AEG LTH57700 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
LAVATHERM 57700
Kondensationstrockner
Condenser Dryer
Máquina de secar roupa por condensação
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Instruções de utilização
78
Prezada/o cliente
Leia, por favor, estas instruções de utilização atentamente.
Preste especial atenção às instruções de segurança incluídas nas
primeiras páginas destas instruções de utilização! Guarde as instruções
de utilização para consulta posterior. Se vender a sua máquina,
entregue-as ao novo proprietário da quina.
1
O triângulo de sinalização e/ou as expressões de advertência (Aviso!,
Cuidado!, Atenção!) têm por função realçar informações importantes
para a sua segurança pessoal ou para a operacionalidade da máquina.
É favor prestar-lhes a devida atenção e respeitá-las.
0 Este símbolo guia-o passo a passo na operação da máquina.
3
A seguir a este símbolo, obterá informações suplementares sobre a
operação e utilização prática do aparelho.
2
A folha de trevo sinaliza conselhos e informações referentes à
utilização económica e ecológica do aparelho.
Estas instruções de utilização contêm soluções para que você possa
reparar sozinho as falhas eventuais; ver secção “O que fazer se...”.
I
mpr
i
m
id
o em pape
l
f
a
b
r
i
ca
d
o
d
e
f
orma n
ã
o pre
j
u
di
c
i
a
l
ao me
i
o-am
bi
ente.
Quem pensa ecologicamente, age da mesma forma ...
79
Índice
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Remoção controlada de materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Conselhos para a protecção do meio-ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
As características mais importantes da sua máquina . . . . . . . . . . . . . . . 88
Construção da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Vista de frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Painel de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
O selector de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Antes da primeira secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Instruções sumárias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Secar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Preparar a roupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Abrir a porta da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Introduzir a roupa na máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Seleccionar o programa de secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Pré-selecção da hora de iniciação do programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Iniciar o programa de secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Tirar ou introduzir roupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Fim do processo de secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Tirar a roupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Desligar a máquina de secar roupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Esvaziar o recipiente de água condensada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Limpeza do crivo de pêlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Limpar o permutador térmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Tabelas de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Breves informações sobre têxteis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Símbolos de limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Limpar o permutador térmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Limpar a área do crivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Limpar o tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Limpeza dos revestimentos e dos elementos de serviço . . . . . . . . . . . . . . . 103
Índice
80
O que fazer se ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Substituição da lâmpada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Mudança do lado de abertura da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Possibilidades de programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Instruções para o técnico especializado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Acessórios especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Jogo de peças para escoamento externo da água condensada . . . . . . . . . 113
Jogos de peças para coluna de lavagem e secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Índice de palavras-chave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Serviço de assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Instruções de segurança
81
1 Instruções de segurança
A segurança dos aparelhos eléctricos AEG corresponde aos regulamen-
tos técnicos vigentes e à lei sobre a segurança de equipamentos. No
entanto, na qualidade de fabricante sentimo-nos na obrigação de lhe
dar a conhecer as seguintes instruções de segurança:
Segurança em geral
• A máquina de secar roupa só pode ser reparada por pessoal
especializado. Reparações incorrectas da máquina poderão expor o
utilizador a graves perigos. Sendo necessária uma reparação, dirija-se
ao nosso serviço de assistência técnica ou a um representante
comercial autorizado pela AEG.
• Antes da colocação da máquina em funcionamento, verifique se a
tensão nominal e o tipo de corrente indicados na placa de
características correspondem à tensão de rede e ao tipo de corrente
existentes no local de instalação. A protecção eléctrica por fusível
necessária deverá ser igualmente consultada na placa de
características.
• Nunca colocar a máquina de secar roupa em funcionamento se o
cabo de ligação à rede estiver danificado ou se o painel de serviço, a
placa superior ou a àrea da base estiverem tão danificados que seja
possível ter acesso ao interior do aparelho.
• Desligar a máquina de secar roupa, antes de dar início a trabalhos de
limpeza, de conservação e de manutenção! O processo mais seguro é
retirar o cabo de ligação à rede da tomada ou – em caso de uma
conexão fixa – desligar o interruptor protector de linha na caixa de
fusíveis, ou ainda desatarraxar o fusível roscado.
• Nunca puxar pelo cabo de ligação à rede para o retirar da tomada,
mas sim pela ficha.
• Nunca se apoie na porta aberta, pois a máquina poderia tombar.
• Não pulverizar a máquina com jactos de água. Perigo de choques
eléctricos!
A tampa de cobertura da lâmpada de iluminação do tambor tem de se
encontrar enroscada.
• Preste atenção quando interromper a secagem para retirar peças de
roupa: a roupa e o tambor podem estar quentes.
• Não podem ser utilizadas fichas múltiplas, acoplamentos, nemcabos
de extensão. Perigo de incêndio devido a sobreaquecimento!
Instruções de segurança
82
Segurança de crianças
• As crianças não conseguem, muitas vezes, reconhecer os perigos
provenientes do manuseamento de aparelhos eléctricos. Por isso,
providencie a vigilância necessária durante o funcionamento da
máquina e não permita que as crianças brinquem com a máquina de
secar roupa – existe o perigo de se fecharem lá dentro.
• Os elementos da embalagem (p. ex. folhas, esferovite) podem ser
perigosos para as crianças. Perigo de asfixia! Manter os elementos da
embalagem afastados das crianças.
• Certifique-se de que as crianças ou animais pequenos não trepem
para dentro do tambor da máquina de secar roupa. Para tal,
mantenha a porta da máquina fechada quando não está a ser
utilizada.
Utilização correcta
Por razões de segurança, não é permitido efectuar remodelações nem
alterações na máquina de secar roupa.
• A máquina de secar roupa só pode ser utilizada para secar roupa de
tipo doméstico. Se a máquina for usada para outros fins ou for
operada incorrectamente, o fabricante não assumirá qualquer
responsabilidade pelos danos eventuais.
• Secar apenas a roupa que foi lavada em água. Especialmente os
têxteis que tenham sido tratados com detergentes e solventes
inflamáveis (benzina de limpeza, álcool, tira-nódoas e semelhantes),
não podem ser secados na máquina de secar roupa. Perigo de
incêndio! Perigo de explosão!
• As peças de roupa que contenham borracha esponjosa ou materiais
semelhantes à borracha, não podem ser secadas na máquina de secar
roupa. Perigo de incêndio!
• As peças de roupa em muito mau estado (com muito desgaste) e as
peças de roupa com enchimentos soltos (almofadas), que possam
estar rotas, não podem ser secadas ou ventiladas. Perigo de incêndio!
• Peças de roupa com elementos rígidos (tapetes) e tambores
demasiado cheios tapam as ranhuras de ventilação. Respeite, por isso,
a quantidade máxima de enchimento de 5 kg. Aquecimento
excessivo! Perigo de incêndio!
• Secar na máquina apenas roupa em que não se encontrem objectos
explosivos (isqueiros, latas de spray). Perigo de incêndio! Perigo de
explosão!
Instruções de segurança
83
• Caso tenha uma coluna de lavagem e secagem, não coloque
quaisquer objectos sobre o secador, já que estes podem cair durante o
funcionamento do mesmo.
Montagem e ligação
• Para transportar a máquina de secar roupa, retirar primeiro o
revestimento da base!
• Verificar se a máquina de secar roupa apresenta danos de transporte.
Não ligar, de forma alguma, um aparelho danificado! Em caso de
danos, dirija-se ao seu fornecedor.
• Não instalar a máquina em compartimentos expostos à formação de
geada!
• Instalar a máquina de secar roupa num plano horizontal!
• Não instalar a máquina de secar roupa sobre carpetes de pêlo longo!
Obstrução da circulação do ar nas ranhuras de ventilação!
• Se a máquina for instalada ao lado de um fogão a gás, a lenha ou
eléctrico: entre a máquina de secar roupa e o fogão tem de ser
montada uma placa calorífuga e não-inflamável (dimensões:
85x57,5cm).
• A ficha da máquina tem de permanecer acessível, mesmo depois da
instalação.
• De acordo com as condições técnicas de ligação das empresas de
abastecimento de energia, a conexão fixa à rede eléctrica só pode ser
executada por um electricista especializado e autorizado.
Instruções gerais
84
3 Instruções gerais
• A roupa engomada deixa uma camada de goma no tambor e não
pode, por isso, ser posta na máquina de secar roupa.
Se a quantidade de roupa indicada for ultrapassada, terá de se contar
com a formação de gelhas! No caso de tecidos muito delicados,
deveria pôr-se, no máximo, 1,5kg de roupa.
• Informação: o desgaste dos tecidos é provocado 70 por cento pelo
uso da roupa, 20 por cento pela lavagem e apenas 10 por cento pela
secagem da roupa na máquina de secar. Na sua máquina de secar
roupa, o desgaste dos tecidos acumula-se no crivo em forma de pêlos.
Durante a secagem à máquina, produzem-se apenas cerca de 0,03g
de pêlos por cada quilo de roupa.
Remoção controlada de materiais
85
2 Remoção controlada de materiais
Proceder à remoção controlada dos materiais de embalagem!
Remova correctamente os materiais de embalagem da sua máquina de
secar roupa. Todos os materiais utilizados na embalagem são recicláveis
e não causam danos à natureza.
• As peças de plástico são marcadas com abreviaturas padronizadas
internacionalmente:
– >PE< para polietileno, por exemplo, embalagens de folha
plástica
– >PS< para poliestireno, por exemplo, nas peças de estofo
(sempre livre de CFC)
– >POM< para polioximetileno, por exemplo, grampos de plástico
As partes de papelão foram fabricadas com papel reciclado e devem ser
entregue novamente para a reciclagem.
Remoção de aparelhos usados!
1
Aviso! Para a remoção da máquina de secar roupa: retirar a ficha de
ligação à rede da tomada, cortar o cabo eléctrico de ligação, remover a
ficha com o resto do cabo e destruir o fecho da porta. Evita-se, assim,
que as crianças ao brincar se fechem dentro da máquina e se exponham
a perigos de vida.
Quando, um dia, puser a sua máquina totalmente fora de serviço,
entregue-a no centro de reciclagem mais próximo ou no
estabelecimento especializado onde a comprou, que a receberá de volta
em troca de uma pequena contribuição para despesas.
Os materiais são recicláveis, de acordo com a sua identificação. Para
desarmar os aparelhos usados, basta servir-se de ferramentas standard
(chave de fendas em cruz, martelo).
Conselhos para a protecção do meio-ambiente
86
2 Conselhos para a protecção do meio-
ambiente
• Ao lavar a roupa, prescindir de amaciadores!
Na máquina de secar a sua roupa fica automaticamente fofa e macia,
sem necessitar de amaciadores. Experimente!
• Sacudir a roupa!
Sacuda a roupa, antes de a meter na máquina de secar. Evitará, assim,
tempos de secagem prolongados e a formação de gelhas. Torça a roupa
prévia e suficientemente!
A regra fundamental é a seguinte: quanto melhor torcer a sua roupa
antes de a meter na máquina de secar, tanto mais economicamente
trabalhará a máquina de secar.
A tabela seguinte inclui indicações concretas sobre os dados de
consumo em função do número de rotações com que a roupa é torcida.
As indicações são válidas para 5kg de roupa seca com o programa
2 R Roupa de algodão pronta para guardar:
• Observar as indicações referentes às quantidades de roupa!
A máquina de secar roupa trabalha de forma especialmente económica,
se forem respeitadas as quantidades de roupa indicadas na tabela de
programas. Aproveite ao máximo as quantidades de roupa indicadas.
Torcimento prévio: Processo de secagem:
Rotações por
minuto
Humidade residual Tempo
necessário em
minutos
Energia necessária
em kWh
em litros em %
800 3,5 70 90 3,5
1000 3,0 59 85 3,0
1200 2,7 53 75 2,7
1400 2,5 50 70 2,6
1600 2,2 44 65 2,5
Conselhos para a protecção do meio-
87
• Seleccionar o programa de secagem correcto!
Seleccione o programa de secagem mais conveniente para o tipo e a
quantidade de roupa. A máquina de secar roupa trabalha, assim, de
forma mais económica. Alguns valores de consumo:
Se a quantidade de roupa destinada a um determinado grau de
secagem (p.ex.
4 R roupa para passar a ferro) for demasiado pequena,
deveria optar-se por uma secagem gradual, por uma questão de
economia: encha a máquina de secar e seleccione o programa
4 R “Roupa para passar a ferro”; no final do programa, retire a roupa
para passar a ferro. Acabe de secar o resto da roupa com o programa
2 R “Roupa de algodão pronta para guardar”.
• A utilização do botão
W ROUPA DELICADA só é conveniente para
quantidades de roupa até 2,5kg!
• Limpar o crivo de pêlos depois de cada secagem!
• Esvaziar o recipiente de água condensada depois de cada secagem!
1
Cuidado! A água condensada não é apropriada para beber nem para a
preparação de alimentos.
A água condensada acumulada pode ser utilizada como água destilada,
mas deveria, contudo, ser primeiro passada por um filtro de papel.
• Limpar regularmente o
g permutador térmico!
Se o permutador térmico for limpo regularmente, a máquina de secar
roupa consome menos energia.
Programa de secagem
1
1) Ajustes para um controlo conforme a norma EN 61121
TECIDO MISTO PRONTO PARA GUARDAR sem premer a tecla ROUPA DELICADA
Quantidad
e de roupa
em kg
Duração
em
minutos
Consumo de
energia em
kWh
2 R Roupa de algodão pronta para
guardar
2
2) previamente torcida com 800 rotações por minuto
5 90 3,5
4 R Roupa de algodão pronta para passar
a ferro
2
5 70 2,8
7 S Tecidos mistos prontos para guardar
3
3) previamente torcida com 1000 rotações por minuto
2,5 35 1,3
As características mais importantes da sua máquina
88
As características mais importantes da sua
máquina
Selecção de programas ou do tempo através do selector de programas
P SINAL opcional; depois de terminado o programa, soa um sinal
acústico a intervalos regulares
W Botão ROUPA DELICADA para secar cuidadosamente os tecidos
delicados
< Botão CURTO: para uma secagem rápida
] Pré-selecção do tempo: o início do programa pode ser adiado de
1 a 19 horas (p.ex. para uma hora em que a energia tenha uma tarifa
mais económica)
W Multidisplay para a indicação
–da previsão da duração do programa ou do tempo restante até ao
fim do programa,
–da pré-selecção do tempo (adiamento da hora de iniciação do
programa ou o tempo restante até o programa ser iniciado),
–do código de erros.
Indicador do grau de secagem
Indicador da execução do programa
Possibilidade de programação para uma adaptação duradoura da
execução do programa às suas necessidades.
Construção da máquina
89
Construção da máquina
Vista de frente
Painel de serviço
Recipiente de água condensada
com porta de manípulo
Ranhuras de
ventilação
Revestimento da base
à frente do permutador
térmico
Crivo de pêlos
Porta da
máquina
(Lado de abertura da porta
modificável)
Placa de
característica
Pés
(todos ajustáveis em altura)
Lâmpada
para
a iluminação
interior
(no interior do
tambor)
Construção da máquina
90
Painel de serviço
A Selector de programas: para seleccionar o programa de secagem
O: Iluminação do tambor
R: Grupo de programas para algodão
S: Grupo de programas para tecidos mistos
V: Ventilar
B Indicador do grau de secagem: para indicar a fase actual do processo de
secagem.
a: secagem de roupa para calandrar
b : secagem de roupar para passar a ferro
c : secagem ligeira
e: secagem de roupa pronta para guardar
d: secagem especial
C Bloco de botões e de indicadores
P Botão SINAL: se este botão estiver accionado, soa um sinal acústico
depois de terminado o programa
W Botão ROUPA DELICADA: para tecidos delicados. Não funciona com o
<
botão
CURTO premido.
<
Botão CURTO: reduz o tempo de secagem. Não tem qualquer função nos
programas ALGODÃO
4
SECO PARA PASSAR e
5
SECO PARA A CALANDRA.
Com o
botão
para W ROUPA DELICADA premido, o
botão
<
CURTO não
funciona.
?Botão PORTA: para abrir a porta com a máquina ligada.
X/iBotão START/PAUSA: para iniciar ou interromper o programa.
W Botão PRÉ-SELECÇÃO DO TEMPO: para a selecção prévia da hora de
iniciação do programa dentro de um domínio de 1 a 19 horas; visualização
no campo de indicação [ TEMPO DE FUNCIONAMENTO];
Multidisplay/indicador [ TEMPO DE FUNCIONAMENTO: mostra a previsão
do tempo de execução do programa ou o tempo restante do programa de
secagem seleccionado; caso se tenha procedido ao adiamento da hora de
A
B
D
E
C
Antes da primeira secagem
91
iniciação (botão W PRÉ-SELECÇÃO DO TEMPO), indicação das horas
restantes até ser iniciado o programa de secagem;
em caso de falha, é indicado um código de erro (C e um número).
D Indicador da execução do programa:
z: Secagem
V: Arrefecimento
>: fim
K : Protecção contra gelhas
E Informações para o utilizador:
g: indicador PERMUTADOR TÉRMICO: limpar o permutador térmico!
Z: indicador RECIPIENTE: esvaziar o recipiente!
U: indicador CRIVO: limpar o crivo de pêlos!
Aviso: As lâmpadas de sinalização somente apagam-se quando o pro-
grama é desligado.
O selector de programas
•Posição Y OFF:
máquina de secar roupa desligada
•Posição O ILUMINAÇÃO:
a iluminação do tambor acende-se se a
porta da máquina estiver aberta
• Grupo de programas
1-5 R ALGODÃO:
encontrará aqui os programas apropriados
para secar tecidos de algodão e de linho;
quantidade de roupa até 5kg.
• Grupo de programas
6-8 S TECIDOS MISTOS:
encontrará aqui todos os programas apropriados para secar tecidos
mistos e sintéticos;
quantidade de roupa até 2,5kg.
• Programas de tempo:
para secar novamente a roupa ou para secar quantidades de roupa
inferiores a 1kg
• Programa V VENTILAR:
para alisar vestuário exterior amarrotado, com a corrente de ar frio;
humedecer primeiro ligeiramente as gelhas;
duração do programa: 10 minutos.
Antes da primeira secagem
0 Limpar o tambor da máquina de secar com um pano húmido.
Instruções sumárias
92
Instruções sumárias
• Torcer a roupa meticulosamente antes da secagem.
Preparar a roupa.
• Introduzir a roupa na máquina.
• Seleccionar o programa de secagem
– com o selector de programas,
eventualmente por meio dos botões P SINAL,
W ROUPA DELICADA ou
< CURTO.
• Pré-seleccionar a hora de iniciação do programa?
• Iniciar o programa.
Durante o decorrer do programa, poderá abrir a porta para retirar ou
introduzir roupa.
Após terminado o programa:
• Retirar a roupa.
• Esvaziar o recipiente de água condensada.
• Limpar o crivo de pêlos.
Quando o indicador
g PERMUTADOR TÉRMICO está aceso:
• Limpar impreterivelmente o permutador térmico!
• Desligar a máquina de secar roupa.
Secar
93
Secar
Preparar a roupa
• Para evitar a formação de “novelos” de roupa: fechar os fechos-éclair;
abotoar as capas dos edredões e das almofadas; atar as fitas soltas, p.
ex. dos aventais.
• Esvaziar os bolsos.
• Remover objectos metálicos (clipes, agrafos, alfinetes de segurança, ...).
• Virar do avesso as peças de roupa forradas ou acolchoadas (p. ex.
anoraks forrados de algodão – virar a camada de algodão para fora).
Estes tecidos secam melhor assim.
• Sacudir a roupa.
Abrir a porta da máquina
Para abrir a porta da máquina:
• Pressionar energicamente a porta (ponto de pressão )
ou
• com a máquina ligada: premir o botão
?PORTA.
Introduzir a roupa na máquina
• Introduzir a roupa preparada e sacudida na máquina de secar.
1
Atenção! Não entale peças de roupa na porta, ao fechá-la! Os têxteis
podem ficar danificados!
Seleccionar o programa de secagem
0 Seleccionar o programa de secagem
apropriado com o selector de programas
(ver “Tabela de programas”).
Secar
94
0 Seleccionar eventualmente os botões
P SINAL, W ROUPA DELICADA ou
< CURTO.
P Botão SINAL
Durante a fase de protecção contra
gelhas (a seguir à secagem), soa a
intervalos regulares um sinal acústico
(ver “Fim do processo de secagem”).
W Botão ROUPA DELICADA
O programa seleccionado é executado
com uma potência calorífica reduzida.
Prima o W botão ROUPA DELICADA para
secar têxteis com o símbolo de limpeza
S. Também se deveria utilizar o botão
ROUPA DELICADA para secar têxteis
sensíveis a altas temperaturas (p. ex.
acrílico e viscose).
O botão para W ROUPA DELICADA não
funciona com o botão < CURTO pre-
mido.
< Botão CURTO
O programa seleccionado funciona com
uma duração mais curta, mantendo o
mesmo grau de secagem.
A botão CURTO não tem qualquer fun-
ção nos programas ALGODÃO
4 SECO
PARA PASSAR e SECO
5 PARA A CALAN-
DRA.
O botão < CURTO não funciona com O
botão para W ROUPA DELICADA premido.
Secar
95
Pré-selecção da hora de iniciação do programa
Com a pré-selecção da hora de iniciação do programa, você pode
programar previamente a hora a que o programa de secagem deverá ser
iniciado, dentro de um domínio de 1 a 19 horas.
0 Seleccionar o programa.
0 Premir o botão ] PRÉ-SELECÇÃO DO
TEMPO até que seja indicado no campo
de indicação [ TEMPO DE FUNCIONAMENTO
o número de horas desejado até ao início
do programa.
0 Premir o botão X/i START/PAUSA.
Depois de decorrido o número de horas
seleccionado, a máquina de secar inicia
automaticamente o programa de secagem
seleccionado. O campo de indicação [ TEMPO
DE FUNCIONAMENTO visualiza o número de
horas que faltam para ser iniciado o programa de
secagem seleccionado.
A hora seleccionada para a iniciação do programa
pode ser corrigida em qualquer altura.
Iniciar o programa de secagem
0 Prima o botão X/i START/PAUSA.
O programa de secagem principia.
Poderá acompanhar o andamento do processo de
secagem através do indicador do grau de
secagem e do indicador da execução do
programa.
Secar
96
Tirar ou introduzir roupa
A secagem pode ser interrompida em qualquer altura para se retirar ou
introduzir roupa.
0 Abrir a porta da máquina.
1
Cuidado! A roupa e o tambor podem estar
quentes.
0 Retirar ou introduzir roupa.
0 Fechar a porta da máquina.
0 Premir o botão X/i START/PAUSA para
continuar o processo de secagem.
Fim do processo de secagem
Pouco antes do fim do processo de secagem, inicia-se a fase de
arrefecimento: durante esta fase, o aquecimento está desligado. Após
a fase de arrefecimento, pode tirar a roupa da máquina.
À secagem segue-se, automaticamente, a fase de protecção contra
gelhas. Durante um período de 30 minutos, o tambor roda a intervalos
regulares. Assim, a sua roupa mantém-se solta, fofa e sem gelhas.
Se você premir o botão P SINAL, soa um sinal acústico a intervalos
regulares, durante esta fase.
Tirar a roupa
0 Abrir a porta da máquina e tirar a roupa.
Desligar a máquina de secar roupa
0 Rodar o selector de programas para a posição Y OFF.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG LTH57700 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário