Bauknecht BLZM 6100/IN Program Chart

Tipo
Program Chart
BLZM 6100 FICHA DO PRODUTO
PT
5019 410 56284
1. Painel de controlo
2. Ventoinha de arrefecimento (não visível)
3. Resistência superior (pode ser baixada)
4. Lâmpada posterior
5. Resistência circular (não visível)
6. Ventoinha
7. Antepara posterior catalítica
8. Resistência inferior (não visível)
9. Porta fria do forno
Nota
Durante a cozedura, é possível que o ventilador se active em intervalos para reduzir ao mínimo o
consumo de energia.
No final da cozedura, após a desactivação do forno, o ventilador pode continuar a funcionar durante
algum tempo.
ACESSÓRIOS
PAINEL DE CONTROLO
1. Botão Ligar/Desligar - Selecção de funções
2. Tecla de anulação da selecção ou de retorno à
selecção anterior.
3. Tecla de confirmação
4. Botão alteração valores predefinidos
(temperatura, tempo, níveis). Para navegar pelas
funções.
Primeira
Última
calha
calha
Grelha:
Placa para doces:
Pingadeira:
1 2 3 4
Tabela de funções do forno
Função
Temperatura
predefinida
Temperatura
regulável
Descrição da função
Luz
- - Acendimento da lâmpada no interior do forno
AQUECIMENTO
RÁPIDO
200C 50°C - 250°C
Para preaquecer o forno rapidamente.
Quando se atinge a temperatura programada, a função é
automaticamente desactivada e um sinal sonoro indica a
passagem automática do forno à função ESTÁTICO.
ESTÁTICO
200C 50°C - 250°C
Para cozinhar carne, peixe e aves na calha central.
Aqueça previamente o forno à temperatura desejada e
quando o sinal sonoro indicar que a temperatura definida foi
alcançada, introduza os alimentos no forno.
GRILL/TURBOGRILL
3 1-5
Para grelhar costeletas, espetadas, salsichas, gratinar legumes
e tostar o pão.
A função Grill é regulada por diversas intensidades de potência.
Durante a cozedura, a porta do forno deve permanecer fechada.
Em caso de preparação de carne, deite um pouco de água na
pingadeira para reduzir o fumo e os salpicos de gordura
É aconselhável virar os alimentos durante a cozedura
Para grelhar pedaços de carne grandes (rosbife, assados).
A função é regulada por diversas intensidades de potência.
Aqueça previamente o forno durante 3 - 5 min.
Durante a cozedura, a porta do forno deve permanecer fechada.
Em caso de preparação de carne, deite um pouco de água na
pingadeira (situada na primeira calha) para reduzir o fumo e os
salpicos de gordura
É aconselhável virar os alimentos durante a cozedura.
TERMOVENTILADO
160C 50°C - 250°C
Para cozinhar, sem aquecimento prévio, numa ou mais calhas,
alimentos que requerem a mesma temperatura de cozedura
(ex.: peixe, legumes, bolos), sem transmissão de odores de
uns alimentos para outros.
MAXI-COOKING 180C
50°C - 250°C
Para cozer principalmente carne de grandes dimensões
(assados grandes, peru), aconselha-se a utilizar apenas um
nível de cozedura e a primeira ou a segunda calha a contar de
baixo.
VENTILADO
175C 50°C - 250°C
Para cozinhar no máx. em 2 calhas.
Se necessário, vire os alimentos para obter uma cozedura
mais homogénea.
FUNÇÕES
ESPECIAIS
Consulte o quadro de programação
Programações
Consulte o quadro de programação
RECEITAS MEMO
Consulte o quadro de programação
TABELA DE COZEDURA DO GRILL
TABELAS DE COZEDURA
ALIMENTOS Função
Pré-aquecimento
(5 minutos)
Calha
(a partir de baixo)
Nível de
Potência
Tempo de cozedura
(minutos)
Costeletas X 4 5 30 - 40
Panados X 4 5 30 - 40
Salsichas X 3 - 4 5 30 - 40
Febras
X
4 5 35 - 45
Peixe (postas) X 3 - 4 5 30 - 40
Coxas de frango X 3 - 4 5 40 - 50
Espetadas X 3 - 4 5 35 - 45
Costeletas X 3 - 4 5 35 - 45
1/2 frango X 3 5 45 - 55
ALIMENTOS Função
Aquecimento
prévio
Calha
(a partir de
baixo)
Nível
Extra-dourado
Temperatura
(°C)
Tempo de cozedura
(minutos)
CARNE
Borrego, cabrito, carneiro
X 2 2 200 95 - 110
X 2 2 200 100 - 110
- 2 - 200 100 - 110
Assados
(vitela, porco, novilho)
(kg. 1)
X 2 2 200 95 - 110
X 2 3 200 100 - 110
- 2 - 200 90 - 100
Frango, coelho,
pato
X 2 3 200 80 - 90
X 2 3 200 80 - 90
- 2 - 200 85 - 95
Peru (kg. 4-6) + nível 3
escurecimento
X 1 3 200 160 - 180
X 1 3 200 160 - 180
- 1 - 210 180 - 190
Ganso (kg. 2)
X 2 3 210 100 - 130
X 2 3 200 100 - 130
- 2 - 200 100 - 130
PEIXE (INTEIRO)
(1-2 kg)
Dourada, robalo, atum,
salmão, pescada
X 2 1 200 45 - 55
X 2 1 200 45 - 55
- 2 - 200 50 - 60
PEIXE (POSTAS)
(1 kg.)
Peixe-espada, atum
X 2 2 190 40 - 50
X 2 2 190 40 - 50
- 2 - 190 40 - 50
LEGUMES
Pimentos e tomates recheados
X 2 - 220 50 - 60
X 2 - 200 50 - 60
- 2 - 200 50 - 60
N.B.:
As temperaturas e os tempos de cozedura são meramente indicativos.
ALIMENTOS Função
Aquecimento
prévio
Calha
(a partir de
baixo)
Nível
Extra-dourado
Te m p e r a t u r a
(°C)
Tempo de cozedura
(minutos)
Batatas assadas no forno
X 2 3 220 50 - 60
X 2 3 200 50 - 60
BOLOS, PASTELARIA, ETC.
Bolos que levedam
X
2 - 180 40 - 50
- 1 - 170 40 - 50
- 2 - 170 40 - 50
Bolos recheados
(de queijo)
X 2 - 180 80 - 90
- 2 - 170 70 - 80
- 2 - 170 80 - 90
Tar te
X 2 - 190 40 - 50
- 2 - 180 40 - 50
- 2 - 180 40 - 50
Strudel
X 2 - 200 50 - 55
- 1 - 3 - 200 50 - 55
- 2 - 200 50 - 55
Biscoitos
X 2 - 180 20 - 30
- 1 - 3 - 170 20 - 30
- 2 - 170 20 - 30
Éclairs
X 2 - 180 35 - 45
- 1 - 3 - 180 35 - 45
- 2 - 180 40 - 50
Tartes salgadas
X 2 - 200 40 - 50
- 2 - 190 40 - 50
- 2 - 190 40 - 50
Lasanha
X 2 1 200 45 - 60
X 2 1 200 45 - 60
- 2 - 200 45 - 60
Bolos recheados de fruta
por ex. ananás, pêssego
X 2 - 190 50 - 60
- 2 - 190 40 - 50
- 2 - 190 40 - 50
Merengue
- 2 - 90 120 - 150
- 1 - 3 - 90 120 - 150
- 2 - 90 120 - 150
Vol-au-vent
X 2 - 220 35 - 45
- 1 - 3 - 200 35 - 45
- 2 - 200 35 - 45
Soufflé
X 2 - 190 40 - 50
- 2 - 180 45 - 55
- 2 - 180 45 - 55
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Bauknecht BLZM 6100/IN Program Chart

Tipo
Program Chart