Sony UBP-X700 Instruções de operação

Categoria
Leitores de Blu-ray
Tipo
Instruções de operação
UBP-X700
Leitor de DVD/
Blu-ray™ Ultra HD
4-698-407-11(1)
Agradecemos a sua compra. Antes de utilizar este leitor,
leia atentamente estas instruções de funcionamento.
O software deste leitor pode ser atualizado futuramente.
Visite o seguinte website:
www.sony.eu/support
Instruções de funcionamento
Introdução
Reprodução
Definições e ajustes
Informações adicionais
2
Índice
AVISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PRECAUÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sobre segurança da rede local
sem fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Notas sobre os discos . . . . . . . . . . . . . 6
Preparativos
Acessórios fornecidos . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inserir as pilhas no telecomando . . . . 7
Guia de peças e controlos . . . . . . . . . . . . 8
Painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Painel traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Números de código de televisores
que podem ser controlados . . . . . . . 10
Passo 1: Ligar o leitor . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ligar ao televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ligar ao televisor através da barra
de som/amplificador AV (recetor) . . .12
Passo 2: Ligação à rede . . . . . . . . . . . . . .13
Wired Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Wireless Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
PASSO 3: Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Visualização do ecrã Home . . . . . . . . .14
Opções disponíveis . . . . . . . . . . . . . . .14
Reprodução
Reproduzir um disco . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Desfrutar de Blu-ray 3D . . . . . . . . . . . .15
Desfrutar de Blu-ray Ultra HD 4K . . . .15
Reproduzir a partir de um dispositivo
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Reproduzir através de uma rede . . . . . . .16
Reproduzir ficheiros numa rede
doméstica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Utilizar o "Video & TV SideView" . . . . .16
Utilizar a função de sincronização
de ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Opções disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Definições e ajustes
Utilizar os ecrãs de definições . . . . . . . . .19
[Software Update] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
[Screen Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
[Audio Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
[BD/DVD Viewing Settings] . . . . . . . . . . .21
[Parental Control Settings] . . . . . . . . . . . 22
[Music Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[System Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[Network Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Easy Setup] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Resetting] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informações adicionais
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . 25
Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Transmissão pela Internet . . . . . . . . . 26
Ligação de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Control for HDMI (BRAVIA Sync) . . . . .27
Outros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Discos que podem ser reproduzidos . . . 28
Tipos de ficheiro que podem ser
reproduzidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Direitos de autor e marcas
comerciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lista de códigos de idiomas . . . . . . . 34
Bloqueio Parental/Código de área . . . 35
Ligação à Internet e privacidade de dados
Este produto liga-se à Internet durante a
configuração inicial assim que uma rede é
ligada, de forma a confirmar a ligação à
Internet e posteriormente para configurar o
ecrã Home. O seu endereço IP é utilizado
nesta e em todas as outras ligações à
Internet. Se não pretende que o seu
endereço IP seja utilizado, não configure a
função de Internet sem fios e não ligue um
cabo de Internet. Consulte as informações
de privacidade apresentadas nos ecrãs de
configuração inicial para obter mais
informações sobre as ligações à Internet.
3
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque
elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou
salpicos e não coloque objetos com líquidos,
como jarras, em cima do aparelho.
Para evitar choques elétricos, não abra a caixa
do aparelho. Assegure-se de que todas as
operações de assistência técnica são efetuadas
por técnicos qualificados.
O cabo de alimentação elétrica só deve ser
substituído num local de assistência qualificado.
Não exponha as pilhas/baterias ou aparelhos
com pilhas/baterias instaladas a calor excessivo,
como luz solar direta e fogo.
CUIDADO
A utilização de instrumentos óticos com este
produto aumenta o risco de lesões oculares.
Como o feixe de laser utilizado neste leitor
Blu-ray Ultra HD/DVD é prejudicial para a vista,
não tente desmontar a caixa do aparelho.
Assegure-se de que todas as operações de
assistência técnica são efetuadas por técnicos
qualificados.
Esta etiqueta encontra-se na caixa de proteção
do laser no interior do invólucro.
Este aparelho está classificado como um
produto CLASS 1 LASER. A CLASSIFICAÇÃO DE
PRODUTO LASER DE CLASSE 1 encontra-se na
parte posterior exterior.
Aviso para os clientes no Reino Unido e na
República da Irlanda
Uma ficha revestida em conformidade com a
norma BS1363 está incluída neste equipamento
para sua segurança e comodidade.
Caso seja necessário substituir o fusível da ficha
fornecida, deve ser utilizado um fusível da mesma
classificação do fusível fornecido e aprovado
pela ASTA ou BSI para BS1362 (por exemplo,
identificada com uma marca ou ). Se a ficha
fornecida com este equipamento tiver uma tampa
amovível, certifique-se de que fixa a tampa
depois de substituir o fusível. Nunca utilize a ficha
sem a tampa. Se perder a tampa, contacte o posto
de assistência técnica da Sony mais próximo.
Eliminação de pilhas/baterias e
de equipamentos elétricos e
eletrónicos usados (aplicável na
União Europeia e noutros países
europeus com sistemas de
recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas pilhas/
baterias ou na sua embalagem, indica que o
produto e as pilhas/baterias não devem ser
tratados como resíduos urbanos
indiferenciados. Em determinadas pilhas/
baterias, este símbolo pode ser usado em
combinação com um símbolo químico. Os
símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo
(Pb) são adicionados se a pilha/bateria contiver
mais de 0,0005% de mercúrio ou 0,004% de
chumbo. Ao garantir que estes produtos e as
pilhas/baterias são eliminados de forma correta,
irá prevenir potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde humana, que de
outra forma poderiam ocorrer pelo
manuseamento inadequado destes resíduos.
A reciclagem dos materiais ajudará a contribuir
para a conservação dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança, desempenho ou
proteção de dados, os produtos necessitarem
de uma ligação permanente a uma pilha/bateria
integrada, esta só deve ser substituída por
profissionais qualificados. Acabado o período de
vida útil destes aparelhos, coloque-os no ponto
de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de
forma a garantir o tratamento adequado das
pilhas/baterias e do equipamento elétrico e
eletrónico. Para as restantes pilhas/baterias,
consulte a secção sobre a remoção segura das
pilhas/baterias do produto. Coloque a pilha/
bateria num ponto de recolha destinado à
reciclagem de pilhas/baterias usadas. Para
obter informações mais detalhadas sobre a
4
reciclagem deste produto ou das pilhas/
baterias, contacte o município onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da sua área de
residência ou a loja onde adquiriu o produto ou
as pilhas/baterias.
Este produto foi fabricado por ou em nome da
Sony Corporation.
Importador para a UE: Sony Europe Limited.
Quaisquer questões ao Importador para a UE ou
relacionadas com a conformidade do produto
na União Europeia deverão ser dirigidas ao
representante autorizado: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica.
Aviso para os clientes na Europa
Através do presente documento, a Sony
Corporation declara que este equipamento está
em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da
UE encontra-se disponível no seguinte endereço
Web: http://www.compliance.sony.de/
PRECAUÇÕES
Esta unidade funciona com 220 V - 240 V CA,
50/60 Hz. Verifique se a tensão de
funcionamento da unidade é idêntica à
tensão da rede elétrica local.
• Instale esta unidade de forma a que o cabo
de alimentação CA (alimentação elétrica)
possa ser desligado imediatamente da
tomada de parede em caso de problema.
• Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos no
regulamento de compatibilidade
eletromagnética (CEM), utilizando um
cabo de ligação de comprimento inferior
a 3 metros.
• Coloque o leitor num local com ventilação
adequada para evitar a acumulação de
calor no leitor.
• Para reduzir o risco de incêndio, não tape
a abertura de ventilação do aparelho com
jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
• Não exponha o aparelho a fontes de fogo
desprotegidas (por exemplo, velas acesas).
Não instale este leitor num espaço fechado,
como uma estante ou unidade semelhante.
Não instale o leitor no exterior, em veículos,
em barcos ou noutras embarcações.
• Se o leitor for transportado diretamente de
um local frio para um local quente ou se for
colocado numa sala muito húmida, pode
ocorrer condensação de humidade nas
lentes que se encontram no interior do leitor.
Se esta situação ocorrer, o funcionamento
do leitor pode ser afetado. Nesse caso, retire
o disco e deixe o leitor ligado durante cerca
de meia hora até a humidade se evaporar.
• Não instale o leitor numa posição inclinada.
Este aparelho foi concebido para funcionar
apenas na posição horizontal.
• Não coloque objetos metálicos em frente
ao painel frontal. Poderão limitar a receção
de ondas de rádio.
• Não coloque o leitor num local onde seja
utilizado equipamento médico. Poderá
causar uma avaria dos instrumentos médicos.
• Se utilizar um pacemaker ou outro
dispositivo médico, consulte o seu médico
ou o fabricante do dispositivo médico antes
de utilizar a função de rede local sem fios.
• Este leitor deve ser instalado e utilizado a
uma distância mínima de, pelo menos,
20 cm ou mais entre o leitor e o corpo da
pessoa (incluindo extremidades: mãos,
pulsos, pés e tornozelos).
• Não coloque objetos pesados ou instáveis
em cima do leitor.
• Não coloque outros objetos que não discos
no tabuleiro do disco. Se o fizer, poderá
causar danos no leitor ou objeto.
• Retire qualquer disco do tabuleiro quando
transportar o leitor. Se não o fizer, poderá
causar danos no disco.
• Desligue o cabo de alimentação CA
(alimentação elétrica) e todos os outros
cabos do leitor quando o transportar.
• Mesmo que desligue o leitor, este continua
ligado ao cabo de alimentação CA
(alimentação elétrica) enquanto não o
desligar da tomada de parede.
• Desligue o leitor da tomada de parede se
não tencionar utilizá-lo durante um período
de tempo prolongado. Para desligar o cabo
de alimentação CA, puxe pela ficha e nunca
pelo próprio cabo.
• Cumpra os seguintes pontos para impedir
que o cabo de alimentação CA (alimentação
elétrica) se danifique. Não utilize o cabo de
alimentação CA (alimentação elétrica) se
este estiver danificado. Se o fizer, poderá
causar um choque elétrico ou incêndio.
Não dobre o cabo de alimentação CA
(alimentação elétrica) entre o leitor e a
parede, prateleira, etc.
5
Não coloque nenhum objeto pesado em
cima do cabo de alimentação CA
(alimentação elétrica) e não puxe o cabo
de alimentação CA (alimentação elétrica).
• Utilize o transformador CA fornecido com
este leitor, uma vez que outros
transformadores podem causar uma avaria.
• Não desmonte ou efetue engenharia
inversa no transformador CA.
• Não enclausure o transformador CA num
local fechado, como uma estante ou um
armário AV.
• Não ligue o transformador CA a um
transformador elétrico de viagem, o qual
pode gerar calor e provocar uma avaria.
• Não deixe cair nem provoque impactos
fortes no transformador CA.
Não aumente o volume quando estiver a ouvir
uma secção com níveis de entrada muito
baixos ou sem sinais de áudio. Os seus ouvidos
e os altifalantes podem ser danificados
quando o nível de som alcançar o pico.
• Limpe a caixa, o painel e os controlos com
um pano macio. Não utilize nenhum tipo de
esfregão abrasivo, pó de limpeza ou
solvente, como o álcool ou a benzina.
• Não utilize produtos de limpeza de lentes/
discos ou discos de limpeza (incluindo tipos
de spray ou húmidos). Estes podem causar
a avaria do aparelho.
Se este leitor tiver de ser reparado, as peças
reparadas podem ser recolhidas para fins
de reutilização ou de reciclagem.
• Cumpra as recomendações seguintes, pois
o manuseamento incorreto poderá
danificar a entrada e o conector HDMI OUT.
Alinhe cuidadosamente a entrada HDMI
OUT existente na parte posterior do leitor
com o conector HDMI® verificando a forma
destes. Certifique-se de que o conector
não está invertido nem inclinado.
Certifique-se de que desliga o cabo HDMI®
ao transportar o leitor.
Mantenha o conector HDMI® direito
quando ligar ou desligar o cabo HDMI®.
Não dobre nem force o conector HDMI®
na entrada HDMI OUT.
Sobre a visualização de imagens de vídeo em 3D
Alguns utilizadores podem sentir algum
desconforto (tais como esforço visual, fadiga
ou náuseas) durante a visualização de
imagens de vídeo em 3D. A Sony recomenda
que todos os utilizadores façam pausas
regulares quando visualizam imagens de
vídeo em 3D. A duração e a frequência das
pausas necessárias variam de pessoa para
pessoa. Deve decidir o que é melhor para si.
Se sentir algum desconforto, deve parar de
visualizar imagens de vídeo em 3D até deixar
de sentir esse desconforto. Consulte um
médico, se necessário. Deve também
consultar (i) o manual de instruções e/ou
mensagens de advertência de quaisquer
outros dispositivos utilizados ou
conteúdos Blu-ray Disc reproduzidos com
este produto e (ii) o nosso website
(www.sony.eu/myproducts/) para obter
as informações mais recentes. A visão das
crianças (especialmente crianças de idade
inferior a seis anos) ainda se encontra em
desenvolvimento. Consulte o seu médico
(como um pediatra ou um oftalmologista)
antes de permitir que os seus filhos
visualizem imagens de vídeo em 3D.
Os adultos devem vigiar as crianças para
assegurar que estas seguem as
recomendações indicadas acima.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados
com o leitor, consulte o agente Sony da sua
zona.
AVISO IMPORTANTE
Cuidado: Este leitor pode manter
indefinidamente uma imagem de vídeo fixa
ou uma imagem de visualização no ecrã do
televisor. Se a imagem de vídeo fixa ou a
imagem de visualização no ecrã permanecer
no televisor durante um longo período de
tempo, corre o risco de causar danos
permanentes no ecrã do televisor. Os
televisores com painel de plasma e os
televisores de retroprojeção são suscetíveis
a este problema.
6
Uma vez que a comunicação através da
função de rede local sem fios é estabelecida
através de ondas de rádio, o sinal sem fios
pode ser suscetível a interceção. Para
proteger a comunicação sem fios, este leitor
suporta várias funções de segurança.
Certifique-se de que configura corretamente
as definições de segurança de acordo com o
seu ambiente de rede.
Sem segurança
Embora possa definir configurações de forma
fácil, qualquer pessoa pode intercetar a
comunicação sem fios ou aceder à sua rede
sem fios, mesmo sem quaisquer ferramentas
sofisticadas. Tenha em atenção de que existe
um risco de acesso não autorizado ou de
interceção de dados.
WEP
O protocolo WEP aplica segurança às
comunicações para impedir que intrusos
intercetem as comunicações ou acedam à
sua rede sem fios. O WEP é uma tecnologia
de segurança legada, que permite a ligação
de dispositivos mais antigos que não
suportem TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
O protocolo TKIP é uma tecnologia de
segurança desenvolvida para corrigir as
deficiências do WEP. O TKIP assegura um
nível de segurança mais elevado do que
o WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
O protocolo AES é uma tecnologia de
segurança que utiliza um método de
segurança avançado distinto do WEP
e do TKIP.
O AES assegura um nível de segurança mais
elevado do que o WEP ou o TKIP.
Para manter o disco limpo,
pegue-lhe pelas
extremidades. Não toque
na superfície. A poeira, as
dedadas ou os riscos
podem fazer com que o
disco não funcione corretamente.
• Não exponha o disco à luz solar direta ou a
fontes de calor como saídas de ar quente,
nem o deixe dentro de um carro
estacionado ao sol, uma vez que a
temperatura pode subir consideravelmente
no interior do carro.
• Depois de reproduzir o disco, guarde-o na
respetiva caixa.
• Limpe o disco com um pano
de limpeza. Limpe o disco
de dentro para fora.
• Não utilize solventes como
benzina, diluente, produtos
de limpeza de disco/lentes
à venda no mercado ou
spray antiestático destinado aos LPs de
vinil.
• Se imprimiu a etiqueta do disco, deixe que
esta seque antes de o reproduzir.
• Não utilize os seguintes discos.
Um disco de limpeza de lentes.
Um disco que não tenha um formato
normal (por exemplo, em forma de
quadrado, coração).
Um disco com uma etiqueta ou
autocolante.
Um disco que tenha fita de celofane ou
adesivos autocolantes.
Não esfregue a superfície de reprodução de
um disco para remover riscos.
Sobre segurança da rede local
sem fios
Notas sobre os discos
7
Preparativos
Preparativos
Acessórios fornecidos
• Transformador CA (AC-M1215WW) (1)
• Cabo de alimentação de CA (1)
• Telecomando (1)
• Pilhas R03 (tamanho AAA) (2)
Introduza duas pilhas R03 (tamanho AAA),
fazendo corresponder os símbolos + e –
existentes nas pilhas com as marcas
localizadas no interior do compartimento
das pilhas do telecomando.
Inserir as pilhas no telecomando
8
Guia de peças e controlos
A Porta
B Z (abrir/fechar)
C 1 (ligado/standby)
Liga o leitor ou coloca-o em modo
standby.
D Indicador de alimentação
Acende-se quando o leitor está ligado.
E Entrada (USB)
Ligue um dispositivo USB a esta entrada.
Consulte página 15.
F Sensor remoto
A Orifícios de ventilação
B Entrada DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Entrada HDMI OUT 2 (APENAS ÁUDIO)
Transmite apenas um sinal áudio digital.
D Entrada HDMI OUT 1 (VÍDEO/ÁUDIO)
Transmite um sinal áudio e vídeo digital.
E Terminal de rede local (100)
F Entrada DC 12 V (entrada de
transformador CA)
Painel frontal
EF
B DCA
Painel traseiro
A
BCDEF
9
Preparativos
As funções disponíveis no telecomando são
diferentes consoante o disco ou a situação.
z
Os botões N, TV 2 + e AUDIO têm um ponto
em relevo. Utilize o ponto em relevo como
referência quando utilizar o leitor.
A Z (abrir/fechar)
Abre ou fecha o tabuleiro.
-TV- t (seleção de entrada do
televisor)
Alterna entre o televisor e outras fontes
de entrada.
-TV- 1 (televisor ligado/standy)
Liga o televisor ou coloca-o em modo
standby.
1 (ligado/standby)
Liga o leitor ou coloca-o em modo
standby.
B Botões de cor (vermelho/verde/
amarelo/azul)
Teclas de atalho para funções interativas.
C TOP MENU
Abre ou fecha o menu principal do
Blu-ray Ultra HD/BD/DVD.
POP UP/MENU
Abre ou fecha o menu do Blu-ray
Ultra HD/BD/DVD.
OPTIONS (página 17)
Apresenta as opções disponíveis no ecrã.
RETURN
Regressa ao ecrã anterior.
</M/m/,
Move o destaque para selecionar um
item apresentado.
z
M/m como tecla de atalho para iniciar uma
janela de procura de faixas e para
introduzir o número da faixa durante a
reprodução do CD de música.
M/m como tecla de atalho para rodar a
fotografia 90 graus para a direita/para a
esquerda.
</, como tecla de atalho para executar
funções de pesquisa durante a reprodução
de vídeo da rede doméstica.
</, como tecla de atalho para alterar
imagens fixas quando está ativada para
efetuar alterações.
Botão central (ENTER)
Entra no item seleccionado.
HOME
Acede ao ecrã inicial do leitor.
(Favoritos) (página 14)
Acede à aplicação registada como favoritos.
NETFLIX
Acede ao serviço online "NETFLIX". Para
obter mais detalhes sobre o serviço
online NETFLIX, visite o seguinte website
e consulte as FAQ: www.sony.eu/support
Telecomando
10
D m/M (recuo rápido/avanço rápido)
• Recua/avança rapidamente o disco
quando premido durante a reprodução.
A velocidade de pesquisa muda sempre
que premir o botão.
• Reproduz em câmara lenta quando
premido durante mais de um segundo
no modo de pausa.
• Reproduz um fotograma de cada vez
quando premido durante um breve
período de tempo em modo de pausa.
N (reproduzir)
Inicia ou reinicia a reprodução.
./> (anterior/seguinte)
Salta para o capítulo, faixa ou ficheiro
anterior/seguinte.
X (pausa)
Pausa ou reinicia a reprodução.
x (parar)
Para a reprodução e memoriza o ponto
de paragem (ponto de retoma).
O ponto de retoma de um título/faixa é o
último ponto reproduzido ou a última
fotografia de uma pasta de fotografias.
SUBTITLE (página 22)
Seleciona o idioma das legendas quando
existem legendas em vários idiomas
gravadas no Blu-ray Ultra HD/BD/DVD.
TV 2 (volume) +/–
Ajusta o volume do televisor.
AUDIO (página 21)
Seleciona o idioma da faixa quando
existem faixas em vários idiomas
gravadas no Blu-ray Ultra HD/BD/DVD.
Seleciona a faixa de som do CD.
(corte de som)
Desliga o som do televisor
temporariamente.
DISPLAY
Apresenta as informações de reprodução
no ecrã.
Bloquear o tabuleiro do disco (Child Lock)
Pode bloquear o tabuleiro do disco para
impedir a abertura acidental do mesmo.
Enquanto o leitor estiver ligado, prima os
botões x (parar), HOME e, em seguida,
TOP MENU no telecomando para bloquear
ou desbloquear o tabuleiro.
Mantenha premidos -TV-
1
e o código do
fabricante do televisor utilizando os botões do
telecomando durante mais de 2 segundos. Se
existir mais do que um botão do telecomando
na lista, tente introduzir um de cada vez até
encontrar o que funciona com o seu televisor.
Exemplo: Se o seu televisor for Hitachi,
mantenha premidos -TV- 1 e TOP MENU
durante mais de 2 segundos.
Números de código de televisores
que podem ser controlados
Fabricante Botão do
telecomando
Sony (Predefinição) Botão colorido
(vermelho)
Philips Botão colorido
(verde)/botão
colorido (amarelo)/
RETURN
Panasonic Botão colorido
(azul)/botão central
(ENTER)
Hitachi TOP MENU
Sharp M
Toshiba POP UP/MENU
Loewe <
Samsung ,
LG/Goldstar m
11
Preparativos
Passo 1: Ligar o leitor
* Cabo HDMI de alta velocidade Premium ou cabo HDMI de alta velocidade que suporta uma largura
de banda de 18 Gbps.
b
Para desfrutar de conteúdo 4K Ultra HD de 60p, tem de ligar o leitor ao seu televisor 4K com um cabo
HDMI de alta velocidade Premium ou um cabo HDMI de alta velocidade que suporta uma largura de
banda de 18 Gbps.
• A saída 4K requer um ecrã de 4K compatível com uma entrada HDMI com suporte para HDCP2.2.
Se utilizar um televisor BRAVIA que suporta 4K/60p, selecione a definição de "formato de sinal HDMI"
do televisor para "formato avançado".
Não ligue o cabo de alimentação enquanto não tiver efetuado todas as ligações.
Ligar ao televisor
Cabo HDMI
(não fornecido)
*
12
Selecione o método de ligação A, B ou C de acordo com as fichas de entrada do seu
amplificador AV (recetor).
* Cabo HDMI de alta velocidade Premium ou cabo HDMI de alta velocidade que suporta uma largura
de banda de 18 Gbps.
Ligar ao televisor através da barra de som/amplificador AV (recetor)
A
Amplificador AV (recetor) 4K
B
Amplificador AV (recetor) não 4K com HDMI IN
C
Amplificador AV (recetor) não 4K sem HDMI IN
t Para desfrutar de Bitstream (Dolby/DTS), defina [BD Secondary Audio]
em [Audio Settings] (página 21).
Cabo HDMI
(não fornecido)
*
Cabo HDMI
(não fornecido)
*
Cabo HDMI de alta velocidade
(não fornecido)
Cabo HDMI (não fornecido)
*
Cabo coaxial digital
(não fornecido)
Cabo HDMI (não fornecido)
*
13
Preparativos
Passo 2: Ligação à rede
Se não for ligar o leitor a uma rede, avance para o "PASSO 3: Easy Setup" (página 14).
z
Recomenda-se a utilização de um cabo de interface blindado e reto (cabo de rede local).
z
Não é necessário instalar cabos entre o leitor e o router de rede local sem fios.
Wired Setup
Wireless Setup
ModemRouter Internet
Cabo de rede local
(não fornecido)
Cabo de rede local
(não fornecido)
Router de rede
local sem fios
Modem Internet
Cabo de rede local
(não fornecido)
14
PASSO 3: Easy Setup
1 Ligue o transformador CA e o cabo de
alimentação CA (alimentação elétrica)
pela ordem numérica apresentada abaixo.
Ao removê-los, faça-o na ordem inversa.
2 Prima 1 para ligar o leitor. O indicador
de alimentação acende-se.
3 Ligue o televisor e prima o botão TV t
no telecomando para definir o seletor de
entrada. Esta ação irá apresentar o sinal
do leitor no ecrã do televisor.
4 Efetue a [Easy Setup].
Siga as instruções apresentadas no ecrã
para efetuar as definições básicas
utilizando </M/m/, e prima ENTER no
telecomando.
b
• Quando a [Easy Setup] estiver concluída,
selecione [Easy Network Settings] para utilizar
as funções de rede do leitor.
• Para ativar a ligação sem fios, defina [Internet
Settings] em [Network Settings] para [Wireless
Setup].
• Para desativar a ligação sem fios, defina
[Internet Settings] em [Network Settings] para
[Wired Setup].
• Se não existir nenhuma saída ou for
apresentado um ecrã preto, consulte
"Resolução de problemas" (página 25).
O ecrã Home é apresentado quando prime
HOME. Selecione uma aplicação utilizando
</M/m/, e prima ENTER.
[My Apps]
:
Gere a aplicação favorita. Pode
adicionar atalhos para aplicações através de
[All Apps].
[Featured Apps]: Apresenta a aplicação
recomendada.
[All Apps]
:
Mostra todas as aplicações
disponíveis. Pode adicionar aplicações a
[My Apps] premindo OPTIONS e selecionando
[Add to My Apps].
[Setup]: Ajusta as definições do leitor.
Estão disponíveis diversas definições e
operações de reprodução premindo
OPTIONS. Os itens disponíveis variam
consoante a situação.
[Move Application]: Dispõe as aplicações
em [My Apps].
[Remove Application]: Elimina as aplicações
em [My Apps].
[Register as Favourite]: Regista 1 aplicação
no botão do telecomando (favoritos).
[Data Contents]: Apresenta os conteúdos do
disco misto.
Quando ligado pela primeira vez
Aguarde um momento enquanto o leitor é
ligado e inicia [Easy Setup].
1 para DC IN 12 V
à corrente
elétrica
Transformador CA (fornecido)
Cabo de alimentação CA
(fornecido)
2
3
ENTER
</M/m/,
Visualização do ecrã Home
Opções disponíveis
Ultra HD Blu-ray Player
Ul
tra HD Blu
-ray
y
P
l
a
y
er
y
yy
Aplicação
Ferramentas
15
Reprodução
Reprodução
Reproduzir um disco
Pode reproduzir discos Blu-ray Ultra HD, BD,
DVD e CD. Para mais informações sobre
"discos reproduzíveis", consulte página 28.
1 Prima Z (abrir/fechar) e coloque um disco
no tabuleiro do disco.
Coloque o lado do disco com personagem
ou imagem virado para cima.
Para discos de dois lados, coloque o lado
que pretende reproduzir para baixo.
2 Prima Z (abrir/fechar) para fechar o
tabuleiro do disco.
A reprodução é iniciada.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, selecione a categoria
[Video], [Music] ou [Photo] em (Disc)
e prima ENTER.
z
(Disco misto) contém conteúdos de dados.
Prima OPTIONS no telecomando e selecione
[Data Contents] para apresentar quaisquer
conteúdos disponíveis.
1
Prepare a reprodução de um Blu-ray 3D disc.
Ligue o leitor aos dispositivos
compatíveis com 3D utilizando um cabo
HDMI de alta velocidade.
Defina [3D Output Setting] e [TV Screen
Size Setting for 3D] em [Screen Settings]
(página 19).
2 Insira um Blu-ray 3D disc.
O método de funcionamento varia
consoante o disco. Consulte o manual
de instruções fornecido com o disco.
z
Consulte também os manuais de instruções
fornecidos com o seu televisor e com o
dispositivo ligado.
1 Prepare a reprodução de um Blu-ray
Ultra HD 4K.
Ligue o leitor ao seu televisor 4K utilizando
um cabo HDMI de alta velocidade.
Para ver conteúdo 4K Ultra HD de 60p,
certifique-se de que a definição
adequada está selecionada nas
definições HDMI no seu televisor.
Se utilizar um televisor BRAVIA que
suporta 4K/60p, selecione a definição
de "formato de sinal HDMI" do televisor
para "formato avançado".
2 Insira um Blu-ray Disc Ultra HD 4K.
O método de funcionamento varia
consoante o disco. Consulte o manual
de instruções fornecido com o disco.
b
A reprodução de um disco Blu-ray Ultra HD 4K
sem chave de disco requer uma ligação à rede,
dependendo do ambiente de rede e do servidor
principal oficial (Studio).
Reproduzir a partir de um
dispositivo USB
Relativamente a "Tipos de ficheiro que podem
ser reproduzidos", consulte página 29.
1 Ligue o dispositivo USB à entrada USB do
leitor.
2 Selecione [USB device] utilizando
</M/m/, e prima ENTER.
3
Selecione a categoria [Video], [Music] ou
[Photo] utilizando
M
/
m
e prima ENTER.
b
Para evitar danificar os dados ou o dispositivo
USB, desligue o leitor ao ligar ou remover o
dispositivo USB.
Desfrutar de Blu-ray 3D
Desfrutar de Blu-ray Ultra HD 4K
16
Reproduzir através de uma
rede
Um produto compatível com uma rede
doméstica pode reproduzir ficheiros de
vídeo/música/fotografia armazenados
noutro produto compatível com rede
doméstica através de uma rede.
Prepare para utilizar a rede doméstica.
1 Ligue o leitor a uma rede (página 13).
2 Prepare os outros produtos compatíveis
com uma rede doméstica necessários.
Consulte o manual de instruções
fornecido com o produto.
Para reproduzir um ficheiro existente num
servidor da rede doméstica através desta
unidade (Leitor de rede doméstica)
Selecione a categoria [Video], [Music]
ou [Photo] no [Media Server] em
[All Apps] e, em seguida, escolha o ficheiro
que pretende reproduzir.
Para reproduzir um ficheiro existente num
servidor da rede doméstica através de outro
produto (Renderer)
Quando reproduz ficheiros existentes num
servidor da rede doméstica nesta unidade,
pode utilizar um produto compatível com o
controlador da rede doméstica (um
telemóvel, etc.) para controlar a reprodução.
Controle esta unidade utilizando um
controlador da rede doméstica. Consulte o
manual de instruções fornecido com o
controlador da rede doméstica.
O "Video & TV SideView" é uma aplicação
móvel gratuita para dispositivos remotos (por
exemplo, smartphone, etc.). Ao utilizar o
"Video & TV SideView" com este leitor,
poderá controlar facilmente o leitor através
do dispositivo remoto. Pode iniciar um
serviço ou aplicação diretamente a partir do
dispositivo remoto. O "Video & TV SideView"
também pode ser utilizado como
telecomando e teclado de software.
Antes de utilizar o dispositivo "Video & TV
SideView" com este leitor pela primeira vez,
certifique-se de que regista o dispositivo
"Video & TV SideView". Siga as instruções no
ecrã do dispositivo "Video & TV SideView"
para efetuar o registo.
b
Só é possível efetuar o registo no ecrã inicial.
A “sincronização de ecrã” é uma função
que apresenta o ecrã de um dispositivo
móvel no televisor através da tecnologia
Miracast.
É possível ligar o leitor diretamente a um
dispositivo compatível com a Sincronização
de ecrã (por exemplo, smartphone, tablet).
Pode desfrutar do ecrã de visualização do
dispositivo no ecrã grande do televisor. Não é
necessário nenhum router sem fios (ou ponto
de acesso) para utilizar esta característica.
Reproduzir ficheiros numa rede
doméstica
Servidor
Leitor
Utilizar o "Video & TV SideView"
Utilizar a função de sincronização
de ecrã
Servidor
Controlador
Renderer
17
Reprodução
b
• Quando utilizar a função de sincronização de
ecrã, a qualidade da imagem e do som poderá
por vezes deteriorar-se devido à interferência
de outras redes. É possível melhorá-la,
ajustando a [Screen mirroring RF Setting]
(página 23).
• Algumas funções de rede poderão não estar
disponíveis quando a Sincronização de ecrã
estiver ativa.
Certifique-se de que o dispositivo é compatível
com Miracast. Não garantimos a conetividade
com todos os dispositivos compatíveis com
Miracast.
1 Selecione [Screen mirroring] no ecrã
inicial utilizando </M/m/, e prima
ENTER.
2 Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Opções disponíveis
Estão disponíveis diversas definições e
operações de reprodução premindo
OPTIONS. Os itens disponíveis variam
consoante a situação.
Opções comuns
x [Repeat Setting]
*1
: Define o modo de
repetição.
x [Play]/[Stop]: Inicia ou para a reprodução.
x [Play from start]: Reproduz o item a partir
do início.
apenas Video
x [3D Output Setting]: Define se é ou não
emitido vídeo em 3D automaticamente.
x [A/V SYNC]: Ajusta o intervalo entre a
imagem e som, atrasando a saída de som
relativamente à saída de imagem
(0 a 120 milissegundos).
x [HDR Conversion]
*2
: Converte o sinal de
Elevada gama dinâmica (HDR) num sinal de
Standard Dynamic Range (SDR) quando o
leitor está ligado a um televisor ou a um
projetor que não suporta uma entrada
HDR. Uma imagem tem uma maior
semelhança com HDR quando é
selecionado um valor maior, mas reduz
a luminosidade em geral.
x [Video Settings]
*3
:
[Picture Quality Mode]: Seleciona as
definições de imagem para diferentes
ambientes de luminosidade.
z [Direct]
z [Brighter Room]
*4
z [Theatre Room]
*4
z [Auto]: O controlo do modo de redução
do ruído (NR) depende dos suportes e
dos conteúdos.
z [Custom1]/[Custom2]
x [FNR]: Reduz o ruído aleatório que
aparece na imagem.
x [BNR]: Reduz o ruído de bloco tipo
mosaico na imagem.
x [MNR]: Reduz ruídos menos intensos
à volta dos contornos da imagem
(ruído de mosquito).
x [Contrast]
x [Brightness]
x [Colour]
x [Hue]
x [Pause]: Pausa a reprodução.
18
x [Top Menu]: Apresenta o menu principal
do Blu-ray Ultra HD/BD/DVD.
x [Menu]/[Popup Menu]: Apresenta o
menu de contexto do Blu-ray Ultra HD/BD
ou o menu do DVD.
x [Title Search]: Procura um título em
Blu-ray Ultra HD/BD/DVD VIDEO e inicia
a reprodução a partir do início.
x [Chapter Search]: Procura um capítulo e
inicia a reprodução a partir do início.
x [Audio]: Muda o idioma da faixa quando
existem faixas em vários idiomas gravadas
em Blu-ray Ultra HD/BD/DVD. Seleciona a
faixa de som do CD.
x [Subtitle]: Muda o idioma das legendas
quando existem legendas em vários
idiomas gravadas em Blu-ray Ultra HD/
BD/DVD.
x [Angle]: Muda para outros ângulos de
visualização quando existem vários
ângulos gravados em Blu-ray Ultra HD/
BD/DVD.
x [Number Entry]: Seleciona o número
através das teclas
</M/m/ do
telecomando.
apenas Music
x [Track Search]: Pesquisa o número da
faixa durante a reprodução do CD de
música.
x [Add Slideshow BGM]: Regista ficheiros
de música na memória USB como música
de fundo para um slideshow (BGM).
x [Shuffle Setting]: Defina para [On] para
reproduzir ficheiros de música por ordem
aleatória.
penas Photo
x [Slideshow Speed]: Altera a velocidade do
slideshow.
x [Slideshow Effect]: Define o efeito dos
slideshows.
x [Slideshow BGM]
*5
:
[Off]: Desativa a função.
[My Music from USB]: Define os ficheiros
de música registados em [Add Slideshow
BGM].
– [Play from Music CD]: Define as faixas em
CD-DA.
x [2D Playback]
*6
: Define a reprodução em
imagem 2D.
x [Change Display]: Alterna entre
[Grid View] e [List View].
x [View Image]: Apresenta a fotografia
selecionada.
x [Slideshow]: Reproduz um slideshow.
x [Rotate Left]: Roda a fotografia para a
esquerda em 90 graus.
x [Rotate Right]: Roda a fotografia para a
direita em 90 graus.
b
*1
[Repeat Setting] não está disponível durante
a reprodução de títulos BDJ ou do título
HDMV interativo.
*2
[HDR Conversion] só está disponível durante
a reprodução de vídeo HDR, quando o
dispositivo de visualização não é compatível
com a visualização HDR ou quando [HDR
Output] em [Screen Settings] está definido
como [Off].
*3
A saída [Video Settings] pode não ser
facilmente visualizada com uma visão
normal.
*4
[Brighter Room] e [Theatre Room] não estão
disponíveis durante a reprodução de vídeo
HDR.
*5
[Slideshow BGM] não está disponível durante
a reprodução de fotografias da rede
doméstica.
*6
[2D Playback] só está disponível durante a
reprodução de fotografias 3D.
19
Definições e ajustes
Definições e ajustes
Utilizar os ecrãs de definições
Selecione [Setup] no ecrã inicial quando
pretender alterar as definições do leitor.
As predefinições estão sublinhadas.
1 Selecione [Setup] no ecrã inicial
utilizando </M/m/,.
2 Selecione o ícone da categoria de
configuração utilizando M/m e prima
ENTER.
[Software Update]
x [Update via Internet]
Atualiza o software do leitor através da rede
disponível. Certifique-se de que a rede está
ligada à Internet. Consulte "Passo 2: Ligação
à rede" (página 13).
x [Update via USB Memory]
Atualiza o software do leitor utilizando a
memória USB. Crie uma pasta com o nome
"UPDATE" e todos os ficheiros de atualização
devem ser armazenados nesta pasta. O leitor
pode reconhecer até 500 ficheiros/pastas
numa camada simples, incluindo os
ficheiros/pastas de atualização.
z
• Recomendamos que efetue a atualização de
software de 2 em 2 meses.
• Se a condição da sua rede for fraca, visite
www.sony.eu/support para transferir a versão
do software mais recente e atualizar através de
memória USB.
Pode também obter informações sobre
funções de atualização no Website.
[Screen Settings]
x [HDR Output]
[Auto]
: Emite o sinal HDR consoante o
conteúdo e a capacidade HDMI-SINK. A função
de conversão é aplicada quando o conteúdo é
HDR e HDMI-SINK não suporta HDR.
[Off]: Emite sempre SDR.
x [Display Type]
[TV]
: Selecione esta opção quando o leitor
estiver ligado ao televisor.
[Projetor]: Selecione esta opção quando o
leitor estiver ligado ao projetor.
z
[HDR Conversion] será ajustada em
conformidade com o tipo de ecrã selecionado.
Mesmo que selecione o mesmo valor de
definição em [HDR Conversion], a gama
dinâmica de imagem é diferente.
x [Output Video Resolution]
Em condições normais, selecione [Auto].
Quando a resolução é inferior à resolução SD,
é ajustada à resolução SD.
x [24p Output]
Emite sinais de vídeo 24p apenas quando liga
um televisor compatível com 24p através de
uma ligação HDMI e [Output Video Resolution]
é definido como [Auto], [1080p] ou [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]
: Emite sinais de vídeo 24 Hz apenas ao
ligar um televisor compatível com 24p
utilizando a entrada HDMI OUT.
[On]: Ativa a função.
[Off]: Selecione esta opção quando o seu
televisor não for compatível com sinais de
vídeo 24p.
[DVD-ROM]
[Auto]: Emite sinais de vídeo 24 Hz apenas
ao ligar um televisor compatível com 24p
utilizando a entrada HDMI OUT.
[
Off]: Selecione esta opção quando o seu
televisor não for compatível com sinais de
vídeo 24p.
[Data content]
Esta função está disponível para reprodução
de conteúdos armazenados na memória USB
ou no disco de dados.
20
[Auto]: Emite sinais de vídeo 24 Hz apenas ao
ligar um televisor compatível com 24p
utilizando a entrada HDMI OUT.
[Off]: Selecione esta opção quando o seu
televisor não for compatível com sinais de
vídeo 24p.
[Network content]
Esta função está disponível para reprodução
de conteúdos a partir de outras redes, tais
como rede doméstica, sincronização de ecrã,
etc.
[Auto]: Emite sinais de vídeo 24 Hz apenas ao
ligar um televisor compatível com 24p
utilizando a entrada HDMI OUT.
[
Off]: Selecione esta opção quando o seu
televisor não for compatível com sinais de
vídeo 24p.
x [4K Upscale Setting]
[Auto1]
: Emite sinais de vídeo 2K (1920 × 1080)
durante a reprodução de vídeo e sinais de
vídeo 4K durante a reprodução de
fotografias/serviços de rede/Miracast,
quando ligado a equipamento Sony
compatível com 4K.
Emite sinais de vídeo 4K quando ligado a um
equipamento compatível com 4K de outro
fabricante.
Esta definição não funciona com a
reprodução de vídeo em 3D.
[Auto2]: Emite automaticamente sinais de
vídeo 4K quando liga um equipamento
compatível com 4K.
[Off]: Desativa a função.
b
Se o equipamento Sony não for detetado
quando selecionar [Auto1], a definição terá o
mesmo efeito que a definição [Auto2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]
: Deteta automaticamente o tipo de
televisor ligado e muda para a definição de
cor correspondente.
[YCbCr (4:2:2)]: Emite sinais de vídeo YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Emite sinais de vídeo YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Emite sinais de vídeo RGB.
x [HDMI Deep Colour Output]
[Auto]
: Emite sinais de vídeo de 12 bits/10 bits
quando o televisor ligado é compatível com
Deep Colour.
[Off]: Selecione esta opção quando a imagem
está instável ou as cores parecem pouco
naturais.
x [IP Content NR]
[Auto]
/ [Forte] / [Média] / [Mild]: Ajusta a
qualidade da imagem para conteúdos da
Internet.
[Off]: Desativa a função.
x [3D Output Setting]
[Auto]
: Em condições normais, selecione esta
opção.
[Off]: Selecione esta opção para ver todo o
conteúdo em 2D ou para desfrutar de
apresentação 4K utilizando conteúdo 3D.
x [TV Screen Size Setting for 3D]
Define o tamanho do ecrã do seu televisor
compatível com 3D.
x [TV Type]
[16:9]
: Selecione esta opção quando ligar a um
televisor de ecrã panorâmico ou a um televisor
com uma função de modo expandido.
[4:3]: Selecione esta opção quando ligar a
um televisor 4:3 sem uma função de modo
expandido.
x [Screen Format]
[Full]: Selecione esta opção quando ligar
a um televisor com uma função de modo
expandido. Apresenta uma imagem 4:3
no formato de imagem 16:9 mesmo num
televisor de ecrã panorâmico.
[Normal]
: Altera o tamanho da imagem de
modo a caber no tamanho do ecrã com o
formato de imagem original.
x [DVD Aspect Ratio]
[Letter Box]
: Apresenta uma imagem em
formato panorâmico com bandas pretas
nas partes superior e inferior.
[Pan & Scan]: Apresenta uma imagem de
altura integral na totalidade do ecrã, com
os lados cortados.
x [Cinema Conversion Mode]
[Auto]
: Em condições normais, selecione esta
opção. O leitor deteta automaticamente se o
material é baseado em vídeo ou filme e muda
para o método de conversão adequado.
[Video]: O método de conversão adequado
para material baseado em vídeo será sempre
selecionado, independentemente do material.
x [Pause Mode]
[Auto]
: Em condições normais, selecione esta
opção. As imagens em movimento dinâmico
são apresentadas sem desfocagem.
[Empacotamento de]: Apresenta imagens
estáticas em alta resolução.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony UBP-X700 Instruções de operação

Categoria
Leitores de Blu-ray
Tipo
Instruções de operação