Bauknecht DKLB 3790 IN Program Chart

Tipo
Program Chart
DKLB 3790
5019 100 75092
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten)
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil
or coal cookers)
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique),
75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon)
INSTALLATIESCHEMA
Min. afstand van het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen)
75 cm (kooktoestellen op gas, olie of kolen)
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos),
75 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón)
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima do fogão: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás,
óleo ou carbono)
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas,
gasolio o carbone)
ùüùü+ù$ùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP0120"
.0! #02!0. #0! #.
D
GB
F
NL
E
P
I
GR
5019 100 75092
DKLB 3790
1
2
3
4
5
5
6
6
+
6
7
7
7
7
6
11
11
12
13
14
b
b
a
c
d
d+d
8
9
10
10
3
3
3
d
16
16
17
18
18
18
18
19
20
20
20
20
15
F
5019 100 75092
DKLB 3790
1.
Painel de controlo.
2.
Filtros de gordura.
3.
Cobertura da luz (lâmpada halogénia).
4.
Chaminé telescópica.
PARA LAVAR O FILTRO DE
GORDURA
Lave o filtro de gordura uma vez por mês e todas
as vezes que a luz piloto de saturação do filtro
estiver intermitente (Luz piloto de potência de
aspiração
2
).
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica ou
desligue o interruptor geral.
2.
Retire os filtros de gordura:
a
- puxe os punhos (direcção da cobertura
da luz).
b
- e em seguida abaixe-os.
3.
Após ter lavado o filtro de gordura de metal,
para tornar a montá-lo proceda seguindo a
sequência inversa, certificando-se que o
mesmo cubra toda a superfície de aspiração.
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica ou
desligue o interruptor geral.
2.
Desaperte a cobertura da luz.
3.
Retire a lâmpada.Use somente lâmpadas
halogénias de 20 W. máximo.
4.
Monte a cobertura da luz.
PARA MONTAR OU SUBSTITUIR
O FILTRO DE CARBONO
1.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica ou
desligue o interruptor geral.
2.
Retire os filtros de gordura (
a
,
b
).
3.
Monte o filtro de carbono fixando-o com as
duas teclas (
c
).
4.
Em caso de substituição, retire o filtro de
carbono usado e coloque o novo.
Substitua o filtro de carbono uma vez por
ano e todas as vezes que a luz piloto de
saturação do filtro estiver intermitente
(Luz piloto de potência de aspiração
3
).
5.
Torne a montar os filtros de gordura.
Reset de sinalização dos filtros:
Pressione a
tecla OFF aspiração até que o LED
2
e/ou o LED
3
pare de piscar.
PAINEL DE CONTROLO
1.
Tecla OFF aspiração.
2.
Tecla ON aspiração aumento da velocidade -
1
Ö
3
Ö
1...
3.
Luz piloto de potência de aspiração
1
.
4.
Luz piloto de potência de aspiração
2
e de
sinalização de saturação do filtro de gordura
(quando intermitente).
5.
Luz piloto de potência de aspiração
3
e de
sinalização de saturação do filtro de carbono
(quando intermitente). Esta sinalização
encontra-se normalmente desactivada: para
activá-la, carregue simultaneamente nas
teclas
2
e
7
até a luz piloto ficar intermitente;
repita a operação para desactivar a
sinalização.
6.
Luz piloto de potência de aspiração
intensiva
.
7.
Luz piloto de potência de aspiração intensiva
temporizada: o exaustor funciona com esta
velocidade por 5 minutos e em seguida torna a
funcionar com as condições preestabelecidas.
É possível anular esta função pressionado a
tecla
1
ou
2
.
8.
Tecla de OFF luz.
9.
Tecla de ON luz.
3
3
2
2
3
2
2
4
1
1234567 89
C
C
a
b
FICHA TÉCNICA DO PRODUTO
F NL E PGBD GRI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bauknecht DKLB 3790 IN Program Chart

Tipo
Program Chart