Bauknecht DS 2355 SW Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual também é adequado para

DS 2355
5019 100 75063
F
A
1
4
1
2
2
3A
F
A
3F
4
F
A
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten)
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil
or coal cookers)
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique),
75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon)
INSTALLATIESCHEMA
Min. afstand van het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen)
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos),
75 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón)
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima do fogão: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás,
óleo ou carbono)
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas,
gasolio o carbone)
ù(ùü+ù$ùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP0120"
.0! #02!0. #0! #.
D
GB
F
NL
E
P
I
*5
5019 100 75063
DS 2355
5
5
5
5
6
6
6
6
A
7
7
Ø 110 mm
Ø 125 mm
Ø 100 mm
Ø 120 mm
5019 100 75063
DS 2355
1.
Painel de controlo.
2.
Filtros de gordura (dentro da grelha de
aspiração).
3.
Cobertura da luz.
4.
Colector de vapor amovível.
PARA RETIRAR E SUBSTITUIR OU
LAVAR O FILTRO DE GORDURA
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica ou
desligue o interruptor geral.
2.
Retire a grelha de aspiração (
a
,
b
,
c
).
3.
Retire os dispositivos de bloqueio do filtro de
gordura (
d
).
4.
Retire o filtro de gordura sujo.
5.
Após ter substituído ou lavado o filtro de
gordura (segundo o modelo), para tornar a
montá-lo proceda seguindo a sequência
inversa, certificando-se que o mesmo cubra
toda a superfície de aspiração.
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica ou
desligue o interruptor geral.
2.
Retire a grelha de aspiração (
a
,
b
,
c
).
3.
Retire a lâmpada.
Use somente lâmpadas de 40 W. (máximo),
tipo E14.
4.
Torne a montar a grelha de aspiração.
PARA MONTAR OU SUBSTITUIR O
FILTRO DE CARBONO
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica ou
desligue o interruptor geral.
2.
Retire a grelha de aspiração (
a
,
b
,
c
).
3. Desmontagem:
rode no sentido contrário
dos ponteiros do relógio.
Montagem:
insira o filtro de carbono por
cima da grelha de protecção do motor e rode
no sentido dos ponteiros do relógio.
4.
Torne a montar a grelha de aspiração.
PAINEL DE CONTROLO
A.
Interruptor de selecção da velocidade
B.
Interruptor de luz
C.
Alavanca microinterruptor
Com a luz e a velocidade já seleccionadas, ao
abrir o colector de vapor, a alavanca
C
aparece
e o exaustor acende-se; ao fechar o colector de
vapor, a alavanca
C
desaparece dentro do
exaustor e este apaga-se.
2
3
1
4
F
A
0123 0I
quantidade média de
vapor e fumo
muito vapor e fumo
pouco vapor e fumo
ACB
a
c
a
b
d
d
FICHA TÉCNICA DO PRODUTO
F NL E PGBD GRI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bauknecht DS 2355 SW Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual também é adequado para