Oregon Scientific OS VENUS Manual do proprietário

Categoria
Estações meteorológicas
Tipo
Manual do proprietário
Advanced Weather Station
USER MANUAL
OS ECLIPSE
1
EN
CONTENTS
Overview .....................................................................2
Front View ..............................................................2
Back View ...............................................................3
Remote Sensor ......................................................3
Getting Started
...........................................................3
Insert Batteries .......................................................3
Remote Sensor
..........................................................4
Sensor Data Transmission .....................................4
Clock
...........................................................................5
Clock Reception .....................................................5
Manually Set Clock ................................................5
Weather Forecast.......................................................6
Weather Warning Message
.......................................6
Temperature and Humidity
...................................... 6
Ice Warning ........................................................... 7
Advanced Weather Station
Model: OS ECLIPSE
USER MANUAL
Weather Trends ..................................................... 7
Moon Phase
...............................................................7
Backlight
....................................................................7
Reset
...........................................................................7
Precautions
................................................................8
Specications
............................................................8
About Oregon Scientic
...........................................9
EU-Declaration of Conformity
..................................9
FCC Statement
...........................................................9
Declaration of Conformity
.......................................10
Information For Users
.............................................10
2
EN
OVERVIEW
FRONT VIEW (FIG 1)
1. Remote sensor reception indicator
2. Moon phase reading
3. Weather forecast
4. Indoor temperature with temperature trend
5. Clock signal reception indicator
6. MODE: Change settings / display
7. / : Increase / decrease settings; activate /
deactivate clock reception signal
8. Outdoor temperature with temperature trend
9. Outdoor humidity with humidity trend
10. Weather warning message
11. Indoor humidity with humidity trend
12. Clock with weekday
13. MEM: View current, maximum and minimum
temperature / humidity
14. LIGHT: Activate backlight for 5 seconds
15. Ice alert LED indicator
3
EN
BACK VIEW (FIG 2)
CHANNEL
3
2
1
1. °C / °F: Select temperature unit
2. RESET: Reset unit to default settings
3. EU / UK / US: Select the nearest radio signal
REMOTE SENSOR (FIG 3)
1
3
4
5
2
1. LED status indicator
2. Wall mount hole
3.
Battery compartment
4.
RESET hole
5.
CHANNEL switch
GETTING STARTED
INSERT BATTERIES
1. Remove the battery compartment.
2. Insert the batteries, matching the polarities (see FIG 2).
3. Press RESET after each battery change.
4
EN
LOCATION
MEANING
Clock / alarm and
Indoor temperature area
Main unit batteries low
Outdoor temperature area Sensor batteries low
REMOTE SENSOR
The main unit can collect data from up to 3 sensors.
To set up the sensor:
1. Open the battery compartment (see FIG 3).
2. Select a channel then press RESET.
3. Close the battery door.
4. Place the sensor within 30 m (98 ft) of the main unit
using the table stand or wall mount.
TIP
Ideal placements for the sensor would be in any
location on the exterior of the home at a height of not
more than 5 ft and which can shield it from direct sunlight
or wet conditions for an accurate reading.
150cm(5ft)
NOTE
Use alkaline batteries for longer usage and
consumer grade lithium batteries in temperatures below
freezing.
SENSOR DATA TRANSMISSION
To search for a sensor:
Press and hold
+ MODE.
5
EN
The sensor reception icon in the remote sensor area
shows the status:
ICON DESCRIPTION
Main unit is searching for
sensor(s).
A channel has been found.
The sensor cannot be found.
TIP
The transmission range may vary depending on
many factors. You may need to experiment with various
locations to get the best results.
CLOCK
CLOCK RECEPTION
This product is designed to synchronize its clock
automatically with a clock signal.
EU / UK:
Slide EU / UK to select the signal received.
EU: DCF-77 signal: within 1500 km (932 miles) of
Frankfurt, Germany.
UK: MSF-60 signal: within 1500 km (932 miles) of
Anthorn, England.
US:
WWVB-60 signal: within 3200km (2000 miles) of Fort
Collins Colorado.
To enable / disable signal reception:
Press and hold
to enable or to disable signal
reception.
NOTE
Reception takes 2-10 minutes. If the signal is weak,
it can take up to 24 hours to get a valid signal. If signal
reception is unsuccessful, place your unit next to a window,
press and hold to force another signal search.
Clock signal reception indicator:
STRONG
SIGNAL
WEAK
SIGNAL
NO
SIGNAL
MANUALLY SET CLOCK
To set the clock manually, disable the signal reception rst.
1. Press and hold MODE.
2. Press or to change the settings.
3. Press MODE to conrm.
4. The settings order is: time zone, 12/24 hr format, hour,
minute, year, calendar mode (day – month /
month – day), month, day and language.
EU / UK: Time zone offset sets the clock +/- 23 hours
from the received clock signal time.
US: Select the time zone: (P) Pacic,(E) Eastern, (C)
Central or (M) Mountain.
6
EN
NOTE
The language options are English (E), German
(D), French (F), Italian (I), and Spanish (S).
To select display mode:
Press MODE to choose between clock with seconds /
weekday / calendar / moon phase.
WEATHER FORECAST
This product forecasts the next 12 to 24 hours of
weather within a 30-50 km (19-31 mile) radius with a
75% accuracy.
Sunny
Partially Cloudy
Cloudy
Rainy
Snowy
WEATHER WARNING MESSAGE
The weather warning messages provide indications of
probable circumstances that may arise based on the
weather station’s calculations. The meanings for the
warnings are illustrated below:
Warning Meaning
Risk of high temperatures
Risk of fast wind speeds
Risk of a storm
Risk of foggy conditions
Risk of icy conditions
TEMPERATURE AND HUMIDITY
To toggle temperature unit:
Press °C / °F.
To auto-scan between sensors:
Press and hold
+ MEM to display each sensor’s data
for 3 seconds.
To end press
.
7
EN
To toggle between current, minimum and maximum
records for the selected sensor:
Press MEM repeatedly.
To clear the records:
Press and hold MEM.
ICE WARNING
If the channel 1 sensor falls between 3°C to -2 °C (37°F
to 28°F), LED indicator will ash, and will stop ashing
once the temperature is out of this range.
WEATHER TRENDS
The temperature, humidity and pressure trend icons are
based on recent sensor readings.
RISE STEADY FALL
MOON PHASE
In moon phase mode, press or to scan through
the years (2001 to 2099).
New Moon Full Moon
Waxing Crescent WaningGibbous
First quarter Last quarter
Waxing Gibbous Waning Crescent
NOTE
Star icons around the moon phase will be displayed
from 6 o’clock in the evening to 6 o’clock the next morning.
BACKLIGHT
Press LIGHT to activate backlight for 5 seconds.
RESET
Press RESET to return to the default settings.
PRECAUTIONS
• Use only fresh batteries of the required size and type. Do
not mix old and new batteries, different types of batteries.
• Do not dispose old batteries as unsorted municipal waste.
Collection of such waste separately for special treatment
is necessary.
• If you do not plan to use the product for a long time,
remove the batteries. Batteries can leak chemicals that
can damage electronic parts.
8
EN
• Do not subject the device to excessive force, shock, dust,
temperature or humidity.
• Do not immerse the device in water. If you spill liquid over
it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
• Do not clean the device with abrasive or corrosive materials.
• Do not tamper with the device’s internal components.
Doing so invalidates the warranty.
• Images shown in this manual may differ from the actual display.
• When disposing of this product, ensure it is collected
separately for special treatment.
• The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer.
NOTE
The technical specications for this product and
the contents of the user manual are subject to change
without notice.
NOTE
Features and accessories will not be available in
all countries. For more information, please contact your
local retailer. To download an electronic version of the
user manual, please visit
http://global.oregonscientic.com/customerSupport.php.
SPECIFICATIONS
TYPE DESCRIPTION
MAIN UNIT
L x W x H
94 x 51 x 182.5 mm
(3.70 x 2.01 x 7.19 in)
Weight 236 g (8.3 oz) without battery
Temperature range -5°C to 50°C (23°F to 122°F)
Resolution 0.1°C (0.1°F)
Signal frequency 433 MHz
Humidity range 25% - 95%
Humidity resolution 1%
Power 3 x UM-3 (AA) 1.5 V batteries
REMOTE UNIT (THGR511)
L x W x H
50 x 22 x 96 mm
(1.97 x 0.87 x 3.78 in)
Weight
49 g (1.73 ounces)
without battery
Transmission range 30 m (98 ft) unobstructed
Temperature range -20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Humidity range 25% - 95%
Power 2 x UM-4 (AAA) 1.5 V batteries
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website www.oregonscientic.com to learn
more about Oregon Scientic products.
For any inquiry, please contact our Customer Services at
info@oregonscientic.com.
9
EN
Oregon Scientic Global Distribution Limited reserves
the right to interpret and construe any contents, terms
and provisions in this user manual and to amend it, at
its sole discretion, at any time without prior notice. To
the extent that there is any inconsistency between the
English version and any other language versions, the
English version shall prevail.
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby the manufacturer, Oregon Scientic Inc., declares
that the radio equipment type Advanced Weather Station
(Model: OS ECLIPSE) is in compliance with 2014/53/EU
Directive. The full text of the EU Declaration of Conformity
is available at the following internet address:
http://global.oregonscientic.com/customerSupport.php.
COUNTRIES RED APPROVED COMPLIED
All EU countries, Switzerland
and Norway
N
CH
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modications to this unit not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the users authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
10
EN
DECLARATION OF CONFORMITY
The following information is not to be used as contact
for support or sales. Please call our customer service
number (listed on our website at www.oregonscientic.com,
or on the warranty card for this product) for all inquiries
instead.
We
Name: Oregon Scientic Inc.
Address: Brea Corporate Park 3020
Saturn St. Suite 200 Brea,
CA 92821
Telephone No.: 1 (888) 950-8889
declare that the product
Product No.: OS ECLIPSE
Product Name: Advanced Weather Station
Manufacturer: Oregon Scientic Inc.
Address: Block C, 9/F, Kaiser Estate,
Phase 1,41 Man Yue St.,
Hung Hom, Kowloon,
Hong Kong
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: 1) This device
may not cause harmful interference. 2) This device must
accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
DISPOSAL INFORMATION FOR USERS
Pursuant to and in accordance with Article 14
of the Directive 2012/19/EU of the European
Parliament on waste electrical and electronic
equipment (WEEE), and pursuant to and in
accordance with Article 20 of the Directive
2013/56/EU of the European Parliament on batteries
and accumulators and waste batteries.
The barred symbol of the rubbish bin shown on the
equipment indicates that, at the end of its useful life, the
product must be collected separately from other waste.
Please note that the batteries/rechargeable batteries
must be removed from the equipment before it is given
as waste. To remove the batteries/accumulators refer
to the specications in the user manual. Therefore, any
products that have reached the end of their useful life
must be given to waste disposal centers specializing
in separate collection of waste electrical and electronic
equipment, or given back to the dealer when purchasing
a new WEEE, pursuant to and in accordance with Article
14 as implemented in the country.
The adequate separate collection for the subsequent
start-up of the equipment sent to be recycled, treated
and disposal of in an environmentally compatible way
contributes to preventing possible negative effects on
the environment and health and optimizes the recycling
and reuse of components making up the apparatus.
Abusive disposal of the product by the user involves
application of the administrative sanctions according to
the laws in force.
1
IT
INDICE
Panoramica ................................................................2
Vista Anteriore .......................................................2
Vista Posteriore ......................................................3
Sensore Remoto .....................................................3
Operazioni Preliminari
..............................................4
Inserimento Delle Batterie .......................................4
Sensore Remoto
........................................................4
Trasmissione Dei Dati Del Sensore ........................5
Orologio
......................................................................5
Ricezione dell’ora ..................................................5
Impostazione Manuale Dell’ora ...............................5
Previsioni meteorologiche
........................................6
Messaggio di allerta meteorologica
.........................6
Temperatura e umidità
............................................. 6
Allarme Rischio Gelate .......................................... 7
Stazione meteorologica con orario
radiocontrollato
Modello: OS ECLIPSE
MANUALE PER L’UTENTE
Tendenze meteorologiche ..................................... 7
Fasi lunari
...................................................................7
Retroilluminazione
....................................................7
Reset
...........................................................................7
Precauzioni
................................................................7
Speciche Tecniche
..................................................8
Informazioni su Oregon Scientic
...........................9
Dichiarazione di Conformità EU
...............................9
Informazione Agli Utenti
...........................................9
2
IT
1. Indicatore della ricezione del sensore remoto
2. Indicazione delle fasi lunari
3. Previsioni meteorologiche
4. Temperatura interna con indicazione della tendenza
5. Indicatore della ricezione del segnale orario
6. MODE: consente di modicare le impostazioni / la
visualizzazione
7.
/ : consente di aumentare o diminuire
l’impostazione e di attivare o disattivare il segnale
di ricezione dell’ora
8. Temperatura esterna con indicazione della
tendenza
9. Umidità esterna con indicazione della tendenza
10. Messaggio di allerta meteorologica
11. Umidità interna con indicazione della tendenza
12. Orologio con giorno della settimana
13. MEM: consente di visualizzare temperatura e umidità
attuali, massime e minime
14. LIGHT: consente di attivare la retroilluminazione per
5 secondi
15. Indicatore LED allarme rischio gelate
PANORAMICA
VISTA ANTERIORE (FIG 1)
3
IT
2. RESET: consente di ripristinare i valori predeniti
dell’unità
3. EU / UK / US: consente di selezionare il segnale radio
più vicino
SENSORE REMOTO (FIG 3)
1
3
4
5
2
1. Indicatore LED di stato
2. Foro per ssaggio a parete
3. Vano batterie
4. Foro RESET
5. Selettore CHANNEL
VISTA POSTERIORE (FIG 2)
CHANNEL
3
2
1
1. °C / °F: consente di selezionare l’unità di misura della
temperatura
4
IT
OPERAZIONI PRELIMINARI
INSERIMENTO DELLE BATTERIE
1. Togliere il coperchio del vano batterie.
2. Inserire le batterie, rispettando la polarità indicata
(FIG 2).
3. Premere RESET dopo ogni sostituzione di batteria.
POSIZIONE
SIGNIFICATO
Area orologio / sveglia
e temperatura interna
Batterie dell’unità
principale in esaurimento
Area temperatura
esterna
Batterie del sensore in
esaurimento
SENSORE REMOTO
L’unità principale è in grado di ricevere dati da un numero
massimo di 3 sensori.
Installazione del sensore:
1. Aprire il vano batterie (see FIG 3).
2. Selezionare un canale, quindi premere RESET.
3. Chiudere il vano batterie.
4. Posizionare il sensore entro 30 m dall’unità principale
utilizzando il supporto da tavolo o il foro per il
montaggio a parete.
SUGGERIMENTO La collocazione ideale del sensore
è un luogo all’esterno dell’abitazione ad un’altezza non
superiore a 1½ metro, dove possa essere protetto da
luce solare diretta o umidità per garantire la precisione
delle rilevazioni.
150cm(5ft)
NOTA Si consiglia di batterie alcaline in caso di uso
prolungato e batterie al litio in ambienti con temperature
inferiori allo 0.
5
IT
TRASMISSIONE DEI DATI DEL SENSORE
Ricerca di un sensore:
Tenere premuto
+ MODE.
L’icona di ricezione del sensore nell’area relativa al
sensore remoto ne indica lo stato:
ICONA DESCRIZIONE
L’unità principale è alla
ricerca del/i sensore/i.
È stato rilevato un
canale.
Impossibile trovare il
sensore.
SUGGERIMENTO Il campo di trasmissione può variare
in base a molti fattori. è possibile dover provare diverse
posizioni prima di ottenere i risultati migliori.
OROLOGIO
RICEZIONE DELL’ORA
Questo prodotto è progettato per sincronizzare
automaticamente il proprio orologio con un segnale
orario.
EU / UK :
Spostare la levetta EU / UK per selezionare il segnale
da ricevere.
EU: segnale DCF-77: entro 1500 km da Francoforte,
Germania.
UK: segnale MSF-60: entro 1500 km da Anthorn,
Inghilterra.
US:
Segnale WWVB-60: entro 3200 km da Fort Collins,
Colorado.
Attivazione / disattivazione della ricezione del
segnale:
Per attivare la ricezione del segnale, tenere premuto
,
per disattivarla tenere premuto .
NOTA Per la ricezione sono necessari dai 2 ai 10 minuti.
Se il segnale è debole, possono occorrere no a 24 ore
per riceverne uno valido. Se la ricezione non riesce,
posizionare l’unità vicino a una nestra, tenere premuto
per forzare la ricerca di un altro segnale.
Indicatore della ricezione del segnale dell’ora:
SEGNALE
FORTE
SEGNALE
DEBOLE
NESSUN
SEGNALE
IMPOSTAZIONE MANUALE DELL’ORA
Per impostare l’ora manualmente, disattivare prima la
ricezione del segnale.
6
IT
1. Tenere premuto MODE.
2. Premere o per modicare le impostazioni.
3. Premere MODE per confermare.
4. L’ordine delle impostazioni è: time zone, formato ora 12 /
24, ora, minuto, anno, modalità calendario (giorno – mese /
mese – giorno), mese, giorno e lingua.
EU / UK: La differenza di fuso orario imposta l’orologio
a + / - 23 ore dall’ora del segnale ricevuto.
US: Selezionare la zona relativa al fuso orario: (P)
Pacic, (E) Eastern, (C) Central oppure (M) Mountain.
NOTA Le opzioni della lingua sono inglese (E), tedesco
(D), francese (F), italiano (I) e spagnolo (S).
Selezione della modalità di visualizzazione:
Premere MODE per scegliere tra ora con secondi / giorno
della settimana / calendario.
PREVISIONI METEOROLOGICHE
Questo prodotto è in grado di mostrare le previsioni
meteorologiche per le successive 12-24 ore entro un
raggio di 30-50 km con una precisione del 75%.
Sereno
Parzialmente nuvoloso
Nuvoloso
Pioggia
Neve
MESSAGGI DI ALLERTA METEOROLOGICA
I messaggi di allerta meteorologica forniscono indicazioni
di probabili situazioni che possono vericarsi in base ai
calcoli della stazione meteorologica. Il signicato delle
icone è illustrato qui sotto:
Icona Rischio
Nebbia
Gelo
Temperature elevate
Vento a forte velocità
Temporale
TEMPERATURA E UMIDITÀ
Selezione delle unità di misura della temperatura:
Premere °C / °F.
Attivazione della ricerca automatica tra i sensori:
Tenere premuto
+ MEM per visualizzare i dati di
ciascun sensore per 3 secondi.
7
IT
Per terminare, premere .
Allternanza delle rilevazioni attuale, minima e
massima del sensore selezionato:
Premere ripetutamente MEM.
Cancellazione delle rilevazioni:
Tenere premuto MEM.
ALLARME RISCHIO GELATE
Se il sensore del canale 1 scende tra i 3°C e i -2°C,
l’indicatore LED lampeggia e smetterà di lampeggiare
quando la temperatura sarà uscita da questa fascia.
TENDENZE METEOROLOGICHE
Le icone relative alla tendenza barometrica, a quella
della temperatura e a quella dell’umidità si basano sulle
recenti rilevazioni del sensore.
IN AUMENTO STABILE
IN
DIMINUZIONE
FASI LUNARI
In modalità fasi lunari, premere o per selezionare
gli anni (dal 2001 al 2099).
Luna nuova Luna piena
Falce di luna
crescente
Luna calante
Primo quarto Ultimo quarto
Luna
crescente
Falce di luna
calante
NOTA Le icone delle stelle intorno alla fase lunare
vengono visualizzate dalle ore 18 alle ore 6 del giorno
successivo.
RETROILLUMINAZIONE
Premere LIGHT per attivare la retroilluminazione per
5 secondi.
RESET
Premere RESET per ripristinare le impostazioni
predenite dell’unità.
PRECAUZIONI
Usa batteria nuove della misura e tipologia richiesta.
Non utilizzare combinazioni di batterie vecchie e
nuove o di tipi diversi.
8
IT
Non smaltire le batterie vecchie nei rifiutiurbani
indifferenziati. È necessario un trattamento speciale
per la raccolta di questo tipo di riuti.
Se non si intende utilizzare prodotto per un lungo
periodo, rimuovi le batterie. Queste possono perdere
elementi chimici che potrebbero danneggiare le parti
elettroniche.
Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti,
polvere, temperatura o umidità.
Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del
liquido sul prodotto, asciugarlo immediatamente con
un panno morbido e privo di lanugine.
Non pulire l’unità con materiali abrasivi, corrosivi o
contenenti alcool, in quanto possono causare danni.
Non manomettere i componenti interni dell’unità.
Questo invalida la garanzia.
Le immagini del manuale possono differire dalla
realtà.
Al momento dello smaltimento del prodotto, conferirlo
ai centri di raccolta specici.
Il contenuto di questo manuale non può essere
riprodotto senza il permesso del produttore.
NOTA
Le speciche tecniche del prodotto e il contenuto
del manuale per l’utente possono essere modicati
senza preavviso.
NOTA
Caratteristiche e accessori non disponibili
in tutti i paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al
proprio rivenditore. Si prega di visitare il sito http://
global.oregonscientic.com/customerSupport.php per
scaricare una versione elettronica del manuale.
SPECIFICHE TECNICHE
TIPO DESCRIZIONE
UNITÀ PRINCIPALE
L x P x H 94 x 51 x 182,5 mm
Peso 236 g senza batteria
Campo di misurazione
della temperatura
da -5ºC a 50 ºC
Risoluzione 0,1 ºC (0,1 ºF)
Frequenza segnale 433 MHz
Campo di misurazione
umidità
25% - 95%
Risoluzione umidità 1%
Alimentazione
3 batterie UM-3 (AA) da
1.5V
UNITÀ REMOTA (THGR511)
L x P x H 50 x 22 x 96 mm
Peso 49 g senza batteria
Campo di trasmissione 30 m senza ostruzioni
Campo di misurazione
della temperatura
da -20°C a 60°C
Campo di misurazione
umidità
25% - 95%
Alimentazione
2 batterie UM-4 (AAA)
da 1,5 V
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Oregon Scientific OS VENUS Manual do proprietário

Categoria
Estações meteorológicas
Tipo
Manual do proprietário