Bluesky BCH102 Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário
11
PPOORR
Asegúrese que el cable de corriente no está atrapado, aplastado o dañado por la parte trasera del aparato
-Puede producirse un calentamiento del cable y causar fuego.
No ponga artículos pesados o el aparato mismo sobre el cable.
- Hay un riesgo de cortocircuito y fuego.
No cambie o quite el cable de corriente tirando de él, particularmente cuando mueva su aparto de su sitio
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou
por uma pessoa de qualificação similar, para evitar qualquer perigo.
Si el cable de corriente está suelto, no lo introduzca en el enchufe o toma de corriente.
- Hay un riesgo de shock eléctrico o fuego.
PARA A DEFESA DO AMBIENTE:
Ao desfazer-se do seu frigorífico, arca congeladora ou combinado:
Verifique junto dos organismos responsáveis pela Saúde Ambiental na sua área se existem instalações locais próprias
para a recolha do gás do aparelho para fins de reciclagem. Este procedimento ajudará a reduzir a quantidade de gás com
CFCs que é libertado para a atmosfera. Ajude a manter o seu país limpo – quando se desfizer de um aparelho usado ou
de um aparelho isento de CFCs, utilize um local autorizado para recolha.
Năo permita que as crianças brinquem com o aparelho.
Năo permita que as crianças ou pessoas enfermas utilizem o aparelho sem vigilância.
Peso líquido: 27 kg
COLOCAÇÃO
Coloque a arca congeladora horizontalmente sobre uma superfície firme, repousando sobre os quatro pés de plástico.
Use um bloco de madeira ou um objecto semelhante para compensar quaisquer saliências ou reentrâncias existentes na
superfície. A divisão em que o aparelho é colocado deverá ser seca e adequadamente ventilada. A temperatura exteri-
or do ambiente influi no consumo de energia do aparelho. Por tal razão: no coloque o aparelho num lugar exposto á luz
solar, perto do radiador ou do fogão. Coloque-lo num lugar cuja temperatura ambiental corresponda á classe de clima,
segundo a qual o aparelho foi desenhado. Se, durante a instalação, a arca congeladora tiver sido colocada em outra
posição que não a normal, deverá deixar-se o aparelho repousar na posição normal durante cerca de 12 horas antes de
o ligar. Por favor, certifique-se de que ao instalar o aparelho este fica em posição de fácil acessibilidade para o técnico
no caso de ocorrer uma avaria.
Classe de clima temperatura ambiental
de - até -
SN de +10 +32°C
N de +16 +32°C
ST de +18 +38°C
T de +18 +43°C
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a voltagem do seu abastecimento eléctrico é a mesma que está indicada
na placa de características localizada no interior da tampa.
ADVERTÊNCIA: ESTE APARELHO TEM DE SER LIGADO À TERRA.
este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas da UE:
- 2006/95/CE – Directiva sobre Baixa Voltagem
- 89/336/UE de 03. 05. 1989 (incluindo a Emenda à Directiva 92/31/UE – Directiva EMC.
Alguns dos modelos não estão disponíveis em todos os países. O teste aos aparelhos foi efectuado de acordo com a ISO
5155 no que se refere à determinação da capacidade da arca, ao consumo de energia e ao tempo de retenção de frio.
Informação para o instituto de testes: Poderá obter-se directamente a partir do fabricante um plano do posicionamento
dos conjuntos de teste.
LA CONEXÃO DO CONGELADOR
Cerre a tapa do congelador instalado segundo as instruções e, a seguir, conecte o aparato á rede de maneira anterior-
mente indicada. Então as partes internas eléctricas estarão baixo tensão eléctrica. Posicione o botão do regulador da tem-
peratura no meio, movendo-o segundo o sentido das agulhas de relógio. A seguir um clique suave, acompanhado duma
vibração e voz apenas notáveis, o compressor frigorífico põe-se em marcha.
12
PPOORR
CONTROLO DA TEMPERATURA
O termostato assegura a manutenção da temperatura desejada no interior da arca conge-
ladora. Ajuste a temperatura rodando o botao com uma moeda que se adapte a ranhura
deste. Ao virar o botão do termostato na direcção da estrela maior, a temperatura na arca
torna-se mais fria, e virando o botão na direcção da estrela menor, a temperatura torna-se
menos fria. O ajuste correcto poderá ser encontrado medindo a temperatura da embalagem
de cima no meio da arca congeladora. Esta embalagem não deverá ter uma temperatura
superior a -18°C.
ABERTURA/FECHO DA TAMPA
A tampa está ajustada a uma borracha vedante que permite um fecho hermético, evitando que a humidade entre na arca
congeladora e que aumente a quantidade de gelo formada. Quando a tampa é aberta, o ar dentro da arca fica ligeira-
mente mais quente e expandese. Assim que a tampa é de novo fechada, o ar arrefece imediatamente. Este efeito poderá
conduzir à criação de um vácuo que dificulta a abertura da tampa imediatamente após esta ter sido fechada. Isto é abso-
lutamente normal. Espere alguns minutos até que o vácuo tenha desaparecido e abra então a tampa, puxando com cuida-
do. Nunca puxe violentamente a pega. A tapa dispõe de posição cerrada e aberta. O movimento forçoso da tapa, pas-
sando a posição aberta (aproximadamente 95°), poderá causar danos na mesma.
PAINEL DE CONTROLO
A luz verde permanece iluminada enquanto a arca congeladora estiver ligada.
CONGELAÇÃO
É importante que os alimentos frescos colocados na arca congeladora congelem rapidamente, e que os alimentos já pre-
sentes na arca aqueçam o mínimo possível. Se pretende congelar mais do que 3-4 kg de alimentos: Vire o botão do ter-
mostato para a posição de mais frio („máx.”). A arca congeladora funcionará agora ininterruptamente, criando uma reser-
va suficiente da temperatura requerida. Vire o botão do termostato 6-24 horas antes de colocar novos alimentos na arca,
dependendo da quantidade de alimentos a congelar. Coloque os alimentos na arca e deixe o termostato na posição de
„Máx” durante cerca de 24 horas. Faça então regressar o botão do termostato à posição inicial. A arca congeladora
regressará à temperatura normal de armazenamento. Se se esquecer de colocar o botão do termostato na posição nor-
mal, a arca congeladora não sofrerá danos por funcionar na posição de mais frio durante algum tempo – mas haverá um
maior consumo de energia.
EMBALAGEM E COLOCAÇÃO DOS ALIMENTOS
Os alimentos devem estar frios antes da congelação (a uma temperatura não superior à temperatura ambiente).
Os alimentos devem ser embalados em embalagens estanques e à prova de humidade para evitar que sequem.
Coloque os alimentos frescos a congelar junto dos lados, mais frios, da arca congeladora e certifique-se que estes ali-
mentos frescos não ficam em contacto com os alimentos congelados que se encontravam já na arca. Nunca encha a arca
congeladora até ultrapassar o nível de 5 mm abaixo da margem superior. Ver „Indicações úteis”.
CAPACIDADE
A capacidade de congelação da arca congeladora está registada na placa de características (kg/24 horas). Não exceda
a quantidade referida – se o fizer, o tempo de congelação será prolongado. A placa de características encontrase no inte-
rior da tampa.
IMPORTANTE A capacidade de congelação declarada poderá ocasional-
mente ser utilizada em toda a sua extensão para congelar grandes quanti-
dades de alimentos frescos. No entanto, se a arca congeladora for abasteci-
da com grandes quantidades de alimentos para congelar todos os dias, a
capacidade de congelação é reduzida em um terço relativamente à declara-
da.
IMPORTANTE Nunca utilice un cuchillo o cualquier otro o utensilio cortante para quitar la escarcha o hielo.
Cuando la capa de hielo sea 10 - 15 mm gruesa, el congelador debe descongelarse. Le sugerimos que descongele su
aparato cuando haya poco o ningún alimento en su interior. Corte la corriente. Retire el contenido del congelador, envuél-
valos en papel de periódico y colóquelos en un lugar frío. La velocidad de descongelación se puede aumentar colocan-
do uno o mas recipientes con agua caliente (no hirviendo) dentro del congelador y cerrando su tapa. Abra la tapa después
de un rato y retire la capa de hielo con cuidado. El agua de la descongelación se puede recoger en un recipiente como
se indica en el dibujo.
IMPORTANTE No olvide volver a colocar el tapón en el agujero de desagüe.û
COMO LIMPIAR EL INTERIOR DE SU CONGELADOR
Desenchufe su congelador del enchufe de la pared, y retire cualquier accesorio suelto antes de limpiar el congelador.
El mejor momento para limpiar su congelador es después de descongelarlo y antes de volver a enchufarlo a la red.
Utilice un paño húmedo para limpiar su congelador. Utilice agua caliente y un agente limpiador suave sin aroma.
Despues de limpiar el congelador, limpie el / los cesto / os antes de colocarlos en su lugar.
IMPORTANTE No utilice nunca agentes limpiadores fuertes, polvos de fregar o agentes con aromas muy fuertes
para limpiar el interior de su congelador, estos pueden dañar el interior y dejar un fuerte olor.
FREEZING
CAPACITY
13
PPOORR
PPOORR
EN CASO DE UN CORTE DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO O UNA AVERÍA
El tiempo de elevación de la temperatura mencionado en la sección de "Especificaciones técnicas" de este libro se refiere
al tiempo estimado que tardará la temperatura del interior en elevarse a un nivel inaceptable para la conservación de los
alimentos congelados. Si el periodo de fallo del suministro eléctrico no excede el tiempo de elevación, no habrá ningún
riesgo de que los alimentos congelados se dañen, suponiendo que no se abra la tapa durante éste periodo. Si el conge-
lador está solo lleno hasta la mitad o se abre la tapa, esto hará que el tiempo de elevación de la temperatura se reduz-
ca. Después de un periodo de corte del suministro eléctrico se recomienda que compruebe los alimentos para ver el esta-
do de los mismos y comprobar si han comenzado a descongelarse. Los alimentos congelados NO DEBEN ser congela-
dos de nuevo, cuando ya han sido descongelados.
Helados: Una vez descongelados deben ser descartados.
Fruta y verdura: Si están blandos deben ser cocinados y consumidos
Pan y repostería: Pueden volverse a congelar sin peligro
Marisco: Debe mantenerse en el frigorífico y consumirse rápidamente.
Platos guisados: Deben mantenerse en el frigorífico y consumirse rápidamente.
Piezas grandes
De carne: Puede volverse a congelar si se aprecia que todavía tienen cristales de hielo sobre su superficie.
Redondos de
carne: Deben guisarse y después se pueden congelar como plato cocinado.
Pollo: Debe guisarse y después pueden congelar como plato cocinado.
LIMPIEZA EXTERIOR
Limpie el exterior del mueble con agua jabonosa. No utilice productos abrasivos.
PERIODOS FUERA DE USO
Desconecte el aparato de la toma de corriente. Retire todos los productos de su interior Limpie el congelador como se
detalla arriba. Deje la tapa ligeramente abierta.
SE A SUA ARCA CONGELADORA NÃO FUNCIONA SATISFATORIAMENTE
Verifique os seguintes pontos antes de chamar a assistência técnica:
Problema:
A arca nao
está fria
Demasiado
gelo forma-
do
Verifique o seguinte:
A temperatura dos alimen-
tos armazenados eleva-se
(aquece-se).
A tampa nao fecha com-
pletamente
Muita humidade na divisao
da casa
Alimentos mal embalados
Causa possível:
Ficha nao correctamente ligada
Defeito no interruptor ou fusível
Falha de corrente
Tampa em contacto com os ali-
mentos da arca
Humidade das máquinas de lavar,
de secar, etc.
Muita humidade proveniente dos
alimentos
Acçao:
Verificar a ficha e a tomada
Verificar fusível, chamar o electricista
Esperar até regressar a corrente
Dispor os alimentos de outro modo, veri-
ficarse a tampa fecha correctamente
Mudar a arca para uma divisao com
menos humidade, ou arejar regularmen-
te
Re-embalar os alimentos; ver “Como
utilizar o aparelho”
Si todavía no es capaz de resolver el problema, llame al Servicio Técnico Autorizado. No tome ninguna otra acción.
Cualquier procedimiento incorrecto puede causarle lesiones personales o causar averías adicionales al congelador. Es
bastante normal que el congelador este caliente ocasionalmente por su parte exterior. Esto se debe al calor producido
por el proceso de congelación. Este calor también ayuda a evitar la formación de humedad que pudiese causar óxido en
la parte exterior del congelador. Si se ha conectado el congelador brevemente, puede que el compresor no se ponga en
marcha inmediatamente después de ser re-conectado a la corriente. Esto es normal.
14
PPOORR
PPOORR
CONDIÇŐES DE GARANTIA E ASSISTĘNCIA TÉCNICA
CONDIÇŐES PADRĂO DE GARANTIA
Esta garantia constitui um aditamento aos seus direitos estatutários, e outros dire-
itos legais, que não serão excluídos ou por qualquer forma diminuídos pela entre-
ga deste cartão de garantia.
A empresa compromete-se, no caso de se verificar que este aparelho ou qualquer
dos seus componentes se encontram defeituosos, e que este defeito se deve
exclusivamente a deficiência técnica ou de materiais, a, por sua própria opção,
reparar ou substituir os mesmos SEM ENCARGOS relativos ao trabalho de
reparação, materiais ou transporte, desde que se verifiquem as seguintes
condições:
O aparelho foi correctamente instalado e foi usado apenas com a corrente eléctrica especificada na placa de
características.
Este aparelho foi utilizado apenas em meio doméstico normal e de acordo com as instruções de funciona-
mento e manutenção fornecidas pelo fabricante.
O aparelho não foi assistido, mantido, reparado, desmontado ou manipulado por qualquer pessoa não autor-
izada pela.
O aparelho está ainda na posse do comprador original. Todo o trabalho de assistência técnica realizado no
âmbito desta garantia deve ficar a cargo de um Centro de Assistência Técnica. As visitas ao domicílio são
feitas entre as 8.30h e as 17.30h, de Segunda a Sexta. Poderão ser realizadas visitas fora deste horário, as
quais serão cobradas como serviço especial. Qualquer aparelho ou peça defeituosa substituídos tornar-se-
ão propriedade desta empresa.
EXCLUSÕES
Esta garantia não cobre:
Danos ou chamadas resultantes do transporte, uso impróprio ou negligência, a substituição de lâmpadas ou
de peças amovíveis de vidro ou plástico.
Custos relativos a chamadas destinadas a rectificar máquinas instalados de modo não apropriado ou
chamadas relativas a máquinas instaladas fora do país de compra.
Aparelhos que se verifica funcionarem em meio comercial e aparelhos sujeitos a acordos de arrendamento.
Produtos fabricados pela que NÃO são comercializados pela.
Países da UE - a garantia padrão é aplicável mas encontra-se sujeita à responsabilidade e a custos a incor-
rer pelo proprietário no sentido de assegurar que o aparelho cumpre as especificações requeridas pelo país
em que foi adquirido o aparelho. A empresa nesse país poderá prestar-lhe esclarecimentos mais detalhados.
Ser-lhe-á necessário apresentar o recibo como prova de compra.
Modelo BNI150
ZFC14JB
Volume (bruto) Litro 142
Volume (liquido) Litro 140
Altura Cm 87,6
Largura Cm 59,5
Profundidade Cm 66,5
Peso kg 35
Consumo energia/24h kWh/24h 0,643
Capacidade de congelaçăo kg/24h 13
Tempo acumulaçăo Horas 25
Potęncia W 84
Tensăo V 230
Classe climática SN-T
Classificaçăo climática Limites temperatura ambiente
SN de +10° C até +32° C
N de +16° C até +32° C
ST de +18° C até +38° C
T de +18° C até +43° C
Este equipamento está em conformidade com as seguintes Directivas CE:
2006/95/CE Directiva de Baixa-Tensao
89/336/EEC de 03. 05. 1989 (incluindo a Emenda 92/31/EEC - Directiva EMC)
Dados técnicos
19
EESSPP
CONDIÇÕES PADRÃO DE GARANTIA DA ZANUSSI
Esta garantia constitui um aditamento aos seus direitos estatutários, e outros direitos legais, que não serão
excluídos ou por qualquer forma diminuídos pela entrega deste cartão de garantia. A empresa. compromete-se,
no caso de se verificar que este aparelho ou qualquer dos seus componentes se encontram defeituosos, e que
este defeito se deve exclusivamente a deficiência técnica ou de materiais, a, por sua própria opção, reparar ou
substituir os mesmos SEM ENCARGOS relativos ao trabalho de reparação, materiais ou transporte, desde que
se verifiquem as seguintes condições: O aparelho foi correctamente instalado e foi usado apenas com a corrente
eléctrica especificada na placa de características. Este aparelho foi utilizado apenas em meio doméstico normal
e de acordo com as instruções de funcionamento e manutenção fornecidas pelo fabricante. O aparelho não foi
assistido, mantido, reparado, desmontado ou manipulado por qualquer pessoa não autorizada. O aparelho está
ainda na posse do comprador original. Todo o trabalho de assistência técnica realizado no âmbito desta garan-
tia deve ficar a cargo de um Centro de Assistência Técnica. As visitas ao domicílio são feitas entre as 8.30h e
as 17.30h, de Segunda a Sexta. Poderão ser realizadas visitas fora deste horário, as quais serão cobradas como
serviço especial. Qualquer aparelho ou peça defeituosa substituídos tornar-se-ão propriedade desta empresa.
EXCLUSÕES
Esta garantia não cobre: Danos ou chamadas resultantes do transporte, uso impróprio ou negligência, a substi-
tuição de lâmpadas ou de peças amovíveis de vidro ou plástico. Custos relativos a chamadas destinadas a rec-
tificar máquinas instalados de modo não apropriado ou chamadas relativas a máquinas instaladas fora do país
de compra. Aparelhos que se verifica funcionarem em meio comercial e aparelhos sujeitos a acordos de arren-
damento. Produtos fabricados pela que NÃO são comercializados pela. Países da UE - a garantia padrão é
aplicável mas encontra-se sujeita à responsabilidade e a custos a incorrer pelo proprietário no sentido de asse-
gurar que o aparelho cumpre as especificações requeridas pelo país em que foi adquirido o aparelho. A empre-
sa nesse país poderá prestar-lhe esclarecimentos mais detalhados. Ser-lhe-á necessário apresentar o recibo
como prova de compra.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bluesky BCH102 Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário