Toro Sand Pro 2040Z Traction Unit Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
FormNo.3426-332RevA
UnidadedetraçãoSandP
®
2040Z
Modelo08706—Nºdesérie403300001esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.Toro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3426-332*A
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformaçõesconsultarafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Utilizarouoperaromotoremqualquerterrenocom
oresta,arbustosourelvaéumaviolaçãodasecção
4442ou4443docódigoderecursospúblicosda
Califórniaexcetoseomotorestiverequipadocom
umaproteçãocontrachamas,comodenidona
secção4442,mantidoemboascondiçõesouomotor
forconstruídoequipadoemantidoparaaprevenção
defogo.
Comoemalgumasáreasexistemregulamentos
locais,estataisoufederaisqueexigemquenomotor
destamáquinasejautilizadoumaproteçãocontra
chamas,estaestádisponívelcomoopção.Se
necessitardeumaproteçãocontrachamas,contacte
oseudistribuidorautorizadoToro.
OManualdoproprietáriodomotoréfornecido
parainformaçõesacercadosistemadeemissões,
manutençãoegarantiadaUSEnvironmental
ProtectionAgency(EPA)eregulamentodecontrolo
deemissõesdaCalifórnia.Asubstituiçãopodeser
solicitadaatravésdofabricantedomotor.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueosgasesdeescapedeste
motorcontêmquímicosquepodem
provocarcancro,defeitoscongénitosou
outrosproblemasreprodutivos.
Ospólos,terminaiserestantesacessórios
dabateriacontêmchumboederivados
dechumbo;édoconhecimento
doEstadodaCalifórniaqueestes
químicospodemprovocarcancro
eproblemasreprodutivos.Laveas
mãosapósautilização.
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Introdução
Estamáquinaéumequipamentoutilitáriodestinadoa
serutilizadoporoperadoresprossionaiscontratados
emaplicaçõescomerciais.Foiprincipalmente
concebidoparalidarcombancosdeareiaemcampos
degolfeeinstalaçõescomerciaisbemtratados.
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara
sabercomoutilizaroprodutoecomoefetuara
suamanutençãodeformaadequadadeforma
aevitarferimentoseevitardanosnoproduto.A
utilizaçãocorretaeseguradoprodutoédaexclusiva
responsabilidadedoutilizador.
Visitewww.Exmark.comparaobterinformaçõessobre
materiaisdeformaçãodeoperaçãoesegurançados
produtos,informaçõessobreacessórios,paraobter
ocontactodeumrepresentanteoupararegistaro
seuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem
contactocomumserviçodeassistênciaautorizado
oucomoserviçodeassistênciaToro,indicandoos
númerosdemodeloedesériedoproduto.Figura1
identicaalocalizaçãodosnúmerosdesérieede
modelodoproduto.Escrevaosnúmerosnoespaço
fornecido.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQR(seequipado)noautocolantecom
onúmerodesérieparaacederainformações
sobregarantia,peçaseoutrosprodutos.
g234875
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contacte-nosemwww.Toro.com.
ImpressonosE.U.A.
Todososdireitosreservados
Modelo
desérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadosdoistermospara
identicarinformação.Importantechamaaatenção
parainformaçãoespecialdeordemmecânicae
Notasublinhainformaçãogeralquerequeratenção
especial.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................5
Instalação...............................................................10
1Remoçãodaplacadetransporte.....................11
2Instalaçãodeumacessório.............................11
3Instalaçãodospesosdianteiros......................11
4Ligaçãodabateria.........................................12
5ColocaçãodoautocolantedeAssistência
CE(apenasEU)............................................12
6Instalaçãodabarradesegurança..................13
Descriçãogeraldoproduto.....................................14
Comandos.......................................................14
Especicações................................................16
Engates/acessórios..........................................16
Antesdaoperação.............................................17
Segurançaantesdaoperação..........................17
Rodagemdamáquina......................................17
Instalaçãoeremoçãodospesos.......................17
Vericaçãodoníveldoóleodomotor................18
Enchimentododepósitodecombustível...........19
Vericaçãodoníveldouidohidráulico.............20
Vericaçãodapressãodospneus....................21
Apertodasporcasdasrodas............................21
Duranteaoperação............................................21
Segurançaduranteofuncionamento................21
Ligaçãoedesligaçãodomotor.........................23
Utilizaçãodotravãodeestacionamento............23
Utilizaçãodosistemadebloqueiode
segurança.....................................................24
Conduçãodamáquina......................................25
Utilizaçãodoancinhonumbancode
areia..............................................................26
Depoisdaoperação...........................................27
Segurançaapósofuncionamento....................27
Empurreoureboquedamáquina......................27
Transportedamáquina.....................................28
Carregamentodamáquina...............................29
Instalaçãodeumcontadordehorassem
os................................................................30
Manutenção............................................................31
Segurançademanutenção...............................31
Planodemanutençãorecomendado...................31
Listademanutençãodiária...............................32
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................33
Elevaçãodamáquina.......................................33
Lubricação.........................................................34
Lubricaçãodamáquina...................................34
Manutençãodomotor.........................................35
Segurançadomotor.........................................35
Manutençãodoóleodomotoreltro.................35
Manutençãodoltrodear................................37
Manutençãodasvelasincandescentes............38
Vericaçãoeajustedoespaçoda
válvula...........................................................38
Vericaresobreporoespaçodaválvula...........38
Manutençãodosistemadecombustível..............39
Substituiçãodoltrodorecipientede
carbono.........................................................39
Mudançadoltrodecombustível......................39
Manutençãodosistemaeléctrico........................40
Segurançadosistemaelétrico..........................40
Procedimentodearranquedamáquinacom
cabosdebateria...........................................40
Substituiçãodosfusíveis..................................41
Manutençãodabateria.....................................42
Manutençãodosistemadetransmissão..............44
Vericaçãodoalinhamento...............................44
Ajustedoalinhamento......................................44
Substituiçãodacorreiadetransmissãoea
poliatensora.................................................45
Manutençãodosistemadecontrolo....................46
Ajustedaposiçãodomanípulode
controlo.........................................................46
Ajustedaligaçãodomanípulode
controlo.........................................................47
Ajustedosamortecedoresdomanípulode
controlo.........................................................48
Ajustedaresistênciadobloqueioemponto
morto.............................................................48
Ajustedoscontrolosdomotor...........................49
Manutençãodosistemahidráulico......................51
Segurançadosistemahidráulico......................51
Vericaçãodosistemahidráulico......................51
3
Substituiçãodoóleoedosltros
hidráulicos.....................................................52
Vericaçãodastubagensemangueiras
hidráulicas.....................................................53
Limpeza..............................................................54
Inspeçãoelimpezadamáquina........................54
Armazenamento.....................................................54
Armazenamentodamáquina............................54
Resoluçãodeproblemas........................................56
Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomas
diretivas2006/42/CEeANSIB71.4-2017.Todavia,
quandoinstalaracessóriosnamáquina,temde
acrescentarpesoadicionalnamáquina,conforme
especicado,paraestaremconformidadecom
asnormas.
Segurançageral
Esteprodutopodecausarferimentospessoais.
Respeitesempretodasasinstruçõesdesegurança,
demodoaevitarferimentospessoaisgraves.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutro
propósito,poderápôremperigooutilizadorououtras
pessoas.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.Certique-sede
quetodososqueutilizamesteprodutosabem
comooutilizarecompreendemosavisos.
Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
Estejatotalmenteatentoquandoutilizara
máquina.Nãoseenvolvaemnenhumaatividade
queazoadistrações,casocontráriopoderão
ocorrerferimentosoudanosmateriais.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde
segurançaestejaminstaladoseafuncionar.
Mantenhaamáquinaaumadistânciasegurade
pessoasquandoestiveremmovimento.
Mantenhaascriançasafastadasdaáreade
operação.Nuncapermitaquecriançasutilizem
amáquina.
Pareamáquinaedesligueomotorantesde
prestarassistênciaouatestaramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquina
podemresultaremferimentos.Parareduzirorisco
delesões,respeiteestasinstruçõesdesegurança
eprestesempreatençãoaosímbolodealertade
segurança
,queindica:Cuidado,AvisoouPerigo
instruçõesdesegurançapessoal.Onãocumprimento
destasinstruçõespoderesultaremferimentos
pessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrarinformaçõesdesegurançaadicionais
ondefornecessárioaolongodestemanual.
4
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouemfalta.
decal109-7232
109-7232
1.Rápido3.Pontomorto
2.Lento4.Marcha-atrás
decal115-8226
115-8226
1.RiscodecapotamentoleiaoManualdoutilizador;use
semprecintodesegurançaquandoutilizaramáquina;não
retireosistemadeproteçãocontracapotamento(ROPS).
decal116-5610
116–5610
1.Contadordehoras
4.Pontomorto
2.Tomadadeforça(PTO)
5.Interruptordepresençado
utilizador
3.Travãodeestacionamento6.Bateria
decal116-5944
116-5944
decal133-8062
133-8062
5
decal125-0214
125-0214
1.Estrangulador6.Lento
2.Farol7.Motorparar
3.Desligar
8.Motorfuncionamento
4.Faroleluztraseira9.Motorarranque
5.Rápido
decal127-0365
127-0365
1.Primaparacimapara
fazersubiroacessório.
3.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Primaparabaixopara
fazerdesceroacessório.
6
decal127-0371
127-0371
1.LeiaoManualdoutilizadorparainformaçõessobrefusíveis
Faróis15A;Acessório10A;Arranquedomotor25A;
Bateria20A.
2.LeiaoManualdoutilizador.
decal127-0392
127-0392
1.Avisomantenha-seafastadodesuperfíciesquentes.
decal127-7868
127–7868
1.Avisonãoutilizeamáquinasemoacessórioinstalado.
7
decal130-2620
130–2620
ApenasCE
1.Paramaisinformaçõessobreamanutenção,leiaoManual
doutilizador.
15.Óleohidráulico
2.Veriqueacada8horasdefuncionamento.16.Depósitodecombustível/ltro
3.Níveldeóleomotor
17.Capacidade
4.Níveldeóleodepósitohidráulico18.Intervalodeassistência
5.Interruptordesegurançaempontomorto
19.Númerodepeçadoltro
6.Elemento
20.LeiaoManualdoutilizadorparainformaçõessobrefusíveis
Faróis15A;Acessório10A;Arranquedomotor25A;
Bateria20A.
7.Pressãodospneus(0,48bar)
21.Percursodacorreia
8.Bináriodasporcasdasrodas(61a75Nm)
22.Poliaacionadadoladoesquerdo
9.Bateria23.Tensordacorreia
10.Combustívelapenasgasolina
24.Poliadatransmissão
11.Interruptordesegurançadobanco
25.Poliaacionadodoladodireito
12.Veriqueacada100horasdefuncionamento.26.Tensordacorreiapeçanúmero(substituiracada800horas
defuncionamento)
13.Lubricação
27.Correiapeçanúmero(substituiracada800horas)
14.Óleodomotor
8
decal132-4412
132-4412
1.AtençãoconsulteoManualdoutilizador.6.Avisousecintodesegurança.
2.Avisorecebaformaçãoantesdeoperarestamáquina.
7.Avisoutilizeproteçõesparaosouvidos.
3.Avisomantenha-seafastadodepeçasmóveis;mantenha
todososresguardoseproteçõesnolugar.
8.Avisomantenhaaspessoasafastadas.
4.Avisonãoutilizeamáquinasemoacessórioinstalado.9.AvisoleiaoManualdoutilizadorantesdeprocederà
manutenção;1)Engateostravõesdemão,2)Retireachave
daigniçãoeretireocabodaveladeignição.
5.Riscodecapotamento,inclinaçõesnãofaçacurvasa
grandevelocidade;abrandeemudededireçãogradualmente.
decalbatterysymbols
Sinaléticadasbaterias
Sinaléticaexistentenabateria
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoasa
umadistânciasegurada
bateria.
2.Proibidofumar,fazer
lume,oulabaredas
7.Protejadevidamenteos
olhos;osgasesexplosivos
podemprovocara
cegueiraeoutraslesões.
3.Perigodequeimaduras
comsubstâncias/líquidos
corrosivos
8.Asoluçãocorrosivadas
bateriasprovocacegueira
ouqueimadurasgraves.
4.Useproteçãoparaos
olhos..
9.Laveimediatamente
osolhoscomágua
eprocureassistência
médicaimediata.
5.LeiaoManualdo
utilizador.
10.Contémchumbo;não
deitefora;recicle
9
Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
Quanti-
dade
Utilização
1
Nenhumapeçanecessária
Remoçãodaplacadetransporte.
2
Acessórioepeçasrelacionadas
(vendidoemseparado)
Instaleumacessório.
3
Pesosdianteiros(conformenecessário
poracessório)
Instaleospesosdianteiros.
Parafuso(5/16pol.x¾pol.)
1
4
Porca(5/16pol.)
2
Ligaçãodabateria.
5
Autocolantedeassistência(130-2620)
1
Coloqueoautocolantedeassistência
CE,senecessário(apenasUE).
Barradesegurança1
Parafuso
4
Porcadebloqueioangeada
4
Anilhadamola4
6
Suporte
2
Instalaçãodabarradesegurança.
Componentesepeçasadicionais
Descrição
Quanti-
dade
Utilização
Manualdoutilizador1
Manualdoutilizadordomotor1
Folhadevericaçãodepré-entrega
1
Lerafolhaantesdeutilizaramáquina.
Certicadodeconformidade
1
OcerticadoindicaaconformidadeCE.
Chave
2Ligueomotor.
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Nota:Removaedeiteforatodosossuportesxosedispositivosdexação.
10
1
Remoçãodaplacade
transporte
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
AVISO
Seconduziramáquinasemaplacade
transporteouumacessórioinstalado,ela
podecapotareferiralguémoudanicara
propriedade.
Conduzaamáquinaapenasseexistiraplaca
detransporteouumacessórioaprovado
instalado.
Antesdepoderinstalarumacessórionamáquina,
temderetiraraplacadeenvio.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
movaosmanípulosdecontroloparaaposição
debloqueioempontomorto,engateotravão
deestacionamento,desligueomotoreretirea
chavedaignição.
2.Retireasporcas,parafusoseanilhasque
prendemaplacadetransporteàtraseirada
máquina(Figura3).
g023667
Figura3
3.Elimineosdispositivosdexaçãoeaplacade
transporte.
2
Instalaçãodeumacessório
Peçasnecessáriasparaestepasso:
Acessórioepeçasrelacionadas(vendidoem
separado)
Procedimento
AVISO
Seconduziramáquinasemumacessório
instalado,elapodecapotareferiralguémou
danicarapropriedade.
Conduzaamáquinaapenasseexistirum
acessórioaprovadoinstalado.
Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,movaos
manípulosdecontroloparaaposiçãodebloqueio
empontomorto,engateotravãodeestacionamento,
desligueomotoreretireachavedaignição.
ConsulteasInstruçõesdeinstalaçãodoacessório
parainformaçõessobreainstalaçãodoacessório.
3
Instalaçãodospesos
dianteiros
Peçasnecessáriasparaestepasso:
Pesosdianteiros(conformenecessárioporacessório)
Procedimento
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomas
diretivas2006/42/CEeANSIB71.4-2012.
Todavia,quandoinstalaracessóriosnamáquina,tem
deacrescentarpesoadicionalnamáquina,conforme
especicado,paraestaremconformidadecomas
normas.
Utilizeatabelaseguinteparadeterminaropeso
adicionalnecessário.Amáquinavemcom4pesos.
Cadaacessóriovemcomospesosadicionais
necessários,seexigido.
11
AcessóriosNúmerodepesos
necessários
AncinhodentadoFlex4
AncinhodentadoFlexcom
escovadeacabamento
6
Barraescaricadora
6
Barraescaricadoracom
tapetedearrastamentode
acabamento
8
ConsulteInstalaçãoeremoçãodospesos(página
17).
4
Ligaçãodabateria
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Parafuso(5/16pol.x¾pol.)
2
Porca(5/16pol.)
Procedimento
1.Corteabraçadeiraquexaoscabosdabateria
àestruturaeelimineabraçadeira(Figura4).
g023898
Figura4
1.Braçadeiradecabos
2.Retireacoberturadeplásticovermelhado
terminalpositivodabateria(Figura5).
g023895
Figura5
1.Coberturavermelha4.Coberturapreta
2.Cabopositivo5.Cabonegativo
3.Cobertura
3.Façadeslizaracoberturavermelhada
extremidadedocabopositivodabateriae
utilizeumparafuso(5/16x¾pol.)eumaporca
(5/16pol.)paramontarocabopositivono
terminalpositivodabateria.
4.Façadeslizaracoberturavermelhaporcimado
terminaledosdispositivosdexação.
5.Retireacoberturadeplásticopretadoterminal
negativodabateria.
6.Utilizeumparafuso(5/16pol.x¾pol.)euma
porca(5/16pol.)paramontarocabonegativo
noterminalnegativodabateria.
12
5
Colocaçãodoautocolante
deAssistênciaCE(apenas
EU)
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Autocolantedeassistência(130-2620)
Procedimento
Seestamáquinativerdeestaremconformidade
comanormaCE(Europa),coloqueoautocolantede
assistênciaCE(130-2620)sobreoautocolantede
assistênciaexistente(127-0371).
6
Instalaçãodabarrade
segurança
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Barradesegurança
4
Parafuso
4
Porcadebloqueioangeada
4Anilhadamola
2
Suporte
Procedimento
1.Retireabarradesegurançadagrade.
2.Coloqueabarradesegurançanamáquina,
conformeindicadonaFigura6.
g026804
Figura6
1.Barradesegurança
4.Suporte(2)
2.Parafuso(4)
5.Porcadebloqueio
angeada(4)
3.Anilhademola(4)
3.Instaleossuportesnaestruturadamáquina.
Importante:Certique-sedequeocabo
doaceleradoreocabodaalavancaestão
afastados,paranãoserementaladospela
barradesegurançaoupelosuporte.
4.Alinheosorifíciosnossuportes,nabarrade
segurançaenaestrutura.
5.Instaleumparafuso,comumaanilhademola,
emcadaorifício.
Importante:Certique-sedequecada
anilhademolaestáposicionadademodo
queladoconvexoestejadefrenteparaa
cabeçadoparafuso,conformeindicadona
Figura7.
g023904
Figura7
6.Instaleumaporcadebloqueioangeadaem
cadaparafusoeapertecadaumcom102N·m.
13
Descriçãogeraldo
produto
g023439
Figura8
1.Pegasde
controlo
4.Interruptordo
acessório
7.Travãodees-
tacionamento
2.Tubodo
ancinho
5.Bateria8.Elevaçãodo
acessório
3.Tampãodo
depósitode
combustível
6.Painelde
controlo
9.Motor
Comandos
g023443
Figura9
1.Alavancadoar4.Ignição
2.Alavancadoacelerador5.Fusíveis
3.Contadordehoras;
ecrãdointerruptorde
segurança
6.Interruptordoacessório
Pegasdecontrolo
Utilizeosmanípulosdecontrolo(Figura8)para
conduziramáquinaparaafrenteeparatrásepara
viraremqualquerdireção.
Ignição
Ointerruptordeignição(Figura9)éutilizado
paraligaredesligaromotoretemtrêsposições:
DESLIGAR,FUNCIONAMENTOeARRANQUE.Rodea
chavenosentidodosponteirosdorelógioparaa
posiçãoARRANQUE,paraligaromotor.Libertea
chavequandoomotorentraremfuncionamento.A
chavemovimenta-seautomaticamenteparaaposição
FUNCIONAMENTO.Paradesligaromotor,rodeachave
nosentidocontrárioaodosponteirosdorelógiopara
aposiçãoDESLIGAR.
Alavancadoar
Paraligarummotorfrio,fecheaentradadearno
carburador,puxandoaalavancadoar(Figura9)para
cima,paraaposiçãoFECHADA.Apósoarranque
domotor,reguleoarparamanteromotornum
funcionamentoregular.Abraoaroquantoantes,
empurrandoocontroloparabaixoparaaposição
ABERTA.
Nota:Ummotorquentenecessitadepoucoou
nenhumarparafuncionarnormalmente.
14
Alavancadoacelerador
Aalavancadoacelerador(Figura9)controlaa
velocidadedomotor.Semoveraalavancado
aceleradorparaafrente,emdireçãoàposição
RÁPIDO,aumentaavelocidadedomotor.Seomover
paratrás,emdireçãoàposiçãoLENTO,reduza
velocidadedomotor.
Nota:Aalavancadoregulanãoparaomotor.
Interruptordoacessório
Parasubiroacessório,primaapartesuperiordo
interruptordoacessório(Figura10);parabaixaro
acessório,primaaparteinferiordointerruptordo
acessório.
g020873
Figura10
1.Interruptordoacessório
Nota:Amáquinatemumcilindrodeelevaçãode
duplaação.Podeaplicarpressãodescendenteao
acessórioparadeterminadascondiçõesdeoperação.
Travãodeestacionamento
Paraengatarotravãodeestacionamento(Figura8),
puxeaalavancadotravãodeestacionamentopara
trás.Paraodesengatar,empurreaalavancapara
afrente.
Contadordehoras
Ocontadordehoras(Figura9)indicaototalde
horasdefuncionamentodamáquina.Ocontadorde
horasfuncionasemprequeointerruptordaignição
seencontranaposiçãoLIGAR,desdequeabateria
estejatotalmentecarregada(13,8Voumais)ou
estejasentadonobanco,ativandoassimointerruptor
dobanco.
Estádisponívelumcontadordehorassemos
opcionaljuntodoseuDistribuidorAutorizadoToro.
Paraoinstalar,consulteInstalaçãodeumcontador
dehorassemos(página30).
Alavancadeajustedobanco
Quandoestiversentadonobanco,movaaalavanca
napartedafrentedobanco(Figura11)paraa
esquerdaedeslizeobancoparaaposiçãopretendida.
Solteaalavancaparabloquearobanconaposição.
g008962
Figura11
15
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoprodutoestãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
ApenasmáquinaComancinhodentado
exível
Combarra
escaricadora
Combarra
escaricadora
comtapetede
arrastamentode
acabamento
Peso
399kg*417kg**439kg**445kg**
Largura147cm213cm182cm198cm
Comprimento
186cm226cm215cm297cm
Altura185cm
Distânciaentreeixos147cm
*com4pesos,depósitodocombustívelvazioesemoperador
**comoacessórioeospesos,depósitodocombustívelvazioesemoperador
Engates/acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios
aprovadospelaToroparautilizaçãocomamáquina,
paramelhorareexpandirassuascapacidades.
Contacteoseurepresentanteoudistribuidorde
assistênciaautorizadoouawww.Exmark.compara
obterumalistadetodososengateseacessórios
aprovados.
Paramelhorprotegeroseuinvestimentoemanter
umótimodesempenhodoseuequipamentoToro,
utilizepeçasgenuínasToro.Noquedizrespeito
aabilidade,aTorooferecepeçasdesubstituição
concebidascomasespecicaçõesexatasdonosso
equipamento.Paramaiortranquilidade,insistaem
peçasgenuínasToro.
16
Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
Segurançaantesda
operação
Segurançageral
Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemouprocedamàassistência
técnicadamáquina.Osregulamentoslocais
podemdeterminarrestriçõesrelativamenteà
idadedoutilizador.Aformaçãodetodosos
operadoresemecânicosédaresponsabilidade
doproprietário.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore
comossinaisdesegurança.
Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamento,desligueo
motor,retireachaveeespereatétodasaspartes
emmovimentoparemantesdesairdamáquina.
Saibacomopararamáquinaeomotor
rapidamente.
Veriqueseoscomandosdepresençado
utilizador,osinterruptoresdesegurançaeos
resguardosestãocorretamentemontadosea
funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina
seestescomponentesnãoestiveremafuncionar
corretamente.
Antesdaoperação,inspecionesemprea
máquinaparaassegurarqueoscomponentese
xaçõesestãoemboascondições.Substituaos
componentesouxaçõesgastosoudanicados.
Segurançadocombustível
Tenhamuitocuidadoquandomanusear
combustível.Estecombustíveléinamáveleos
seusvaporessãoexplosivos.
Apaguetodososcigarros,charutos,cachimbose
outrasfontesdeignição.
Utilizeapenasumrecipienteparacombustível
aprovado.
Nãoretireatampadodepósitonemenchao
depósitoenquantoomotorseencontrarem
funcionamentoouestiverquente.
Nuncaadicionenemdrenecombustívelnum
espaçofechado.
Nãoguardeamáquinaouorecipientede
combustívelondeumafontedefogo,faíscaou
luzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros
eletrodomésticos.
Emcasodederramedecombustível,nãotente
ligaromotor;evitecriarqualquerfontedeignição
atéosvaporesdocombustívelseteremdissipado.
Rodagemdamáquina
Osnovosmotoresrequeremtempoparadesenvolver
apotênciamáxima.Ossistemasdetransmissãotêm
maisfricçãoquandosãonovos,exercendoumacarga
adicionalsobreomotor.
Concedaasprimeiras8horasdetempode
funcionamentoparaosperíododerodagem.
Umavezqueasprimeirashorasdefuncionamento
sãocruciaisparaofuturodamáquina,controle
assuasfunçõesedesempenhodeformaaque
possadetetarecorrigirpequenosproblemas,que
podemoriginarproblemasmaisgraves.Inspecione
amáquinafrequentementeduranteoperíodode
rodagemparadetetarindíciosdefugadeóleo,
dispositivosdexaçãodesapertadosouqualquer
outraavaria.
Instalaçãoeremoçãodos
pesos
Amáquinaestáemconformidadecomasnormas
ANSIB71.4-2012nomomentodaprodução.Todavia,
quandoforeminstaladososseguintesacessórios
namáquina,énecessáriopesoadicionalparacar
emconformidadecomasnormas.Utilizeatabela
seguinteparadeterminaropesoadicionalnecessário.
Amáquinavemcom4pesos.Cadaacessóriovem
comospesosadicionaisnecessários,seexigido.
AcessóriosNúmerodepesos
necessários
AncinhodentadoFlex4
AncinhodentadoFlexcom
escovadeacabamento
6
Barraescaricadora
6
Barraescaricadoracom
tapetedearrastamentode
acabamento
8
1.Retireos2parafusoseas2porcasque
prendemospesosexistentesnafrenteda
máquina(Figura12).
Nota:Seamáquinaestiverequipadacomo
kitdeluzes,retireaporcaeoparafusoque
prendemofarolfrontalàmáquina.Guarde
17
todasaspeças;consulteasInstruçõesde
instalaçãodokitdeluzes.
g023729
Figura12
2.Adicioneouretirepesosconsoanteo
necessário.
3.Prendaospesoscomos2parafusose2porcas.
Paraamaioriadosacessórios,utilizeos
parafusosexistentes.
Otapetedecargadeacabamentoinclui2
parafusosmaiscompridosparaacomodar
ospesosadicionaisquesãonecessários.
Nota:Seamáquinaestiverequipadacomo
kitdeluzes,instaleofarolfrontalinserindoo
parafusoatravésdospesoseprendacoma
porca;consulteasInstruçõesdeinstalaçãodo
kitdeluzes.
Vericaçãodoníveldoóleo
domotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Veriqueoníveldo
óleodomotor.
OóleoToroPremiumEngineestádisponíveljuntodo
seuDistribuidorautorizadoToro.
Capacidadedocárter:1,8litroscomsubstituição
deltro
Utilizeumóleoparamotorde4ciclosquecumpraou
alémdosseguintesrequisitos:
CategoriaAPI:SJ,SL,SMousuperior
Viscosidade:SAE30;consulteatabelaseguinte
paraoutrasviscosidades(Figura13):
Importante:Utilizaróleosmultiviscosidade,
comoo10W-30,aumentaoconsumodeóleo.
Semprequeutilizarestetipodeóleoverique
orespetivonívelcommaisfrequência.
g023445
Figura13
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desçaoacessório,movaosmanípulosde
controloparaaposiçãodebloqueadosemponto
morto,engateotravãodeestacionamento,
desligueomotoreretireachavedaignição.
2.Retireavareta(Figura14)elimpe-acomum
panolimpo(Figura15).
g023517
Figura14
1.Vareta
18
g008792
Figura15
3.Insiraavaretanotubodeenchimentosema
enroscarnaporta.
4.Retireavaretadotuboeveriqueonívelde
óleo.Seoníveldeóleoestiverbaixo,ponha
lentamenteapenasoóleosucienteparaqueo
níveldoóleosubaatéàmarcalimitesuperior
navareta.
Importante:Mantenhaoníveldoóleodo
motorentreoslimitessuperioreinferiorna
vareta.Podeocorreravarianomotor,em
resultadodefazeromotortrabalharcom
excessoouescassezdeóleo.
5.Volteaintroduziravaretanotubo.
Importante:Avaretatemdeestar
completamenteinseridanotuboparaserum
vedanteadequadodocárterdomotor.Se
ocárternãocarbemvedado,issopode
resultaremdanosdomotor.
Enchimentododepósitode
combustível
Capacidadedodepósitodecombustível:17litros
Combustívelrecomendado:
Paramelhoresresultados,utilizarapenasgasolina
limpa,fresca(commenosde30dias)esem
chumbocomumaclassicaçãodeoctanasde87
ousuperior(métododeclassicação(R+M)/2).
Etanol:Gasolinacomaté10%deetanol(gasool)
ou15%MTBE(éter-metil-tercio-butílico)por
volumeéaceitável.EtanoleMTBEnãosão
amesmacoisa.Gasolinacom15%deetanol
(E15)porvolumenãoéaprovadaparautilização.
Nuncautilizegasolinaquecontenhamaisde
10%deetanolporvolume,comoE15(contém
15%deetanol),E20(contém20%deetanol)
ouE85(contém85%deetanol).Autilizaçãode
gasolinanãoaprovadapodecausarproblemasde
desempenhoe/oudanosnomotor,quepoderão
nãoserabrangidospelagarantia.
Nãoutilizegasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardecombustívelnemnodepósitodo
combustívelnememrecipientesdecombustível
duranteoinverno,anãoserquesejautilizadoum
estabilizadordecombustível.
Nãoadicionepetróleoàgasolina.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desçaoacessório,movaosmanípulosde
controloparaaposiçãodebloqueadosemponto
morto,engateotravãodeestacionamento,
desligueomotoreretireachavedaignição.
2.Limpeazonaemtornodotampãododepósito
decombustível(Figura16).
g023449
Figura16
1.Tampãododepósitodecombustível
19
3.Retireatampadodepósitodecombustível.
4.Enchaodepósitoaté25mmabaixodocimodo
depósito(fundodotubodeenchimento).Não
enchademasiado.
5.Coloqueotampão.
6.Paraevitarumincêndio,limpetodososvestígios
decombustívelderramado.
Vericaçãodoníveldo
uidohidráulico
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Veriqueoníveldo
uidohidráulico.
Importante:Paraumamaiorprecisão,veriqueo
níveldouidohidráulicoapenasquandoomotor
eosistemahidráulicoestiveremfrios.
Osreservatóriosdamáquinasãocheiosnafábrica
comuidohidráulicodealtaqualidade.Amelhor
alturaparavericarouidohidráulicoéquandoo
uidoestáfrio.Amáquinadeveestarnaconguração
detransporte.Seoníveldouidoestiverabaixo
dapartesuperiordapartehorizontaldajanelade
visualizaçãonatraseiradosreservatórioshidráulicos
(Figura17),adicioneóleoatéquequenumnível
aceitável.Nãoenchamuitoosdepósitos.Seonível
douidoestivernapartesuperiordapartehorizontal
dajaneladevisualização,nãoénecessárioadicionar
uido.Ouidodesubstituiçãorecomendadoéo
seguinte:
Tipodeuido:ToroPremiumTransmission/Hydraulic
TratorFluidouMobiluid
®
424
Capacidade:
Ladoesquerdo1,9litros
Ladodireito2,0litros
Fluidosalternativos:Seouidoespecicadonão
estiverdisponível,podemserutilizadosoutros
uidoshidráulicosuniversaisparatratores(UTHF),
mastêmdeserapenasprodutosconvencionais,
àbasedepetróleo,nãopodendosersintéticos
oubiodegradáveis.Asespecicaçõestêmdese
encontraremconformidadecomointervaloindicado
dasseguintespropriedadesdematerialeeouido
devecumprirasnormasindustriais.Consulteoseu
fornecedordeuidoparasaberseouidosatisfaz
estasespecicações.
Nota:AToronãoassumearesponsabilidade
pordanoscausadosdevidoaousodesubstitutos
inadequados,peloquerecomendamosautilização
exclusivadeprodutosdefabricantescomboa
reputaçãonomercado.
Propriedadesdomaterial:
Viscosidade,ASTMD445cSta40°C55a62
Índicedeviscosidade
ASTMD2270
140a152
Pontodeescoamento,
ASTMD97
-37°Ca-43°C
Especicaçõesindustriais:
APIGL-4,AGCOPoweruid821XL,FordNewHolland
FNHA-2-C-201.00,KubotaUDT,JohnDeereJ20C,Vickers
35VQ25eVolvoWB-101/BM.
Nota:Amaioriadosuidoséincolor,oquediculta
adeteçãodefugas.Encontra-seàsuadisposição
umaditivovermelhoparaouidohidráulico,em
recipientesde20ml.Umrecipienteésucientepara
15a22litrosdeuidohidráulico.Poderáencomendar
apeçanúmero44-2500noseudistribuidorToro
autorizado.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desçaoacessório,engateotravãode
estacionamento,desligueomotoreretirea
chavedaignição.
2.Observeaaberturaemcadaumdossuportes
dodepósitodouidoeveriqueoníveldouido
hidráulico.
Nota:Oníveldouidodeveestarnaparte
inferiordecadaumadasaberturas,conforme
indicadonaFigura17.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Toro Sand Pro 2040Z Traction Unit Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário