Whirlpool AKZ 660 IX Program Chart

Tipo
Program Chart
64
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
INSTALAÇÃO ................................... 65
CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO
DO AMBIENTE..............................................68
ADVERTÊNCIAS ...........................................68
ANTES DE USAR O FORNO........................69
ACESSÓRIOS DO FORNO ...........................70
MANUTENÇÃO E LIMPEZA ........................71
GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS75
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA.........................75
Para utilizar da melhor maneira o forno, aconselhamos a ler com muita atenção todas as
instruções para a utilização e a guardá-las em caso de necessidade.
65
INSTALAÇÃO
Conselhos
IMPORTANTE: qualquer tipo de intervenção de instalação ou de manutenção deve ser
efectuado com o forno desligado da energia eléctrica.
_
A instalação deve ser efectuada por um Técnico habilitado segundo as instruções do Fabricante e
segundo as normas locais em vigor.
_
Após ter desembalado o forno verifique se o aparelho não ficou avariado durante o transporte e se a
porta fecha correctamente.
Em caso de dúvida, dirija-se ao revendedor ou ao Serviço de
Assistência técnica mais perto.
_
Após ter desembalado o forno, deixe-o apoiado à base de esferovite para evitar que se estrague.
_
Para instalar o forno aconselha-se a vestir luvas de protecção.
_
O forno está equipado com dois punhos laterais
(B)
para facilitar as manobras de instalação
(fig. 7).
Preparação do móvel de embutir
_
Os móveis da cozinha que estão em contacto directo com o forno devem ser resistentes ao calor
(mín. 90 °C).
_
Executar todos os trabalhos de corte no móvel antes de introduzir os aparelhos. Retirar
cuidadosamente as aparas ou a serradura que podem vir a estragar o funcionamento dos aparelhos.
_
A dimensão dos móveis nos quais é possível embutir o forno encontram-se ilustradas nas figuras 1, 2 e
3. As dimensões do forno e do móvel encontram-se ilustradas na figura 4.
_
Para assegurar uma correcta ventilação, é aconselhável deixar uma abertura no fundo do móvel (respeitando
as dimensões do desenho).
O fundo do forno, com a instalação feita, não deve ser acessível.
_
Durante a instalação prestar atenção para que as paredes do forno não fiquem em directo contacto
com os móveis que se encontram por perto.
1
2
3
4
66
_
Para os fornos instalados debaixo da placa de trabalho, é necessário uma abertura mínima de 5 mm
entre o bordo superior do forno e o bordo inferior do plano de trabalho (fig. 5).
Para o correcto
funcionamento do produto esta abertura não deve ficar nunca fechada.
_
Se o móvel não estiver bem preso à parede, deve ser preso com presilhas do tipo comercial
(A)
(fig. 6).
Ligação eléctrica
A ligação à terra do aparelho é obrigatória segundo a lei em vigor.
_
A ligação eléctrica deve ser efectuada por um técnico habilitado segundo as instruções do Fabricante
e segundo as normas locais em vigor.
_
O instalador é responsável pela correcta ligação eléctrica e do seguimento das normas de segurança.
_
O cabo de alimentação deve ser comprido quanto baste para poder executar a ligação eléctrica do
aparelho embutido no móvel.
_
No seguimento das directivas em matéria de segurança, durante a instalação é necessário utilizar um
interruptor omnipolar com uma distância mínima entre os contactos de 3 mm.
_
Não utilizar fichas múltiplas ou extensões.
_
Após a instalação, os pormenores eléctricos deverão ser inacessíveis.
5
6
67
Ligação do forno à energia eléctrica
_
Certificar-se se a tensão indicada na chapa das características corresponde à energia da rede eléctrica.
A chapa das características encontra-se no bordo frontal do forno visível com a porta aberta.
_
Se o forno não tiver cabo de alimentação faça da seguinte maneira:
1.
Desaparafusar os dois parafusos de fixação da tampinha da bateria de bornes posicionada na parte
inferior da cobertura posterior do forno.
2.
Retirar a tampinha para aceder à bateria de bornes e introduzir o cabo de alimentação (vide tabela)
através da abertura situada no fundo do forno.
3.
Ligar o cabo à bateria de bornes apertando até ao fim os parafusos e prender ao prende-cabo.
4.
Voltar a posicionar a tampinha introduzindo os dois bordos nos seus sítios e prendê-la com os dois
parafusos.
Fixação do forno
_
Levantar o forno agarrando-o pelos devidos punhos
(B)
colocados nos lados e introduzi-lo no
devido sítio do móvel, prestando atenção para não prender o cabo de alimentação (fig. 8).
_
Centrar o forno no sítio do móvel antes de o prender.
_
O forno tem uns separadores já montados para facilitara o apoio do forno ao móvel através
dos parafusos fornecidos (tal como apresentado na fig. 9).
Tabela cabo de alimentação
N° dos condutores Tipo de cabo
1N+
~
H05 RR-F 3 X 1,5 mm²
8
9
7
68
CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO
AMBIENTE
Eliminação da embalagem
_
A caixa da embalagem pode ser totalmente
reciclada tal como confirmado pelo símbolo de
reciclagem .
_
As várias partes da embalagem não devem ser
abandonadas no meio ambiente, mas sim
desmanteladas em conformidade com as normas
estabelecidas pelas autoridades locais.
Eliminação dos velhos electrodomésticos
Este aparelho está em conformidade com a Directiva
Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE).
Ao garantir uma eliminação correcta deste
produto, o utilizador contribui para evitar
potenciais consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde.
O símbolo no produto ou na documentação
incluída indica que o produto não deve ser tratado
como um resíduo doméstico, mas que deve ser
entregue ao ponto de recolha adequado para a
reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos.
Em caso de desmantelamento, respeitar as normas
locais relativas à eliminação de resíduos.
_
Para mais informações sobre o tratamento,
recuperação e reciclagem deste produto,
contactar as entidades competentes, o serviço de
recolha de resíduos domésticos ou a loja onde o
produto foi adquirido.
Poupança de energia
_
Aquecer previamente o forno apenas se estiver
indicado na tabela de cozedura da Ficha do Produto
ou na sua receita.
_
Utilizar formas para o forno escuras, lacadas de
preto ou esmaltadas porque absorvem muito
bem o calor.
ADVERTÊNCIAS
Atenção:
_
Durante a utilização, as partes acessíveis
ficam muito quentes. Para evitar o perigo de
queimaduras e choques eléctricos, manter
as crianças afastadas do aparelho.
_
O forno não deve ser utilizado por crianças ou
por pessoas com deficiência sem supervisão.
_
Certificar-se de que as crianças não brincam
com o aparelho.
_
O forno foi destinado exclusivamente para o uso
doméstico de cozedura de alimentos. Não são
permitidas outras utilizações. O Fabricante
declina toda e qualquer responsabilidade por
uma utilização inadequada ou por uma regulação
errada dos comandos.
_
Eventuais reparações ou intervenções devem ser
executadas apenas por um técnico qualificado.
_
Evitar a exposição do forno aos agentes
atmosféricos.
_
Não apoiar pesos na porta porque estes podem
vir a estragar a cavidade do forno e as dobradiças.
Não pendurar-se na porta.
_
Não pendurar nenhum peso à manilha da porta
do forno.
_
Não voltar a cobrir o fundo do forno com
papel de alumínio ou outros objectos.
_
A porta do forno deve fechar bem. Manter limpas
as superfícies da guarnição da porta.
_
Não deitar nunca água directamente no forno
quente. O esmalte pode vir a estragar-se.
_
Os sumos de fruta que pingam do tabuleiro
podem vir a deixar manchas. Aconselhamos a
limpar o forno antes de o voltar a utilizar.
_
Evitar arrastar pelo fundo do forno panelas e
tachos para não riscar a cobertura.
_
A condensação residual, no final da cozedura,
poderá estragar, com o passar do tempo, o forno
e os móveis em seu redor. É aconselhável:
- regular a temperatura mais baixa;
- cobrir os alimentos;
- retirar os alimentos do forno;
- secar as partes húmidas com o forno frio.
_
A grelha e a manilha da porta do forno aquecem
quando o aparelho permanece muito tempo a
funcionar com a temperatura muito alta.
_
Evitar tocar no forno com as partes do corpo
húmidas e utilizá-lo com os pés descalços.
_
Não puxar pelo aparelho ou pelo cabo de
alimentação para os desligar da ficha eléctrica.
_
Evitar o contacto das crianças com:
- os comandos e o forno em geral, e em
particular durante e logo após o
funcionamento para evitar lesões;
- as embalagens (sacos, esferovite, partes
metálicas, etc.);
- o forno que deve ser desmantelado.
69
_
Certificar-se de que os fios eléctricos de outros
aparelhos eléctricos próximos do forno, não
estejam em contacto com peças quentes, e que
não fiquem presos na porta do forno.
_
Alguns modelos do forno são fornecidos com um
sistema de arrefecimento com ar para evitar que
a parte anterior do forno, e a cavidade do móvel
alcancem temperaturas excessivas.
Atenção:
a saída do ar quente acontece através de
uma abertura que se encontra entre o painel dos
comandos e a porta do forno. Não obstruir as
aberturas de ventilação.
_
Não voltar a colocar material inflamável no forno
ou por perto: se o aparelho é posto a funcionar
inadvertidamente, pode vir a incendiar-se.
_
Usar luvas para o forno para retirar panelas e
acessórios quando o forno estiver quente.
_
Se para grelhar ou cozer doces se acrescentam
bebidas alcoólicas (por ex. rum, cognac, vinho
etc.) tenha presente que o álcool evapora com
altas temperaturas. Não se exclui assim que os
vapores saídos do álcool possam inflamar-se
quando entram em contacto com a resistência
eléctrica.
_
Não aquecer nem cozinhar no forno alimentos
em frascos fechados. A pressão que sai do
interior pode vir a fazer explodir o frasco,
estragando o forno.
_
Para a cozedura não usar recipientes de material
sintético (excluindo aqueles adequados; vide
indicações do Fabricante). Podem vir a
derreter-se com as altas temperaturas.
_
Vigiar a cozedura se cozinhar com muita gordura
e óleo. De facto, o óleo e a gordura podem
aquecer demasiado e provocar um incêndio!
_
Evitar extrair os acessórios completamente
carregados. Ter o máximo cuidado.
ANTES DE USAR O FORNO
_
Retirar os acessórios do forno e aquecê-lo a
200°C durante cerca de uma hora para eliminar
os cheiros e os fumos do material isolante e das
gorduras de protecção. Aconselha-se a manter
aberta a janela durante esta operação.
_
Antes de o utilizar, retirar:
- as etiquetas situadas na parte frontal e na
porta do forno, excluindo aquela da chapa das
características;
- as protecções de cartão e película protectora
de plástico da grelha dos comandos e das
outras partes do forno;
- as eventuais etiquetas adesivas dos acessórios
(por exemplo debaixo do tabuleiro de recolha
dos pingos).
70
ACESSÓRIOS DO FORNO
Os acessórios variam segundo o modelo. Os acessórios
fornecidos com o forno encontram-se apresentados na
Ficha do Produto separada (no ponto Acessórios).
Tabuleiro para pingos (1)
Deve ser utilizado para recolher gordura ou pedaços de
alimentos quando colocado debaixo da grelha. Pode, também,
servir como placa, para, por exemplo, cozinhar carne, frango,
peixe com ou sem verduras. Para evitar pingos de gordura e
fumo, deitar um pouco de água no tabuleiro de recolha de
pingos.
Placa para doces (2)
Utilizar para cozinhar biscoitos, bolos, pizas.
Grelha (3)
Deve ser usada para cozinhar alimentos ou como suporte para
panelas, tartes e qualquer outro recipiente de cozedura. Pode
ser posicionada em qualquer das calhas disponível. A grelha
pode ser introduzida com a curvatura para cima ou para baixo.
Grelhador (4)
Usar tal como indicado no capítulo relativo à Ficha do Produto
separada.
Kit “Grelhador Pan Set” (5)
O kit inclui uma grelha (5a), um recipiente de esmalte (5b) e uma
ou duas manilhas (5c).
Este kit deve ser posicionado sobre a grelha (3) e utilizado com
a função Grill.
Tabuleiro Wflex (6)
O tabuleiro em silicone alimentar Wflex, adapta-se a todas as
preparações de artigos salgados e doces e substitui a utilização
de tabuleiro em metal.
É o ideal seja para a congelação seja para a cozedura
(congelador, forno eléctrico, forno a gás e microondas).
Pode ser utilizada também com a função grelhador,
posicionando-a na calha mais baixa do forno.
1
3
4
5
2
5a
5b
5c
6
71
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Importante:
evitar absolutamente o uso de
máquinas de limpeza com água a alta pressão ou
jacto a vapor.
Exterior do forno
_
Limpar com um pano húmido. Se estiver muito
sujo, acrescentar à água alguns pingos de
detergente para a loiça. Secar com um pano seco.
_
Não usar detergentes corrosivos ou abrasivos,
porque formam zonas opacas.
Se inadvertidamente um destes produtos entrar
em contacto com o forno, limpar imediatamente
com um pano húmido.
_
A existência de ligeiras diferenças da cor na parte
anterior do aparelho devem-se à utilização de
diferentes materiais, tais como vidro, plástico e
metal.
Fornos com a parte dianteira em alumínio
_
Usar um detergente delicado e um pano para
vidros macio ou então um pano em microfibra
que não deixa pêlos. Passar o pano sobre a
superfície no sentido horizontal, sem carregar.
_
Não usar produtos corrosivos, esponjas duras ou
panos agressivos para a limpeza. Limpar as
superfícies de alumínio com um pano seco.
Acessórios
_
Pôr de molho os acessórios com detergente para
a loiça logo após ter sido utilizado. Os restos de
alimentos podem ser retirados com uma escova
adequada ou com uma esponja.
Função de auto-limpeza (pirólise)
Esta função permite eliminar a sujidade criada
durante os ciclos de cozedura. Os restos de
sujidade são queimados (com uma temperatura de
cerca de 500°C) efectuando depósitos facilmente
amovíveis com uma esponja húmida depois que o
forno estiver frio.
_
Todavia, não é necessário activar a função de
auto-limpeza após cada cozedura, mas apenas
perante um forno muito sujo.
_
No caso em que o forno esteja instalado debaixo
de um plano de cozedura, verifique se durante o
ciclo de auto-limpeza (pirólise) os queimadores
ou as placas eléctricas estão desligadas.
_
Os acessórios devem ser retirados antes da
activação da função de pirólise.
_
Para obter resultados optimais de limpeza da
porta, elimine os depósitos de dimensões
maiores com uma esponja húmida antes de
utilizar a função de pirólise.
_
Para adaptar-se a cada tipo de situação, o forno
tem 2 funções de auto-limpeza:
- um ciclo económico (PYRO EXPRESS) onde o
consumo diminui de cerca de 25% em relação
ao ciclo de auto-limpeza standard. Accionado
regularmente (cada 2 ou 3 vezes que se cozinha
carne), permite manter o forno sempre limpo.
- um ciclo standard (PIRÓLISE), garante a
eficiência da limpeza de um forno muito sujo.
Para os modelos com o dispositivo 6, o sentido da
duração do ciclo de auto-limpeza é
automaticamente calculado em função do grau de
sujidade.
_
Como medida de segurança, a porta bloqueia-se
assim que se confirma a função de pirólise.
Devido à elevada temperatura atingida pelo
aparelho durante a função de auto-limpeza, é
impossível abrir o forno mesmo posicionando o
selector de funções em 0.
Neste caso activar o sistema de auto-limpeza
Activar esta função quando o forno produz fumo na
fase de pré-aquecimento, ou muito fumo na fase de
cozedura ou ainda quando o forno emana a frio um
cheiro desagradável após a cozedura de vários
pratos (borrego, peixe, churrasco…)
COZEDURAS QUE
PROVOCAM UM NÍVEL DE
SUJIDADE REDUZIDA
Biscoitos,
legumes, doces,
quiches, souflés.
Cozeduras que
não provocam
borrifos.
COZEDURAS QUE
PROVOCAM UM NÍVEL DE
SUJIDADE NORMAL
Carne, peixe
(num pirex),
verduras
recheadas.
COZEDURAS QUE
PROVOCAM UM NÍVEL DE
SUJIDADE ELEVADO
Pedaços de carne
grandes no
espeto.
72
INSTRUÇÕES DE DESMONTAGEM DA PORTA
ATENÇÃO: para as seguintes operações,
recomenda-se a utilização de luvas de protecção.
Seja para evitar eventuais lesões seja para não estragar a
porta do forno e as dobradiças, é necessário seguir
escrupulosamente estas instruções.
Durante a desmontagem dos vidros, prestar atenção à
sua posição, uma vez que não é casual.
Não tocar nas dobradiças durante a limpeza e/ou
desmontagem da porta (fig.9)
Para retirar a porta do forno:
1.
Usar as luvas de protecção
2.
Abrir completamente a porta do forno (vide fig. 1)
3.
Levantar os dois travões da dobradiça até prender
(vide fig. 2)
4.
Fechar a porta o suficiente para a poder extrair puxando
para cima (vide fig. 3)
Para desmontar a porta do forno:
1.
Posicionar a porta do forno num plano horizontal (fig. 4)
2.
Desenroscar os parafusos dos dois suportes de vidro
A
situados ao lado das dobradiças e retirá-los. (fig. 4, fig. 5)
1
2
3
4
5
73
3.
Retirar o vidro interno levantando-o da parte inferior e
extrai-lo (fig. 6)
4.
Extrair o segundo e o terceiro vidro, prestando atenção à
posição da marca SAFEGLASS (Fig. 7)
5.
Para voltar a colocar os vidros, proceder na ordem inversa
certificando-se de que:
- Os vidros intermédios têm a marca SAFEGLASS
orientada de forma a ficar correctamente legível (fig. 8);
- se um dos vidros intermédios não apresentar a marca
SAFEGLASS, deverá ser inserido na posição mais próxima
do vidro interno
Posicionar o vidro interno no devido lugar com a marca
SAFEGLASS virada para a parte superior da porta. (fig. 6)
Voltar a colocar e apertar os dois suportes de vidro A (fig. 4 e
fig. 5)
NOTA: uma ligeira folga entre o vidro interno e os
montantes laterais da porta deve ser considerada normal
e serve para compensar as dilatações térmicas do vidro.
Voltar a posicionar a porta:
6.
Introduzir as dobradiças nas aberturas de guia e baixar
completamente a porta (fig. 3)
7.
Baixar novamente os dois travões (fig. 2)
8.
Fechar completamente a porta do forno.
6
7
9
8
74
Prestar atenção às dobradiças durante a limpeza e/ou
desmontagem da porta (fig. 9).
Substituição da lâmpada posterior do forno:
1.
Desactivar electricamente o forno.
2.
Desaparafusar a cobertura da lâmpada para a esquerda e
depois de ter deixado arrefecer o forno (vide fig. 10).
3.
Substituir a lâmpada (vide nota).
4.
Voltar a aparafusar a lâmpada.
5.
Voltar a activar electricamente ao forno.
Nota: utilizar apenas lâmpadas de 25 W/230 V, tipo E-14,
T500°C, disponíveis no nosso Serviço de Assistência
Técnica.
Importante: não fazer funcionar o forno sem voltar a
posicionar a cobertura da lâmpada.
10
75
GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O forno não funciona:
_
Verificar se há energia eléctrica e se o forno está
ligado electricamente.
_
Desligar e voltar a ligar o forno, para verificar se
o inconveniente ficou resolvido.
Se a porta estiver bloqueada:
_
Desligar e voltar a ligar o forno, para verificar se
o inconveniente ficou resolvido.
IMPORTANTE:
_
Verificar se o seletor do forno não está na
posição “0” ou no símbolo “lâmpada” .
- Se o programador electrónico (se fornecido)
indica “ “, consultar a ficha do produto
separada e/ou a descrição do programador
electrónico.
- Se o programador electrónico (se fornecido)
indica “
.::
”, contactar o Serviço de
Assistência Técnica mais perto. Especificar
neste caso o número que segue a letra “
.
“.
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA
Antes de contactar o Serviço Pós-Venda:
1.
Verificar se não é possível resolver sozinhos o
problema com base nos pontos descritos em
“Guia para resolução de problemas”.
2.
Desligar e voltar a ligar o aparelho para
verificar se o inconveniente ficou resolvido.
Se o problema persistir após essas
verificações, contacte o Serviço Pós-Venda
mais próximo.
Indicar sempre:
_
uma breve descrição do problema;
_
o tipo e o modelo exacto do forno;
_
o numero de Assistência (é o numero que se
encontra após a palavra Service colocado na
chapa das características), colocado na
margem interna direita da cavidade do forno
(visível com a porta aberta). O número de
assistência também está indicado no boletim
da garantia;
_
a sua morada completa;
_
o seu número de telefone.
Se for necessário efectuar alguma reparação,
contacte um
Serviço Pós-Venda autorizado
(terá a garantia da utilização de peças
sobresselentes originais e de uma reparação
correcta).
A inobservância destas instruções pode
comprometer a segurança e a qualidade do
produto.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
_
Este forno encontra-se destinado a entrar
em contacto com produtos alimentares e em
conformidade com a Directiva Europeia
89/109/CEE.
_
Foi projectado para ser utilizado apenas
como aparelho de cozedura.
Outros usos (por ex. aquecimento de salas)
é considerada inadequada e, por
conseguinte, perigosa.
_
Foi concebida, fabricada e distribuída em
conformidade com:
- requisitos de segurança da Directiva
“Baixa tensão” 73/23/CEE;
- requisitos de protecção da directiva
“EMC” 89/336/CEE;
- requisitos da directiva 93/68/CEE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool AKZ 660 IX Program Chart

Tipo
Program Chart