Zanussi ZRT16JA8 Manual do usuário

Categoria
Freezers
Tipo
Manual do usuário
32
PT
Antes da instalação e utilização do aparelho, leia na íntegra este manual de instruções do utilizador. Este
inclui precauções de segurança, sugestões, informações e ideias. Se for utilizado em conformidade com
as instruções escritas, o frigorífico funcionará adequadamente, proporcionando-lhe uma grande
satisfação.
Os símbolos abaixo apresentados ajudam-no a encontrar as coisas com mais facilidade:
Precauções de segurança
As advertências e informações marcadas com este símbolo avisam-no da necessidade de
segurança para si e para o seu aparelho.
Sugestões, informações úteis
Informações ambientais
Símbolos indicadores de ideias
Graças a este símbolo, as ideias podem ser encontradas consoante os alimentos e respectivo
armazenamento.
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo
doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar
a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de
outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter
informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços
municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento
onde adquiriu o produto.
Índice
Informações de segurança importantes ...........33
Precauções gerais de segurança ......................33
Precauções segurança referentes ao posto
em funcionamento .............................................33
Prescrições de segurança
referentes ás crianças.........................................33
Precauções de segurança para isobutano ........33
Instruções para o utilizador ...............................34
Informações gerais ............................................34
Descrição das partes principais do aparelho......34
Manusear o aparelho .........................................35
Colocá-lo em utilização....................................35
Controlar a definição de temperatura .............35
Conselhos para armazenamento ....................35
Tempo de armazenamento e temperatura dos
alimentos .........................................................35
Como utilizar o compartimento de
produção de gelo .............................................36
Como utilizar o compartimento de alimentos
frescos .............................................................36
Alguma informação útil e conselhos Ideas e
conselhos ...........................................................36
Como poupar energia ........................................36
O aparelho e o meio ambiente ..........................36
Manutenção .......................................................36
Descongelação ...............................................36
Limpeza regular ..............................................37
Quando não estiver a utilizar o frigorífico .......37
Resolução de problemas ...................................37
Como substituir a lâmpada .............................37
Se algo não funcionar .....................................37
Instruções para o instalador ..............................38
Dados técnicos ...............................................38
Instalación del aparato ....................................38
Transporte y desembalaje ...............................38
Limpeza............................................................38
Colocação .......................................................39
Alteração do sentido de aberatura da porta.....39
Conexión Eléctrica .............................................40
Quadro dos tempos de conservação.................41
Tempos e mmétodos de conservação de
alimentos frescos dentro do frigoríco .................41
Garantia e assistencia ........................................42
Condições da garantia........................................42
Assistencia e peças ............................................42
33
PT
Precauções de segurança gerais
Conserve estas instruções para que permaneçam com
o produto quando o movimentar ou mudar de dono.
Este produto foi concebido para armazenar alimentos,
para utilização doméstica e para ser utilizado apenas de
acordo com estas instruções.
As empresas especializadas que são qualificadas para
reparações devem fazer as reparações e alterações
incluindo a reparação e substituição do cabo de
corrente. As peças acessórias fornecidas pelos
mesmos devem ser utilizadas apenas para reparação.
De outra forma o produto pode ficar danificado ou
podem causar outros danos ou lesões.
O produto apenas fica desligado se o cabo for removido
da tomada. Antes de limpar e proceder a manutenção
desligue sempre o aparelho (não puxe o cabo). Se a
tomada for de alcance difícil, desligue o equipamento
cortando a corrente.
O cabo de alimentação não deve ser estendido.
Certifique-se que o cabo de corrente não está
esmagado ou danificado pela parte traseira do
congelador/frigorífico.
Um cabo de corrente pode sobreaquecer e causar um
incêndio.
Não coloque objectos pesados ou mesmo o próprio
congelador/frigorífico em cima do cabo de corrente.
- Existe um risco de um curto-circuito e incêndio.
Não remova o cabo de corrente puxando pelo mesmo,
especialmente quando o frigorífico/congelador está a
ser puxado do seu lugar.
- Um dano no cabo pode causar um curto-circuito, fogo
e/ou choque eléctrico.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído por um agente autorizado ou por pessoal
qualificado.
Se a tomada de corrente estiver solta, não insira o cabo
de corrente.
- Existe o risco de choques eléctricos ou fogo.
Sem a tampa da lâmpada interior, não deve colocar o
aparelho em funcionamento.
Quando limpar, descongelar, remover alimentos
congelados ou tabuleiro de gelo não use objectos
afiados, pois estes podem danificar o aparelho.
Tome precauções para não permitir que entrem líquidos
no controlo de temperatura.
O gelo ou gelados podem causar lesões se forem
ingeridos imediatamente após a remoção do
compartimento de fabrico de gelo.
Após descongelar alimentos congelados, estes não
devem ser recongelados, devem ser utilizados o mais
rápido possível.
Armazena os alimentos congelados pré-embalados de
acordo com as instruções do fabricante dos alimentos
congelados. Não deve acelerar o processo de
descongelamento com produtos químicos ou
aquecimento eléctrico.
Não encoste objectos quentes às partes plásticas do
frigorífico.
Não guarde gás inflamável e líquido no aparelho, pois
pode explodir.
Não guarde bebidas com gás, bebidas engarrafadas e
frutos engarrafados no congelador.
Prescrições de segurança referentes
ao posto em funcionamento
Encoste o aparelho á parede com o que evitará que as
partes quentes (compressor, condensador) possam ser
tocadas ou pegadas, prevendo desta maneira as
queimaduras eventuais.
Ao deslocar o aparelho, verifique que o mesmo seja
desligado da tomada de conexão.
Ao situar o aparelho no seu lugar, certifique-se de que
o cabo de alimentação eléctrica não fique debaixo do
mesmo.
Deverá garantir a boa circulação do ar em redor do
aparelho para evitar o seu sobreaquecimento. Para
conseguir a ventilação adequada, consulte as
instruções de posto em funcionamento.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais,
sensoriais e físicas reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimento, a não ser que sejam
supervisionadas ou recebam instruções relativamente à
utilização do aparelho, por parte de uma pessoa
responsável pela sua segurança.
Prescrições de segurança
referentes ás crianças
Não deixe que as crianças brincarem com o
materialde embalagem do aparelho. A folha plástica
pode provocar o perigo de asfixia.
O aparelho deverá ser manuseado pelos adultos.
Ascrianças não deverão brincar com o aparelho ou
osseus dispositivos de regulação.
Em caso se Você não mais pretenda utilizar o
aparelho, retire a ficha com dois pinos da tomada de
conexão, corte o cabo de conexão á rede eléctrica
(trate de faze-lo o mais perto possível ao aparelho)
e desmonte a porta. É assim que Você poderá evitar
que as crianças apanhem choque eléctrico ou
fiquem fechadas dentro do aparelho.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades
mentais, sensoriais e físicas reduzidas, ou com falta
de experiência e conhecimento, a não ser que sejam
supervisionadas ou recebam instruções
relativamente à utilização do aparelho, por parte de
uma pessoa responsável pela sua segurança.
Precauções de segurança para
isobutano
Aviso
A refrigeração do aparelho é feita com Isobutano
(R600a) que é inflamável e explosivo.
Aquando da montagem do aparelho, deixar
espaço para ventilação ou, no caso de o
encastrar, deixar aberturas para ventilação.
Não usar objectos mecânicos ou outros para
acelerar o processo de descongelação. Use
somente aqueles que são recomendados pelo
fabricante.
Não danificar o circuito de refrigeração.
Não usar aparelhos eléctricos dentro dos
compartimentos de armazenamento de alimentos,
a menos que sejam recomendados pelo
fabricante.
Por motivos de segurança de vida e material
observe as disposições do manual de
instruções, porque o fabricante de nenhuma
maneira se responsabiliza pelos danos causados
perla omissão das mesmas.
Informações de segurança importantes
34
PT
Ins
Ins
tr
tr
uções par
uções par
a o utiliz
a o utiliz
ador
ador
Informações gerais
A designação oficial do aparelho é frigorífico
doméstico com compartimento de produção de gelo.
De acordo com isto, o aparelho é adequado para
armazenar alimentos congelados e ultracongelados
durante um tempo limitado e produzir gelo.
O aparelho pode obedecer aos requisitos padrão
entre diferentes limites de temperatura de acordo
com a classe climatérica.
O símbolo alfabético para a classe climatérica pode
ser encontrado na etiqueta de dados.
Descrição do aparelho, peças principais
1. Compartimento de produção de gelo
2. Tabuleiro de escorrimento
3. Prateleiras metálicas
4. Prateleira de vidro
5. Caixa de vegetais
6. Etiqueta de dados
7. Suportes reguláveis
8. Tabuleiro de gelo
9. Compartimento para manteiga
10. Caixa de luz
11. Prateleira de porta
12. Vedante
13. Suporte de garrafas
14. Tabuleiro de ovos
15. Circulação de ar
16. Grelha de ar
17. Condensador
18. Compressor
35
PT
Manusear o aparelho
Colocá-lo em utilização
Situe os acessórios dentro do frigorífico e, a seguir,
introduza a ficha na tomada de corrente. Para
começar a arrefecer rode o manípulo de controlo de
“0” no sentido dos ponteiros do relógio. Na posição
“0” o aparelho não está em funcionamento.
O parágrafo seguinte descreve as instruções de
ajuste.
Controlar a definição de temperatura.
O termóstato, passado mais ou menos tempo e em
função do ajuste, interrompe e reinicia
automaticamente o aparelho, mantendo desta
maneira a temperatura pretendida.
Rodar o botão de controlo para os números maiores
torna o arrefecimento mais intenso.
No compartimento de produção de gelo pode ser
atingida uma temperatura de -2 °C ou inferior se o
manípulo do controlo do termóstato estiver definido
de acordo com a seguinte tabela:
Temperatura ambiente Definição do termóstato
de 10 °C a 16 °C „1-2”
desde 16 °C a 25 °C „2-3”
desde 25 °C a 32 °C „3-4”
desde 32 °C a 38 °C „3-4”
Neste caso a temperatura a iniciar automaticamente
no compartimento de alimentos frescos é cerca de
+5 °C ou inferior. A definição 5 é adequada para
arrefecimento rápido de grande quantidade de
produtos.
A temperatura formada no frigorífico é influenciada
não só pela posição do controlo do termóstato, mas
também pela temperatura ambiente, frequência de
abertura da porta e quantidade de alimentos
introduzidos, etc.
Na posição máxima, ou seja “5”, - no caso
do aumento de utilização, por ex. durante
ondas de calor sem desligar, pode acontecer o
funcionamento contínuo. Isto não prejudica o
aparelho.
Conselhos para armazenamento
Quando colocar diferentes tipos de alimentos no
frigorífico deve considerar a imagem em baixo:
1. Armazenar alimentos congelados, produzir gelo
e gelados.
2. Alimentos prontos, de confecção
3. Alimentos em pratos
4. Latas abertas
5. Leite, produtos diários
6. Carne fresca, nozes frescas, salsichas, etc.
7. Frutas, vegetais, saladas
8. Queijo, manteiga
9. Ovos
10. Iogurte, cremes
11. Bebidas, garrafas
Tempo de armazenamento e
temperatura dos alimentos
O quadro no final do manual de instruções fornece
instruções acerca do tempo de armazenamento no
compartimento de alimentos frescos.
O tempo de armazenamento não pode ser
determinado exactamente de forma antecipada, pois
depende da frescura e manuseamento dos
alimentos refrigerados. É por essa razão que o
tempo de armazenamento referido é apenas
informativo.
É seguro armazenar alimentos ultra congelados se
não foram descongelados mesmo por um período
muito pequeno até os colocar no compartimento de
produção de gelo.
36
PT
Como utilizar o compartimento de
produção de gelo
No compartimento de produção de gelo pode ser
atingida a temperatura de -2 °C, dependendo da
definição no controlo do termóstato.
É adequada para refrigeração rápida e
armazenamento de alimentos em pequenas
quantidades e para produzir cubos de gelo.
Como utilizar o compartimento de
alimentos frescos
Para o arrefecimento adequado é necessária a
circulação do ar. Por esta razão não deve
cobrir toda a superfície dasprateleiras de metal com
papel, tabuleiros, etc.
Não coloque alimentos quentes no
frigorífico. Permita que esta atinja a
temperatura ambiente naturalmente. Desta
forma, pode evitar-se a produção de gelo
desnecessária.
Os alimentos podem adquirir os odores uns
dos outros. Por isso, é essencial que
coloque os alimentos em louça fechada ou
embrulhados em celofane, papel de alumínio,
papel à prova de gordura o película aderente
antes de os colocar no frigorífico. Desta forma
os alimentos manterão as qualidades, por ex. os
vegetais, não secarão após alguns dias.
Alguma informação útil e
conselhos Ideias e conselhos
Neste capítulo são dadas ideias práticas e
conselhos acerca da forma como utilizar o
aparelho para poupar o máximo de energia, bem
como informação ambiental acerca do aparelho.
Como poupar energía
Evite colocar o aparelho num local com sol e
perto de qualquer coisa que gere calor.
Certifique-se que o condensador e o compressor
são bem ventilados. Não cubra as secções onde
exista ventilação.
Embrulhe os produtos em louças bem fechadas
ou papel aderente para evitar congelamento
desnecessário.
Não deixe a porta aberta durante mais tempo do
que o necessário e abra-a quando necessário.
Coloque líquido no aparelho apenas em louça
fechada.
Coloque os alimentos mornos e líquidos no
aparelho apenas quando estiverem à
temperatura ambiente.
Descongele o aparelho quando o gelo no
compartimento de produção de gelo tiver mais
do que 4 5 mm de espessura.
Mantenha o condensador limpo.
Como produzir cubos de gelo
Para produzir cubos de gelo, encha o tabuleiro de
gelo com água e coloque-o no compartimento de
produção de gelo ou no topo do mesmo. Se molhar
a parte inferior do tabuleiro e definir o manípulo de
controlo do termóstato para o máximo pode diminuir
o tempo de preparação. Após finalizar não esqueça
de colocar o controlo do termóstato numa
temperatura adequada. Prepare os cubos para
serem removidos do tabuleiro, colocando-os sobre
água corrente e de seguida abane ou aplique uma
pequena pancada.
O aparelho e o ambiente
Este aparelho não contém gases que possam
danificar a camada de ozono, em qualquer dos
circuitos refrigerantes ou de isolamento. O aparelho
não pode ser deitado ao lixo juntamente com o lixo
urbano. Evite danificar a unidade de arrefecimento,
especialmente na traseira, perto da troca de
aquecimento. Pode obter informações acerca de
locais para despejo nas suas autoridades
municipais. Os materiais utilizados neste aparelho
marcados com o símbolo são recicláveis.
Manutenção
Descongelamento
A acumulação de gelo na câmara de arrefecimento
é derivada do funcionamento do frigorífico.
A camada fina de gelo tem um efeito isolante, por
isso reduz a eficiência de arrefecimento, à medida
que a temperatura aumenta, necessita de mais
energia, a uma certa espessura não permite que a
porta da produção de gelo esteja aberta, e a porta
pode-se partir
Recomendamos descongelar o
compartimento de produção de gelo uma
vez por semana E quando o gelo tiver mais de 4-
5 mm
Como descongelar:
Corte o circuito do aparelho ou rode o manípulo do
termóstato para a posição “0”.
Esvazie a caixa de gelo e o compartimento normal
de refrigeração. Embrulhe todos os alimentos em
jornal e coloque-os num local fresco ou noutro
aparelho.
37
PT
O descongelamento demora várias horas. Quando
acabar, a água reunida fora do tabuleiro e limpe as
superfícies secas.
Aplique voltagem ao aparelho ou ligue o manípulo
de controlo para a posição („3”). Coloque os
alimentos retirados novamente para os seus lugares.
Quando o frigorífico não está a ser
utilizado
Se o aparelho não for utilizado durante um período
longo siga estes passos:
Interrompa o circuito do aparelho. Remova os
alimentos do frigorífico. Descongele e limpe como
descrito atrás.
Deixe a porta aberta para evitar a acumulação de ar
no interior.
Limpeza regular
É recomendado que limpe o interior do frigorífico em
3-4 semanas.
Não deve ser utilizado líquido de limpeza ou sabão.
Após desligar da corrente lave o aparelho utilizando
água morna e seque-o.
Limpe a borracha de íman com água limpa. Após
limpar ligue o cabo do aparelho à tomada de
corrente. É prático limpar e descongelar o
compartimento de produção de gelo a tempo e
quando está vazio.
O pó e a sujidade acumulada na parte traseira do
frigorífico, no condensador, é recomendada que seja
limpa uma ou duas vezes por ano.
Resolução de problemas
Como mudar a lâmpada
Se a luz falhar pode mudá-la como em baixo:
Interrompa o circuito do aparelho.
Desaperte o parafuso da placa que segura a
lâmpada,, de seguida remova a cobertura na
direcção da seta e a lâmpada pode ser alterada.
(Tipo de lâmpada: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14
filamento)
Após mudar a lâmpada, recoloque a tampa da
lâmpada, aperte o parafuso placa e ligue o aparelho.
A falta de luz não influencia o funcionamento do
frigorífico.
Durante o funcionamento do aparelho podem
acontecer alguns problemas pequenos mas
incómodos, que não requerem a intervenção de um
técnico. No gráfico seguinte é dada informação
acerca desses problemas para evitar gastos
desnecessários com assistência.
Chamamos a atenção que o funcionamento do
aparelho origina alguns sons (compressor som
decirculação). Este não é um problema, mas
significa funcionamento normal.
Chamamos a sua atenção novamente que o
aparelho funciona de forma descontínua, por
isso a paragem do compressor não significa que
esteja desligado. Esta é a razão pela qual não deve
tocar em qualquer parte eléctrica antes de
interrompero circuito.
Se algo não funcionar
38
PT
Se estes conselhos não solucionarem o problema, contacte o serviço de assistência da marca mais próximo.
Problema
O aparelho não
arrefece o suficiente
O aparelho arrefece
demais
O aparelho não
arrefece
O aparelho está
barulhento
Causa possível
A espessura do gelo é maior do que 4-5
mm na placa de arrefecimento
O controlo do termóstato está definido
muito baixo.
Foram colocados demasiados alimentos
para refrescar.
A porta não está fechada completamente.
Não há circulação de ar fresco no interior.
O controlo do termóstato está definido
muito alto.
O cabo não está correctamente ligado à
tomada. Não há corrente na tomada de
corrente. O controlo do termóstato está na
posição “0”.
O aparelho não está correctamente
apoiado.
Solução
Descongele o aparelho.
Defina uma posição mais alta
Coloque menos alimentos para serem
refrescados.
Coloque alimentos no máximo à
temperatura ambiente. Verifique se a
porta está fechada.
Providencie a circulação de ar no interior.
Defina uma posição mais baixa.
Verifique se a ligação é a correcta.
Verifique se existe corrente.
Verifique a definição do controlo do
termóstato. Verifique se o aparelho está
estável.
ZRT 16 JA
ZRT 16 JA8
Comp. de prod. de gelo:7
Comp. Alimentos frescos: 149
Comp. de prod. de gelo: 7
Comp. Alimentos frescos: 141
550
850
600
0,419
153
B
0,5
33
Ins
Ins
tr
tr
uções par
uções par
a o ins
a o ins
t
t
alador
alador
Dados técnicos
Transporte y desembalaje
É recomendada a entrega do aparelho na
embalagem original, na posição vertical
considerando os avisos de protecção na
embalagem. Após cada transporte, o aparelho não
deve ser ligado durante aprox. 2 horas. Desembale
o aparelho e verifique se existem danos no mesmo.
Informe sobre possíveis danos imediatamente no
local onde comprou. Nesse caso guarde a
embalagem.
Instalación del aparato
Limpeza
Remova todas as fitas adesivas, que asseguram que
as peças não se movimentam no aparelho.
Limpe o interior do aparelho utilizando água morna e
detergente suave. Utilize um pano macio.
Após limpar seque o interior do aparelho.
Modelo
Cap. bruta (l)
Cap. Líquida (l)
Larg. (mm)
Altura (mm)
Prof. (mm)
Consumo de energia (kWh/24h)
(kWh/Ano)
Classe de energia, de acordo com os
padrões de potência
Intensidade nominal de corrente (A)
Peso (kg)
39
PT
Colocação
A temperatura ambiente tem um efeito no consumo
de energia e funcionamento correcto do aparelho.
Quando colocar, tenha em conta que é prá
tico que o aparelho funcione entre os limites da
temperatura ambiente de acordo com a classe
climática que são dados no quadro em baixo e
podem ser encontrados na etiqueta de dados.
Clase Climática Temperatura ambiente
SN + 10 ..... + 32 °C
N + 16 ….. +32 °C
ST + 18 ….. + 38 °C
Se a temperatura ambiente ultrapassar os limites
inferiores a temperatura do compartimento de
arrefecimento pode ultrapassar a temperatura
referida.
Se a temperatura ambiente ultrapassar os limites
superiores isto significa um tempo de funcionamento
maior do compressor, aumentando a temperatura do
compartimento de arrefecimento ou aumentando o
consumo de energia. Quando colocar o aparelho,
assegure-se que fica nivelado. Isto pode ser alcanç
ado com os dois suportes reguláveis (1) no fundo à
frente. 1-1 peça de regulação de distância
(2) são acessórios dos suportes ajustáveis. Se for
necessário para nivelar o aparelho, estas porcas
podem ser removidas.
Não coloque o aparelho num local com sol ou perto
de um radiador ou fogão.
Se tal não for possível devido à mobília e o aparelho
tiver que ficar perto de um fogão, devem ser
consideradas estas distâncias mínimas:
No caso de um fogão de gás ou eléctrico devem
ser deixados 3 cm, quando for inferior coloque
um isolamento não inflamável de 0,5-1 cm entre
os dois aparelhos.
Em caso de fogões a óleo ou carvão a distância
deve ser de 30 cms uma vez que estes
produzem mais calor.
O frigorífico foi concebido para funcionar quando
estiver totalmente encostado à parede.
Quando colocar o frigorífico mantenha as
distâncias mínimas recomendadas na imagem.
A: Colocar por baixo de um armário de cozinha de
parede
B: Colocar livremente
Cambio del sentido de apertura de la
puerta
Si debido a la ubicación o necesidades de manejo
del aparato fuese necesaria cambiar el sentido de
apertura de la puerta, ésta se puede cambiar de
izquierda derecha.
Se deben seguir los siguientes pasos en base a las
ilustraciones e instrucciones que a continuación se
detallan:
Desenchufe el aparato de la red eléctrica.
Incline hacia atrás el aparato con cuidado de que
el compresor no toque el suelo. Se recomienda
que otra persona le ayude para mantener el
aparato en ésta posición de modo seguro.
Desenrosque las dos patas niveladoras situadas
a ambos lados (2 unidades), y además lo
tornillos que fijan la bisagra inferior (2 unidades).
Cambie de lado el perno de la bisagra inferior en
la dirección de la flecha.
Fije la bisagra inferior en el lado contrario sin
mover la puerta de su sitio.
Atornille la bisagra con los tornillos retirados del
otro lado y enrosque las patas regulables (2
unidades) y levante el aparato.
41
PT
Quadr
Quadr
o dos t
o dos t
em
em
pos de conser
pos de conser
v
v
ação
ação
Tempos e métodos de conservação de alimentos frescos dentro do
frigorífico
Nota:
X Tiempo normal de conservación
x Tiempo posible de conservación (Solo productos realmente frescos)
Alimentos Tempo de conservação em dias Método de embalagem
1234567
Carne crua XXx x X Película aderente, bem acondicionada
Carne guisada XXXx x x Recipiente tapado
Carne assada XXXx x Recipiente tapado
Carne picada crua X Recipiente tapado
Carne picada assada XXx x Recipiente tapado
Enchidos, salchichas XXx x Película aderente, papel antigordura
Peixe fresco X x x Película aderente, bem acondicionado
Peixe guisado XXx x Recipiente tapado
Peixe frito XXx x x Recipiente tapado
Peixe enlatado e aberto X x x Recipiente tapado
Frango fresco XXXx x x Película aderente, bem acondicionado
Frango frito XXXx x x Recipiente tapado
Galinha fresca XXx x x Película aderente, bem acondicionada
Galinha cozida XXx x x Recipiente tapado
Pato fresco, ganso XXXx x x Película aderente, bem acondicionado
Pato assado, ganso XXXXx x x Recipiente tapado
Manteiga fechada XXXXXXXEmbalagem original
Manteiga aberta XXx x x x x Embalagem original
Leite do dia XXXx x Embalagem original
Natas XXx x Recipiente de plástico
Requeijãó XXXXx x x Recipiente de plástico
Queijo curado XXXXXXXPapel de alumínio
Queijo fresco XXXXx x x Película aderente
Ovos XXXXXXX
Espinafres XXx x Película aderente
Ervilhas, favas XXXXx x x Película aderente
Cogumelos XXx x x Película aderente
Cenouras XXXXXXXPelícula aderente
Pimentos XXx x x Película aderente
Tomates XXXXXXXPelícula aderente
Couve XXXXXxxPelícula aderente
Fruta delicada
(morangos, framboesas, etc.) XXXx x Película aderente
Otras frutas XXXXx x x Film de plástico
Fruta enlatada e aberta XXXx x Recipiente tapado
Tartes recheadas com creme XXx x Recipiente tapado
42
PT
Gar
Gar
an
an
tia e assis
tia e assis
tência
tência
Condições da garantia
Assistência e peças
Se tiver de chamar a assistência, indique o problema
a um técnico do serviço de assistência.
Ao indicar o problema, deverá indicar o modelo do
seu aparelho, conforme a placa de características.
A placa de características está colada no interior do
compartimento frigorífico, junto à caixa de legumes,
em baixo, à esquerda. Todos os dados necessários
aí incluídos são necessários em qualquer chamada
de assistência (tipo, modelo, número de série, etc.).
Anote aqui os dados da placa de características do
seu aparelho:
Modelo
N.° do produto
N.° de série
Data de aquisição
Electrolux Service
Quinta da Fonte
Edificio Gonçalves Zarco-Q 35
2774-518 Paço de Arcos
PORTUGAL
Telef: 21 440 39 39
43
RU
..
,, ..
,, ..
      :
  ,   ,    
   .
,,
            .
,,
..
.. ,,
,,
,, ,,
..
,,
,,
..
.......
4444
   ......................................23
    .......................23
   .........................23
    ...............23
aaaa ooooaaee
..........................................
4455
  ..........................................................45
a opa ....................................................45
cyaa  ................................................46
  ..............................................46
caoa pyopa payp...................46
   ..................46
p  paypa xpa...........................46
a ooac o apo ......................46
a a  y .......................................47
oop o c  co.............47
oca   .....................................................47
oca   po............................47
  opyaa cpa.............................47
xco ocya ..................................47
 ......................................................47
ypa ca ....................................................47
oa xoo  coyc ......................47
 ...........................................48
oc  ycpa cpaoc ....................48
 -   ...........................................48
aaaa oo yyccaaoo
...................................................
4499
 .....................................................28
caoa .......................................................49
  ...........................49
...........................................................................28
op ca ycao..........................................49
    .....50
 .................................51
...........................................
5522
.....................
5533
  ...................................................53
     .....53
44
RU
    
     .
    
     
    
 .
  ,   
  , 
  
,  
 .  ,
  , 
   .
     
 ,    
   .
    ,
     . 
   
   
(    ). 
 ,  ,
   .
    .
//
..
-     
  .
,,
//
..
-     
 ,   / 
  .
-      
  
  
  .
    , 
    ,  
    
.
  , , 
     
 ,   
,   
 .
   
.
   
   
     .
    
   
    
 .
  
   
    .
   
   
   .
     
   .
      
     .
    
 , 
   .
     
.     
  .
   
.     
   .
    
  ,    ,
    
        , 
  ,  
      
     .
    
  (   ) 
   
     
     
     
 ,  
  .
     
    
(, )  
.
  ,   ,
      
.
     ,
    
.     
.   
,   
.
      
    
 (R 600a).
  ,  
,   
      
  ,    .
   
    
   , 
   .
      
   .
    
  ,  
   
.
,,
,,
..
aaaa ooppaa oo eeee eeooaaccoocc
45
RU
   «
   ». 
     
     
   
   .
    
     
 .
   
      
 .
1.    
2.    
3.  
4.  
5.   
6. 
7.  
8.   
9.    
10.  
11.  
12. 
13.   
14.   
15.   
16.  
17. 
18. 
aaaa ooooaaee
aa ooppaa
46
RU
ccyyaaaa
   , 
    .  
   
      «0» 
 .   «0»
   .
     .
ccaaooaa ppyyooppaa ppaayypp
   
     
,    ,  
 ,  
 .
     
   .
    
   -2 °   
  :
  «5»  
   .
    
   ,  
  , 
 ,  
      ..
   , , 
    
 ,  
    
(,   «5»).   
 .
oo oo xxppaa
     
   ,
   :
1.   ,
   
2.  ,  
3.   
4.   
5.    
6.  ,  , 
  ..
7. , , 
8. ,  
9. 
10. , 
11. , 
pp ppaayyppaa xxppaa
     
     
 .
      
,     
    
.   
   
   .
  
   
     ,
       
     .
aa ooooaacc ooaappoo
   
 .  
    
 ,    ..
..
..
..
,,
,,
,,
..
 10°  16° «1-2»
 16°  25° «2-3»
 25°  32° «3-4»
 32°  38° «3-4»
47
RU
aa aa yy
   , 
    
       
    .  
     
   
.     
    
.
oooopp oo cc
ccoo
   , 
  
   .  ,
     90° 
   .
ooccaa
     
      
  ,  
   .
ooccaa ppoo
     , 
    .
   
  .  
 ,   .
      
    .
   
    .
     
    
  .
     
   4-5 ,
  .
   .
ooppyyaaaa ccppaa
   ,   
    
,    . 
     
  .  
 ,     
,  .  
      
.
   ,  
( )     
.
xxccoo ooccyyaa
    
      
  .
      
,    
   .
    ; 
,     
     ,
    .
,,
,,
44--55 ..
 :
      
    «0».
    
 .   
        
     .
      
  .
   
 .   
      
   .
     
    
 «3».
    
 .
yyppaa ccaa
   
   3-4 .
     
 .
    ,
   ,  
    .
     
   .
   
  , 
   .
ooaa xxoooo ccooyycc
      
,    
.
   .
    .
   ,   .
      
    .
..
,, ,,
..
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zanussi ZRT16JA8 Manual do usuário

Categoria
Freezers
Tipo
Manual do usuário