännite: 230 Vw/ 50 Hz
Virrankulutus jäähdytyskäytössä:
Tarvittava sulake:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Virrankulutus lämmityskäytössä:
Tarvittava sulake:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Käyttölämpötila-alue (Jäähdytys): 17 °C ... +43 °C
Käyttölämpötila-alue (Lämmitys): 0 °C ... +24 °C 0 °C ... +20 °C
Jäähdytysaine: R32
Jäähdytysainemäärä: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
CO
2
-ekvivalentti: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Vaikutus ilmaston
lämpenemiseen (GWP):
675
Kotelointiluokka: IPX4
Ajoneuvon maksimitilavuus
(eristetyillä seinillä):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Melupäästöt: <70 dB(A)
Mitat (P x L x K) (korkeus
ajoneuvon katon yläpuolella):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Paino: noin 29 kg noin 32 kg noin 36 kg
Tarkastus/sertifikaatti:
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Холодопроизводительность
компрессора:
1700 Вт 2200 Вт 2800 Вт
Холодопроизводительность
согласно ISO 5151:
1600 Вт 2050 Вт 2800 Вт
Теплопроизводительность: 800 Вт 1200 Вт 3300 Вт
Входное номинальное
напряжение:
230 Вw / 50 Гц
Потребление тока при
охлаждении:
Требуемый предохранитель:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Потребление тока при
нагреве:
Требуемый предохранитель:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Диапазон рабочих температур
(Охлаждение):
17 °C до +43 °C
Диапазон рабочих температур
(Нагрев):
0 °C до +24 °C 0 °C до +20 °C
Хладагент: R32
Количество хладагента: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
Эквивалент CO
2
: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Потенциал глобального
потепления (GWP):
675
Вентилятор: IPX4
Класс защиты: 2³ 2³ 2³
Макс. объем помещения
автомобиля (с изолирован-
ными стенами):
<70 дБ(A)
Размеры, Д x Ш x В
(высота над крышей
автомобиля):
787 x 562 x 225 мм 980 x 650 x 248 мм
Вес: ок. 29 кг ок. 32 кг ок. 36 кг
Испытания/сертификат:
FI
RU
Dane techniczne
Zawiera fluorowane gazy cieplarniane. Hermetycznie zamknięte urządzenie.
Aktualną deklarację zgodności UE dla urządzenia znajdą Państwo na podstronie danego produktu na stro-
nie dometic.com lub bezpośrednio u producenta.
Technické údaje
Obsahuje fluórované skleníkové plyny. Hermeticky uzavreté zariadenie.
Aktuálne EÚ vyhlásenie o zhode pre vaše zariadenie nájdete na stránke príslušného výrobku na adrese
dometic.com alebo vám ho poskytne priamo výrobca.
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Wydajność chłodnicza
sprężarki:
1700 W 2200 W 2800 W
Wydajność chłodnicza zgodnie
zISO 5151:
1600 W 2050 W 2800 W
Zakres temperatury grzania: 800 W 1200 W 3300 W
Napięcie znamionowe
wejściowe:
230 Vw/ 50 Hz
Pobór prądu przy włączonej
funkcji chłodzenia:
Wymagany bezpiecznik:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Pobór prądu przy włączonej
funkcji ogrzewania:
Wymagany bezpiecznik:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Zakres temperatury roboczej
(Chłodzenie):
17 °C do +43 °C
Zakres temperatury roboczej
(Ogrzewanie):
C do +2C C do +2C
Czynnik chłodniczy: R32
Ilość czynnika chłodzącego: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
Ekwiwalent CO
2
: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
potencjał tworzenia efektu
cieplarnianego (GWP):
675
Stopień ochrony: IPX4
Maks. pojemność pojazdu
(z izolowanymi ścianami):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Emisja hałasu: <70 dB(A)
Wymiary D x S x W
(wysokość od dachu pojazdu):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Waga: ok. 29 kg ok. 32 kg ok. 36 kg
Kontrola/certyfikat:
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Chladiaci výkon kompresora: 1700 W 2200 W 2800 W
Chladiaci výkon v nadväznosti
na ISO 5151:
1600 W 2050 W 2800 W
Vyhrievací výkon: 800 W 1200 W 3300 W
Vstupné menovité napätie: 230 Vw/ 50 Hz
Odber prúdu pri chladení:
Potrebné poistka:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Odber prúdu pri vyhrievaní:
Potrebné poistka:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Rozsah prevádzkových teplôt
(Chladenie):
17 °C až +43 °C
Rozsah prevádzkových teplôt
(Vyhrievanie):
C až +2C C až +2C
Chladiaci prostriedok: R32
Množstvo chladiaceho
prostriedku:
0,43kg 0,5kg 0,65kg
Ekvivalent CO
2
: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Potenciál globálneho
otepľovania (GWP):
675
Trieda ochrany: IPX4
Max. priestorový objem vozidla
(s izolovanými stenami):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Emisie hluku: <70 dB(A)
Rozmery D x Š x V
(výška nad strechou vozidla):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Hmotnosť: cca. 29 kg cca. 32 kg cca. 36 kg
Skúška/certifikát:
PL
SK
Technické údaje
Obsahuje fluorované skleníkové plyny. Hermeticky uzavřeným zařízením.
Aktuální prohlášení o shodě EU k Vašemu přístroji obdržíte na příslušné stránce výrobku na adrese dome-
tic.com nebo přímo přes výrobce.
Műszaki adatok
Fluorozott üvegházgázokat tartalmaz. Hermetikusan zárt berendezés.
Készüléke aktuális EU megfelelőségi nyilatkozatát a dometic.com honlap vonatkozó termékoldalán talál-
hatja meg, vagy közvetlenül a gyártótól szerezheti be.
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Chladicí výkon kompresoru: 1700 W 2200 W 2800 W
Chladicí výkon v souladu
sISO5151:
1600 W 2050 W 2800 W
Výkon ohřívání: 800 W 1200 W 3300 W
Jmenovité vstupní napětí: 230 Vw/ 50 Hz
Příkon při režimu chlazení:
Potřebná pojistka:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Příkon při režimu topení:
Potřebná pojistka:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Rozsah provozních teplot
(Chlaze):
17 °C až +43 °C
Rozsah provozních teplot
(Ohřev):
0 °C až +24 °C 0 °C až +20 °C
Chladicí prostředky: R32
Množství chladicího prostředku: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
Ekvivalent CO
2
: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Potenciál skleníkových plynů
(GWP):
675
Krytí: IPX4
Max. objem prostoru vozidla
(s izolovanými stěnami):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Hlukové emise: <70 dB(A)
Rozměry D x Š x V
(výška nad střechou vozidla):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Hmotnost: cca 29 kg cca 32 kg cca 36 kg
Zkouška/certifikát:
FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
Kompresszor hűtési
teljesítménye:
1700 W 2200 W 2800 W
Hűtőteljesítmény (ISO 5151
szerint):
1600 W 2050 W 2800 W
Fűtési teljesítmény: 800 W 1200 W 3300 W
Névleges bemeneti feszültség: 230 Vw/ 50 Hz
Áramfelvétel hűtés
üzemmódban:
Szükséges biztosíték:
2,7 A
4 A
4,1 A
5 A
5,7 A
10 A
Áramfelvétel fűtés
üzemmódban:
Szükséges biztosíték:
3,5 A
4 A
5,2 A
6 A
5,9 A
10 A
Üzemelési hőmérséklet-
tartomány (Hűtés):
17 °C és +43 °C között
Üzemelési hőmérséklet-
tartomány (Fűtés):
0 °C és +24 °C között 0 °C és +20 °C
között
Hűtőközeg: R32
Hűtőközeg mennyisége: 0,43 kg 0,5 kg 0,65 kg
CO
2
-egyenérték: 0,29025 t 0,33750 t 0,43875 t
Üvegházpotenciál (GWP): 675
Védettség: IPX4
A jármű max. térfogata (szigetelt
falakkal):
20 m³ 25 m³ 29 m³
Zajkibocsátás: <70 dB(A)
Méretek (H x SZ x M)
(járműtető feletti magasság):
787 x 562 x 225 mm 980 x 650 x 248 mm
Súly: kb. 29 kg kb. 32 kg kb. 36 kg
Vizsgálat / tanúsítvány:
CZ
HU
A complete list of Dometic companies,
which comprise the Dometic Group,
can be found in the public filings of:
DOMETIC GROUP AB
Hemvärnsgatan 15
SE-17154 Solna Sweden
YOUR LOCAL DEALER
dometic.com/dealer
YOUR LOCAL SALES OFFICE
dometic.com/sales-offices
YOUR LOCAL SUPPORT
dometic.com/contact
4445101815 ST0191 825 02 01-95 07/2019
FreshJet1700-3200-Technical-Data_EMEA16.fm Seite 2 Freitag, 6. September 2019 2:18 14
FJ1700, FJ2200, FJ3200
Air conditioning roof unit
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dachklimaanlage
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Climatiseur de toit
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Aire acondicionado de techo
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ar condicionado para tejadilho
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Climatizzatore a tetto
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Airconditioning voor dakinbouw
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Klimaanlæg til tagmontering
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Takmonterad klimatanläggning
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Takmontert klimaanlegg
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Kattooilmastointilaitteisto
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Накрышный кондиционер
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 297
Klimatyzator dachowy
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Strešné klimatizačné zariadenie
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . .349
Střešní klimatizace
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Tetőkl ím a-b ere nde zé s
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
AIR CONDITIONERS
FRESHJET
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
2
FreshJet 1700, 2200
FreshJet 3200
1
2
4
3
1
2
4
3
1
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
3
Chillout ADB
ADB
4
3
2
1
1
2
3
4
2
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
4
1
7
6
13
12
15
14
2
4
3
11
10
9
5
8
3
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
5
ADB
Chillout ADB
1
2
1
5
1
4
3
2
4
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
6
5
1
1
1
1
FreshJet 1700, 2200
FreshJet 3200
6
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
7
7
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
8
787
254 533
25 – 60
562
535
225
==
480
==
47
25 – 60
257.5 297.5
555
= =
470
225
FreshJet 1700, 2200 + ADB
FreshJet 1700, 2200 + Chillout ADB
254 533
787
562
45
8
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
9
980
703277
248
25 – 60
650
480535
===
470
===
==
555
257.5 297.5
980
703277
650
25 – 60
45
248
FreshJet 3200 + Chillout ADB
FreshJet 3200 + ADB
9
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
10
FreshJet 1700
0
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
11
FreshJet 2200
a
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
12
FreshJet 3200
b
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
FreshJet
13
Chillout ADB
c
ADB
d
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
EN
FreshJet
14
Original instructions
Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in
a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this
instruction manual along with it.
You find the installation manual online at:
“dometic.com/manuals”.
The instructions in the installation manual are intended for qualified
personnel in workshops who are familiar with the guidelines and
safety precautions to be applied.
Table of contents
1 Explanation of symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3 Target group for this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6 Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.1 Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
7.2 Control panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.3 Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
7.4 Air conditioning modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.5 Additional functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8 Before initial use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
9 Operating the roof air conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
9.1 Basic notes on operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9.2 Using the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9.3 Hint for improved use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9.4 Switching the roof air conditioner on and off. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9.5 Selecting the air conditioning mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9.6 Selecting the blower setting manually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9.7 Setting the temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9.8 Adjusting the air nozzles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9.9 Setting the timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
EN
FreshJet Explanation of symbols
15
9.10 Activating the sleep function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9.11 Activating the “I feel” function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
9.12 Operating the lights (depending on the models) . . . . . . . . . . . . . . .31
9.13 Replacing the remote control batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9.14 Setting the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9.15 Setting the winter mode (for models with heating mode only). . . . 33
10 Cleaning the roof air conditioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
11 Maintenance of the roof air conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
12 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
13 Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
14 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
1 Explanation of symbols
!
!
A
I
WARNING!
Safety instruction: Indicates a hazardous situation that, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION!
Safety instruction: Indicates a hazardous situation that, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
NOTICE!
Indicates a situation that, if not avoided, can result in property damage.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
EN
Safety instructions FreshJet
16
2 Safety instructions
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Damage to the product resulting from mechanical influences and incorrect
connection voltage
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
In particular, the manufacturer will not be liable for any consequential damage,
especially consequential damage caused by failure of the roof air conditioner.
!
WARNING! Failure to obey these warnings could result in death
or serious injury.
Electrocution hazard
Do not operate the device if it is visibly damaged.
Always disconnect the power supply when working on the device.
Operate the device only if you are certain that the housing and the
cables are undamaged.
Health hazard
This device can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the device in a safe way and understand
the hazards involved.
Children shall not play with the device.
Installation, maintenance and repairs of the roof air conditioner may
only be carried out by qualified personnel who are familiar with the
risks involved when handling refrigerant and air conditioning systems
as well as the relevant regulations. Inadequate repairs may cause seri-
ous hazards. For repair service, please contact the service centre in
your country.
Fire hazard / Flammable materials
Keep the ventilation openings free of obstructions.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use the roof air conditioner near flammable fluids or in closed
rooms.
Make sure no combustible objects are stored or installed near the air
outlet. A distance of at least 50 cm must be kept.
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
EN
FreshJet Target group for this manual
17
•Do not undo the upper cover of the roof air conditioner in the event of
a fire. Use approved extinguishing agents instead. Do not use water to
extinguish fires.
Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean,
other than those recommended by the manufacturer.
The device shall be stored in a room without continuously operating
ignition sources (for example: open flames, an operating gas appli-
ance or an operating electric heater).
Do not pierce or burn the device.
Be aware that refrigerants may not contain an odor.
!
CAUTION! Failure to obey these cautions could result in minor or
moderate injury.
Health hazard
Only use the device as intended.
Do not make any alterations or conversions to the device.
Do not reach into air outlets or insert any foreign objects in the roof air
conditioner.
If faults occur in the roof air conditioner's refrigerant circuit, the roof air
conditioner must be checked by a specialist company and properly
repaired. The refrigerant must never be released into the air.
A
NOTICE! Damage hazard
Never drive through automatic car washes when the roof air
conditioner is mounted.
Please ask your vehicle manufacturer if a technical inspection is
required after fitting an air conditioner and whether the height entered
in your vehicle documents needs to be altered:
FreshJet1700, 2200: increased height 225 mm
FreshJet3200: increased height 248 mm
3 Target group for this manual
This operating manual is for the user of the roof air conditioner.
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
EN
Scope of delivery FreshJet
18
4Scope of delivery
Roof air conditioner
Air outlet unit (Chillout ADB or ADB)
5Accessories
Available as accessories (not included in scope of delivery):
I
6 Intended use
The Dometic FreshJet roof air conditioner is designed for use in motorcaravans,
caravans and other vehicles with habitation compartments only. It is not suitable for
houses and apartments.
The roof air conditioner is not suitable for installation in construction machines, agri-
cultural machines or similar equipment. It will not work properly if exposed to strong
vibrations.
The function of the roof air conditioner is guaranteed for an operating temperature
range (see leaflet technical data).
7 Technical description
The roof air conditioner supplies the interior with cool dehumidified air without dust
and dirt.
Dimmable LED lamps integrated in the air outlet unit provide pleasant lighting (LED
lights are available only on specific model).
The roof air conditioner is operated with the remote control.
Designation Reference no. FreshJet1700 FreshJet2200 FreshJet3200
DC Kit PP12 9100300003
DC Kit DSP-T 12 9600007286

DC Kit DSP-T 24 9600007287

NOTE
The DC extension kit (accessory) allows the Dometic FreshJet roof air
conditioner to be used while in motion.
)UHVK-HW$'%2VERRN6HLWH'LHQVWDJ6HSWHPEHU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426

Dometic FRESHJET FJ1100, FJ1700, FJ2200, FJ2700, FJ3200 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
Este manual também é adequado para