Duerkopp Adler 867-M PREMIUM Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
867-M PREMIUM
Manual de manutenção
Todos os direitos reservados.
Propriedade da Dürkopp Adler AG protegida pelos dir
eitos de autor. Não é permitida qualquer
reutilização destes conteúdos, mesmo que parcial, sem o consentimento prévio por escrito da
Dürkopp Adler AG.
Copyright © Dürkopp Adler AG - 2015
Índice de conteúdos
Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015 3
1 Sobre este manual de manutenção .......................................... 6
1.1 Âmbito de aplicação do manual de manutenção..........................6
1.2 Convenções de representação – símbolos e sinais.....................6
1.3 Outros documentos ......................................................................7
1.4 Responsabilidade.........................................................................7
2 Indicações de segurança...........................................................9
2.1 Indicações de segurança importantes..........................................9
2.2 Termos de aviso e símbolos nas indicações de advertência .....10
3 Fundamentos operacionais.....................................................13
3.1 Sequência dos ajustes ...............................................................13
3.2 Cablagem...................................................................................13
3.3 Remover as coberturas..............................................................14
3.3.1 Acesso à parte inferior da máquina............................................14
3.3.2 Remover e colocar a tampa do braço ........................................15
3.3.3 Remover e colocar a tampa da cabeça......................................16
3.3.4 Remover e colocar a tampa da válvula......................................17
3.3.5 Abrir e fechar a corrediça da placa de costura...........................18
3.3.6 Desmontar e montar a placa de costura ....................................19
3.3.7 Desmontar e montar o transportador .........................................19
3.4 Superfícies planas em eixos.......................................................21
3.5 Bloquear a máquina de costura..................................................21
3.6 Posicionar a roda manual...........................................................23
4 Ajustar a escala manual...........................................................24
5 Posicionar o veio do braço......................................................25
6 Posicionar as rodas da correia dentada.................................26
6.1 Roda da correia dentada superior..............................................26
6.2 Roda da correia dentada inferior................................................28
7 Ajuste mecânico do ponto.......................................................29
7.1 Ajustar o excêntrico para ponto para a frente e para trás..........30
7.2 Ajuse fino da simetria do comprimento do ponto........................31
8 Ajustar o transportador............................................................32
8.1 Ajustar a posição do transportador.............................................32
8.2 Deslocar o suporte do transportador..........................................34
8.3 Ajustar o movimento do transportador .......................................35
8.3.1 Ajustar o movimento de avanço .................................................35
8.3.2 Ajustar a altura do transportador no ponto morto superior.........37
8.3.3 Ajustar o movimento de elevação ..............................................38
8.3.4 Ajustar o contrapeso...................................................................39
9 Alinhar a corrediça da barra de agulhas................................ 41
9.1 Deslocar lateralmente a corrediça da barra de agulhas.............41
9.2 Alinhar a corrediça da barra de agulhas no sentido da costura .43
Índice de conteúdos
4 Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015
10 Posição da naveta e da agulha ...............................................44
10.1 Ajustar a distância lateral da naveta...........................................44
10.2 Ajustar a posição de elevação do laço.......................................46
10.3 Ajustar a proteção da agulha......................................................48
10.4 Ajustar a altura da barra de agulhas ..........................................49
11 Ajustar o separador da caixa da bobina................................. 51
11.1 Ajustar a folga de separação......................................................52
11.2 Ajustar o momento da abertura..................................................53
12 Calcadores ................................................................................54
12.1 Ajuste engrenagem de tração ....................................................54
12.2 Ajustar uma elevação uniforme dos calcadores.........................55
12.3 Ajustar o movimento de elevação do calcador de alimentação..56
12.4 Ajuste ajuste da pressão do calcador e da elevação
do calcador.................................................................................57
12.5 Ajustar a pressão do calcador....................................................58
12.6 Ajustar a altura de separação do calcador.................................58
13 Ajustar a tensão da linha da agulha.......................................59
13.1 Ajustar o regulador da linha........................................................59
13.2 Ajustar a mola de recuperação da linha.....................................61
14 Bobinador..................................................................................62
14.1 Ajustar o bobinador ....................................................................62
14.2 Ajustar a guia da linha da canela ...............................................65
15 Cortador de linha......................................................................66
15.1 Ajustar a altura da lâmina puxadora da linha .............................66
15.2 Ajustar a curva de corte..............................................................67
15.3 Ajustar a pressão de corte..........................................................68
15.4 Ajustar o momento do corte .......................................................70
16 Cortador de linha curto (KFA).................................................71
16.1 Informações gerais.....................................................................71
16.2 Ajustar cunha de travamento......................................................73
16.3 Ajuste a lâmina puxadora da linha .............................................74
16.4 Ajustar a contra-lâmina...............................................................76
16.5 Ajustar a posição de corte..........................................................78
17 Cortador de linha longo...........................................................79
17.1 Ajustar a altura da lâmina puxadora da linha .............................79
17.2 Ajustar a curva de corte..............................................................80
17.3 Ajustar a pressão de corte..........................................................81
17.4 Ajustar o momento do corte .......................................................82
18 Ajustar o acoplamento de retenção de segurança................84
18.1 Engatar o acoplamento de retenção de segurança....................84
18.2 Ajustar o binário..........................................................................85
Índice de conteúdos
Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015 5
19 Máquinas com motor integrado..............................................86
19.1 Vista geral dos componentes .....................................................86
19.2 Desmontar o acionamento .........................................................87
19.3 Montar o acionamento................................................................89
20 Configurações de manutenção através do software ............94
20.1 Operação básica do software.....................................................94
20.2 Aceder ao nível de técnico.........................................................95
20.3 Itens do menu do nível de técnico..............................................97
20.3.1 Item do menu Default Program ...........................................97
20.3.2 Item do menu Machine config. ...........................................98
20.3.3 Item do menu User config. ................................................106
20.3.4 Item do menu Service ...........................................................111
20.4 Manutenção com a máquina de costura ligada........................119
20.4.1 Rotinas de manutenção............................................................119
20.4.2 Aceder à rotina de manutenção ...............................................119
20.4.3 Finalizar a rotina de manutenção.............................................120
20.5 Instalar o software por memória USB.......................................121
20.6 Verificar o funcionamento das teclas no painel de comando...122
21 Trabalhos de manutenção.....................................................123
21.1 Lubrificação..............................................................................123
21.1.1 Lubrificação da parte superior da máquina..............................124
21.1.2 Lubrificação da naveta .............................................................125
21.2 Sistema pneumático (equipamento opcional)...........................126
21.2.1 Ajustar a pressão de funcionamento........................................126
21.2.2 Drenar a água de condensação ...............................................126
21.2.3 Limpe o elemento filtrante........................................................128
21.3 Trabalhos de limpeza ...............................................................129
21.3.1 Limpar a máquina.....................................................................129
22 Resolução de problemas.......................................................132
23 Esquemas de ligações...........................................................138
Sobre este manual de manutenção
6 Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015
1 Sobre este manual de manutenção
Este manual da máquina de costura 867-M PREMIUM foi elaborado com
muito cuidado.. Contém informações e instruções, que permitem uma
operação segura e duradoura.
1.1 Âmbito de aplicação do manual de manutenção
Este manual descreve os trabalhos de afinação e manutenção da máqui-
na de costura 867-M PREMIUM. Aplica-se a todas as subclasses.
A utilização adequada e a instalação são descritas no Manual de
i
nstruções.
1.2 Convenções de representação – símbolos e sinais
Para facilitar e acelerar a compreensão, as diferentes informações pre-
sentes neste manual são apresentadas ou destacadas pelo
s seguintes
sinais:
Ajuste correto
Indica o ajuste correto.
Falhas
Indica falhas que podem ocorrer no caso de um ajuste errado.
Passos de operação (coser e equipar)
Passos de assistência, manutenção e montagem
Passos no painel de comando do software
A cada passo está atribuído um número:
Primeiro passo
Segundo passo
Tem de respeitar sempre a ordem dos passos.
As enumerações estão identificadas com um ponto.
1.
2.
...
Sobre este manual de manutenção
Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015 7
Resultado de uma ação
Alteração na máquina ou no visor.
Importante
Tem de ter especial atenção a esta indicação ao executar o
respetivo
passo.
Informação
Informações adicionais, p. ex., acerca de possibilidades alternativas de
o
peração.
Se
quência
Indica que trabalhos têm de ser realizados antes
ou depois de um ajuste.
Referências
 Remete-se para outra parte do texto.
Segurança Indicações de advertência importantes para o utilizador da máquina são
identificadas de forma especial. Como a segurança assume especial im-
portância, os símbolos de perigo, níveis de perigo e
outras palavras-sinal
são descritas em separado nas 2 Indicações de segurança, p. 9.
Dados
de localização
Se uma figura não demonstrar claramente a indicação do local, os dados
de localização, mediante os termos "à direita" ou "à esquerda", estão
sempre disponíveis na posição do operador.
1.3 Outros documentos
O aparelho contém componentes de outros fabricantes. Estas peças de for-
necedores externos foram sujeitas a uma avaliação dos riscos realizada
pelos respetivos
fabricantes, estando em conformidade com as normas na-
cionais e europeias em vigor. A utilização adequada dos componentes
montados está descrita nos manuais dos respetivos fabricantes.
1.4 Responsabilidade
Todos os dados e todas as indicações constantes deste manual de ma-
nutenção foram reunidos tendo em conta o estado da técnica e as normas
e os
regulamentos vigentes.
O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos
r
e
sultantes:
De quebras e danos de transporte
da inobservância dos manual de instruções
De uma utilização incorrecta
Sobre este manual de manutenção
8 Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015
De modificações não autorizadas na máquina
Da operação por pessoal não qualificado
Da utilização de peças sobressalentes não aprovadas
Indicações de segurança
Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015 9
2 Indicações de segurança
Este capítulo contém indicações de segurança importantes.
Leia atentamente as indicações antes da instalação,
programação, manutenção ou operação da máquina.
Respeite sempre os dados constantes das indicações de segurança.
A inobservância pode causar ferimentos graves e
danos mat
eriais.
2.1 Indicações de segurança importantes
Os trabalhos na máquina só podem ser realizados por pessoal autoriza-
do. que tenha lido o manual de instruções.
A máquina só pode ser usada de acordo com o manual.
O manual de instruções tem de estar sempre disponível no local de utili-
zação da máquina.
Respeite as normas gerais de segura
nça e
de prevenção de acidentes,
bem como os regulamentos legais de segurança no trabalho e de prote-
ção do meio-ambiente.
Se usar peças de outros fornecedores, respeite tamb
ém as indicações de
segurança e o manual de instruções dos fabricantes.
Todas as indicações de advertência instalad
as na máquin
a têm de estar
sempre legíveis e não podem ser removidas. As placas em falta ou dani-
ficadas têm de ser imediatamente substituídas.
Nas seguintes situações, é necessário desligar a máquina no interruptor
geral
ou retirando a ficha de rede:
•Enfiamento
Substituição das agulhas ou de outras ferramentas de costura
Saída do local de trabalho
Nas seguintes situações, é necessário desligar a máquina retirando a fi-
cha de rede após os trabalhos efetuado
s ou
colocá-la num estado seguro
por meio de uma rotina de manutenção:
Execução de trabalhos de assistência, manutenção e reparação
Respeite as indicações de segura
n
ça correspondentes.
Durante o funcionamento, verifique se a máquina apresenta danos exter-
nos visíveis. Se detetar alterações na máquin
a, interrompa imediatamen-
te o trabalho. Comunique todas as alterações detetadas ao superior
respo
nsável. Uma máquina danificada não pode continuar a ser utilizada.
As máquinas ou as peças que chegaram ao fim da sua vida útil já não po-
dem ser usadas. Têm de ser eliminadas de acord
o com as disposições
legais em vigor.
Indicações de segurança
10 Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015
A máquina apenas deve ser instalada por pessoal técnico qualificado.
Qualquer pessoa, que instale a máquina, deve ter lido previamente as ins
-
truções de instalação.
Os trabalhos de manutenção e as reparações apenas devem ser realiza-
dos por pessoal técnico qualificado. Qualquer pessoa, que realiza a ma-
nutenção e ajuste da máquina, deve ter lido o manual de manutenção.
Os dispositivos de segurança não podem ser removidos nem desligados.
Se
tal fo
r inevitável para a realização de uma reparação ou ajuste de as-
sistência, os dispositivos de segurança têm de ser reinstalados e ligados
logo após os re
spetivos trabalhos.
Os trabalhos em equipamentos elétricos apenas podem ser realizados
p
or eletricist
as qualificados.
O cabo de ligação tem de estar equipado com uma ficha de rede aprova-
da para o respetivo país. A ficha de rede no cabo de ligação pode ser co-
locada exclusivamente por pessoal técnico qualificado.
É interdita a realização de trabalhos em peças e dispositivos sob tensão,
salvo as exceções
descritas na n
orma DIN VDE 0105.
Utilize exclusivamente peças sobressale
ntes originais do f
abricante.
Peças sobressalentes erradas ou com defeito podem comprometer a se-
gurança e danificar a máquina.
2.2 Termos de aviso e símbolos nas indicações de advertência
As indicações de advertência estão assinaladas no texto através de bar-
ras coloridas. A cor varia conforme a gravidade do p
erigo. Os termos de
aviso indicam a gravidade do perigo:
Termos de aviso Termos de aviso e o risco que eles descrevem:
Termo de aviso Risco
PERIGO Morte ou ferimento grave.
AVISO Pode ocorrer morte ou ferimento grave.
CUIDADO Podem ocorrer ferimentos médios ou ligeiros.
ATENÇÃO Podem ocorrer danos materiais.
Indicações de segurança
Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015 11
Símbolos No caso de perigos para pessoas, estes símbolos indicam o tipo de perigo:
Exemplos Exemplos de indicações de advertência no texto:
Símbolo Tipo de perigo
Perigo geral
Perigo de choque elétrico
Perigo devido a objetos afiados
Perigo de esmagamento
Tipo e fonte de perigo
Consequências em caso de inobservância
Medidas de prevenção
Trata-se de uma indicação de advertência que
resultará em morte ou ferimento grave no caso de
incumprimento.
PERIGO
Tipo e fonte de perigo
Consequências em caso de inobservância
Medidas de prevenção
Trata-se de uma indicação de advertência que po-
derá resultar em morte ou ferimento grave no caso
de incumprimento.
AVISO
Tipo e fonte de perigo
Consequências em caso de inobservância
Medidas de prevenção
Trata-se de uma indicação de advertência que po-
derá resultar em ferimentos médios ou ligeiros no
caso de incumprimento.
CUIDADO
Indicações de segurança
12 Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015
Tipo e fonte de perigo
Medidas de prevenção
Trata-se de uma indicação de advertência que
poderá resultar em danos ambientais no caso de
incumprimento.
CUIDADO
Tipo e fonte de perigo
Medidas de prevenção
Trata-se de uma indicação de advertência que poderá resultar em
danos materiais no caso de incumprimento.
INDICAÇÃO
Fundamentos operacionais
Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015 13
3 Fundamentos operacionais
3.1 Sequência dos ajustes
Sequência deve
ser respeitada!
As posições de ajuste da máquina de costura são interdependentes.
Respeite sempre a sequência indicada de cada u
m dos passos de ajuste.
Respeite obrigatoriamente todas as indicações identificadas com na
parte lateral, sobre requisitos e ajustes subsequentes.
3.2 Cablagem
Prender cabos Preste atenção para que todos os cabos estejam de tal forma assentes na
máquina que não perturbem o funcionamento das peças em movimento.
1. Arrume os cabos excede
ntário
s em argolas.
2. Prenda as argolas com cintas de cabos.
Prenda as argolas de cabos em peças fixas.
Os cabos têm de estar bem fixos.
3. Corte os cabos que sobressaiam.
Podem ocorrer danos na máquina no caso de sequência errada.
Respeite obrigatoriamente a sequência dos trabalhos indicada
neste manual.
INDICAÇÃO
Podem ocorrer danos na máquina e avarias no caso de cabos
mal assentes.
Cabo excedentário pode impedir o funcionamento de peças da
máquina que estão em movimento. Isto prejudica a costura e pode
provocar danos.
Assente o cabo excedentário da forma descrita em cima.
INDICAÇÃO
Fundamentos operacionais
14 Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015
3.3 Remover as coberturas
Em muitos trabalhos de ajuste, é necessário remover primeiro as cober-
turas da máquina, para conseguir alcançar os componentes.
Aq
ui é descrita a forma como remover e voltar a montar as coberturas
individuais. No texto sobre os respetivos trabalhos de ajuste
ainda não
é mencionado que cobertura terá de remover.
3.3.1 Acesso à parte inferior da máquina
Para chegar aos componentes na parte inferior da máquina, necessita de
mudar a posição da p
arte superior da máquina.
Fig. 1: Mudar a posição da parte superior da máquina e alinhar
Mudar a parte superior da máquina
1. Mudar a parte superior da máquina até ao encosto.
Alinhar a parte superior da máquina
1. Alinhar a parte superior da máquina.
Perigo de ferimentos!
Perigo de esmagamento e ferimentos por corte
devido às peças afiadas e em movimento.
Desloque a máquina de costura com uma rotina de
manutenção para a posição de manutenção, antes
de remover coberturas ou desligue a máquina
de costura.
AVISO
Fundamentos operacionais
Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015 15
3.3.2 Remover e colocar a tampa do braço
Fig. 2: Remover e colocar a tampa do braço
Remover a tampa do braço
1. Desaperte os parafusos (2).
2. Remova a tampa do braço (1).
Colocar a tampa do braço
1. Coloque a tampa do braço (1).
2. Aperte os parafusos (2)
(1) - Tampa do braço (2) - Parafusos
Y X
Fundamentos operacionais
16 Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015
3.3.3 Remover e colocar a tampa da cabeça
Fig. 3: Remover e colocar a tampa da cabeça
Remover a tampa da cabeça
1. Desaperte os parafusos (2).
2. Remova a tampa da cabeça (1).
Colocar a tampa da cabeça
1. Coloque a tampa da cabeça (1).
2. Aperte os parafusos (2).
(1) - Tampa da cabeça (2) - Parafusos
Y
X
Fundamentos operacionais
Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015 17
3.3.4 Remover e colocar a tampa da válvula
Fig. 4: Remover e colocar a tampa da válvula
Remover a tampa da válvula
1. Solte os 4 parafusos (2).
2. Remova a tampa da válvula (1).
Importante
Ao remover, preste atenção para não cortar nenhum cabo.
Colocar a tampa da válvula
1. Coloque a tampa da válvula (1).
2. Aperte os 4 parafusos (2).
Importante
Ao colocar, preste atenção para não entalar nenhum cabo.
(1) - Tampa da válvula (2) - Parafusos
Y
X
Fundamentos operacionais
18 Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015
3.3.5 Abrir e fechar a corrediça da placa de costura
Fig. 5: Abrir e fechar a corrediça da placa de costura
Abrir a corrediça da placa de costura
1. Empurre a mola de aperto (3) para baixo.
2. Abra a corrediça da placa de costura (1).
Fechar a corrediça da placa de costura
1. Empurre a corrediça da placa de costura (1) até à placa de costura (2).
(1) - Corrediça da placa de costura
(2) - Placa de costura
(3) - Mola de aperto
Fundamentos operacionais
Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015 19
3.3.6 Desmontar e montar a placa de costura
Desmontar e montar a placa de costura
Desmontar a placa de costura
1. Abra a corrediça da placa de costura ( p. 18).
2. Solte os dois parafusos (1).
3. Remova a placa de costura (2).
Montar a placa de costura
1. Coloque a placa de costura (2) e certifique-se de que o rebite (3)
da caixa da bobina (4) se encontre no recorte da placa de costura.
2. Aperte os dois parafusos (1).
3. Feche a corrediça da placa de costura ( p. 18).
3.3.7 Desmontar e montar o transportador
Fig. 6: Desmontar e montar o transportador
(1) - Parafusos
(2) - Placa de costura
(3) - Rebite
(4) - Caixa da bobina
2
3
1
(1) - Transportador
(2) - Suporte do transportador
(3) - Parafusos
Fundamentos operacionais
20 Manual de manutenção 867-M PREMIUM - 00.0 - 08/2015
Ajuste correto
O comprimento máximo permitido do ponto está definido.
Rotina de manutenção
Importante
O comprimento máximo permitido do ponto pode ser ajustado na rotina
de ma
nutenção. Introduza o comprimento máximo permitido do ponto
antes de a tecla 7 ser premida
( Submenu Adjustment
, p. 115).
1. Executar a rotina de manutenção
Feed Dog > Assemble
( 20.4 Manutenção com a máquina de costura ligada, p. 119).
O software permite executar as predefinições necessárias na
m
áquina de costura.
Desmontar o transportador
1. Desmonte a placa de costura ( p. 19).
2. Desaperte os parafusos (3).
3. Remova o transportador (1) do suporte (2).
Montar o transportador
1. Coloque o transportador (1) no suporte do transportador (2).
2. Aperte os parafusos (3).
3. Coloque a placa de costura ( p. 19)
Finalizar a rotina de manutenção
1. Finalize a rotina de manutenção
( 20.4.3 Finalizar a rotina de manutenção, p. 120).
Importante
Se o comprimento máximo do ponto for alterado, a máquina terá de ser
r
eini
ciada.
1. Se necessário, o comprimento máximo permitido do ponto será
definido por software.
Importante
Verifique a posição do transportador com o comprimento máximo do pon-
to (segundo o alinhamento: 6, 7, 9 ou 12) no movimento mediante rotação
da roda
manual. O transportador não pode bater na placa de costura.
Sequência
Em seguida, verificar o seguinte ajuste:
Transportador ( Deslocar o transportador, p. 33)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

Duerkopp Adler 867-M PREMIUM Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário