Sytech SYGH150 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
FOGÃO A GÁS PORTÁTIL
SY·GH150
MANUAL
DE USUARIO
2
Bem vindo
Obrigado por comprar este Aquecedor a Gás Portátil HEATZILLA. Este
aquecedor a gás portátil foi desenhado para uma operação segura, eficiente e de
confiança e é somente para ser usado com GPL/Gás butano. As garrafas de gás
não são fornecidas com a unidade, mas estão disponíveis comerciantes de
construtores de fornecedores de gás.
Antes de tentar usar este produto, leia atentamente este manual e siga
cuidadosamente as instruções. Assim, você assegura a sua segurança e a dos
outros à sua volta.
Leia atentamente estas instruções. Não permita que ninguém que não tenha lido
essas instruções acenda, ajuste ou opere este aquecedor.
Armazene o material da embalagem e o seu manual em um local seguro para
futura referência.
Política de Reciclagem Ambiental
Através da compra deste produto, o cliente está assumindo a obrigação de lidar
com WEEE de acordo com os regulamentos WEEE relacionados com o tratamento,
reciclagem e recuperação e eliminação ambiental de WEEE. De fato, isto significa
que este produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico e deve ser eliminado
de acordo com as leis governantes de Resíduos de Equipamentos Elétricos e
Eletrônicos (WEEE) em uma instalação de eliminação reconhecida.
Se você for eliminar este produto ou qualquer componente danificado, não elimine juntamente
com o lixo doméstico. Este produto contém matérias-primas valiosas; os produtos de metal
devem ser entregues ao local de utilidade cívica para reciclagem de produtos de metal. Ao
reusar os componentes e matérias-primas dos produtos usados, você contribui
significantemente para a proteção do ambiente. Elimine os materiais da embalagem de acordo
com os regulamentos locais.
Embalagem: A embalagem é 100% reciclável; devolva a embalagem separadamente.
3
Informações Importantes
SEMPRE leia e assegure-se que você entende as precauções seguintes e os
perigos associados com este tipo de aquecedor.
ESTE APARELHO REQUER UMA MANGUEIRA E REGULADOR
CONSULTE COM O SEU FORNECEDOR DE GÁS.
AVISO: LEIA AS INSTRUÇÕES
ANTES DE USAR ESTE PRODUTO
Use o aquecedor de acordo com todos os regulamentos contra incêndios
aplicáveis.
SEMPRE use este aparelho em uma área bem ventilada. Assegure uma abertura
de ventilação de ar fresco exterior.
SEMPRE mantenha as crianças, idosos, deficientes e animais longe do
aquecedor.
SEMPRE verifique se existem danos antes de usar o aquecedor. Verifique se
existem peças quebradas ou algo que possa afetar a sua função. Qualquer dano
deve ser corretamente reparado e as peças danificadas devem ser substituídas.
Em caso de dúvidas, NÃO use. Consulte o centro do departamento técnico da
Heatzilla.
Não use o aquecedor a gás para secar roupa, tecidos ou outros materiais, em
particular, não coloque nenhum pano ou objeto à frente da grelha de proteção.
NUNCA manuseie, mova, abasteça o gás nem realize a manutenção do
aquecedor enquanto estiver quente ou operando. Desligue-o e aguarde que
arrefeça primeiro. Este aquecedor estará quente durante a operação e deve ser
tomado o devido cuidado.
Não mova o aquecedor enquanto estiver funcionando.
Use somente gás G30/butano. Assegure-se que a garrafa de gás está
corretamente instalada e verifique se existem vazamentos após a substituição
usando água ensaboada.
Não use o aparelho se alguma das suas peças tiver estado em contacto com
água ou muita umidade. Contacte o departamento técnico da Heatzilla.
SEMPRE posicione o aquecedor a gás seguindo as distâncias de segurança
mínimas dos objetos e paredes: 50 cm de lado e 100 cm em frente. Não coloque
em cantos a menos de 40 cm da parede.
A frente do aquecedor a gás deve ser orientada para o centro do quarto.
NÃO use o aquecedor a gás em quartos com as portas fechadas.
NUNCA use uma chama aberta para testar vazamentos.
Não use o aparelho com as mãos molhadas.
SEMPRE se assegure que todas as mangueiras de gás e conexões do regulador
estão APERTADAS A GÁS, e que a mangueira não está torcida.
Sempre feche a válvula do cilindro de gás quando o aquecedor não estiver sendo
usado.
Não use o aquecedor a gás sem a sua grelha de proteção. Verifique se a data do
4
tubo do gás flexível não expirou. Evite torcer o tubo flexível durante a instalação.
Quando substituir o cilindro do gás, certifique-se que está cheio.
No caso de vazamento de gás, corte imediatamente a fonte do gás desligando a
válvula.
NUNCA use o aquecedor onde existam gasolina, solvente de tinta ou outros
vapores altamente inflamáveis ou alto teor de poeira.
SEMPRE coloque o aquecedor em uma superfície plana e estável.
SEMPRE se assegure que está presente ventilação ampla se o aquecedor for
aceso após um longo período de tempo sem uso.
NUNCA use o aquecedor em arranha-céus, caves, áreas de dormir, veículos ou
caravanas, barcos e outros meios de transporte.
Nunca deixe o aquecedor sem supervisão enquanto estiver aceso. Deve existir
sempre alguém responsável pelo seu monitoramento. Nunca deixe o aquecedor
aceso quando estiver dormindo.
NUNCA use o aquecedor a gás durante a noite enquanto estiver dormindo, ou em
quartos onde esteja alguém dormindo.
NUNCA armazene cilindros de gás mais perto que 2m de drenagens abertas,
bueiros ou adegas. GPL é mais pesado que o ar e pode ser coletado em níveis
baixos.
NUNCA exponha os cilindros de gás ao calor direto ou perto de qualquer outra
fonte de calor.
Não coloque o aquecedor a gás com a frente virada para cortinas, sofás ou
qualquer outro material altamente inflamável.
Não use o aquecedor a gás perto de mobília, cortinas, prateleiras, painéis de
madeira que possam se deteriorar com o calor.
NUNCA exponha a agentes atmosféricos.
Preste especial atenção onde houver crianças perto do aparelho. Nunca as deixe
sem supervisão nem deixe que brinquem perto do aparelho.
Este aparelho não se destina a ser usado por crianças e pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e
conhecimento, a menos que tenham a supervisão ou sejam instruídas em relação
ao uso do aparelho de forma segura e entendam os perigos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e manutenção do usuário não deve ser realizada por crianças sem
supervisão.
As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o
aparelho.
Não repare o aparelho por si no caso de avarias. Contacte o departamento de
serviço técnico Heatzilla para a reparação adequada.
O volume do quarto deve ser superior ou igual a 15 m
3
. Para o cálculo deste
valor, use o cálculo seguinte (largura x comprimento x altura).
O local de funcionamento do dispositivo deve assegurar entrada de ar suficiente
de secção de 105 cm
2
no topo e fundo, no mínimo, e ter um volume mínimo de
84 m
3
e mobília de 2 m 3 no máximo.
Recomendamos que não use o aquecedor a gás em quartos onde aerossóis são
5
usados frequentemente.
É importante ter pelo menos uma janela ou porta, que possa ser aberta
diretamente para o exterior ou para um pátio interior que tenha uma largura
mínima de 2m para permitir uma ventilação rápida, no caso de ser necessário.
Em construções antigas e no caso de nenhuma das condições acima serem
cumpridas, a ventilação deve ser realizada através de um disparo contínuo no
pátio
Os quartos onde o aparelho for usado devem ter (no topo e no fundo) uma
comunicação com uma secção de 50 cm
2
para a evacuação de produtos
combustíveis
A grelha de proteção deste aparelho serve para prevenir riscos de incêndio ou
queimaduras e nunca deve ser desmontada. NÃO PROTEGE
COMPLETAMENTE AS CRIANÇAS NEM AS PESSOAS COM CAPACIDADES
FÍSICAS OU MENTAIS REDUZIDAS.
Siga atentamente as instruções de instalação e no caso de cheiro a gás:
- Feche a torneira do regulador de gás
- Abra as janelas
- Não opere nenhum interruptor elétrico nem acenda chamas
- Notifique o problema a um técnico autorizado
- NÃO coloque o cilindro de gás na horizontal
- No caso de vazamento de gás, feche a válvula de gás, apague todas as
chamas e ventile o quarto
Se o aquecedor a gás de desligar automaticamente, não o ligue imediatamente.
Ventile o quarto por alguns minutos ou mude para outro quarto. Se o problema
persistir, contacte o nosso centro de serviço do departamento técnico.
Nunca passe o aspirador sobre o painel catalítico, nem sopre nele ou o molhe
com qualquer líquido. Somente pessoal qualificado pode limpar o painel catalítico
e os outros componentes de segurança.
É importante inspecionar periodicamente a mangueira e o regulador e se certificar
que estão em condições boas e adequadas. Verifique o período de validade do
tubo.
Nunca substitua a mangueira ou o regulador por produtos que não cumpram com
os regulamentos locais. Contacte o nosso departamento de serviço técnico no
caso de alguma dúvida.
Aviso Importante:
Não insira objetos na grelha de proteção.
Não use o dispositivo no banheiro, sala pequena, dormitórios nem em locais com
prateleiras ou altura.
Tenha cuidado com o piloto enquanto estiver funcionando. Deve estar queimando
constantemente. Se piscar ou vir chama amarela, desligue imediatamente o
aparelho e inspecione antes de operar novamente.
6
AVISO: Para assegurar a segurança das suas crianças, mantenha todos os
materiais da embalagem (plásticos, sacos, caixas, poliestireno, etc.) fora o seu
alcance.
Nota: O aquecedor incorpora vários dispositivos de segurança que desligam o aquecedor no
caso de condições inseguras:
- ODS (Sistema de depleção de oxigênio) No caso de falha de chama acidental, o gás
desliga-se automaticamente.
- O interruptor de derrube desliga o aquecedor se não estiver na vertical em uma
superfície nivelada. Se ele acionar, coloque o aquecedor na vertical, verifique se existem
danos óbvios e aguarde 5-10 minutos antes de tentar voltar a ligar o aquecedor. Este
dispositivo também pode ser operado se o aquecedor bater ou colidir contra algo.
AVISO DE MONÓXIDO DE CARBONO
AVISO: A FALTA DE VENTILAÇÃO PODE CAUSAR DIÓXIDO DE CARBONO
ESSE ENVENENAMENTO PODE SER FATAL.
O Monóxido de Carbono é um gás altamente tóxico, sem cheiro, cor e sabor criado pela
combustão incompleta de componentes de carbono devido à falta de oxigênio disponível em
um espaço fechado.
Os sinais de envenenamento por monóxido de carbono são dores de cabeça, tonturas e/ou
náuseas. Se alguém apresentar estes sinais, devem APANHAR AR FRESCO
IMEDIATAMENTE. Desligue o aquecedor e faça uma reparação antes de o usar novamente.
Grávidas, pessoas com condições cardíacas ou pulmonares, anemia ou sob a influência do
álcool, ou quem viver em altas altitudes são mais propensos a serem afetados pelo Dióxido de
carbono que outras.
Durante a operação normal do aquecedor a gás, Monóxido de carbono (CO).
Não existe nenhum problema em quartos bem ventilados, no entanto, em espaços fechados, o
excesso pode causar, criando uma congestão da atmosfera. Antes da quantidade de CO
alcançar o nível perigoso, o analisador de atmosfera fecha o fluxo de gás do queimador e
desliga o aquecedor automaticamente. Neste caso, o espaço deve ser ventilado
aquecido antes de voltar a ligar o aquecedor
NÃO TOCAR “QUENTE” VENTILAÇÃO NÃO COBRIR
7
Funções do Aquecedor a Gás SY-GH150
O aquecedor a gás SY-GH150 é composto por três grupos de componentes:
COMPONENTES DA ALIMENTAÇÃO DO GÁS
A alimentação do gás para a máquina é realizada através de uma mangueira de alta pressão,
conectada a um cilindro de gás através de um regulador de pressão.
Quando a válvula de gás é aberta, o gás flui para a válvula de controle até ao queimador. O
aquecedor pode ser operado com uma das 3 definições usando 1, 2 ou 3 placas do queimador.
Este aquecedor foi projetado para ser usado somente com uma garrafa GPL/gás butano de 15
kg.
As garrafas de gás não são fornecidas, mas estão disponíveis comerciantes de construtores,
fornecedores de gás, etc.
A classificação da temperatura do ar circundante mínima para o aquecedor é de 5ºC no mínimo
- +40ºC no máximo.
COMPONENTES DA IGNIÇÃO
O dispositivo de ignição está colocado ao lado da Luz Piloto. Quando o botão de ignição for
pressionado, é gerada uma faísca que pega fogo ao gás. O calor da chama é sentido por um
par termoelétrico que está conectado à Válvula de Falha de Chama. Conforme o par
termoelétrico aquece, é fornecida uma voltagem baixa à Válvula de Corte de Segurança,
fazendo com que a válvula abra para que, após um curto período de tempo, a Válvula de
Controle (consulte Acender o Aquecedorna página 9) possa ser liberada e a chama piloto é
estabelecida.
COMPONENTES DE SEGURANÇA
O aquecedor incorpora os dispositivos de segurança seguintes que o desligam no caso de
condições inseguras.
A Válvula de Falha de Chama corta o gás se a chama se apagar por algum motivo. Quando o
par termoelétrico arrefecer rapidamente, a alimentação do gás é desligada para que o
aquecedor se desligue automaticamente.
O Sensor de Depleção de Oxigênio corta o gás se a concentração de CO da alimentação de ar
do aquecedor exceder o valor pré-configurado. Por isso, o quarto deve ser sempre bem
ventilado.
O aquecedor a gás inclui uma segurança para o dispositivo de supervisão da Chama e
proteção de sobre corrente.
NOTA: O Interruptor Anti-Inclinação desliGA O aquecedor se este for derrubado. Se ele
acionar, coloque o aquecedor na vertical, verifique se existem danos óbvios e aguarde 5-10
minutos antes de tentar voltar a ligar o aquecedor. Este dispositivo também pode ser operado
se o aquecedor bater ou colidir contra algo.
8
Conexão do Aquecedor a Gás
A conexão do Cilindro de gás ao aparelho é um processo simples que pode ser realizado pelo
usuário final. No caso de alguma dúvida, contacte um técnico qualificado. Neste caso, é
importante que não continue com a instalação. Para continuar com a instalação, certifique-se
que tem os acessórios seguintes:
1 cilindro de gás butano ou propano fornecido pelo seu distribuidor oficial.
1 Regulador de pressão certificado que possa ser fornecido pelo seu fornecedor de gás.
1 tubo de gás flexível com pelo menos 0.5m de comprimento.
2 clipes roscados para o tubo flexível. Para identificar estes elementos, consulte as
especificações da etiqueta de classificação e contacte o seu distribuidor de gás.
Montagem do Aquecedor a Gás
1. Depois que retirar o aquecedor da embalagem, remova o painel traseiro do interior da
cavidade traseira. (Fig 1):
2. Fixe o regulador do gás à mangueira de gás, segurando-o com o clipe da mangueira
fornecido.
3. Coloque a garrafa de gás cheia na traseira do aquecedor com a saída da válvula virada
para fora.
4. Conecte o regulador do gás na saída da garrafa de gás usando o fixador integrado.
5. Quando encaixar o regulador no cilindro de gás, assegure-se que a saída da garrafa
está perfeitamente limpa.
6. Se necessário, use ar compresso para soprar qualquer poeira ou sujeira presente.
Quando conectado, verifique se existem vazamentos usando água ensaboadas ou
sabão líquido como descrito abaixo.
7. Prenda o cilindro de gás com o fixador de metal fornecido. (Fig 2):
Nota: A substituição do cilindro de gás deve ser realizada em um ambiente não
inflamável.
O aquecedor a gás incorpora um dispositivo de segurança que apaga a chama piloto se
a ventilação circundante for insuficiente. É normal este aparelho operar em áreas muito
pequenas e se o aquecedor se desligar, ventile bem o quarto e aguarde alguns minutos
antes de voltar a acender o aquecedor.
9
Testando os Vazamentos de Gás
Isto deve ser realizado em uma área bem ventilada, sem qualquer chama aberta ou outras
fontes de ignição. Com o regulador conectado ao cilindro, ligue o regulador lentamente e faça o
seguinte:
1. O teste deve ser realizado no exterior ou em uma área bem ventilada.
2. Certifique-se que a válvula do gás está fechada.
3. Prepare uma solução de água e sabão usando quantidades iguais de cada substância.
4. Limpe todas as conexões, incluindo as conexões do tubo à válvula do gás, conexão do
regulador à garrafa e válvula da garrafa do gás, usando a solução ensaboada.
5. Abra cuidadosamente o conector da válvula.
6. A formação de uma corrente de bolhas indica vazamento. Se encontrar vazamento,
desligue a válvula do regulador, desconecte o regulador da garrafa do gás e mova a
garrafa do gás para uma área bem ventilada, fresca e no exterior. Contacte o seu
fornecedor de gás para assistência.
CUIDADO: NÃO USAR SE ENCONTRAR VAZAMENTO. NÃO USE UMA CHAMA
ABERTA PARA TESTAR. NÃO OPERE NENHUM EQUIPAMENTO ELÉTRICO NA
PRESENÇA DE VAZAMENTO DE GÁS.
Distância do Material
É recomendado que o aquecedor esteja em uma posição com distância de 50cm nas laterais e
atrás.
No entanto, toda a mobília deve estar a uma distância de segurança, uma vez que pode ser
afetada adversamente pelo calor.
Sempre posicione o aquecedor virado para o centro do quarto e como mostrado no diagrama
abaixo. Nunca coloque nenhum objeto em cima ou encostado ao aquecedor.
10
Ventilação
Este aquecedor somente deve ser instalado em um quarto bem ventilado. Não opere em
caravanas, barcos ou qualquer quarto com menos de 40 cu/m em volume. A ventilação é
essencial para reduzir os perigos de envenenamento por monóxido de carbono e de depleção
de oxigênio.
A tabela seguinte mostra os tamanhos mais pequenos de quarto adequado para cada definição
de calor e a ventilação que deve ser fornecida.
Número da c
erâmi
ca
amanho do quarto
Ventilação
Queimador usado
Nível baixo
Nível alto
1
40m3
40m2
40m2
2
70m3
70m2
70m2
3
105m3
105m2
105m2
Peças do Aquecedor a Gás
BURACOS DE AREJAMENTO
PAINEL FRONTAL PAINEL TRASEIRO
PAINÉIS DE CERÂMICA
CHAMA PILOTO
RODAS
Instruções de Ignição
O aquecedor a gás pode ser regulado para três intensidades de calor diferentes: 1-Baixo, 2-
Médio, 3-Alto. O botão do modo de Ignição serve para gerar a faísca no queimador piloto.
(Ignição piezo)
PAINEL DE CONTROLE
GRELHA DE PROTEÇÃO
11
Abra a válvula de parada do regulador e pressione totalmente o botão de controle para a
posição "LOW" (BAIXA), mantendo a pressão por cerca de 30 segundos.
Ao mesmo tempo, pressione o botão piezoeléctrico (ignição) para que a faísca no piloto
salte, o que irá acender a chama do piloto. Se esta chama não acender, repita a operação
até conseguir.
Para selecionar outras potências, pressione levemente o botão e gire na direção
desejada.
No caso de vazamento de gás, feche imediatamente a válvula de parada do cilindro,
evitando causar uma chama ou faísca, até que a sala tenha sido completamente
ventilada.
Depois de usar este aparelho, feche a válvula de fechamento do gás regulador e gire o botão para a
posição LOW.
Nota:
- Na primeira ignição de um aquecedor a gás novo, poderá ser necessário manter o botão
de controle pressionado por mais tempo para limpar o ar do sistema.
- Assim que o aquecedor estiver ligado, gire o botão de controle para MÉDIO ou ALTO
para acender o segundo e terceiro painel automaticamente.
- Quando o aquecedor estiver em operação, verifique a luz piloto e confira se está
queimando de forma estável. Se tremer ou tiver chama amarela, o aquecedor deve ser
inspecionado pelo que revendedor.
- Deixe o aquecedor queimando na definição BAIXO durante aproximadamente 5 min.
antes de alterar para uma definição mais alta.
- O aquecedor pode ser iniciado nas posições 1(BAIXO), 2 (MÉDIO), 3 (ALTO) mas não é
recomendado.
- Para desligar o aquecedor a gás, gire o botão de controle para a posição OFF e desligue
completamente a válvula dos cilindros (na direção dos ponteiros). O aquecedor somente
pode ser desativo quando fechar a válvula do cilindro. Não pode ser desligado com o
comando de controle.
12
Alterar as definições
Para selecionar o nível de aquecimento desejado, pressione ligeiramente o botão de controle e
rode até o botão bloquear na posição desejada. Não opere entre as posições bloqueadas.
Desligar o aquecedor
Pressione e gire o botão de controle para a posição ON.
Desligue a válvula do regulador da garrafa do gás (à direita) e deixe o aquecedor arrefecer
completamente antes de remover e substituir o cilindro. Não tente remover o regulador
enquanto o aquecedor estiver em operação.
Substituir o cilindro do gás
Sempre ermita que o aquecedor arrefeça antes de remover e substituir a garrafa. Nunca tente
remover o regulador enquanto o aquecedor estiver em operação.
Desconecte o regulador do gás do cilindro e remova a garrafa depois de soltar o fixador da
garrafa da traseira do aquecedor.
Limpeza e Manutenção
AVISO: NUNCA TENTE REALIZAR A MANUTENÇÃO DO AQUECEDOR ENQUANTO
ESTIVER CONECTADO À ALIMENTAÇÃO DO GÁS. DEIXE ARREFECER ANTES DE
REALIZAR A MANUTENÇÃO.
Limpeza (anualmente ou conforme necessário)
1. Desligue o aquecedor e deixe arrefecer antes de limpar.
2. Use um pano molhado e torcido em uma solução de água ensaboada para limpar o
exterior e área de armazenamento da garrafa do aquecedor. Use limpadores domésticos
nos locais difíceis.
3. Limpe dentro do aquecedor usando ar compresso sempre que possível. Faça soprar ao
longo da frente do queimador todo e placas de cerâmica até que toda a poeira se solte
da superfície. Tenha cuidado para não bater nas placas de cerâmica, as quais podem
ficar frágeis com o uso. Use ar compresso para limpar a abertura da luz piloto e saídas
do gás.
4. Seque completamente o aquecedor antes de usar, assegurando-se que não entra água
nos queimadores ou área da luz piloto.
5. Nunca use limpadores abrasivos, uma vez que podem danificar o acabamento da tinta.
Manutenção geral:
1. Se a anomalia for detectada durante o funcionamento, contacte o nosso departamento
de serviço técnico
2. A manutenção periódica deve ser realizada por técnicos autorizados exclusivos.
3. Recomendamos que realize uma inspeção a cada 2 anos por um técnico autorizado.
4. Inspecione o aquecedor antes de voltar a usar. Verifique se as conexões têm
vazamentos aplicando uma mistura de sabão líquido e água nas conexões da
mangueira. A formação de bolhas indica vazamento, o qual deve ser corrigido antes de
usar.
13
5. Verifique regularmente o tubo flexível entre o regulador e o aquecedor e substitua se
quebrado. No caso de danos ou componentes quebrados, obtenha as peças de
reposição do centro de serviço Heatzilla.
Armazenamento:
1. Para o armazenamento por longo período de tempo, sempre desconecte a garrafa e
armazene o aquecedor em uma área bem ventilada longe de materiais combustíveis. A
garrafa deve ser mantida em um anexo e, preferencialmente, não em caves ou no
interior. Cubra o aquecedor na sua embalagem original e mantenha a unidade seca e
longe da poeira.
Resolução de Problemas
O Aquecedor não liga.
Verifique o seu cilindro do gás e certifique-se que não está vazio.
Verifique se o regulador está conectado corretamente e se a válvula está aberta.
Verifique se a mangueira está bem conectada.
Pode existir ar na garrafa. Pressione o botão de ignição por mais tempo até a chama
piloto e o queimador acenderem. De seguida, mude para a posição máxima.
A garrafa pode ter sido exposta a temperaturas baixas. Aplique um pano molhado
quente na parte superior da garrafa para aumentar a gaseificação.
O Aquecedor desliga-se.
Se o aquecedor se desligar quando tentar acender a chama, repita a operação como
descrito no manual.
No caso do aquecedor se desligar após 30 minutos, é sinal de atmosfera abafada.
Ventile o quarto e volte a acender o aquecedor.
No caso do aquecedor se desligar antes dos 30 minutos, certifique-se que não está
exposto a correntes de ar ou se o cilindro do gás está vazio.
A chama piloto não acende.
Isto pode ser causado simplesmente porque não tem faísca entre o espaço do elétrodo.
Assegure-se que o dispositivo de ignição piezo-elétrico está funcionando corretamente.
Verifique se o chumbo elétrico não está danificado.
A chama piloto não se acende, mas o interruptor e chumbo estão ok e a chama acende
quando é usado um fósforo.
O motivo pode ser devido à posição incorreta da faísca em relação ao fluxo do gás.
Peça aos técnicos de serviço que reposicionem o elétrodo da faísca para que tenha
contacto com o fluxo do gás.
Um ou mais painéis não funcionam.
Durante a definição do calor para médio ou alto, o segundo ou terceiro painel não
acende.
Inspecione se os jatos e tubos de alimentação não estão bloqueados.
Peça a um técnico que remova e limpe os jatos bloqueados ou que remova o tubo de
alimentação e jatos e sopre através do tubo.
Cheiro a gás.
No caso de cheiro a gás, pode ser devido a vazamento de gás da mangueira ou da
conexão do tubo. Realize um teste de vazamento para determinar a fonte.
14
Identificador(es) do modelo: SY-GH150
Funcionalidade de aquecimento indireto: NÃO
Potência térmica direta: 4.2KW
Potência térmica indireta: 0KW
Combustível
Emissões de aquecimento de espaço
(*)
NÃOx
Seleção do tipo do
combustível
GASOSO [especifique]
48.40 mg/kwh
Partida
Símbolo Valor Unidade
Partida
Símbolo Valor Unidade
Saída de calor Eficiência útil (NCV)
Potência
térmica
nominal
P
nom
4.2 kW
Eficiência útil um
poder de
aquecimento
nomina
l
η
th,
nom
91 %
Potência
térmica
mínima
(indicativa
)
P
min
1.5 kW
Eficiência útil com
potência mínima
de aquecimento
(indicativo
)
η
th
,min
91 %
Consumo de eletricidade auxiliar
Tipo de controle de potência de aquecimento da
temperatura interior (selecione um)
Na Potência
térmica
nominal
el
max
0 kW
Potência de aquecimento de nível
único sem controle interno de
temperatur
a
.
Na Potência
térmica
míni
ma
el
min
0 kW
Dois ou mais estágios manuais, sem
controle de temperatura ambiente.
No modo de
espera
el
SB
0 kW
Com controle interno de temperatura
por termostato mecânico
.
Com controle eletrônico de
temperatura interna
.
Com controle eletrônico de
temperatura interior e temporizador
diurno
Com controle eletrônico da
temperatura interior e temporizador
semanal
.
Outras opções de controle (você pode selecionar
várias)
Controle da temperatura do quarto,
com detecção de presença
Controle da temperatura do quarto,
com detecção de janela aberta
Com opção de controle à distância
Com controle de início adaptativo
Com limitação de tempo de
funcionamento
Com sensor de lâmpada
15
Necessidade de poder de piloto
permanent
e
Necessidade
de potência
permanente
do piloto (se
aplicável
)
P
pilot
0.15 kW
Detalhes de
contacto
SATYATRADE S.L. Pol. Ind. La Raya, C/Guadalquivir, 2, Camarma de Esteruelas, 28816 Madrid
(*) NOx = óxidos de nitrogênio
Especificações
Dimensões: 72 x 42 x 35 cm (Altura/Largura/Profundidade)
Peso: 8,15 Kg.
Combustível: GPL30/gás butano (garrafa de 15Kg.)
Consumo Máx. de Gás (Kg/hr): 305g/h
Entrada Máx. Classificada: 4.2 kW (14350Btu/hr)
Definições de Calor: Alto 4.2 kW (14350 Btu/h)
Médio 2.8 kW (9908 Btu/h)
Baixo 1.55 kW (5296 Btu/h)
Temperatura de funcionamento: Mín 5ºC / Máx 40ºC
Pressão de alimentação: 28-30 mbar
Note que os detalhes e as especificações aqui contidos estão corretos na altura da impressão.
No entanto, a HEATZILLA se reserva ao direito de alterar especificações em qualquer altura
sem aviso prévio. Sempre consulte a placa de dados do aquecedor.
16
Declaração de Conformidade
Nome do Fabricante: Satyatrade S. L.
Endereço: Pol. Ind. La Raya. C/ Guadalquivir, 2.
Camarma de Esteruelas, 28816 Madrid
Tel: 902 430 967
Fax: 91 8864285
NIF: B83254763
País de fabrico: China
Descrição: Aquecedor a Gás Portátil
Heatzilla® SY-MG150 cumpre com as diretivas seguintes:
Vimos por este meio declarar que este(s) produto(s) cumpre(m) com a(s) diretiva(s)
seguinte(s):
2016/426 Aparelhos Queimando Combustíveis Gasosos.
2009/125/CE Anexo da Diretiva de Eco-Design (EU 2015/1188-2015/1186)
Os padrões seguintes foram aplicados ao(s) produto(s) seguinte(s): EN 449:2002+A1:2007
Assinatura: Ajeet Nebhwani Utamchandani
Administrador Único
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sytech SYGH150 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário