Whirlpool TIL 642 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Brugervejledning
Dansk, 1
DK
TIL 642
Oversigt
Installation, 2-3
Placering
Elektrisk tilslutning
Beskrivelse af apparatet, 4-5
Betjeningspanel
Teknisk beskrivelse af kogezonerne
Start og brug, 6-9
Første gang kogefladen tændes
Sådan tændes kogefladen
Sådan tændes kogezonerne
Booster-funktion
Sådan slukkes kogezonerne
Programmering af kogezonerne
Blokering af betjeningsknapper
Demo-tilstand
Sådan slukkes kogefladen
Praktiske råd til brug af apparatet
Sikkerhedsanordninger
Specialfunktioner, 10-12
Cookeye®-funktion
Clipso Eye-funktion
Forskrifter og råd, 13
Generelt om sikkerheden
Bortskaffelse
Vedligeholdelse, 14
Afbrydelse af strømmen
Rengøring af apparatet
Afmontering af kogefladen
KOGEFLADE
Ðóññêèè, 29
PT RS
DK
Português,15
Espanol, 43
ES
2
DK
Det er vigtigt at opbevare dette hæfte et sted, så det
nemt kan konsulteres. Hvis ovnen sælges, overdrages
eller flyttes, skal man sørge for, at brugervejledningen
følger med, så den nye ejer kan få oplysninger om
ovnens funktion og eventuelle advarsler.
Læs omhyggeligt instruktionerne: De indeholder vigtige
oplysninger om installation, anvendelse og sikkerhed.
Placering
Emballagen må ikke betragtes som legetøj til børn, og
den skal bortskaffes i henhold til bestemmelserne om
sortering af affald (se afsnittet Forskrifter og råd).
Installationen skal udføres i overensstemmelse med
instruktionerne og af en kvalificeret tekniker. En fejlagtig
installation kan medføre personskade, skader dyr
samt materielle skader.
Indbygning
For at ovnen skal kunne fungere korrekt, skal
indbygningselementet være egnet dertil.
Støttefladen skal være lavet i varmebestandigt
materiale og skal kunne tåle en temperatur ca.
100° C.
Hvis man ønsker at installere kogefladen over en ovn,
skal ovnen være udstyret med afkølingssystem og
forceret ventilation.
Undgå at installere kogefladen oven en
opvaskemaskine. Ved behov skal man lægge et tæt
skilleelement mellem de to apparater.
Indbygningselementet skal have følgende mål:
640
520
555
485
47
Ventilation
For at tillade tilstrækkelig ventilation og undgå opvarmning
af de tilstødende flader, skal kogefladen placeres:
med en minimumafstand på 40 mm til den tilstødende
væg eller en anden lodret flade,
på en måde, så der er minimum 20 mm afstand fra
indbygningselementet og køkkenelementet
nedenunder.
5 mm
min. 20 mm
min. 20 mm
min. 40 mm
SKUFFEN
5 mm
min. 40 mm
VENTILERET OVN
Fastgøring
Kogefladen skal installeres en helt plan støtteoverflade.
Eventuelle deformeringer, forårsaget af forkert
fastgøring, kan ændre kogefladens karakteristika og
ydeevne.
Installation
FORSIDEN
AF KOGEFLADEN
STØTTEFLADE
30
40
OMVENDT
KOGEFLADE
DK
3
Benyt følgende fremgangsmåde:
1. Spænd de 3 centreringsfjedre i de tilhørende huller i
midten af hver af kogefladens sider ved hjælp af
skruerne uden hoved.
2. Anbring kogefladen i køkkenelementet, centrér den og
tryk på omkredsen af kogefladen indtil den er plan med
køkkenelementets overflade.
Det er vigtigt, at skruerne til centreringsfjedrene kan
nås.
I overensstemmelse med sikkerhedsreglerne, der
ikke være mulighed for eventuelle kontakt med de
elektriske dele, når ovnen er på plads.
Alle sikkerhedsdele skal være monteret en sådan
måde, at de ikke kan fjernes uden brug af værktøj.
Elektrisk tilslutning
Den elektriske tilslutning af kogefladen og en evt.
tilslutning af en indbygningsovn skal udføres separat,
både på grund af sikkerhedsmæssige årsager, men
også for at gøre det nemmere at trække ovnen ud igen.
Enfaset tilslutning
Kogefladen er udstyret med et forsyningskabel, der
allerede er tilsluttet og klargjort til enfaset tilslutning.
Udfør tilslutningen af ledningerne i overensstemmelse
med de følgende tabeller og tegninger:
Spændingstype
og frekvens på
forsyningsnet
Elektrisk kabel Tilslutning af ledninger
230V 1+N ~
50 Hz
: gul/grøn;
N: de 2 blå ledninger sammen
L: brun sammen med sort
Andre typer tilslutninger
Hvis det elektriske anlæg har en af følgende
egenskaber:
Spændingstype og frekvens på forsyningsnet
380V +N ~ 50 Hz
230V 3 ~ 50 Hz
380V + 2N ~ 50 Hz
Udfør tilslutningen af ledningerne i overensstemmelse
med de følgende tabeller og tegninger:
Spændingstype
og frekvens på
forsyningsnet
Elektrisk kabel Tilslutning af ledninger
400V - 2+N ~
50 Hz
230V 3 ~
50Hz
: gul/grøn;
N: de 2 blå ledninger sammen
L1: sort
L2: brun
400V - 2+2N ~
ı 50 Hz
: gul/grøn;
N1: blå
N2: blå
L1: sort
L2: brun
Tilslutning af strømforsyningskablet til nettet
Hvis man ønsker en direkte forbindelse til el-nettet, skal
man indsætte en flerpolet afbryder med en
minimumsåbning mellem kontakterne 3 mm. i
overensstemmelse med belastningen og i
overensstemmelse med de gældende regler (der skal
ikke være en afbryder jordforbindelsen).
Forsyningskablet skal være placeret på en sådan måde,
at det ikke når en temperatur på 50º C over
omgivelsestemperaturen noget punkt.
Installatøren er ansvarlig for en korrekt elektrisk
tilslutning samt overholdelse af sikkerhedsreglerne.
Inden tilslutningen udføres, skal man kontrollere
følgende:
at stikkontakten har jordforbindelse og er i
overensstemmelse med loven,
at stikkontakten kan bære ovnens maksimale
spændingsbelastning, som angivet på typeskiltet på
kogefladen,
at forsyningsspændingen ligger inden for værdierne,
som angivet på typeskiltet,
at stikkontakten passer til ovnens stik. I modsat fald
skal man udskifte stikkontakten eller stikket. Undgå
anvendelse af forlængerledninger eller flerdobbelte
stikdåser.
Når ovnen er installeret, skal man nemt kunne ind til
både ledning og stikkontakt.
Ledningen ikke bøjes eller trykkes sammen.
Ledningen skal regelmæssigt kontrolleres og kun
udskiftes af autoriserede teknikere.
Virksomheden fralægger sig ethvert ansvar, såfremt
disse regler ikke overholdes.
4
DK
ON/OFF tast til at tænde og slukke for kogefladen.
BOOSTER tast til at tænde overforsyning - 3000
W af kogezonen (se Start og brug).
Kontrollampe for BOOSTER, som angiver, at
booster-funktionen er tændt den pågældende
kogezone.
Tast til REDUCERING AF EFFEKTEN til at
regulere effekten og slukke for kogezonen (se
Start og brug).
Indikator for EFFEKT, der synligt angiver det
opnåede varmeniveau.
Tast til FORØGELSE AF EFFEKTEN til at tænde
for kogezonen og regulere effekten (se Start og
brug).
Taster til VALG AF KOGEZONEN til at åbne
menuerne hver kogezone (se Start og brug).
OK tast til bekræftelse.
Tast til BLOKERING AF BETJENINGSKNAPPER,
som forhindrer at indstillingerne kogefladen
ændres ved et uheld (se Start og brug).
Kontrollampe for BLOKERING AF
BETJENINGSKNAPPER, som angiver, at
knapperne er låst (se Start og brug).
Betjeningspanel
Beskrivelse af kogefladen
ON
0:15
B
ON
0:10
ONON
Tast til BLOKERING AF TASTER/
Kontrollampe for BLOKERING AF TASTER
OK-tast
Tast til EFFEKTØGNING
ON/OFF-tast
Tast til EFFEKTREDUCERING
BOOSTER-kontrollampe
BOOSTER-knap
EFFEKT-indikator
Tast til displaynavigering
Tast til VALG AF KOGEZONE
DISPLAY
ON
B
ON
0:10
ON
0:15
COOK
0:09
Forreste
venstre kogezone
Bageste
højre kogezone
Forreste
højre kogezone
Bageste
venstre kogezone
Indikator for aktiveret booster
Indikator for kogezone
ON: tændt
COOK: CookEye
CLIP: ClipsoEye
Indikator for varighed af
programmeret tilberedning
ON
0:15
B
ON
0:10
ONON
ON/OFF-tast
Tast til BLOKERING AF TASTER/
Kontrollampe for BLOKERING AF TASTER
FORRESTE,
VENSTRE KOGEZONE
BAGESTE,
VENSTRE KOGEZONE
DISPLAYOMRÅDE
BAGESTE,
HØJRE KOGEZONE
FORRESTE,
HØJRE KOGEZONE
DK
5
Induktionssystemet er den hurtigste kogeproces der findes. I modsætning til traditionelle kogeplader opvarmes
kogezonerne ikke. Varmen dannes direkte i gryden, der nødvendigvis skal have en bund af ferromagnetisk
materiale.
Oversigt:
I = kogezone med simpel induktion
ID = kogezone med dobbelt induktion
B = booster: kogezonen kan overforsynet med 3000 W
* = den maksimale effekt er begrænset til 600 W,
indtil boosteren i den pågældende bageste
kogezone aktiveres (se Start og brug).
Teknisk beskrivelse af kogezonerne
KOGEFLADER
TIL 642
Kogezoner
Effekt
Bageste højre ID 2400 W – B 3000 W
Forreste højre I 1200 W – 600 W se*
Forreste venstre
ID 2400 W– B 3000 W
Bageste venstre
I 1200 W – 600 W se*
Maks. samlet effekt
7200 W
6
DK
Den lim, der er påført pakningerne under
opmagasineringen, efterlader rester af fedtstof
glasset. Inden apparatet tages i brug, anbefales det at
rengøre glasset med et egnet rengøringsmiddel, der
ikke indeholder slibemidler. I de første funktionstimer
kan der eventuelt fornemmes en lugt af gummi, der
dog snart vil forsvinde.
Når den elektriske tilslutning af kogefladen
udføres, lyder et kort lydsignal efter nogle sekunder.
Herefter er det muligt at tænde for kogefladen.
Første gang kogefladen ndes
Efter tilslutning af strømmen og første gang
kogefladen tændes, vises en liste med valg af sprog.
Vælg det ønskede sprog ved hjælp af tasterne
og
ud for displayet. De fremhævede tegn angiver det
valgte sprog. Tryk tasten OK for at bekræfte
valget.
Når sproget er valgt, viser displayet følgende
parametre:
SPROG Valg af sprog
TASTETONE Indstilling af lydstyrken for tastaturet
KONTRAST Indstilling af kontrast
FININDSTILLING Indstilling af effektniveau (6 eller 12)
MINUTTÆLLER Indstilling af minuttælleren
LUK Luk hovedmenuen
Tastetone
Gør det muligt at indstille lydstyrken for tastaturet.
For at vælge den ønskede lydstyrke skal man
vælge den ved hjælp af tasterne
og ud for
displayet og trykke tasten OK for at bekræfte.
Der er 3 indstillingsmuligheder.
OFF: slukket (lydsignaleringen forbliver aktiveret).
MIN: min. lydstyrke.
MAX: maks. lydstyrke.
Kontrast
Gør det muligt at indstille displayets kontrast.
For at vælge den ønskede lysstyrke skal man vælge
den ved hjælp af tasterne ud for displayet og trykke
tasten OK for at bekræfte. Det er muligt at
vælge mellem 6 forskellige lysstyrker.
Finindstilling
Gør det muligt at indstille antallet af effektniveauer
alle kogezonerne.
For at vælge den ønskede indstilling skal man
vælge den ved hjælp af tasterne
og ud for
displayet og trykke tasten OK for at bekræfte.
Der er 2 indstillingsmuligheder:
6: Effektindikatoren opdeles i 6 ens niveauer.
12: Effektindikatoren opdeles i 12 ens niveauer.
Minuttæller
Gør det muligt at indstille minuttælleren, uafhængigt
af kogezonens funktion. Indstil minuttallet ved hjælp
af tasterne
og og tryk OK for at bekræfte.
Minuttælleren starter med det samme med at tælle
nedad. Efter endt nedtælling høres et lydsignal (i 1
minut).
Under nedtællingen kan man trykke samtidig
tasterne
og ud for displayet for at stoppe tiden.
Ændring af kogefladens generelle parametre kan
kun udføres, når kogefladen er tændt og når
tasterne
ud for displayet ikke er
tændt. Tryk tasterne
og ud for displayet for
at åbne de ovennævnte indstillingsmuligheder.
Sådan tændes kogefladen
Man tænder for kogesektionen ved at holde
knappen
nede i et sekund.
Sådan tændes kogezonerne
Kogezonerne tændes ved hjælp af
effektindstillingstasterne (to taster -
og ) ud for
effektindikatoren.
Tryk tasten
for at tænde for kogezonen, og
indstil derefter den ønskede effekt ved hjælp af
tasterne
og .
For direkte indstilling til maksimal effekt, skal man
trykke kort tasten
.
Booster-funktion
For at fremskynde opvarmningen er det muligt at
tænde for booster-funktionen tasten
. Denne
funktion overforsyner den pågældende kogezone
med 3000 W.
Booster-funktionen standser automatisk efter 4
minutter. Før boosteren er aktiveret er
den modsvarende forreste eller bageste kogezone
begrænset til en maks. effekt 600 W (f.eks. hvis
boosteren er aktiveret den bageste højre
kogezone, sænkes effekten den forreste højre
kogezone. Den forhøjede effekt angives ved de
forhøjede effektniveauer blinker, og den normale
funktion genoprettes, når booster-funktionen er
afsluttet.
Start og brug
DK
7
Sådan slukkes kogezonerne
Tryk tasten ud for effektindikatoren.
Kogezonens effekt mindskes langsomt og
slukkes derefter helt.
Eller tryk samtidigt tasterne
og .
Kogezonen slukker.
Programmering af kogezonerne
Tilberedningens varighed
Kogezonen skal være tændt.
Det er muligt at programmere alle kogezoner til en
varighed mellem 1 minut og 3 timer.
1. Tryk en af tasterne
ud for
displayet, som svarer til den kogezone, man ønsker
at programmere.
2. Tryk tasterne
og ud for displayet og vælg
VARIGHED og tryk OK for at bekræfte.
4. Indstil minuttallet med tasterne
og .
5. Tryk OK for at bekræfte.
6. Tryk LUK eller OK for at bekræfte.
Indstillingen gemmes i hukommelsen.
Hvis indstillingen ikke bekræftes inden 20
sekunder ved at trykke tasten OK, gemmes
varigheden automatisk.
Under nedtællingen kan man trykke samtidig
tasterne
og ud for displayet for at stoppe tiden.
Timeren starter med det samme med at tælle
nedad. Når den programmerede kogetid er færdig,
høres et lydsignal (i et minut), og kogezonen
slukker.
Gentag fremgangsmåden som ovenfor beskrevet for
hver kogezone, der skal programmeres.
Lydsignalet kan afbrydes ved at trykke en
tilfældig tast kogefladen.
Effektniveau
Kogezonen skal være slukket.
Med denne funktion kan man vælge et forudindstillet
effektniveau, når kogezonen tændes:
1. Tryk en af tasterne
ud for
displayet, som svarer til den kogezone, man ønsker
at programmere.
2. Displayet viser en menu for den pågældende
kogezone.
3. Tryk tasterne
og og vælg EFFEKTNIVEAU og
tryk OK for at bekræfte.
4. Displayet viser følgende muligheder:
DEFAULT: Fabriksindstilling
HØJ: Tændes højeste niveau
MELLEM: Tændes 50 %
LAV: Tændes laveste niveau.
5. Tryk tasterne
og og vælg den ønskede
indstilling og tryk derefter OK for at bekræfte.
Indstillingen gemmes i hukommelsen.
6. Tryk LUK eller OK for at bekræfte.
Eksempel: Hvis indstillingen MELLEM er valgt, og
der trykkes tasterne
og ud for
effektindikatoren, tændes kogezone mellem
effektniveau.
Hukommelse
Kogezonen skal være slukket.
Det er muligt at gemme og åbne en enkelt sekvens
alle kogezonerne.
Den maksimale varighed for registreringen er 3 ½
time.
Det er ikke muligt at åbne flere
hukommelsesfunktioner samtidig.
Gør det muligt at registrere en hel
tilberedningscyklus: Sekvenserne for
effektniveauerne og den pågældende varighed.
1. Tryk en af tasterne
ud for
displayet, som svarer til den kogezone, man ønsker
at programmere.
2. Displayet viser en menu for den pågældende
kogezone.
3. Tryk tasterne
og og vælg HUKOMMELSE og
tryk OK for at bekræfte.
4. Displayet viser følgende muligheder:
REGISTRÉR: Gør det muligt at starte
hukommelsesfunktionen.
ANNULLÉR: Gør det muligt at afslutte
hukommelsesfunktionen.
8
DK
5. Tryk tasterne og og vælg REGISTRÈR
og tryk derefter tasten OK. displayet vises
meddelelsen HUKOMMELSE REC.
Hukommelsesfunktionen startes.
6. Vælg det ønskede effektniveau. Funktionen
registrerer de efterfølgende variationer.
7. Tryk tasten OK for at standse
hukommelsesfunktionen.
8. Displayet viser følgende muligheder:
GEM: Gør det muligt at gemme den afsluttede
sekvens.
ANNULLÉR: Gør det muligt at afslutte
hukommelsesfunktionen uden at registrere den
afsluttede sekvens.
9. Tryk tasterne
og og vælg den ønskede
indstilling og tryk derefter OK for at bekræfte. Hvis
der vælges GEM, registreres den gemte sekvens
automatisk under navnet MEMO.
10. Tryk LUK eller OK for at bekræfte.
Under hukommelsesfunktionen er det muligt at
aktivere de andre kogezoner, men det er ikke muligt
at programmere dem.
Man kan kun åbne et gemt program, hvis
kogezonen er slukket.
1. Tryk en af tasterne
ud for det
pågældende display for den kogezone, hvor man
har gemt en sekvens.
2. Displayet viser en menu for den pågældende
kogezone.
3. Tryk tasterne
og og vælg MEMO og tryk
OK for at bekræfte.
4. Tryk tasterne
og og vælg START og tryk
OK for at bekræfte.
5. Kogezonen tændes og gentager den tidligere
gemte sekvens, indtil den slukkes. Enhver ændring i
effektniveauet angives med et lydsignal.
Når funktionen MEMO er aktiveret, skal man trykke
på tasterne
og ud for indikatoren for effektniveau
for at vende tilbage til manuel funktion. Herefter
indstilles effekten manuelt.
Man kan kun annullere et gemt program, hvis
kogezonen er slukket.
1. Tryk en af tasterne
ud for det
pågældende display for den kogezone, hvor man
har gemt en sekvens.
2. Displayet viser en menu for den pågældende
kogezone.
3. Tryk tasterne
og og vælg MEMO og tryk
OK for at bekræfte.
4. Tryk tasterne
og og vælg SLET og tryk
OK for at bekræfte.
5. Den tidligere gemte sekvens slettes.
Det er også muligt at slette en sekvens ved at
gemme en ny.
Funktionen kan registrere op til 10 ændringer i
effektniveau. Ændringerne opdateres hver 10 sekund.
Blokering af betjeningsknapper
Det er muligt at blokere knapperne for at undgå at
indstillingerne ændres ved et uheld (af børn, eller
under rengøring osv.). Tryk tasten
og hold
den nede i 3 sekunder for at låse
betjeningsknapperne. Displayet viser meddelelsen
TASTATUR LÅST og kontrollampen for
BLOKERING AF BETJENINGSKNAPPER tænder. For
igen at foretage indstillinger (f.eks. afbryde
tilberedningen) skal man låse knapperne op. Tryk
tasten
, og hold den nede i 3 sekunder for at
annullere blokeringen af betjeningsknapperne.
Når funktionen til blokering af knapperne er aktiveret
kan man dog alligevel godt slukke for kogefladen.
For at slå funktionen fra skal kogefladen tændes og
man skal holde den lysende tast
nede i 3
sekunder.
DEMO-tilstand
Kogefladen kan køre i DEMO-tilstand. Alle
varmeelementer deaktiveres og kun
betjeningsknapperne fungerer.
Sådan aktiveres DEMO-tilstanden:
1. Tænd for kogefladen
;
2. Tryk samtidig tasterne
, og
efterfølgende tasten
i 6 sekunder. Der
udsendes et lydsignal, og displayet viser
meddelelsen DEMO ON.
3. Kogefladen er nu i demo-tilstand.
Sådan deaktiveres DEMO-tilstanden:
1. Tænd for kogefladen
;
2. Tryk tasterne
efter hinanden , og
efterfølgende tasten i 2 sekunder. Der
udsendes et lydsignal, og displayet viser
meddelelsen DEMO OFF.
3. Efterfølgende fungerer kogefladen normalt.
Sådan slukkes kogefladen
Tryk knappen for at slukke apparatet.
Hvis apparatets betjeningsknapper er låst, vil de
fortsat være låst, selvom kogefladen slukkes og
tændes igen. For at tænde kogefladen igen skal
man først låse betjeningsknapperne op.
DK
9
EGNET MATERIALE UEGNET MATERIALE
Støbejern,
emaljeret stål,
specielt rustfrit stål
Kobber, aluminium, glas,
lervarer, keramik,
ikke-magnetisk rustfrit stål
Praktiske råd ved brug af apparatet
Benyt gryder og pander af materiale, der er
kompatibelt med induktionsprincippet
(ferromagnetisk materiale). Der anbefales brug af
gryder og pander i: støbejern, emaljeret stål eller
specielt rustfrit stål til induktion. For at sikre sig, at
en gryde eller pande er egnet til brug, kan man
foretage en prøve ved hjælp af en magnet.
Sådan opnår man den bedst mulige ydelse for
kogefladen:
Grydernes bund skal være flad og med en
betydelig tykkelse, således at man kan være
sikker på, at de ligger korrekt
varmeoverfladen.
Anvend gryder med en tilstrækkelig stor diameter
til at dække kogezonen helt, således at man får
fuldt udbytte af al varmen.
Sørg for, at bunden af gryden er helt tør og ren.
denne måde sikres en korrekt tilpasning og en
lang levetid, både for kogefladen og for selve
gryderne.
Undgå at anvende de samme gryder, som
anvendes gasblus. Gasblussenes
varmekoncentration kan medføre, at gryderne
bliver deforme og ikke passer til kogezonerne.
Sikkerhedsanordninger
Registrering af gryder og pander
Alle kogezonerne er udstyret med en anordning til
registrering af gryden. Kogezonen udsender kun
varme, når den kan registrere tilstedeværelsen af en
gryde med egnede dimensioner for den specifikke
kogezone.
Hvis kontrollampen blinker, kan det betyde følgende:
Gryden er ikke egnet.
En gryde med utilstrækkelig diameter.
Gryden er blevet løftet.
Indikator for resterende varme
Når gryden eller panden er taget af en kogezone, vil
en effektindikator blinke, længe temperaturen er
over 60° C, man undgår at brænde sig.
Overophedning
Ved overophedning af de elektroniske komponenter,
slukker kogefladen automatisk, og indikatoren for
effektniveau viser, at de to yderste dele eller de to
inderste dele og de to yderste dele er tændte.
Denne indikation forsvinder, og kogefladen kan igen
benyttes, når temperaturen falder til et normalt
niveau.
Sikkerhedsafbryder
Apparatet er udstyret med en sikkerhedsafbryder,
som automatisk slukker for kogezonerne, når
temperaturen når op over grænsen for brug ved et
bestemt effektniveau. Når sikkerhedsafbryderen
aktiveres, viser displayet meddelelsen 0.
Eksempel: Den bageste højre kogezone er indstillet
5, mens den forreste venstre kogezone er
indstillet 2. Den bageste højre kogezone slukker
efter 3 timer og den forreste venstre kogezone efter
10 timer.
Lydsignal
Visse situationer, såsom:
en genstand (gryde, bestik etc.), der har befundet
sig i mere end 10 sekunder området med
betjeningsknapper,
spild af væsker i området med
betjeningsknapper,
længerevarende tryk en tast,
kan medføre, at der udsendes et lydsignal. Fjern
årsagen til fejlfunktionen for at afbryde
lydsignalet. I sådanne situationer låses
betjeningsknapperne automatisk. For at låse dem
op, skal man trykke tasten [icona chiave].
Indstillingerne forbliver uændret. Hvis årsagen til
fejlen ikke fjernes, vil lydsignalet blive ved og
kogefladen slukkes.
10
DK
Cookeye
®
-funktion
Cookeye
®
gør det muligt, ved hjælp af en føler, at
foretage en automatisk regulering af kogezonens
effekt og dermed opnå den optimale temperatur for
den valgte tilberedning.
Kogefladen har fem hjælpefunktioner, der styres af
de 2 Cookeye
®
-moduler, der leveres med kogefladen.
VAND
Giver besked om, når vandet har nået kogepunktet
og det er tid til at tilsætte det, der skal koges.
SOVS
Denne funktion er velegnet til kogning af pastasovs
og almindelig sovs svag varme.
LK
Mælken opvarmes uden at koge over.
OLIE
Olien foropvarmes, uden at dets egenskaber ændres,
inden den madvare, der skal tilberedes, lægges i.
SMØR
Smøret smeltes, uden at dets egenskaber ændres,
inden den madvare, der skal tilberedes, lægges i.
Aktivering af Cookeye
®
-funktionen
Cookeye
®
-modulet kan kun anvendes gryder,
pander og stegepander i serien Perfection fra
Tefal.
1. Sæt Cookeye
®
på
grydens håndtag, indtil
anordningen går i
indgreb, og ret føleren
mod midten af gryden
(se figuren).
2. Tænd for kogefladen, og placér gryden den
ønskede kogezone.
3. Tænd for Cookeye
®
ved at trykke den røde knap.
4. Displayet viser meddelelsen VÆLG EN
KOGEZONE og samtidig blinker de 4 vælgertaster
kogezonerne ud for det tilsvarende display for de
slukkede kogezoner.
5. Tryk tasten ud for den ønskede kogezone.
6. Displayet viser en menu med en liste over de
mulige tilberedninger:
VAND
SOVS
MÆLK
OLIE
SMØR
7. Vælg den ønskede tilberedningsfunktion ved at
trykke tasterne
og og tryk OK for at
starte tilberedningen.
Effektindikatoren for den valgte kogezone viser de
forskellige effektniveauer under tilberedningen med
hjælpefunktion.
I henhold til den temperatur, der i starten
registreres af Cookeye
®
, aktiverer kogefladen
muligvis automatisk booster-funktionen i de plader,
hvor den er tilgængelig.
Tilberedning med Cookeye
®
For tilberedningsfunktionerne MÆLK, OLIE og
SMØR er det ikke muligt at programmere
varigheden.
Når indholdet i gryden når den optimale temperatur,
udsender kogefladen et lydsignal. Et kort bip hver
15. sekund, og displayet vises meddelelsen
COOK OK.
Med tilberedningsfunktionerne OLIE og SMØR kan
man nu lægge madvarerne i gryden, og herefter
afbrydes lydsignalet og kontrollampen, og
kogefladen fortsætter med den automatiske
regulering.
Ved tilberedning med funktionerne VAND og SOVS,
skal man indstille varigheden. Indstil minuttallet ved
hjælp af tasterne
og ud for displayet, og tryk
OK for at bekræfte.
Ved tilberedning med funktionen VAND udsender
kogefladen et lydsignal, når kogepunktet er nået. To
korte bip hvert sekund, og displayet vises
meddelelsen COOK OK. Timerens nedtælling
begynder, når madvarerne, der skal tilberedes,
lægges i gryden.
Ved tilberedning med funktionen SOVS starter
nedtællingen, når den optimale
reduktionstemperatur er nået, og kogefladen
udsender et lydsignal.
Når den indstillede tid udløber, slukkes kogezonen.
Specialfunktioner
DK
11
For at ændre den tidligere indstillede varighed, skal
man trykke tasten
ud for det pågældende
display for den kogezone, der er i brug.
Tryk tasterne
og , og vælg VARIGHED, og
tryk derefter OK for at bekræfte.
Indstil minuttallet ved hjælp af tasterne
og ud
for displayet, og tryk OK for at ændre tiden.
Under nedtællingen kan man trykke samtidig
tasterne
og ud for displayet for at stoppe tiden.
For at får vist den indstillede funktion under
tilberedningen, skal man trykke tasten
ud for det pågældende display for
den kogezone, der er i brug. Displayet viser navnet
den aktive funktion og den resterende tid, hvis
den er indstillet.
Der kan ikke foretages ændringer i en kogezones
effektniveau under brug af Cookeye
®
-funktionerne.
Hvis der ikke udføres nogen ændring, fortsætter
kogefladen med den automatiske indstilling og
lydsignalet og den visuelle advarsel fortsætter. Hvis
man ikke griber ind inden for ti minutter, slukkes
kogezonen.
Lydsignalet kan afbrydes ved at trykke en
tilfældig tast kogefladen.
Benyt aldrig Cookeye
®
med låg gryden, eller
med et køkkenredskab inden i.
(grydeske, spiseske, piskeris, osv.). Undgå at et
luftpust kan tvinge dampen fra gryden mod
Cookeye
®
-linsen, da dens observations-funktion
kan forstyrres.
Deaktivering af Cookeye
®
Hold den røde knap nede i 3 sekunder.
Eller tryk tasten
ud over
displayet for den pågældende kogezone, der er i
brug.
Tryk tasterne
og ,og vælg den aktiverede
funktion, og tryk derefter OK for at bekræfte.
Vælg OFF ved hjælp af tasterne
og ud for
displayet, og tryk OK for at afbryde den aktive
funktion.
Clipso Eye-funktion
Gør det muligt at udføre en tilberedning med et
fuldautomatisk tryk. Clipso Eye-modulet gør det
muligt at anvende Clipso Control-gryden, der sikrer
en automatisk indstilling af et optimalt tryk og
automatisk slukning af kogezonen efter afsluttet
tilberedning.
Aktivering af Clipso Eye-funktionen
Clipso Eye-funktionen kan kun anvendes med
Clipso Control-gryden.
1. Sæt Clipso Eye det medfølgende modul til
Clipso-gryden.
2. Tænd for kogefladen, og anbring Clipso-gryden
en af de to kogezoner bagest i højre side eller
forrest i venstre side.
3. Tryk tænd/sluk-tasten til Clipso Eye-modulet.
4. Displayet viser meddelelsen VÆLG EN
KOGEZONE og samtidig blinker de 2 vælgertaster
kogezonerne ud for det tilsvarende display for
kogezonerne.
5. Vælg en af de 3 tilberedningsfunktioner låget
af Clipso-gryden.
6. Displayet beder om indstilling af varigheden.
Indstil minuttallet ved hjælp af tasterne
og ud
for displayet, og tryk OK for at bekræfte.
Tilberedning med Clipso Eye-funktion
Når programmeringen er
bekræftet, starter
tilberedningen automatisk.
Effektindikatoren for den
anvendte kogezone forbliver
tændt, og displayet for
modulet vises symbolet
(se figuren).
Når det optimale tryk er nået (der kommer damp ud
af gryden), starter nedtællingen automatisk. Når
tilberedningstiden er udløbet, udsende kogefladen
et lydsignal og kogezonen slukkes. Clipso Eye-
modulet forbliver tændt. For at slukke det henvises
til afsnittet om Deaktivering af Clipso Eye.
Lydsignalet kan afbrydes ved at trykke en
tilfældig tast kogefladen.
Infrarøde lys
Tænd/sluk-knap
12
DK
Hvis det er nødvendigt at afbryde tilberedningen (for
eksempel for at tilføje ingredienser), skal man
deaktivere Clipso Eye-modulet og fortsætte med
aktivering af funktionen.
Den maksimale tilberedningstid, der kan indstilles
med denne funktion, er en time.
Ændring af den indstillede varighed
1. Tryk en af tasterne
ud for
displayet, som svarer til den kogezone, man ønsker
at programmere.
2. Tryk tasterne
og og vælg VARIGHED og tryk
derefter OK for at bekræfte.
3. Indstil minuttallet med tasterne
og .
4. Tryk OK for at bekræfte. Indstillingen gemmes i
hukommelsen.
Under nedtællingen kan man trykke samtidig
tasterne
og ud for displayet for at stoppe tiden.
Deaktivering af Clipso Eye-funktionen
Hold den røde knap nede i 3 sekunder.
Eller tryk tasten
ud over displayet
for den pågældende kogezone, der er i brug.
Tryk tasterne
og og vælg CLIPSO EYE og tryk
derefter OK for at bekræfte.
Vælg OFF ved hjælp af tasterne
og ud for
displayet, og tryk OK for at afbryde tilberedningen.
DK
13
Forskrifter og råd
Apparatet er udviklet og konstrueret i
overensstemmelse med internationale
sikkerhedsbestemmelser. Disse advarsler gives af
sikkerhedsmæssige årsager og skal læses
omhyggeligt.
Dette apparat er i overensstemmelse med
følgende EU-direktiver:
- 73/23/EØF af 19/02/73 (Lavspænding) og senere
ændringer,
- 89/336/EØF af 03/05/89 (Elektromagnetisk
kompatibilitet) og senere ændringer,
- 93/68/EØF af 22/07/93 og senere ændringer.
- 2002/96/EF
Generelt om sikkerheden
Kontrollér, at luftindtaget gennem risten i blæseren
aldrig er tilstoppet. Indbygningsfladen skal have en
passende ventilation til nedkøling af de elektroniske
komponenter.
Det frarådes, at installere induktionskogefladen
oven en flade med et køleskab under (på grund
af varmen) eller med en vaskemaskine (på grund af
vibrationerne). Den nødvendige plads til ventilation
af de elektroniske elementer vil være utilstrækkelig.
Apparatet er udviklet til ikke professionel brug i
almindelige hjem.
Det ikke installeres udendørs, heller ikke et
sted med læ, da det er farligt at lade den stå
udsat under regn og uvejr.
Undgå at røre ved apparatet, hvis du har bare
fødder eller våde eller fugtige hænder eller fødder.
Apparatet kun anvendes til tilberedning af mad
og af voksne personer i henhold til anvisningerne
beskrevet i dette hæfte. Anvend ikke kogefladen
som underlag eller som spækbræt.
Den glaskeramiske overflade kan modstå stød,
men den kan blive ødelagt (eller muligvis revne),
hvis den rammes med en spids genstand, som for
eksempel et stykke værktøj. Hvis det sker, skal
man straks afbryde apparatet fra forsyningsnettet
og henvende sig til serviceafdelingen.
Hvis kogefladens overflade er revnet, skal man
slukke apparatet for at undgå risikoen for elektrisk
stød.
Sørg for, at forsyningsledningerne fra andre
husholdningsapparater ikke kommer i kontakt
med kogefladens varme dele.
Husk på, at kogezonerne bliver ved med at være
varme i mindst tredive minutter efter de slukkes.
Den resterende varme angives af en indikator (se
Start og brug).
Hold genstande, der kan smelte, afstand af
kogezonerne, som for eksempel genstande i
plastik, aluminium eller produkter med et højt
indhold af sukker. Vær særlig opmærksom
emballage og plastik- og aluminiumsfolie. Hvis de
efterlades en varm eller lun kogeflade kan de
forårsage alvorlig skade kogefladen.
Placér altid gryder og pander med håndtagene
vendt ind mod midten af kogefladen, for at undgå
at de stødes ved et uheld.
Træk ikke stikket ud af stikkontakten ved at hive i
ledningen, men tag derimod fat om selve stikket.
Afbryd strømforsyningen ved at trække stikket ud,
inden der udføres rengøring eller vedligeholdelse.
Læg aldrig metalgenstande kogefladen (såsom
knive, gafler, skeer, låg), da de kan blive varme.
Advarsel til folk med pacemaker eller andre
aktive, implantable medicinske anordninger:
Kogefladen er i overensstemmelse med
gældende lovgivning området for
elektromagnetisk støj.
Produktet overholder derfor til fulde alle lovkrav
(direktiv 89/336/EØF). Det er udviklet, det ikke
skaber støj for andre elektriske apparater i brug,
såfremt disse også er i overensstemmelse med
ovennævnte lovgivning.
Induktionskogefladen danner kortrækkende
elektromagnetiske felter.
For at undgå enhver risiko for støj mellem
kogeflade og pacemaker, er sidstnævnte
konstrueret i overensstemmelse med den
gældende lovgivning.
Vi kan derfor garantere, at vores produkt opfylder
alle krav dette område. For yderligere
oplysninger om overensstemmelse eller eventuelle
kompatibilitetsproblemer, bedes man henvende sig
til egen læge eller til producenten af pacemakeren.
Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballagematerialet: Emballagen
skal bortskaffes i overensstemmelse med lokale
regler, det kan genbruges.
Det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af
elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) foreskriver,
at husholdningsapparater ikke bortskaffes
med almindeligt byaffald. Apparaterne skal
indsamles særskilt for at optimere omfanget af
genanvendelse og genbrug af materialerne og for
at forhindre eventuel skade helbred og miljø.
Affaldssymbolet er påtrykt alle produkter for at
minde om, at de skal indsamles separat.
For yderligere oplysninger om korrekt
bortskaffelse af husholdningsapparater kan man
rette henvendelse til den offentlige renovation eller
til forhandleren.
14
DK
Vedligeholdelse
Afbrydelse af strømmen
Inden der udføres rengøring eller vedligeholdelse
skal den elektriske strømforsyning afbrydes.
Rengøring af apparatet
Undgå at anvende slibende eller ætsende
rengøringsmidler, såsom rensemidler til grill og ovn,
pletfjernere og rustfjernelsesprodukter,
rengøringsmidler i pulverform eller svampe med
slibende overflade, da det kan ødelægge overfladen.
Benyt aldrig rengøringsapparater med damp eller
højt tryk til rengøring af apparatet.
Ved almindelig vedligeholdelse er det tilstrækkeligt
at vaske kogefladen med en fugtig svamp, og
derefter tørre den af med almindelig køkkenrulle.
Hvis kogefladen er specielt snavset, skal den gnides
med et specialprodukt til rengøring af overflader af
glaskeramik, skylles og derefter aftørres.
Ved madrester, der er svære at fjerne, skal man
anvende den specielle skraber, der leveres med
apparatet. Udfør rengøringen hurtigt som
muligt, uden at afvente den fuldstændige afkøling
af apparatet, for at undgå skorpedannelser. Man
får optimale resultater ved anvendelse af en
speciel svamp med tråd af rustfrit stål til
overflader af glaskeramik, hvis svampen fugtes
med vand og sæbe.
Den medfølgende skraber er skarp: Vær forsigtig,
når den anvendes.
Hvis et stykke plastik eller sukker ved et uheld er
smeltet kogefladen, skal det straks fjernes ved
hjælp af en skraber, mens overfladen stadig er varm.
Når kogefladen er ren, kan den behandles med et
specialprodukt til vedligeholdelse og beskyttelse.
Det usynlige overfladelag, som dette produkt
efterlader, beskytter ved udflydning af væsker under
tilberedning af mad. Disse handlinger skal udføres,
når apparatet er en smule varmt eller helt koldt.
Husk altid at skylle med rent vand og tørre kogefladen
grundigt af: Rester af produkterne kan nemlig danne
skorper ved næste tilberedning af mad.
Ramme af rustfrit stål
(kun modeller med ramme)
Der kan komme mærker rustfrit stål, hvis der
efterlades vand med meget højt kalkindhold det i
længere tid eller hvis der anvendes rengøringsprodukter,
der indeholder fosfor. Efter rengøring af overfladen,
anbefales det at skylle med rigelige mængder vand og
tørre grundigt efter. Hvis der bruges vand, skal det
hurtigt tørres omhyggeligt op igen.
Nogle kogeflader har en ramme i aluminium, der
minder om rustfrit stål. Anvend ikke
rengøringsprodukter, der ikke er egnet til aluminium.
Afmontering af kogefladen
Hvis det er nødvendigt at afmontere kogefladen,
skal man gøre følgende:
1. Fjern skruerne, der fastgør centreringsfjedrene
siderne.
2. Løsn skruerne vinkelbeslagene.
3. Tag kogefladen ud af køkkenelementet.
Det anbefales, at man ikke foretager indgreb i de
indvendige mekanismer for at forsøge at udføre
reparationer.
Kontakt servicecenteret i tilfælde af fejlfunktion.
Vedligeholdelse af Cookeye
®
Rengør jævnligt Cookeye
®
med en svamp, der er
let fugtet med et flydende opvaskemiddel, og tør
efter med køkkenrulle eller en tør klud.
Sørg for, at linsen altid er ren. Ved sprøjt af
fedtstof skal man rengøre med en vatpind, der er
vædet med et ikke-slibende og ikke-korroderende
rengøringsmiddel til glas.
Vask aldrig Cookeye
®
under rindende vand eller i
opvaskemaskinen.
Udskiftning af batteriet til Clipso Eye
Clipso Eye-batteriets varighed afhænger af, hvor
ofte det bruges. Hvis der registreres
uregelmæssigheder, skal man tage batteriet ud og
udskifte det (LR54). For at tage batteriet ud, skal
man åbne dækslet med en mønt (se billedet).
De to batterier er
alkaline-mangan, og de
indeholder ikke
kviksølv. Når de
udskiftes, skal de
gamle batterier
afleveres et sted,
hvor der indsamles
batterier.
Instruções
para a utilização
TIL 642
Índice
Instalação, 16-17
Posicionamento
Ligação eléctrica
Descrição do aparelho, 18-19
Painel de comandos
Descrição técnica das zonas de cozedura
Início e utilização, 20-23
Acender pela primeira vez
Acender o plano de cozedura
Acender as zonas de cozedura
Função booster
Desligar as zonas de cozedura
Programar as zonas de cozedura
Bloqueio dos comandos
Modo demo
Desligar o plano de cozedura
Conselhos práticos para utilizar esta aparelhagem
Dispositivos de segurança
Funções especiais, 24-26
Função Cookeye
®
Função Clipso Eye
Precauções e conselhos, 27
Segurança geral
Eliminação
Manutenção e cuidados, 28
Desligar a corrente eléctrica
Limpeza do aparelho
Desmontar o plano
PLANO DE COZEDURA
Dansk, 1
PT
Ðóññêèè, 29
DK RS
PT
Português,15
Espanol, 43
ES
16
PT
É importante guardar este folheto para poder consultá-
lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou
mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o
aparelho para informar o novo proprietário sobre o
funcionamento e sobre as respectivas advertências.
Leia com atenção as instruções: informações
importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança.
Posicionamento
As embalagens não são brinquedos para as crianças
e devem ser eliminadas em conformidade com as
regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e
Conselhos).
A instalação deve ser realizada segundo estas
instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma
instalação errada pode causar danos a pessoas,
animais ou objectos.
Encaixe
Para garantir um bom funcionamento do aparelho é
necessário que o móvel seja de características
adequadas:
o material do plano de apoio deve resistir a uma
temperatura de aproximadamente 100ºC;
se desejar instalar o plano de cozedura sobre um
forno, este deve ser equipado com de um sistema de
arrefecimento com ventilação forçada;
evite instalar o plano de cozedura sobre uma
máquina de lavar louça: se for faze-lo, instale um
elemento de separação entre os dois aparelhos com
retenção hermética;
o vão do móvel deve ter as seguintes dimensões:
640
520
555
485
47
Ventilação
Para consentir uma adequada ventilação e para evitar
o superaquecimento das superfícies ao redor do
aparelho, o plano de cozedura deve ser posicionado:
a uma distância mínima de 40 mm da parede de trás
ou de quaisquer outras superfícies verticais;
de forma a manter uma distância mínima de 20 mm
entre o vão para o encaixe e o móvel abaixo dele.
5 mm
min. 20 mm
min. 20 mm
min. 40 mm
GAVETA
5 mm
min. 40 mm
FORNO VENTILADO
Fixação
A instalação do aparelho deve ser realizada sobre uma
superfície de apoio perfeitamente plana.
As deformações eventualmente provocadas por uma
fixação errada poderão alterar as características e as
performances do plano de cozedura.
Instalação
FRONTSEITE
DES KOCHFELDES
AUFLAGE-
FLÄCHE
30
40
KOCHFELD
UMGEDREHT
PT
17
Para a fixação proceder da seguinte maneira:
1. Com os parafusos sem ponta, parafusar as 4 molas
de centragem nos furos colocados no centro de cada
lado do plano;
2. introduza o plano de cozedura no vão do móvel a
exercer uma adequada pressão no inteiro perímetro
para o plano de cozedura prender-se perfeitamente no
plano de apoio.
É indispensável que os parafusos das molas de
centragem sejam acessíveis.
Em conformidade com as normas de segurança,
depois de instalar o aparelho encaixado, não deve ser
possível o contacto com componentes eléctricos.
Todos os componentes de garantia da protecção
precisam estar presos de modo que não possam ser
tirados sem o emprego de uma ferramenta.
Ligação eléctrica
A ligação eléctrica do plano de cozedura e a de um
eventual forno de encaixar precisam ser realizadas
separadamente, seja por razões de segurança
eléctrica, seja para facilitar uma eventual remoção do
forno.
Ligação monofásica
O plano está provido de cabo de alimentação já ligado
e predisposto na fábrica para a ligação monofásica.
Efectuar a ligação dos fios de acordo com a tabela e os
desenhos a seguir:
Tensão tipo e
frequência rede
Cabo eléctrico Ligação fios
230V 1+N ~
50 Hz
: verde/amarelo
N: os 2 fios azuis juntos
L: marrom junto ao preto
Outros tipos de ligações
Se o sistema eléctrico corresponder à uma dessas
características:
Tensão tipo e frequência de rede
380V +N ~ 50 Hz
230V 3 ~ 50 Hz
380V + 2N ~ 50 Hz
Efectuar a ligação dos fios de acordo com a tabela e os
desenhos a seguir:
Tensão tipo e
frequência rede
Cabo eléctrico Ligação fios
400V - 2+N ~
50 Hz
230V 3 ~
50Hz
: verde/amarelo;
N: os 2 fios azuis juntos
L1: preto
L2: marrom
400V - 2+2N ~
ı50 Hz
: verde/amarelo;
N1: azul
N2: azul
L1: preto
L2: marrom
Ligação do cabo de alimentação à rede
No caso de uma ligação directa à rede, será necessário
interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor omnipolar
com abertura mínima entre os contactos de 3 mm. na
dimensão certa para a carga e em conformidade com as
normas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida
pelo interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado
de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50°C a
temperatura do ambiente.
O técnico instalador é responsável pela realização
certa da ligação eléctrica e da obediência das regras
de segurança.
Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:
a tomada tenha uma ligação à terra e seja em
conformidade com a legislação;
a tomada tenha a capacidade de suportar a carga
máxima de potência da máquina, indicada na placa
de identificação colocada no aparelho;
a tensão de alimentação seja entre os valores da
placa de identificação;
a tomada seja compatível com a ficha do aparelho.
Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha; não
empregue extensões nem tomadas múltiplas.
Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo
eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil.
O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.
O cabo deve ser verificado periodicamente e
substituído somente por técnicos autorizados.
A empresa exime-se de qualquer responsabilidade
se estas regras não forem obedecidas.
18
PT
Botão ON/OFF para ligar e desligar o aparelho.
Botão BOOSTER para ligar a super alimentação
3000 W da zona de cozedura (veja Início e
utilização).
Indicador luminoso BOOSTER sinaliza a ligação
do booster na respectiva zona de cozedura.
Botão DIMINUIÇÃO POTÊNCIA para regular a
potência e desligar a chapa (veja Início e
utilização).
Indicador POTÊNCIA sinaliza visualmente o nível
de calor alcançado.
Botão AUMENTO POTÊNCIA para ligar a chapa e
regular a potência (veja Início e utilização).
Botão SELECÇÃO CHAPA para entrar no menu de
cada zona de cozedura (veja Início e utilização).
Botão OK de confirmação.
Botão BLOQUEIO DOS COMANDOS para
impedir modificações acidentais das regulações
do plano de cozedura (veja Início e utilização).
Indicador luminoso COMANDOS BLOQUEADOS
sinaliza o bloqueio dos comandos (veja Início e
utilização).
Painel de comandos
Descrição
do aparelho
ON
0:15
B
ON
0:10
ONON
Botão BLOQUEIO COMANDOS
/
Indicador COMANDOS BLOQUEADOS
Botão OK
Botão AUMENTO POTÊNCIA
Botão
ON/OFF
Botão DIMINUIÇÃO POTÊNCIA
Indicador luminoso
BOOSTER
Botão BOOSTER
Indicador POTÊNCIA
Botões de navegação display
Botão SELECÇÃO CHAPA
DISPLAY
ON
B
ON
0:10
ON
0:15
COOK
0:09
Zona de cozedura
anterior esquerda
Zona de cozedura
posterior direita
Zona de cozedura
anterior direita
Zona de cozedura
posterior esquerda
Indicador booster activo
Indicador zona
de cozedura
ON: acesa
COOK: CookEye
CLIP: ClipsoEye
Indicador de duração
da cozedura programada
ON
0:15
B
ON
0:10
ONON
Botão
ON/OFF
Botão BLOQUEIO COMANDOS/
Indicador COMANDOS BLOQUEADOS
ZONA DE COZEDURA
ANTERIOR ESQUERDA
ZONA DE COZEDURA
POSTERIOR ESQUERDA
ZONA DISPLAY
ZONA DE COZEDURA
POSTERIOR DIREITA
ZONA DE COZEDURA
ANTERIOR DIREITA
PT
19
O sistema a indução é o processo de cozedura mais rápido que existe. Ao contrário das chapas tradicionais,
não é a zona de cozedura que se aquece: o calor é gerado directamente no interior da panela, que deve ter
necessariamente fundo em material ferromagnético.
Legenda:
I. = zona de cozedura de indução simples
ID = zona de cozedura de indução dupla
B = booster: a zona de cozedura pode ser super
alimentada com 3.000 W.
* = a potência máxima é limitada a 600 W até que
o booster esteja activo na zona de cozedura
posterior relativa (veja Início e utilização).
Descrição técnica das zonas de cozedura
PLANOS DE COZEDURA TIL 642
Zonas de cozedura Potência
Posterior direita ID 2400 W B 3000 W
Anterior direita I 1200 W  600 W se*
Anterior esquerda ID 2400 W B 3000 W
Posterior equerda I 1200 W  600 W se*
Potência max. total 7200 W
20
PT
A cola aplicada nas guarnições deixa alguns
traços de graxa no vidro. Antes de utilizar o
aparelho, é recomendável eliminá-la com um
produto não abrasivo específico para a manutenção.
Durante as primeiras horas de funcionamento, pode
ser que note odor de borracha, que em todo o caso
logo desaparecerá.
Quando o plano de cozedura for ligado
electricamente, toca um breve sinal acústico depois
de alguns segundos. Somente neste ponto será
possível ligar o plano de cozedura.
Acender pela primeira vez
Depois da ligação à rede eléctrica, quando o acender
pela primeira vez, aparecerá a lista dos vários
idiomas disponíveis. Para escolher o idioma que
desejar, seleccione-o com as teclas
e ao lado do
display. A escrita em negrito indica qual idioma foi
seleccionado. Para confirmar, carregue na tecla OK.
Uma vez efectuada a escolha, o display visualizará
os seguintes parâmetros:
IDIOMA Selecção do idioma
TOM DAS TECLAS Regulação do volume do teclado
CONTRASTE Regulação do contraste
FINE TUNING Regulação dos níveis de potência
(6 ou 12)
CONTADOR DE Programe o contador de minutos
MINUTOS
SAIR Saída do menu geral
Tom das teclas
Permite a regulação do volume do teclado.
Para escolher a intensidade desejada, seleccioná-la
com as teclas
e aos lados do display e
carregue na tecla OK para confirmar. É possível
escolher entre 3 opções:
OFF: desligado (as sinalizações acústicas
permanecem activas).
MIN: volume mínimo.
MAX: volume máximo.
Contraste
Permite a regulação do contraste do display.
Para escolher a luminosidade desejada, seleccioná-
la com as teclas
e aos lados do display e
carregue na tecla OK para confirmar. É possível
escolher entre 6 diferentes níveis de luminosidade.
Fine tuning
Permite a regulação do número de níveis de
potência de todas as zonas de cozedura.
Para escolher a configuração desejada, seleccioná-
la com as teclas
e aos lados do display e
carregar na tecla OK para confirmar. É possível
escolher entre 2 opções:
6: o indicador de potência será dividido em 6 partes
iguais
12: o indicador de potência será dividido em 12
partes iguais
Contador de minutos
Permite a configuração do contador de minutos
independente do funcionamento das zonas de
cozedura. Regule os minutos carregando nas teclas
e e carregue na tecla OK para confirmar.
A contagem regressiva do contador de minutos
começará imediatamente. O final do tempo
programado é indicado por um sinal acústico (com 1
minuto de duração).
Durante a configuração, prima contemporaneamente as
teclas
e aos lados do display para zerar o tempo.
A modificação dos parâmetros gerais do plano de
cozedura pode ser efectuada somente quando o
plano está aceso e as teclas
aos
lados do display não estão iluminadas. Carregar nas
teclas
e aos lados do display para ter acesso
às opções acima descritas.
Acender o plano de cozedura
Para acender o plano de cozedura manter pressionada
a tecla
por aproximadamente um segundo.
Acender as zonas de cozedura
Cada uma das zonas de cozedura é accionada
mediante o dispositivo de regulação da potência
constituído por dois botões (
e ) situados aos
lados do indicador de potência.
Carregue na tecla
para activar a chapa, em
seguida programe a potência desejada através
das teclas
e .
Para definir directamente a potência máxima,
carregue brevemente no botão
.
Função booster
Para acelerar os tempos de aquecimento, é possível
activar a função booster carregando na tecla
.
Esta função super alimenta a 3000 W a zona de
cozedura interessada.
Início e utilização
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Whirlpool TIL 642 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario