Signia CROS Silk X Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
CROS Silk Xtransmissor
Guia do Utilizador
2
Conteúdo
Bem-vindo    4
O seu transmissor CROS    5
Componentes e nomes  7
Sinais sonoros  8
Pilhas    9
Tamanho das pilhas e sugeões de
manuseamento  9
Subituir as pilhas  10
Utilização diária    11
Ligar e desligar  11
Inserir e remover o transmissor  11
Manutenção e cuidados    15
Transmissor  15
Peças da orelha  16
Manutenção prossional  19
3
Mais informações    20
Explicação dos símbolos  20
Condições de funcionamento, transporte e
armazenamento  21
Resolução de problemas  22
Informações sobre a eliminação  22
Informação de conformidade  23
Informações especícas do país  25
Informação de segurança importante    26
Segurança pessoal  26
Segurança do produto  29
Assiência e garantia  31
4
Bem-vindo
Obrigado por escolher um dos nossos acessórios para
aparelhos auditivos.
Ee guia, juntamente com o apoio do seu Especialia
em Cuidados Auditivos, irá ajudá-lo a compreender
as vantagens e a melhor qualidade de vida que ee
acessório lhe oferece.
CUIDADO
É importante que leia cuidadosamente e na íntegra
ee guia do utilizador. Siga as informações de
segurança para evitar danos ou lesões.
5
O seu transmissor CROS
As soluções CROS foram concebidas para pessoas
com perda profunda de audição num ouvido, que não
podem ser apoiadas por um aparelho auditivo. Um
transmissor CROS usado nee ouvido capta o som
dee lado e transmite-o para o aparelho auditivo no
outro ouvido. Io permite ao utilizador do aparelho
auditivo ouvir sons de ambos os lados.
Transmissor CROS Aparelho auditivo
6
Eão disponíveis duas soluções:
Solução CROS:
Para pessoas com audição normal num ouvido e
perda profunda de audição no outro. Os sons do lado
com perda de audição são captados e transmitidos
sem o para o lado com boa audição.
Solução BiCROS:
Para pessoas com perda profunda de audição num
ouvido e perda de audição menos grave no outro.
Os sons do lado com maior perda de audição são
captados e transmitidos sem o para o lado com
melhor audição. O aparelho auditivo processa e
amplica os sons de ambos os lados.
O transmissor CROS funciona com os nossos aparelhos
auditivos sem os especícos. O seu Especialia em
Cuidados Auditivos aconselhá-lo-á sobre os modelos
compatíveis.
INDICAÇÃO
O presente guia do utilizador apenas se aplica ao
transmissor CROS. O seu aparelho auditivo dispõe
de um guia do utilizador separado.
7
Componentes e nomes
Peça da orelha
(Click Sleeve)
Microfone
Compartimento da pilha
(interruptor ligar/desligar)
Cabo de remoção
Pode usar as seguintes peças da orelha padrão:
Peças da orelha padrão Tamanho
Click Sleeve
(ventilada ou fechada)
Click Dome™ individual
(aberto ou fechado)
Click Dome semi-aberto
Click Dome duplo
Pode facilmente subituir as peças da orelha padrão.
Leia mais na secção "Manutenção e cuidados".
8
Sinais sonoros
Os sinais sonoros do transmissor CROS - como o sinal
de pilha fraca - são enviados para o aparelho auditivo.
Peça ao seu Especialia em Cuidados Auditivos para
congurar os sinais sonoros.
9
Pilhas
Quando a pilha eiver fraca, o som ca mais fraco
ou escutará um sinal de alerta. O tipo de bateria
determinará a duração da mesma.
Tamanho das pilhas e sugeões de 
manuseamento
Contacte o seu Especialia em Cuidados Auditivos para
informações sobre as baterias recomendadas.
Tamanho das pilhas: 10
O sinal "battery low (pilha fraca)" do
transmissor CROS e o sinal "battery low (pilha fraca)"
do aparelho auditivo têm melodias diferentes.
Utilize sempre uma pilha de tamanho apropriado no
seu dispositivo.
Retire as pilhas se não pretender utilizar o dispositivo
durante vários dias.
Tenha sempre consigo pilhas sobressalentes.
Retire imediatamente as pilhas vazias e siga as
normas de reciclagem locais quanto à eliminação de
pilhas.
10
Subituir as pilhas
Remover a pilha:
XAbra o compartimento
da pilha.
XRemova a pilha com
a mão.
Inserir a pilha:
XSe a pilha tiver uma película protectora,
remova-a apenas quando eiver pronto a
utilizar a bateria.
XIntroduza a bateria com o
símbolo "+" voltado para
cima.
XFeche cuidadosamente o compartimento da pilha.
Se sentir resiência, a pilha não eá correctamente
inserida.
Não force o fecho do compartimento da pilha. Pode
danicar-se.
11
Utilização diária
Ligar e desligar
XLigar: Feche o compartimento da pilha.
O transmissor é ativado após um atraso de vários
segundos (atraso na ligação).
XDesligar: Abra o compartimento da pilha.
Inserir e remover o transmissor
CUIDADO
Risco de lesões!
XUtilize sempre o dispositivo com uma peça da
orelha.
XCertique-se de que a peça da orelha eá
completamente encaixada.
Inserir:
XIdentique o dispositivo direito e esquerdo para inserir
o aparelho na orelha certa. A etiqueta ou a cor do
dispositivo indica o lado:
cor vermelha, "R" gravado = orelha direita
cor azul, "L" gravado = orelha esquerda
12
XCertique-se de que a aba da Click Sleeve coincide
com a linha impressa no dispositivo.
correto incorreto
XSegure corretamente o dispositivo antes de o inserir:
Tenha especial atenção ao cabo de remoção que
indica a parte inferior. A seta que eá impressa no
dispositivo tem de apontar para cima.
L R
13
XEmpurre cuidadosamente
o dispositivo para o
canal auditivo.
XRode-o ligeiramente até
encaixar bem.
Abra e feche a boca para
evitar a acumulação de ar
no canal auditivo.
CUIDADO
Risco de lesões!
XInsira o dispositivo na orelha cuidadosamente e
a uma profundidade conveniente.
Poderá ajudar introduzir o dispositivo direito
com a mão direita e o dispositivo esquerdo
com a mão esquerda.
Se tiver diculdades em introduzir o dispositivo,
utilize a outra mão para puxar cuidadosamente
o seu lóbulo da orelha para baixo. Io abre
o canal auditivo e facilita a introdução do
dispositivo.
14
Remover:
INDICAÇÃO
Nunca puxe a porta do compartimento da pilha
para remover o dispositivo. Tal poderá danicar o
dispositivo.
XPressione ligeiramente a parte de trás da orelha para
soltar o dispositivo.
XRemova o dispositivo puxando o o de remoção em
direção à parte de trás da sua cabeça.
CUIDADO
Risco de lesões!
XEm casos muito raros a peça da orelha
pode permanecer no ouvido quando retirar o
dispositivo. Se io acontecer, a peça auditiva
deverá ser retirada por um prossional médico.
Limpe e seque o seu dispositivo após a utilização. Leia
mais na secção "Manutenção e cuidados".
15
Manutenção e cuidados
Para prevenir danos, é importante que cuide do seu
dispositivo e siga algumas regras básicas que, em breve,
farão parte da sua rotina diária.
Transmissor
Secagem e armazenamento
XDeixe secar o seu dispositivo durante a noite.
XDurante períodos mais longos de não utilização,
armazene o seu dispositivo num local seco com o
compartimento da pilha aberto e as pilhas retiradas.
XContacte o seu Especialia em Cuidados Auditivos
para mais informações.
Limpeza
O seu dispositivo apresenta um reveimento protetor. No
entanto, se não for limpo regularmente, pode danicar o
dispositivo ou causar lesões corporais.
XLimpe o dispositivo com um pano macio e seco.
XNunca utilize água a correr nem
mergulhe o dispositivo em água.
XNunca exerça pressão durante a limpeza.
XPeça ao seu Especialia em Cuidados Auditivos
que lhe indique produtos de limpeza recomendados,
conjuntos de cuidados especiais ou outras
informações sobre como manter o dispositivo em bom
eado.
16
Peças da orelha
Limpeza
Poderá exiir acumulação de cerúmen (cera
dos ouvidos) nas peças da orelha. Io pode
afetar a qualidade do som. Limpe diariamente as
peças da orelha.
XLimpe a peça
da orelha
logo após a
remoção com
um tecido
seco e suave.
Io previne a
secagem e o
endurecimento
do cerúmen.
XAperte a ponta da peça da
orelha.
Subituição
Subitua as peças da orelha padrão aproximadamente
a cada três meses. Subitua-as mais cedo se detectar
fendas ou outras alterações. O procedimento para
subituir peças da orelha padrão depende do tipo de
peça da orelha. Na secção "Componentes e nomes", o
seu Especialia em Cuidados Auditivos assinalou o seu
tipo de peça da orelha.
17
Subituir Click Sleeves
XPegue na Click Sleeve com os dedos e puxe-a para
fora. Se não conseguir agarrá-la, vire-a do avesso e
depois puxe-a para fora.
XTenha especial cuidado
e verique se a nova
Click Sleeve ca
visivelmente no lugar.
click
18
XAo inalar a nova Click Sleeve, certique-se de que a
aba da Click Sleeve coincide com a linha impressa no
dispositivo.
correto incorreto
19
Subituir Click Domes
Se encontrar problemas para remover oClick Dome
usado, siga as inruções na embalagem dos
Click Domes.
XTenha especial cuidado
e verique se o novo
Click Dome encaixa com
um «clique» percetível.
Manutenção prossional
O seu Especialia em Cuidados Auditivos pode realizar
uma limpeza e manutenção prossionais completas.
Peça ao seu Especialia em Cuidados Auditivos uma
recomendação individual dos intervalos de manutenção,
bem como assiência técnica.
20
Mais informações
Explicação dos símbolos
Símbolos utilizados nee documento
Indica uma situação que pode causar lesões
graves, moderadas ou ligeiras.
Indica possíveis danos no aparelho.
Conselhos e sugeões sobre como manusear
melhor o seu dispositivo.
Símbolos no dispositivo ou na embalagem
Etiqueta de conformidade CE, conrma
a conformidade com determinadas
Diretivas Europeias, consulte a secção
«Informação sobre conformidade».
Etiqueta de conformidade CEM e
comunicações via rádio, Aurália, consulte a
secção «Informação sobre conformidade».
Indica o fabricante legal do dispositivo.
Não elimine o dispositivo juntamente com
resíduos doméicos gerais. Leia mais na
secção «Informações sobre a eliminação».
Leia e siga as inruções do guia do utilizador.
Dispositivo médico
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Signia CROS Silk X Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario