KHD Handels-GmbH - www.khd-kl.com - www.khd-handel.de - Fon +49 (0) 631 570 46 80 - Autorisierter HSM-Direkthändler
06/2018 ProPack P425 13
ÉteignezleProPackencasde
détérioration ou de dysfonctionne-
ment, ainsi qu’avant un change-
ment de place ou un nettoyage,
et débranchez la prise secteur.
Les travaux d’entretien ne doivent
être réalisés que par le service
après-vente HSM et les techni-
ciens de maintenance de nos
partenaires contractuels.
• Assurez-vous que la prise secteur
soit facile d’accès.
• Vériezavantdebrancherlaprisesecteur
que la tension et la fréquence de votre
réseau électrique correspondent aux indi-
cationsgurantsurlaplaquesignalétique.
• Évitez que des substances liquides ne
pénètrentdansleProPack.
• L’appareil ne doit pas être placé à proximi-
té d’un radiateur ou de toute autre source
de chaleur.
• Veillez à ce que les fentes d’aération ne
soient pas obstruées et à ce que l’appareil
se trouve à au moins 5 cm du mur ou des
meubles avoisinants.
LemodèleProPackP425aétéconçu
exclusivement pour créer des rembourrages
d’emballage en carton.
La machine est garantie un an. En cas de
travail continu, la durée de garantie est limi-
tée à 6 mois. L’usure ou les dommages cau-
sés par toute manipulation impropre, l’usure
naturelle ou encore les interventions d’un
tiers ne sont pas couverts par la garantie.
Lisez la notice d’utilisation de
l’appareil avant de le mettre en
service ; conservez celle-ci en
vue d’une utilisation ultérieure.
Veuillez respecter toutes les
consignes de sécurité lisibles
surleProPack.
Risque de blessure
N’introduisez jamais les mains
dans l’ouverture d’alimentation.
Risque de blessure par entraî-
nement !
N’approchez pas des cheveux
longs, des vêtements lâches, des
cravates, des écharpes, des col-
liers, des bracelets, etc. à proxi-
mité de l’ouverture d’insertion.
Ne traitez pas de matériel pro-
voquant la formation de boucles,
p. ex. bandes, lacets, pochettes
plastiques.
PlacezleProPackhorsdeportée
des enfants. Ne faites fonctionner
l’appareil qu’en présence d’une
personne compétente.
ISO 7000-1641:
Operations instructions
1 Utilisation conforme
exploitation, garantie
2 Consignes de sécurité
• Les moyens de transport (le chariot éléva-
teur,parexemple)doiventêtreadaptés
aupoidsdelamachine(170kg).
• Attention au centre de gravité particuliè-
rement haut de la machine pendant le
transport.
• La machine ne doit être placée que dans
des pièces sèches, sur un sol dur et plat
(passurunemoquette!).Lachargeau
sol est d’environ 45 kg à chaque roulette.
• Respectezlesinstructionspour
le déballage.
3 Transport et installation
français