REXTON M-Core R312 40 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
www.rexton.com
M-Core R312
Guia do utilizador
2
Conteúdo
Bem-vindo    4
Aparelhos auditivos    5
Tipo de aparelho    5
Conhecer os seus aparelhos auditivos     6
Componentes e nomes    7
Controlos    9
Programas de audição    10
Caracteríicas    10
Pilhas    11
Tamanho das pilhas e sugeões de 
manuseamento    11
Subituir as pilhas    12
Utilização diária    13
Ligar e desligar    13
Inserir e remover o aparelho auditivo    15
Ajuar o volume    19
Mudar o programa de audição    20
Outros ajues (opcional)     20
3
Situações de audição especiais    21
Ao telefone    21
Streaming de áudio com iPhone    22
Modo de avião    22
Siemas de indução magnética para 
decientes auditivos (opcional)    23
Manutenção e cuidados    25
Aparelhos auditivos    25
Peças da orelha    26
Manutenção prossional    28
Mais informações    29
Informação de segurança    29
Acessórios    29
Símbolos utilizados nee documento    29
Resolução de problemas    30
Informações especícas do país    32
Assiência e garantia    35
4
Bem-vindo
Obrigado por escolher os nossos aparelhos auditivos
para o acompanharem no seu dia a dia. Como com
tudo o que é novo, poderá demorar algum tempo a 
familiarizar-se com os aparelhos.
Ee guia, juntamente com o apoio do seu Especialia 
em Cuidados Auditivos, irá ajudá-lo a compreender as 
vantagens e a melhor qualidade de vida que os seus
aparelhos auditivos lhe oferecem.
Para obter o máximo benefício dos seus aparelhos
auditivos, recomendamos que os utilize todos os dias, 
durante todo o dia. Io ajudá-lo-á a adaptar-se.
CUIDADO
É importante que leia cuidadosamente e na íntegra
ee guia do utilizador e o manual de segurança. 
Siga as informações de segurança para evitar 
danos ou lesões.
5
Aparelhos auditivos
Ee guia do utilizador descreve funcionalidades 
opcionais que os seus aparelhos auditivos podem
ou não ter.
Peça ao seu Especialia em Cuidados Auditivos 
que lhe indique as funcionalidades válidas para os
seus aparelhos auditivos.
Tipo de aparelho
Os seus aparelhos auditivos são aparelhos RIC (Recetor 
no canal). O recetor é colocado no interior do canal 
auditivo e ligado ao aparelho através de um cabo recetor. 
Os aparelhos não se deinam a crianças com menos 
de 3 anos ou a pessoas com idade de desenvolvimento
inferior a 3 anos.
A funcionalidade sem os permite funções audiológicas 
avançadas e a sincronização entre dois aparelhos
auditivos.
Os seus aparelhos auditivos suportam a tecnologia
Bluetooth® low energy* tecnologia que lhe permite a troca
fácil de dados com o seu smartphone e um reaming de 
áudio contínuo com o iPhone**.
*  A marca e logótipos Bluetooth são da propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e 
qualquer uso de tais marcas pelo fabricante legal dee produto eá ao abrigo 
de licenças. As reantes marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos 
respetivos proprietários.
**iPad, iPhone e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc., regiadas nos 
EUA e noutros países.
6
Conhecer os seus aparelhos auditivos
Recomenda-se que se familiarize com os seus novos
aparelhos auditivos. Com os inrumentos na mão, tente 
utilizar os controlos e verique a sua localização no 
aparelho. Io facilitará o acto de sentir e pressionar os 
controlos enquanto usa os seus aparelhos auditivos.
Se tiver diculdades em pressionar os controlos 
dos seus aparelhos auditivos durante a utilização, 
pode utilizar um controlo remoto para controlar
os seus aparelhos. Com uma aplicação para
smartphone dedicada, dispõe ainda de mais 
opções de controlo.
7
Componentes e nomes
Ee guia do utilizador descreve diversos tipos de 
aparelhos auditivos. Utilize as seguintes imagens para
identicar o tipo de aparelho auditivo que utiliza.
Peça da orelha
Recetor
Cabo do recetor
Aberturas para
microfone
Interruptor basculante
(controlo)
Compartimento da pilha
(interruptor ligar/desligar)
Indicador lateral
(vermelho = orelha direita, 
azul = orelha esquerda) e 
ligação para recetor
8
Pode usar as seguintes peças da orelha padrão:
Peças da orelha padrão Tamanho
Click Sleeve
(ventilada ou fechada)
Click Dome™ individual
(aberto ou fechado)
Click Dome semi-aberto
Click Dome duplo
Pode facilmente subituir as peças da orelha padrão. 
Leia mais na secção "Manutenção e cuidados".
Peças da orelha personalizadas
Concha padrão
Click Mold™
9
Controlos
Com o interruptor basculante pode, 
por exemplo, ajuar o volume ou 
trocar programas de audição. O seu
Especialia em Cuidados Auditivos 
programou as funcionalidades que
pretendia no interruptor basculante.
Função do interruptor basculante L R
Premido de forma rápida:
Programa para cima/para baixo
Volume para cima/para baixo
Gerador de som:
Volume para cima/para baixo
Transmissão de TV ligada/desligada
Prima durante cerca de 2 segundos:
Programa para cima/para baixo
Volume para cima/para baixo
Gerador de som:
Volume para cima/para baixo
Transmissão de TV ligada/desligada
Prima durante mais de 3 segundos:
Em espera/ligar
Ativar/Desativar o modo de avião 
L = Esquerda, R = Direita
10
Também pode usar um controlo remoto para 
alterar os programas de audição e ajuar o volume 
dos seus aparelhos auditivos. Com a nossa
aplicação para smartphone, dispõe ainda de mais 
opções de controlo.
Programas de audição
1
2
3
4
5
6
Leia mais na secção "Mudar o programa de audição".
Caracteríicas
Ligação após atraso permite a inserção livre de
microfonia de aparelhos auditivos.
Leia mais na secção "Ligar e desligar".
O gerador de som gera um som para o dirair do 
zumbido.
Exie uma telebobina integrada no compartimento
da pilha, que permite que o aparelho auditivo 
se ligue a siemas de indução magnética para 
decientes auditivos.
Leia mais a ee respeito na secção "Siemas de
indução magnética para decientes auditivos".
11
Pilhas
Quando a pilha eiver fraca, o som ca mais fraco 
ou escutará um sinal de alerta. O tipo de bateria
determinará a duração da mesma.
Tamanho das pilhas e sugeões de manuseamento
Contacte o seu Especialia em Cuidados Auditivos para 
informações sobre as baterias recomendadas.
Tamanho das pilhas: 312
■  Utilize sempre uma pilha de tamanho apropriado nos
seus aparelhos auditivos.
■  Retire as pilhas se não pretender utilizar os aparelhos
auditivos durante vários dias.
■  Tenha sempre consigo pilhas sobressalentes.
■  Retire imediatamente as pilhas vazias e siga as
normas de reciclagem locais quanto à eliminação de
pilhas.
12
Subituir as pilhas
Remover a pilha:
XAbra o compartimento da pilha.
XUtilize uma caneta magnética para 
retirar a bateria. A caneta magnética 
encontra-se disponível como
acessório.
Inserir a pilha:
XSe a pilha tiver uma película protectora, 
remova-a apenas quando eiver pronto 
a utilizar a bateria.
XIntroduza a bateria com o símbolo "+"
voltado para cima (consulte a gura).
XFeche cuidadosamente o compartimento da pilha.
Se sentir resiência, a pilha não eá correctamente 
inserida.
Não force o fecho do compartimento da pilha.
Pode danicar-se.
13
Utilização diária
Ligar e desligar
Tem as seguintes opções para ligar ou desligar os seus 
aparelhos auditivos.
Através do compartimento da pilha:
XLigar: Feche o compartimento da pilha.
O volume e programa de audição utilizados eão 
denidos.
XDesligar: Abra o compartimento da pilha até à primeira 
paragem.
Através do interruptor basculante:
XLigar ou desligar: Prima e mantenha premido o
interruptor basculante durante alguns segundos.
Consulte a secção "Controlos" para obter informações 
relativas às denições do interruptor basculante.
Depois de ligar, o volume e programa de audição 
utilizados anteriormente eão denidos. 
14
Ao usar os aparelhos auditivos, um sinal sonoro pode 
indicar quando um inrumento é ligado ou desligado.
Quando a ligação após atraso é activada, os aparelhos 
auditivos ligam após um atraso de vários segundos.
Durante ee tempo, pode introduzir os aparelhos 
auditivos nos ouvidos sem sentir uma microfonia
desagradável.
A funcionalidade de "ligação após atraso" pode ser
activada pelo seu Especialia em Cuidados Auditivos. 
15
Inserir e remover o aparelho auditivo
Os seus aparelhos auditivos foram ajuados para o seu 
ouvido direito e esquerdo. Marcadores
coloridos indicam o lado:
■  marcador vermelho = ouvido direito
■  marcador azul = ouvido esquerdo
Inserir um aparelho auditivo:
XPara Click Sleeves, certique-se de que a curva da 
Click Sleeve eá alinhada com a curva do cabo do 
recetor.
Correto:
Falso:
16
XSegure o cabo do recetor pela curva mais próxima da
peça auditiva.
XEmpurre cuidadosamente a
peça auditiva para o interior do
canal auditivo .
XRode-o ligeiramente até ear 
bem encaixado.
Abra e feche a boca para
evitar a acumulação de ar no
canal auditivo.
XLevante o aparelho auditivo e faça-o deslizar sobre a
parte de cima da orelha .
CUIDADO
Perigo de lesões!
XInsira a peça auditiva de forma cuidadosa e não
demasiado profundamente no ouvido.
■  Poderá ajudar introduzir o aparelho auditivo
direito com a mão direita e o aparelho auditivo
esquerdo com a mão esquerda.
■  Se tiver diculdades em introduzir a peça 
da orelha, utilize a outra mão para empurrar 
cuidadosamente o seu lóbulo da orelha para
baixo. Io abre o canal auditivo e facilita a 
introdução da peça da orelha.
17
O o de retenção opcional ajuda a segurar 
devidamente a peça da orelha no seu ouvido.
Para colocar o o de retenção:
XDobre o o de retenção e coloque-o 
cuidadosamente na parte inferior da
concha da orelha (consulte a gura).
18
Remover um aparelho auditivo:
XLevante o aparelho auditivo e
faça-o deslizar sobre a parte
de cima da orelha .
XSe o seu aparelho auditivo
eiver equipado com uma 
concha ou um Click Mold, 
retire-os puxando o pequeno
o de remoção em direcção 
à parte de trás da sua cabeça.
XPara todas as peças da orelha: Agarre no receptor
no canal auditivo com dois dedos e puxe-o
cuidadosamente para fora .
Não puxe o cabo do receptor.
CUIDADO
Perigo de lesões!
XEm casos muito raros a peça auditiva pode
permanecer no ouvido quando retirar o aparelho
auditivo. Se io acontecer, a peça auditiva 
deverá ser retirada por um prossional médico.
Limpe e seque os seus aparelhos auditivos
após a utilização. Leia mais na secção
"Manutenção e cuidados".
19
Ajuar o volume
Os seus aparelhos auditivos ajuam automaticamente 
o volume para a situação auditiva.
XSe preferir o ajue manual do volume, pressione o 
interruptor basculante.
Consulte a secção "Controlos" para obter informações 
relativas às denições do interruptor basculante.
Um sinal sonoro opcional pode indicar a alteração de
volume. Depois de atingir o volume máximo ou mínimo, 
poderá ouvir um sinal sonoro opcional.
20
Mudar o programa de audição
Dependendo da situação auditiva, os seus aparelhos 
auditivos ajuam-se automaticamente ao som.
Os seus aparelhos auditivos podem igualmente ter vários
programas de audição que lhe permitam alterar o som, 
se necessário. Um sinal sonoro opcional pode indicar a
alteração do programa.
XPara alterar o programa de audição, prima o 
interruptor basculante.
Consulte a secção "Controlos" para obter informações 
relativas às denições do interruptor basculante. Para 
consultar uma lia dos seus programas de audição, 
consulte a secção "Programas de audição".
É aplicado o volume padrão.
Outros ajues (opcional)
Também pode utilizar os controlos do aparelho auditivo 
para alterar outras funções, por exemplo, o nível da 
Função contra zumbidos.
Consulte a secção "Controlos" para obter informações 
relativas às denições dos controlos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

REXTON M-Core R312 40 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario