KTM RC 390 AR 2019 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
MANUAL DE INSTRUÇÕES 2019
RC 390
Art. n.º 3213934pt
CARO CLIENTE DA KTM
*3213934pt*
3213934pt
01/2019
CARO CLIENTE DA KTM
Gostaríamos de o felicitar pela sua decisão de compra de uma moto KTM. Agora é o proprietário de uma moto
desportiva e moderna que, com a manutenção adequada, lhe irá proporcionar muita alegria. Queremos desejar-
lhe uma condução sempre segura e agradável!
Por favor introduza abaixo os números de série do seu veículo.
Número de identificação do veículo ( V. 28) Carimbo do revendedor
Número do motor ( V. 29)
Número da chave ( V. 29)
O manual de instruções correspondia, no momento da impressão, à última atualização desta série. Não são, con-
tudo, de excluir pequenas diferenças decorrentes do desenvolvimento do fabrico das motos.
Todas as indicações aqui contidas não são vinculativas. A KTM Sportmotorcycle GmbH reserva-se o direito de
efetuar alterações ou de abolir indicações técnicas, preços, cores, formas, materiais, serviços e assistências,
construções, modelos e semelhantes sem aviso prévio e sem ter que dar qualquer justificação. Reserva-se
também o direito de adaptar todas as situações acima às condições locais e ainda de cessar o fabrico de um
determinado modelo sem aviso prévio. A KTM não assume qualquer responsabilidade pelas possibilidades de
entrega, diferenças em relação às ilustrações e descrições bem como defeitos de impressão e erros. Os modelos
ilustrados contêm por vezes algum equipamento especial que não pertence ao equipamento de série no âmbito da
entrega.
CARO CLIENTE DA KTM
2
© 2019 KTM Sportmotorcycle GmbH, Mattighofen Áustria
Todos os direitos reservados
A reimpressão, mesmo que parcial, bem como a reprodução de qualquer tipo apenas pode ser efetuada com auto-
rização por escrito do autor.
ISO 9001(12 100 6061)
Em conformidade com a norma de gestão de qualidade internacional ISO 9001, a KTM utiliza pro-
cessos de certificação de qualidade que levam à maior qualidade de produto possível.
Elaborado por: TÜV Management Service
KTM Sportmotorcycle GmbH
Stallhofnerstraße 3
5230 Mattighofen, Áustria
Este documento é válido para os seguintes modelos:
RC 390 EU (F5303S1, F5303S2)
RC 390 R EU (F5303S9)
RC 390 AU (F5360S1)
RC 390 JP (F5386S1)
RC 390 AR (F5342S1)
RC 390 CN (F5387S1)
RC 390 MY (F5389S1)
RC 390 PH (F5382S1)
RC 390 TH (F5383S1)
ÍNDICE DE CONTEÚDOS
3
ÍNDICE DE CONTEÚDOS
1 MEIOS DE APRESENTAÇÃO ........................ 10
1.1 Símbolos utilizados .......................... 10
1.2 Formatações utilizadas ..................... 11
2 INDICAÇÕES DE SEGURANÇA..................... 12
2.1 Definição da aplicação - Utilização
adequada........................................ 12
2.2 Utilização errada.............................. 12
2.3 Indicações de segurança................... 13
2.4 Graus dos perigos e símbolos ............ 14
2.5 Aviso contra manipulações................ 15
2.6 Funcionamento seguro...................... 16
2.7 Vestuário de proteção ....................... 17
2.8 Regras de trabalho ........................... 17
2.9 Ambiente ........................................ 18
2.10 Manual de instruções ....................... 18
3 INDICAÇÕES IMPORTANTES ....................... 20
3.1 Garantia contratual e legal ................ 20
3.2 Equipamentos, meios auxiliares......... 20
3.3 Peças sobresselentes, acessórios ....... 20
3.4 Serviço ........................................... 21
3.5 Ilustrações ...................................... 21
3.6 Assistência a clientes ....................... 22
4 VISTA GERAL DO VEÍCULO.......................... 24
4.1 Vista do veículo, de frente, do lado
esquerdo (apresentação simbólica) .... 24
4.2 Vista do veículo do lado direito
traseiro (apresentação simbólica)....... 26
5 NÚMEROS DE SÉRIE.................................. 28
5.1 Número de identificação do veículo ... 28
5.2 Placa de dados ................................ 28
5.3 Número do motor............................. 29
5.4 Número da chave............................. 29
6 COMANDOS................................................ 30
6.1 Alavanca da embraiagem .................. 30
6.2 Alavanca do travão de mão................ 31
6.3 Punho do acelerador......................... 32
6.4 Botão da buzina............................... 32
6.5 Interruptor da luz............................. 33
6.6 Botão da buzina com luz................... 33
6.7 Interruptor dos piscas....................... 34
6.8 Interruptor de paragem de
emergência ..................................... 35
6.9 Botão do arranque elétrico ................ 35
6.10 Fechadura da ignição e tranca da
direção ........................................... 36
ÍNDICE DE CONTEÚDOS
4
6.11 Bloquear a direção ........................... 37
6.12 Desbloquear a direção ...................... 38
6.13 Abrir tampão do depósito de
combustível..................................... 38
6.14 Fechar o tampão do depósito de
combustível..................................... 41
6.15 Fechadura do assento....................... 42
6.16 Ferramenta de bordo ........................ 42
6.17 Pegas ............................................. 43
6.18 Descansos para os pés do
passageiro....................................... 43
6.19 Pedal das mudanças ........................ 44
6.20 Pedal do travão................................ 45
6.21 Suporte lateral................................. 45
7 ERGONOMIA .............................................. 47
7.1 Regular a posição inicial da alavanca
do travão de mão ............................. 47
7.2 Regular a posição inicial da alavanca
da embraiagem................................ 48
7.3 Regular o pedal das mudanças.......... 49
8 INSTRUMENTO COMBINADO ...................... 51
8.1 Instrumento combinado.................... 51
8.2 Ativação e teste ............................... 52
8.3 Avisos............................................. 53
8.4 Luzes indicadoras ............................ 58
8.5 Sinal de aviso de sobrerrotação ......... 60
8.6 Visor............................................... 62
8.7 Indicação do nível de combustível ..... 63
8.8 Indicação da temperatura do líquido
de refrigeração................................. 64
8.9 Teclas de função.............................. 66
8.10 Indicação TRIP F ............................. 67
8.11 Indicação Info ................................. 68
8.12 Indicação ODO ................................ 69
8.12.1 Fuel Range.................................. 69
8.12.2 Service ....................................... 70
8.12.3 Actual F.C................................... 71
8.13 Indicação TRIP 1............................. 72
8.13.1 Time Trip 1................................. 73
8.13.2 Average Speed Trip1 .................... 74
8.13.3 Avg F.C. Trip 1 ............................ 75
8.14 Indicação TRIP 2............................. 76
8.14.1 Time Trip 2................................. 77
8.14.2 Average Speed Trip2 .................... 78
8.14.3 Avg F.C. Trip 2 ............................ 79
8.15 Regular unidades............................. 79
8.16 Regular as horas .............................. 81
8.17 Regular a rotação de comutação
RPM1............................................. 82
ÍNDICE DE CONTEÚDOS
5
8.18 Regular a rotação de comutação
RPM2............................................. 83
9 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO............. 85
9.1 Indicações para a primeira colocação
em funcionamento ........................... 85
9.2 Fazer a rodagem do motor................. 87
9.3 Carregar o veículo ............................ 88
10 INSTRUÇÕES DE CONDUÇÃO...................... 90
10.1 Trabalhos de controlo e de cuidado
antes de cada colocação em
funcionamento................................. 90
10.2 Arranque......................................... 91
10.3 Arrancar.......................................... 93
10.4 Meter mudanças, conduzir................ 94
10.5 Desacelerar ..................................... 98
10.6 Parar, estacionar............................ 101
10.7 Transporte..................................... 103
10.8 Abastecer de combustível ............... 104
11 PLANO DE SERVIÇO ................................. 107
11.1 Informações adicionais................... 107
11.2 Trabalhos obrigatórios .................... 107
11.3 Trabalhos recomendados ................ 110
12 AFINAR O CHASSIS .................................. 111
12.1 Regular o amortecimento em
compressão da forqueta (Modelo
R)................................................. 111
12.2 Regular o amortecimento em
extensão da forqueta (Modelo R) ..... 112
12.3 Regular a pré-tensão da mola da
forqueta (Modelo R) ....................... 113
12.4 Regular a pré-tensão da mola do
amortecedor ............................... 114
12.5 Amortecimento em compressão do
amortecedor (Modelo R) ................. 116
12.6 Regular o amortecimento em
compressão High Speed do
amortecedor (Modelo R) ................. 117
12.7 Regular o amortecimento em
compressão Low Speed do
amortecedor (Modelo R) ................. 119
12.8 Regular o amortecimento em
extensão do amortecedor (Modelo
R)................................................. 120
13 TRABALHOS DE SERVIÇO DE CHASSIS...... 122
13.1 Suspender a moto atrás com
suporte de montagem..................... 122
ÍNDICE DE CONTEÚDOS
6
13.2 Retirar a moto do suporte atrás........ 122
13.3 Levantar a moto à frente com
suporte de montagem..................... 123
13.4 Retirar a moto do suporte de
montagem à frente......................... 125
13.5 Purgar as pernas da forqueta
(Modelo R) .................................... 126
13.6 Limpar os foles contra o pó das
pernas da forqueta ......................... 127
13.7 Desmontar o assento do condutor .... 129
13.8 Montar o assento do condutor ......... 130
13.9 Retirar o assento do passageiro ....... 130
13.10 Montar o assento do passageiro ....... 131
13.11 Controlar a sujidade da corrente ...... 133
13.12 Limpar a corrente........................... 133
13.13 Controlar a tensão da corrente......... 135
13.14 Regular a tensão da corrente........... 137
13.15 Controlar a corrente, a coroa
dentada e o pinhão da corrente ....... 139
13.16 Desmontar a tampa da bateria......... 142
13.17 Montar a tampa da bateria.............. 143
13.18 Desmontar o bugspoiler .................. 144
13.19 Montar o bugspoiler ....................... 145
13.20 Desmontar o revestimento lateral
esquerdo ................................... 147
13.21 Montar o revestimento lateral
esquerdo ................................... 148
13.22 Desmontar o revestimento lateral
direito ....................................... 150
13.23 Montar o revestimento lateral
direito ....................................... 151
14 SISTEMA DE TRAVÕES ............................. 153
14.1 Sistema antibloqueio (ABS) ............ 153
14.2 Controlar os discos dos travões........ 155
14.3 Controlar o nível do líquido do
travão da roda dianteira .................. 157
14.4 Atestar de líquido do travão da roda
dianteira .................................... 158
14.5 Controlar as pastilhas dos travões
da roda dianteira............................ 161
14.6 Controlar o nível do líquido do
travão da roda traseira .................... 162
14.7 Atestar o líquido dos travões da
roda traseira .............................. 163
14.8 Controlar as pastilhas dos travões
da roda traseira.............................. 166
14.9 Controlar o curso livre no pedal do
travão ........................................... 168
14.10 Regular o curso livre do pedal do
travão ........................................ 170
ÍNDICE DE CONTEÚDOS
7
15 RODAS, PNEUS........................................ 172
15.1 Desmontar a roda dianteira .......... 172
15.2 Montar a roda dianteira ............... 174
15.3 Desmontar a roda traseira ............ 177
15.4 Montar a roda traseira ................. 178
15.5 Controlar as borrachas de
amortecimento do cubo da roda
traseira ...................................... 182
15.6 Controlar o estado dos pneus........... 184
15.7 Controlar a pressão dos pneus ......... 186
16 SISTEMA ELÉTRICO ................................. 188
16.1 Desmontar a bateria de 12 V ....... 188
16.2 Montar a bateria de 12 V ............ 190
16.3 Carregar a bateria de 12 V ........... 191
16.4 Substituir os fusíveis ABS............... 194
16.5 Substituir os fusíveis dos
consumidores de corrente
individuais .................................... 197
16.6 Substituir a lâmpada de mínimos .... 200
16.7 Substituir a lâmpada de máximos.... 202
16.8 Controlar a regulação dos faróis de
mínimos........................................ 204
16.9 Controlar a regulação dos faróis de
máximos ....................................... 206
16.10 Regular o alcance da luz do farol
de mínimos ................................... 207
16.11 Regular o alcance da luz do farol
da luz de máximos ......................... 208
16.12 Ficha de diagnóstico ...................... 209
16.13 ACC1 e ACC2 frente....................... 209
17 SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO.................... 210
17.1 Sistema de refrigeração .................. 210
17.2 Controlar o nível do líquido de
refrigeração no depósito de
compensação................................. 212
17.3 Controlar o nível de anticongelante
e de líquido de refrigeração............. 214
17.4 Corrigir o nível do líquido de
refrigeração no depósito de
compensação................................. 217
17.5 Esvaziar o líquido de
refrigeração ............................... 219
17.6 Encher/purgar o sistema de
refrigeração ............................... 221
17.7 Substituir o líquido de
refrigeração ................................... 224
ÍNDICE DE CONTEÚDOS
8
18 AFINAR O MOTOR .................................... 229
18.1 Controlar a folga da alavanca da
embraiagem .................................. 229
18.2 Regular a folga da alavanca da
embraiagem ............................... 231
19 TRABALHOS DE SERVIÇO NO MOTOR........ 233
19.1 Controlar o nível de óleo do motor.... 233
19.2 Substituir o óleo do motor e o filtro
do óleo, limpar os filtros de
rede .......................................... 234
19.3 Atestar de óleo de motor................. 238
20 LIMPEZA, MANUTENÇÃO.......................... 240
20.1 Limpar a moto ............................... 240
20.2 Trabalhos de controlo e de cuidado
para o funcionamento de inverno..... 244
21 ARMAZENAMENTO ................................... 245
21.1 Armazenamento............................. 245
21.2 Colocação em funcionamento após
o armazenamento........................... 247
22 DETEÇÃO DE AVARIAS.............................. 248
23 DADOS TÉCNICOS .................................... 252
23.1 Motor............................................ 252
23.2 Binários de aperto do motor ............ 254
23.3 Quantidades de enchimento............ 258
23.3.1 Óleo de motor............................ 258
23.3.2 Líquido de refrigeração............... 258
23.3.3 Combustível .............................. 259
23.4 Chassis ......................................... 259
23.5 Sistema elétrico............................. 261
23.6 Pneus ........................................... 262
23.7 Forqueta ....................................... 263
23.7.1 Todos os modelos standard......... 263
23.7.2 Modelo R .................................. 263
23.8 Amortecedor.................................. 264
23.8.1 Todos os modelos standard......... 264
23.8.2 Modelo R .................................. 264
23.9 Binários de aperto do chassis.......... 265
24 COMBUSTÍVEIS........................................ 273
25 MEIOS AUXILIARES.................................. 277
26 NORMAS.................................................. 279
27 ÍNDICE DE PALAVRAS TÉCNICAS .............. 280
28 ÍNDICE DE ABREVIATURAS....................... 281
ÍNDICE DE CONTEÚDOS
9
29 ÍNDICE DE SÍMBOLOS .............................. 282
29.1 mbolos amarelos e laranja............ 282
29.2 mbolos verdes e azuis.................. 282
ÍNDICE REMISSIVO.......................................... 283
1 MEIOS DE APRESENTAÇÃO
10
1.1 Símbolos utilizados
Em seguida é explicada a utilização de determinados símbolos.
Identifica uma reação esperada (por exemplo, de um passo de trabalho ou de uma função).
Identifica uma reação inesperada (por exemplo, de um passo de trabalho ou de uma função).
Todos os trabalhos que se encontram identificados com este símbolo implicam conhecimen-
tos especializados e compreensão técnica. No interesse da sua segurança pessoal mande estes
trabalhos serem efetuados por uma oficina autorizada da KTM! Nesta oficina a sua moto será
submetida a um tratamento ideal realizado por pessoal qualificado e com a ferramenta especial
necessária.
Indica uma referência de página (Mais informações encontram-se na página indicada).
Identifica uma secção com informações ou dicas adicionais.
Identifica o resultado de um passo de verificação.
MEIOS DE APRESENTAÇÃO 1
11
Identifica uma medição de tensão.
Identifica uma medição de corrente.
Identifica a conclusão de uma atividade, incluindo eventuais retificações.
1.2 Formatações utilizadas
Em seguida são explicadas as formatações de letra utilizadas.
Nome próprio Identifica um nome próprio.
Nome
®
Identifica um nome protegido.
Marca™ Indica uma marca na circulação de mercadorias.
Palavras sublinhadas Remetem para pormenores técnicos do veículo ou identificam termos téc-
nicos explicados no índice de termos técnicos.
2 INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
12
2.1 Definição da aplicação - Utilização adequada
(Todos os modelos standard)
Este veículo está concebido e construído de forma a estar à altura das exigências habituais de uma utilização
regular no trânsito rodoviário normal. Este veículo não foi concebido para utilização em percursos de corrida
nem em estradas não asfaltadas.
Info
Este veículo está apenas autorizado para circular em estradas públicas na versão homologada.
(Modelo R)
Este veículo está concebido e construído de forma a estar à altura das exigências habituais de uma utilização
regular no trânsito rodoviário normal, bem como para utilização em percursos de corrida. Este veículo não foi
concebido para utilização em estradas não asfaltadas.
Info
Este veículo está apenas autorizado para circular em estradas públicas na versão homologada.
2.2 Utilização errada
Utilizar o veículo apenas de acordo com as determinações.
No caso de utilização inadequada podem ocorrer perigos para as pessoas, o material e o meio ambiente.
Qualquer utilização do veículo para além da utilização adequada e da definição da aplicação constitui uma utili-
zação errada.
A utilização errada também abrange a utilização de combustíveis e lubrificantes que não cumprem as especifica-
ções exigidas para a respetiva utilização.
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA 2
13
2.3 Indicações de segurança
Para um manuseamento seguro do produto descrito, é necessário observar algumas indicações de segurança.
Por isso, ler atentamente este manual e todas as outras instruções fornecidas. As indicações de segurança
encontram-se realçadas visualmente ao longo do texto e possuem hiperligações em pontos relevantes.
Info
Em pontos bem visíveis do produto descrito estão fixados autocolantes com instruções e indicações de
aviso. Não remover os autocolantes com instruções ou indicações de aviso. Se estes forem retirados, as
pessoas não reconhecem os perigos e podem, por isso, sofrer ferimentos.
2 INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
14
2.4 Graus dos perigos e símbolos
Perigo
Indicação para um perigo que causa imediata e invariavelmente a morte ou ferimentos graves permanen-
tes, caso não sejam tomadas as devidas precauções.
Aviso
Indicação para um perigo que pode causar a morte ou ferimentos graves permanentes, caso não sejam
tomadas as devidas precauções.
Atenção
Indicação para um perigo que pode causar ferimentos leves, caso não sejam tomadas as devidas precau-
ções.
Nota
Indicação para um perigo que causa danos a máquina ou material, caso não sejam tomadas as devidas precau-
ções.
Nota
Indicação para um perigo que causa danos ambientais, caso não sejam tomadas as devidas precauções.
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA 2
15
2.5 Aviso contra manipulações
É proibido realizar alterações em componentes do isolamento acústico. As seguintes medidas ou a criação dos
respetivos estados são proibidas por lei:
1 a remoção ou desativação de qualquer um dos dispositivos ou componentes de um veículo novo que sirva para
redução de ruído, antes da venda ou entrega do veículo ao cliente final ou durante a utilização do veículo,
para outros fins que não sejam o serviço, reparação ou substituição
2 a utilização do veículo depois de um dispositivo ou componente deste tipo ser removido ou desativado.
Exemplos de manipulação ilegal:
1 remover ou perfurar silenciadores, defletores, coletores ou outros componentes que conduzam gases de
escape;
2 remover ou perfurar peças do sistema de admissão;
3 utilizar a moto num estado de manutenção inadequado;
4 substituir peças móveis do veículo ou peças do sistema de escape ou do sistema de admissão por peças não
autorizadas pelo fabricante.
2 INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
16
2.6 Funcionamento seguro
Perigo
Perigo de acidenteUm condutor que não esteja apto a conduzir coloca-se a si e aos outros em perigo.
Não colocar o veículo em funcionamento se, devido à influência de álcool, drogas ou medicamentos,
não estiver apto a conduzir.
Não colocar o veículo em funcionamento se não estiver em condições físicas ou psíquicas para tal.
Perigo
Perigo de envenenamentoOs gases de escape são venenosos e podem provocar perda de consciência e
morte.
Garantir sempre uma ventilação suficiente quando o motor estiver a trabalhar.
Utilizar um sistema de aspiração de gases de escape adequado se ligar ou deixar o motor a trabalhar
num espaço fechado.
Aviso
Perigo de queimaduraAlgumas peças do veículo ficam muito quentes quando em funcionamento.
Não tocar em quaisquer peças do sistema de escape, radiador, motor, amortecedor ou sistema de tra-
vões antes de as peças do veículo arrefecerem.
Deixar as peças do veículo arrefecer antes de efetuar trabalhos.
Operar o veículo apenas se este apresentar um estado técnico impecável e de acordo com a utilização prevista,
respeitando as normas ambientais e de segurança.
É necessária uma autorização de circulação adequada para circular em estradas públicas.
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA 2
17
Mandar imediatamente eliminar as avarias que comprometam a segurança numa oficina autorizada da KTM.
Observar os autocolantes com indicações/avisos que se encontram no veículo.
2.7 Vestuário de proteção
Aviso
Perigo de ferimentosVestuário de proteção em falta ou inadequado constitui um risco para a segurança.
Utilizar sempre vestuário de proteção adequado como capacete, botas, luvas, bem como calças e
casaco com protetores em todas as viagens.
Usar sempre vestuário de proteção em bom estado e em conformidade com as disposições legais.
No interesse da sua segurança pessoal, a KTM recomenda que use sempre vestuário de proteção adequado ao
operar o veículo.
2.8 Regras de trabalho
Para alguns trabalhos são necessárias algumas ferramentas especiais. Estas não são componentes do veículo,
mas podem ser encomendadas através do número indicado entre parênteses. Exemplo: extrator de rolamentos
(15112017000)
Durante a montagem, substituir as peças que não podem ser reutilizadas (p. ex. parafusos e porcas de autoblo-
queio, vedações, anéis vedantes, pinos, chapas de proteção) por peças novas.
Para alguns aparafusamentos é necessário um produto de fixação dos parafusos (p. ex. Loctite
®
). Respeitar as
indicações específicas do fabricante aquando da utilização.
Limpar e controlar as peças que devem ser reutilizadas após a desmontagem quanto a danos e desgaste. Substi-
tuir as peças danificadas ou gastas.
2 INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
18
Depois de terminada a reparação ou um serviço, garantir que o veículo se encontra em condições de segurança
para circular no trânsito.
2.9 Ambiente
Um manuseamento responsável da moto evita a ocorrência de problemas e conflitos. Para garantir o futuro do
motociclismo, certifique-se de que utiliza a moto dentro dos limites legais, de que tem consciência ambiental e
de que respeita os direitos dos outros.
Ao eliminar óleo usado, outros combustíveis e meios auxiliares, bem como peças usadas, observe as respetivas
leis e diretivas em vigor no respetivo país.
Na medida em que as motos não estão sujeitas à diretiva da UE relativa ao tratamento dos veículos em fim de
vida útil, não existe qualquer regulamentação legal para a eliminação de uma moto em fim de vida útil. O seu
concessionário KTM autorizado terá todo o gosto em ajudá-lo.
2.10 Manual de instruções
Leia obrigatoriamente todo este manual de instruções com atenção antes de conduzir a moto pela primeira vez. O
manual de instruções contém muitas informações e sugestões que lhe irão facilitar a utilização, o manuseamento
e o serviço da sua moto. Só desta forma é que ficará a saber como tirar o melhor partido do veículo e se proteger
de ferimentos.
Guarde o manual de instruções num local de fácil acesso para que o possa consultar a qualquer momento em
caso de necessidade.
Caso pretenda obter mais informações sobre o veículo ou se surgirem dúvidas durante a leitura do manual, dirija-
se a um concessionário KTM autorizado.
O manual de instruções faz parte integrante do veículo e, caso o veículo seja vendido, deve ser entregue ao novo
proprietário.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292

KTM RC 390 AR 2019 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário