English
Features and Functions
High speed charging function (Qualcomm® Quick
Charge™ 2.0 technology)
High speed charging has become possibly by using greater
electric power than before.
Only device types compatible with Qualcomm® Quick
Charge™ 2.0 are capable of high speed charging.
Portable unit
The unit is a portable power supply with a built-in Li-ion
rechargeable battery. You can carry the unit anywhere to
supply power to portable devices (music player or mobile
phone, etc.).
Safety functions
Overcharge prevention function / Safety timer / Abnormal
temperature detection function (Body unit and USB cable).
Qualcomm® Quick Charge™ is a product of Qualcomm
Technologies, Inc.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated,
registered in the United States and other countries. Qualcomm
Quick Charge is a trademark of Qualcomm Incorporated. All
Qualcomm Incorporated marks are used with permission.
Please read the following instructions
carefully before use.
Parts
Orange LED indicator / Green LED indicator /
Button to stop/start USB power and to check remaining
battery capacity / USB output port / Micro USB input
port / USB connector / Micro USB connector
Reference chart for LED indicator status
Orange LED indicator
This indicator shows charging conditions of the unit.
LED indicator Charging conditions
Turns on Charging
Turns off
Finished charging/
Disconnected
Flashes rapidly Malfunction
Green LED indicator
This indicator shows power supplying conditions to the portable
device.
LED indicator
Power Supplying
conditions
Turns on Supplying
Flashes slowly Low battery
Flashes rapidly Malfunction
If a malfunction occurs, stop use and contact your Sony dealer
or authorized Sony service facility.
To Charge the Unit
1. Connect the micro USB connector of the supplied USB
cable to the micro USB input port of the unit.
Connect the USB cable correctly.
2.
Connect the other end of the supplied USB cable to the
USB port of your computer, etc.
3. Disconnect the USB cable after the orange LED indicator
turns off.
Note
Should the battery power of the computer, etc. be low, connect the
AC adaptor to your computer, etc. to use.
*
*
*
*
*
Portable Charger
Operating Instructions / Manual de
Instrucciones / Manual de Instruções /
/ / /
Kullanım Bilgiler /
CP-R10
© 2015 Sony Corporation Printed in China
Max. 3 m
To Check Remaining Power
1. Press the button on the unit.
The orange LED indicator flashes depending on the
remaining power.
LED indicator Charging conditions
4 indicators Approx. 60 ~ 100%
.
3 indicators Approx. 40 ~ 60%
.
.
2 indicators Approx. 20 ~ 40%
.
.
.
1 indicator Approx. 1 ~ 20%
.
.
.
.
Turns off 0%
Battery condition cannot be checked when the unit is supplying
power to a portable device.
To Supply Power to a Portable Device
Be sure to disconnect the USB cable from the micro USB input
port of the unit before charging a portable device.
1.
Connect a USB charging cable (officially supported by the
portable device) or the supplied USB cable to the portable
device.
To use Qualcomm® Quick Charge™ 2.0, be sure to use the USB
cable included (with markings of “” and “FOR CP-R10”)
in this product package.
Connect the USB cable correctly.
2.
Connect the other end of the cable to the USB output port
of the unit.
3. Press the button on the unit.
4. Unplug your device when charging is complete.
Check the charge status of your portable device.
Notes
The USB output port of the unit is a power supply only. Do not
connect to the USB ports of computers, etc. Doing so may cause a
malfunction.
While charging, TV, radio or tuner interference
may occur. Use the unit away from these products.
If the unit
has not been used for long period, it cannot be charged fully;
however, the unit will become capable of charging fully by
charging and supplying repeatedly (two or three times).
Before
connecting a portable device to the unit, attach the portable
device’s battery pack. Connecting a portable device while its
battery is removed may cause loss of data or damage to the
portable device.
It is cautioned that some portable devices may
incur sudden loss of input memory whether or not they are used
with this unit (for details, refer to the user manual supplied with
the portable device). Before using this product, be sure to back up
input memory. Sony is not liable for loss of memory.
Charging Time
Built-in Battery Charging Time
3.7 V
(typ. 5,000 mAh / min.
4,880 mAh) × 2
Approx. 8 hours
(from 1.5 A AC Adaptor)
Approx. 23 hours
(from standard USB port)
Recharging using a USB output AC adaptor rated at 5 V 0.5 A
or greater is possible.
Please note that this product’s maximum input current is 1.5 A.
Supply Time
USB output port Supply Time
5 V, 2.0 A (Max) Approx. 200 minutes
Supply time varies depending on battery condition, storage
condition and portable device.
Specifications
Input DC 5 V, 1.5 A
Output DC5 V, 2.0 A (Max) / DC 9 V, 2.0 A
(Max)/DC 12 V, 1.5 A (Max)
Dimensions 66.0 mm × 126.0 mm × 21.8 mm
(2 20/32 × 5 × 28/32 inches)
(W/H/L)
W
eight Approx. 275 g (9.7 oz)
Operating temperature 32 °F - 95 °F (0 °C - 35 °C)
Use in the operating temperature range.
Output differs depending on the device used.
Design and specifications are subject to change without notice.
Troubleshooting
The unit cannot be charged.
When it takes time for USB authentication, plug in and out
the USB cable from the PC, and try again.
Charging time of the unit is short [charging takes less than
8
hours (from AC adaptor) or 23 hours (from standard USB
port)]. The supply time to the portable device is short.
T
he unit has reached the end of its service life or is
malfunctioning.
When the supply time is extremely short even when the
unit is fully charged, the unit has reached the end of its
service life. (service life varies depending on use.)
If a malfunction occurs, contact your Sony dealer or
authorized Sony service facility.
The unit cannot supply power to a portable device, or the
green LED indicator does not turn on.
T
he portable device is not in charging mode.
Check and set up the portable device in charging mode.
Turn the portable device on before charging.
T
he safety function stops supplied power.
Press the button to stop/start power supply. Should the
orange LED charging indicator be lit, press the stop/start
power supply button again.
The green LED indicator flashes rapidly.
USB
power output exceeds the limit of this product.
Make sure that the power specification of the portable
device is within the limit of this product.
Contact your Sony dealer or authorized Sony service facility for
any further questions.
Warning
Do not short-circuit the unit. To avoid short-circuiting, keep the
unit away from all metal objects (e.g. coins, hair-pins, keys, etc.).
The unit may become hot when charging. This is normal. Use
caution when handling.
Use this product properly to avoid
electric shock.
CAUTION
Do not drop, place heavy weight on, or allow strong impact to
this product.
Do not heat the unit or dispose of it in fire.
Do
not disassemble or reassemble this product.
Operating
Temperature: 32 °F - 95 °F (0 °C - 35 °C). To optimize charging
capacity, charge the unit in temperatures between 50 °F - 86 °F
(10 °C - 30 °C).
Do not expose this product to direct sunlight or
water.
Keep away from high temperatures or humidity.
While
in use, do not cover this product with materials such as blankets.
*
*
*
*
*
*
*
*
*
The contact surface of the unit must always be kept clean.
Notes on using this product
For details on operation of the portable device, refer to its user
manual. Operation varies depending on the device.
Place this
product in a stable location.
Keep clean the plug, inside of the
USB output port and joining terminals of the unit.
Do not touch
the joining terminals directly or insert your fingers into them.
WARRANTY
*
For USA only.
Our product warranty is limited only to the unit itself, when used
normally in accordance with the operating instructions and the
system environment. Therefore, Customer acknowledges and
agrees that:
Sony is not liable for damage or loss resulting from the use of
this product, or for any claim from a third party.
Sony is not
liable for problems with your MP3 player, cell phone or other
hardware arising from the use of this product; the suitability of the
product for specific hardware, software, or peripherals; operating
conflicts with other installed software; data loss; or other
accidental or unavoidable damages.
Sony is not liable for
financial damages, lost profits, claims from third parties, etc.,
arising from the use of this product.
Customer Service
Phone: (956) 795-4552 U.S.A.
e-mail: snl.service@am.sony.com
INTERNET: http://www.sony.com/battery
*For USA only.
RECYCLING LITHIUM-ION
BATTERIES
Lithium-Ion batteries are recyclable.
You can help preserve our environment by
returning your used rechargeable batteries to
the collection and recycling location nearest
you.
For more information regarding recycling of
rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-
8837, or visit
http://www.call2recycle.org
Caution: Do not handle damaged or leaking
Lithium-Ion batteries.
Limited Warranty
*For USA only.
Sony Electronics Inc. (for U.S. purchases) warrants this product
(“Product”) against defects in material or workmanship for one
(1) year from original retail purchase and when purchased
directly from Sony or a Sony Retailer. If Sony finds the Product
contains any such defect, Sony will either replace the Product at
no charge or, at Sony’s discretion, refund the purchase price
shown on your receipt. To obtain warranty service, you must,
during the warranty period, send your defective Product to
Sony, postage prepaid, with a letter that includes your name,
address and phone number and a description of the problem
encountered. A dated purchase receipt is required from Sony or
a Sony Retailer. To determine if a retailer is part of the Sony
Retailer Network, please contact Sony’s Customer Service Call
Center or go to www.sony.com/support. In the U.S. and Puerto
Rico, call (800) 942-SONY (7669). This warranty is valid only
in the country of purchase.
REPLACEMENT OR REFUND OF THIS PRODUCT AS
PROVIDED UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL
BE THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. SONY
SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGES,
INCLUDING CONSEQUENTIAL, INDIRECT AND
INCIDENTAL DAMAGES, ARISING OUT OF THE USE OF,
OR INABILITY TO USE, THE PRODUCT OR FOR BREACH
OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OR
CONDITION ON THIS PRODUCT. UNDER NO
CIRCUMSTANCES SHALL SONY BE LIABLE FOR AN
AMOUNT GREATER THAN THE ACTUAL PURCHASE
PRICE OF THE PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT
PROHIBITED BY LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES OR
CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN
DURATION TO THE DURATION OF THIS LIMITED
WARRANTY.
Some states or jurisdictions do not allow limitations on how
long an implied warranty or condition lasts or exclusions or
limitations of consequential or incidental damages, so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state or jurisdiction to
jurisdiction.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC
RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING
TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT
CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS
DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE
RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY
CAUSE UNDESIRED OPERATION.
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
-
-
-
-
Español
CARGADOR PORTÁTIL
MODELO CP-R10
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE
EQUIPO.
RECUERDE QUE EL MAL USO DE ESTE APARATO PODRIA
ANULAR LA GARANTIA.
Esta unidad de alimentación está diseñada para ser orientada en
posición de montaje vertical o en el piso.
Características y funciones
Función de carga súper rápida (tecnología Qualcomm®
Quick Charge™ 2.0)
La función de carga súper rápida es posible debido a que se
emplea una potencia eléctrica superior a la usada en otros
cargadores portátiles.
La carga súper rápida funciona solo con dispositivos
compatibles con Qualcomm® Quick Charge™ 2.0.
Unidad portátil
Esta unidad es un suministrador de energía portátil con una
batería recargable de iones de litio. Puede transportar la
unidad a cualquier lugar para suministrar energía a
dispositivos portátiles (reproductor de música, teléfono
móvil, etc.).
Funciones de seguridad
Función de prevención de sobrecargas / Temporizador de
seguridad / Función de detección de temperaturas anómalas
(Unidad y cable USB (Puerto Serial Universal)).
Qualcomm® Quick Charge™ es un producto de Qualcomm
Technologies, Inc.
Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm
Incorporated, registrada en los Estados Unidos y en otros
países. Qualcomm Quick Charge es una marca comercial de
Qualcomm Incorporated. Todas las marcas de Qualcomm
Incorporated se utilizan con permiso.
Lea detenidamente las siguientes
instrucciones antes de su utilización.
Componentes
Indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja /
I
ndicador LED (Diodo emisor de luz) verde / Botón para
detener/iniciar la salida de energía USB (Puerto Serial Universal)
y para comprobar la capacidad restante de la batería / Puerto
de salida USB (Puerto Serial Universal) / Puerto de entrada
micro USB (Puerto Serial Universal) / Conector USB
(Puerto Serial Universal) / Conector micro USB (Puerto
Serial Universal)
Tabla de referencia del estado de los
indicadores LED (Diodo emisor de luz)
Indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja
Este indicador muestra las condiciones de carga de la unidad.
Indicador LED
(Diodo emisor de luz)
Condiciones de carga
Encendido Cargando
Apagado
Carga completa o unidad
desconectada
Parpadeo rápido Fallo de funcionamiento
Indicador LED (Diodo emisor de luz) verde
Este indicador muestra las condiciones de suministro de energía
al dispositivo portátil.
Indicador LED
(Diodo emisor de luz)
Condiciones de suministro
de energía
Encendido Suministro en curso
Parpadeo lento Batería baja
Parpadeo rápido Fallo de funcionamiento
Si el producto presenta un fallo de funcionamiento, detenga su
uso y póngase en contacto con su distribuidor de Sony o con un
centro de servicio técnico autorizado de Sony.
Para cargar la unidad
1. Conecte el conector micro USB (Puerto Serial Universal)
del cable USB (Puerto Serial Universal) suministrado en
el puerto de entrada micro USB (Puerto Serial Universal)
de la unidad.
Conecte el cable USB (Puerto Serial Universal)
correctamente.
2.
Conecte el otro extremo del cable USB (Puerto Serial
Universal) suministrado en el puerto USB (Puerto Serial
Universal) de una computadora o use un adaptador de
ca.
3.
Desconecte el cable USB (Puerto Serial Universal) cuando
el indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja se
apague.
Nota
Si a la computadora, etc. no le queda mucha batería, asegúrese de
conectarla a la corriente.
Comprobación de la energía restante
1. Pulse el botón de la unidad.
El indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja parpadea en
función de la energía restante.
Indicador LED
(Diodo emisor de luz)
Energía restante
4 indicadores Aprox. 60 ~ 100%
.
3 indicadores Aprox. 40 ~ 60%
.
.
2 indicadores Aprox. 20 ~ 40%
.
.
.
1 indicador Aprox. 1 ~ 20%
.
.
.
.
Apagado 0%
El estado de la batería no se puede comprobar cuando la unidad
está suministrando energía a un dispositivo portátil.
Suministro de energía a un dispositivo
portátil
Asegúrese de desconectar el cable USB (Puerto Serial Universal)
del puerto de entrada micro USB (Puerto Serial Universal) de la
unidad antes de cargar un dispositivo portátil.
1.
Conecte un cable de carga USB (Puerto Serial Universal)
(oficialmente compatible con el dispositivo portátil) o el
cable USB (Puerto Serial Universal) suministrado al
dispositivo portátil.
Para obtener los beneficios de Qualcomm® Quick Charge™
2.0, asegúrese de usar el cable micro-USB (Puerto Serial
Universal) incluido en el empaque de este producto
(marcado con “” y “FOR CP-R10”).
Conecte el cable USB (Puerto Serial Universal) correctamente.
2.
Conecte el otro extremo del cable al puerto de salida
USB (Puerto Serial Universal) de la unidad.
3. Pulse el botón de la unidad.
*
*
*
*
*
*
*
*
4
Desenchufe el dispositivo cuando la carga se haya
completado.
Compruebe el estado de carga del dispositivo portátil.
Notas
El puerto de salida USB (Puerto Serial Universal) de la unidad
es únicamente para el suministro de energía. No lo conecte a los
puertos USB (Puerto Serial Universal) de las computadoras, etc.,
ya que podría provocar un fallo de funcionamiento.
Durante la
carga, pueden producirse interferencias con el televisor, la radio o
el sintonizador. Utilice la unidad lejos de estos productos.
Si no
se ha usado la unidad durante un largo periodo de tiempo, no se
puede cargar por completo; sin embargo, la unidad se podrá
cargar por completo si se carga y suministra energía de forma
repetida (dos o tres veces).
Antes de conectar un dispositivo
portátil a la unidad, coloque la batería del dispositivo portátil. Si
se conecta un dispositivo portátil mientras se extrae la batería, se
podrían ocasionar daños al dispositivo portátil o la pérdida de
datos.
Se advierte que algunos dispositivos portátiles podrían
sufrir pérdidas repentinas de memoria de entrada se usen o no
con esta unidad (para obtener más información, consulte el
manual del usuario suministrado con el dispositivo portátil).
Antes de utilizar este producto, asegúrese de realizar una copia de
seguridad de la memoria de entrada. Sony no es responsable de la
pérdida de memoria de entrada.
Tiempo de carga
Batería incorporada Tiempo de carga
3.7 V
(típ. 5 000 mAh / mín.
4 880 mAh) × 2
Aprox. 8 horas (con un
adaptador de ca de 1.5 A)
Aprox. 23 horas (desde un
puerto USB (Puerto Serial
Universal) estándar)
Se puede recargar usando un adaptador de ca con salida USB
(
Puerto Serial Universal) y cc 5 V de potencia a 0.5 A o más.
Tenga en cuenta que la corriente de entrada máxima para este
dispositivo son 1.5 A
Tiempo de suministro
Puerto de salida USB
(Puerto Serial Universal)
Tiempo de suministro
5 V 2.0 A (máx.) Aprox. 200 minutos
El tiempo de suministro varía en función de las condiciones de
la batería, las condiciones de almacenamiento y el dispositivo
portátil.
Especificaciones
Entrada cc 5 V 1.5 A
Salida cc 5 V 2.0 A (máx.) /
c
c 9 V 2.0 A (máx.) /
c
c 12 V 1.5 A (máx.)
Dimensiones 66.0 mm × 126.0 mm ×
21.8 mm (ancho/alto/largo)
Peso Aprox. 275 g
Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 35 °C
Utilice la unidad en el rango de temperaturas de
funcionamiento.
La salida varía en función del dispositivo utilizado.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
Solución de problemas
La unidad no puede cargarse.
Si la autenticación USB (Puerto Serial Universal) tarda un
tiempo, conecte y desconecte el cable micro-USB (Puerto
Serial Universal) del cargador portátil y vuelva a intentarlo.
El tiempo de carga de la unidad es reducido [el proceso de
carga dura menos de 8 horas (con un adaptador de ca) o
23
horas (desde un puerto USB (Puerto Serial Universal)
estándar)]. El tiempo de suministro al dispositivo portátil es
reducido.
La unidad ha llegado al final de su vida útil o presenta un
fallo de funcionamiento.
Cuando el tiempo de suministro sea extremadamente
reducido, aunque la unidad esté completamente cargada,
habrá alcanzado el final de su vida útil. (la vida útil varía
en función del uso.)
Si el producto presenta un fallo de funcionamiento,
póngase en contacto con su distribuidor de Sony o con un
centro de servicio técnico autorizado de Sony.
La unidad no puede suministrar energía a un dispositivo
portátil o el indicador LED (Diodo emisor de luz) verde no
se enciende.
El
dispositivo portátil no está en modo de carga.
Compruébelo y configure el dispositivo portátil en modo
de carga.
Encienda el dispositivo portátil antes de realizar la carga.
La
función de seguridad detiene el suministro de energía.
Pulse el botón para detener/iniciar el suministro de
energía. Si el indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja
de carga se ilumina, pulse de nuevo el botón para detener/
iniciar el suministro de energía.
El indicador LED (Diodo emisor de luz) verde parpadea
rápidamente.
La
salida de energía USB (Puerto Serial Universal) es
superior al límite de este producto.
Asegúrese de que la especificación de potencia del
dispositivo portátil no sea superior al límite de este
producto.
Si desea realizar alguna otra consulta, póngase en contacto con su
distribuidor de Sony o con un centro de servicio técnico
autorizado de Sony.
Advertencia
No provoque un cortocircuito en la unidad. Para evitar que se
produzca un cortocircuito, mantenga la unidad alejada de
cualquier objeto metálico (p. ej., monedas, horquillas, llaves, etc.).
La unidad podría calentarse durante la carga. Esto es normal.
Tenga cuidado al manejarla.
Utilice este producto
adecuadamente para evitar descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN
No deje caer ni coloque peso encima del producto. Asimismo,
no proporcione golpes fuertes a dicho producto.
No caliente la
unidad ni la arroje al fuego.
No desmonte ni vuelva a montar la
unidad.
Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a 35 °C. Para
optimizar la capacidad de carga, cargue la unidad a una
t
emperatura entre 10 °C y 30 °C.
No exponga este producto a la
luz solar directa ni al agua.
Manténgalo alejado de las
temperaturas altas y de la humedad.
Mientras utilice este
producto, no lo cubra con materiales tales como sábanas.
La
superficie de contacto de la unidad debe mantenerse siempre
limpia.
Notas sobre el uso de este producto
Para obtener más información sobre el funcionamiento del
dispositivo portátil, consulte el manual del usuario. El
funcionamiento varía en función del dispositivo.
Coloque este
producto en una ubicación estable.
Mantenga limpia la clavija, el
interior del puerto de salida USB (Puerto Serial Universal) y los
terminales de unión de la unidad.
No toque los terminales de
unión directamente ni introduzca los dedos en ellos.
*
*
*
*
*
*
GARANTÍA
Nuestra garantía de producto está limitada únicamente a la
unidad, siempre que se utilice de manera habitual conforme a las
indicaciones del manual de instrucciones y al entorno del sistema.
Por consiguiente, se ha informado al Cliente y acepta lo siguiente:
Sony no se responsabiliza de los daños o de las pérdidas
derivadas del uso de este producto, ni de las reclamaciones de
terceros en ningún caso.
Sony no se responsabiliza de los
problemas derivados del uso de este producto con un reproductor
MP3 (Capa de audio 3 del grupo de expertos en imágenes en
movimiento), un teléfono móvil o cualquier otro dispositivo; de la
idoneidad del producto con dispositivos, aplicaciones de software
o periféricos específicos; de los problemas de funcionamiento con
otras aplicaciones de software instaladas; de la pérdida de datos;
ni de otros daños accidentales o inevitables.
Sony no se
responsabiliza de los daños financieros, la pérdida de beneficios,
las reclamaciones de terceros, etc., derivados del uso de este
producto.
Para clientes de los EE UU y
CANADÁ
RECICLADO DE BATERIAS DE
IONES DE LITIO
Las baterías de iones de litio son reciclables.
Usted podrá ayudar a conservar el medio
ambiente devolviendo las baterías usadas al
punto de reciclaje mas cercano.
Para más información sobre el reciclado de
baterías, llame al número gratuito
1-800-822-
8837, o visite
http://www.call2recycle.org
Precaución: No utilice baterías de iones de litio
dañadas o con fugas.
Solamente para uso en México
PÓLIZA DE GARANTÍA
Sony de México, S.A. de C.V., garantiza este producto por
un año, contra defectos de fabricación y funcionamiento, a
partir de la fecha de entrega al consumidor final, en cuyo
caso el producto se reemplazará. Para hacer efectiva la
garantía será necesaria la presentación del producto junto
con la garantía debidamente fechada y sellada por el
establecimiento que lo vendió o con el comprobante de
venta respectivo. Los gastos de transportación para el
cumplimiento de esta póliza serán cubiertos por Sony de
México, S.A. de C.V.
EXCEPCIONES DE LA GARANTÍA LIMITADA: (i)
cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones
distintas a las normales; (ii) cuando el producto no hubiese
sido operado de acuerdo al manual de usuario que se le
acompaña, y (iii) cuando el producto hubiese sido alterado
o reparado por personas no autorizadas por el fabricante
nacional, importador y comercializador responsable
respectivo.
Fecha de entrega al consumidor final:
M
arca: Sony
Modelo: CP-R10
Producto: CARGADOR PORTÁTIL
IMPORTADO POR Y LUGAR DONDE SE PUEDE
HACER VALIDA LA GARANTIA Y ADQUIRIR PARTES
(CUANDO APLIQUE). Sony de México, S.A. de C.V., Av.
La Fe No. 50, Col. Lomas de Santa Fe, Del. Álvaro
Obregón, C.P. 01210, México, D.F. Tel. 01800 7597669
Português
Características e funções
Função de carregamento a alta velocidade (tecnologia
Qualcomm® Quick Charge™ 2.0)
O carregamento a alta velocidade passou a ser possível
através do uso de uma alimentação elétrica superior à
anterior.
Apenas os tipos de dispositivos compatíveis com
Qualcomm® Quick Charge™ 2.0 têm capacidade para
carregamento a alta velocidade.
Unidade portátil
A unidade é uma fonte de alimentação portátil com uma
bateria de Li-ion integrada. Pode transportar a unidade para
qualquer local para fornecer alimentação a dispositivos
portáteis (leitor de música, telemóvel, etc.).
Funções de segurança
Função anti-sobrecargas / Temporizador de segurança /
Função de detecção de temperatura anormal (Unidade do
corpo e cabo USB).
Qualcomm® Quick Charge™ é um produto da Qualcomm
Technologies, Inc.
Qualcomm é uma marca comercial da Qualcomm
Incorporated, registada nos Estados Unidos e noutros países.
Qualcomm Quick Charge é uma marca comercial da
Qualcomm Incorporated. Todas as marcas da Qualcomm
Incorporated são utilizadas com autorização.
Antes de utilizar, leia cuidadosamente as
instruções seguintes.
Peças
Indicador LED cor-de-laranja / Indicador LED verde /
Botão para desligar/ligar a alimentação USB e para
verificar a capacidade restante da bateria / Porta de saída
USB / Porta de entrada micro USB / Conector USB /
Conector micro USB
Gráfico de referência para o estado dos
indicadores LED
Indicador LED cor-de-laranja
Este indicador mostra as condições de carregamento da unidade.
Indicador LED
Condições de
carregamento
Ligado A carregar
Desligado
Carregamento terminado/
Desligado
Pisca rapidamente Avaria
*
*
*
Indicador LED verde
Este indicador mostra as condições de alimentação para o
dispositivo portátil.
Indicador LED Condições de alimentação
Ligado A fornecer alimentação
Pisca lentamente Bateria com pouca carga
Pisca rapidamente Avaria
Se ocorrer uma avaria, pare de utilizar e contacte o seu
representante Sony ou centro de assistência Sony autorizado.
Para carregar a unidade
1. Ligue o conector micro USB do cabo USB fornecido à
porta de entrada micro USB da unidade.
Ligue correctamente o cabo USB.
2.
Ligue a outra extremidade do cabo USB fornecido à
porta USB do seu computador, etc.
3. Desligue o cabo USB depois de o indicador LED cor-de-
laranja desligar.
Nota
Caso a carga da bateria do computador, etc., fique fraca, ligue o
adaptador de CA ao seu computador, etc., para utilizar.
Para verificar a carga restante
1. Carregue no botão existente na unidade.
O indicador LED cor-de-laranja fica intermitente, consoante
a carga restante.
Indicador LED Carga restante
4 indicadores Aprox. 60 ~ 100%
.
3 indicadores Aprox. 40 ~ 60%
.
.
2 indicadores Aprox. 20 ~ 40%
.
.
.
1 indicador Aprox. 1 ~ 20%
.
.
.
.
Desligado 0%
O estado da bateria não pode ser verificado quando a unidade
está a fornecer alimentação a um dispositivo portátil.
Para fornecer alimentação a um
dispositivo portátil
Certifique-se de que desliga o cabo USB da porta de entrada
micro USB da unidade antes de carregar um dispositivo portátil.
1.
Ligue um cabo de carregamento USB (oficialmente
suportado pelo dispositivo portátil) ou o cabo USB
fornecido ao dispositivo portátil.
Para obter todos os benefícios do Qualcomm® Quick
Charge 2.0, use o cabo micro USB incluso na embalagem
(marcado com o símbolo “” e “FOR CP-R10”).
Ligue correctamente o cabo USB.
2.
Ligue a outra extremidade do cabo à porta de saída USB
da unidade.
3. Carregue no botão existente na unidade.
4. Desligue o dispositivo quando a carga estiver concluída.
Consulte o estado de carregamento do seu dispositivo
portátil.
Notas
A porta de saída USB da unidade destina-se apenas a
alimentação de corrente. Não ligue às portas USB de
computadores, etc, uma vez que tal pode provocar uma avaria.
Durante o carregamento, podem ocorrer interferências em
televisores, rádios ou sintonizadores. Utilize a unidade afastada
destes produtos.
Se a unidade não tiver sido utilizada durante
um longo período, não pode ser carregada totalmente. No
entanto, a unidade ficará capaz de carregar totalmente ao
recarregando totalmente duas ou três vezes.
Antes de ligar um
dispositivo portátil à unidade, ligue o conjunto de bateria ao
dispositivo portátil. Ligar um dispositivo portátil com a respectiva
bateria removida pode provocar perda de dados ou danos no
dispositivo portátil.
Tenha em consideração que alguns
dispositivos portáteis podem sofrer uma perda súbita de memória
caso sejam ou não utilizados com esta unidade (para obter mais
informações, consulte o manual de utilizador fornecido com este
dispositivo portátil). Antes de utilizar este produto, certifique-se
de que faz uma cópia de segurança dos conteúdos armazenados. A
Sony não é responsável pela perda de dados.
Tempo de carregamento
Bateria integrada Tempo de carregamento
3.7 V
(tip. 5,000 mAh / min.
4,880 mAh) × 2
Aprox. 8 horas (a partir
adaptador de CA 1.5 A)
Aprox. 23 horas (a partir
porta USB standard)
É possível recarregar utilizando um Adaptador de CA de saída
US
B com potência nominal de 5 V 0.5 A, ou superior se
possível.
Note que a corrente de entrada máxima deste produto é de
1.5 A.
Tempo de alimentação
Porta de saída USB Tempo de alimentação
5 V, 2.0 A (Máx.) Aprox. 200 minutos
Os tempos de alimentação variam consoante o estado da
bateria, as condições de armazenamento e o dispositivo portátil.
Especificações
Entrada CC 5 V
, 1.5 A
Saída
CC 5 V, 2.0 A (máx.)
/
CC 9 V, 2.0 A (máx.)
/
CC 12 V, 1.5 A (máx.)
Dimensões 66.0 mm × 126.0 mm × 21.8 mm
(L/A/C)
P
eso Aprox. 275 g
Temperatura de funcionamento 0 °C - 35 °C
Utilize dentro do intervalo de temperatura de funcionamento.
A saída difere dependendo do dispositivo utilizado.
O design e as especificações do produto estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio.
Detecção e resolução de problemas
A unidade não pode ser carregada.
Quando demora tempo para a autenticação USB, ligue e
desligue o cabo USB do PC e tente de novo.
O tempo de carregamento da unidade é curto [o
carregamento demora menos de 8 horas (a partir
adaptador de CA) ou 23 horas (a partir porta USB
standard)]. O tempo de alimentação para o dispositivo
portátil é curto.
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
A
unidade atingiu o fim da vida útil ou está avariada.
Quando o tempo de alimentação for extremamente curto,
mesmo quando a unidade está totalmente carregada, isso
significa que a unidade atingiu o fim da vida útil. (a vida
útil varia, consoante a utilização.)
Se ocorrer uma avaria, contacte o seu representante Sony
ou centro de assistência Sony autorizado.
A unidade não fornece alimentação a um dispositivo
portátil, ou o indicador LED verde não se acende.
O
dispositivo portátil não está em modo de carregamento.
Verifique e configure o dispositivo portátil em modo de
carregamento.
Ligue o dispositivo portátil antes do carregamento.
A
função de segurança suspende a energia fornecida.
Prima o botão ligar/desligar da fonte de alimentação. Caso
o indicador de carregamento LED cor-de-laranja esteja
aceso, prima novamente o botão ligar/desligar da fonte de
alimentação.
O indicador LED verde pisca rapidamente.
A
saída de alimentação USB excede o limite deste
produto.
Certifique-se de que a especificação de corrente do
dispositivo portátil é até ao limite deste produto.
Contacte o seu representante Sony ou centro de assistência Sony
autorizado se tiver mais questões.
Aviso
Não coloque a unidade em curto-circuito. Para evitar curtos-
circuitos, mantenha a unidade afastada de objectos metálicos (por
exemplo, moedas, ganchos de cabelo, chaves, etc.).
A unidade
pode ficar quente durante o carregamento. Isto é normal. Tenha
cuidado ao manusear.
Utilize este produto correctamente para
evitar choques eléctricos.
CUIDADO
Não deixe cair nem coloque objectos pesados em cima, nem
deixe que este produto sofra impactos fortes.
Não aqueça a
unidade nem a elimine utilizando fogo.
Não desmonte nem
volte a montar este produto.
Temperatura de utilização: 0 °C -
35 °C. Para optimizar a capacidade de carregamento, utilize a
unidade a temperaturas entre 10 °C - 30 °C.
Não exponha este
produto à luz solar directa ou água.
Mantenha afastado de altas
temperaturas ou humidade.
Durante a utilização, não cubra este
produto com materiais como cobertores.
A superfície de
contacto da unidade deve sempre ser mantida limpa.
Notas sobre a utilização deste produto
Para obter mais informações sobre a utilização do dispositivo
portátil, consulte o respectivo manual de utilizador. O
funcionamento varia consoante o dispositivo.
Coloque este
produto num local estável.
Mantenha limpos a ficha, o interior
da porta de saída USB e os terminais de ligação da unidade.
Não
toque directamente nos terminais de ligação, nem insira os dedos
no respectivo interior.
GARANTIA
A nossa garantia de produto é limitada apenas à unidade em si,
quando utilizada normalmente de acordo com as instruções de
utilização e o ambiente do sistema. Assim, o cliente confirma e
concorda que:
A Sony não é responsável por danos ou perdas resultantes da
utilização deste produto, ou por qualquer reclamação por parte de
terceiros.
A Sony não é responsável por problemas com o seu
leitor de MP3, telemóvel ou outro hardware resultante da
utilização deste produto; a compatibilidade deste produto com
hardware, software ou periféricos específicos; conflitos de
funcionamento com outro software instalado; perdas de dados ou
outros danos acidentais ou inevitáveis.
A Sony não é responsável
por danos financeiros, lucros perdidos, reclamações de terceiros,
etc. resultantes da utilização deste produto.
Atendimento ao Cliente
Serviço de atendimento ao consumidor SONY
Telefone: (011) 3677-1080
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Este produto contém bateria de alimentação integrada (não
removível pelo usuário) que só deve ser substituída por
profissionais qualificados. Ao fim da vida útil do equipamento,
disponha-o em um ponto de coleta na Rede Autorizada Sony
ou nas lojas Sony, de forma a garantir o tratamento adequado
da bateria.
㩆⪞
㞣⺿##ጚត
ʓ
ᇊ♷#㊓ⳮ#ጚត+Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513#ጚ✊,
ㇳ㚄#〽〿᷏#ᵷㄠ≀#㉻ㅇㆻ#㚻ㄠ㿟ㆳ⋓#Ⰴ#㠠㉻#
ᙷᴜ㿏ᜃ#ẏ〿ᴿᵛ1
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513ᝳ#䂯䃏⮨#ㇿᴋ#
㬷ㇼ㇏#㈜㣏ぇ#㿓㿏っ#Ⰴ#㠠㉻㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
ʔ
# 㰞⮓#ጚጚ
❯#ᢧᢧᴋ#ᬫ㈜䂌#Ol0lrq#㠠㉻ⵔ#⚧㮧␣⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#
䆫ᵷㄠ#㉻ㅇ#ᝬᢀ#㈜㣏ㇼᴿᵛ1#❯#ᢧᢧ⏳#〫ᾋὗ#ᙷ㐷#
ᵛᴿ⓫⮓#䆫ᵷㄠ#㈜㣏+㇃⾼#㾃≿〫#₇ᴋ#䆫ᵷ㹧#Ὠ,ぇ#
㉻ㅇㆻ#ᝬᢀ㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
ʕ
# ⨲ⳮ#ጚត
ᝳ㠠㉻#⚠㐷#ᢧᴜ#2#⾿㉻#㬷⒯#2#⢻㊌⬸㉸#ゟḻ#ᚇ㐷#
ᢧᴜ+❯㜫シ#XVE#㥷⢋,
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
ᴋ#Txdofrpp#
Whfkqrorjlhv/#Lqf1㇏#㊓㻿ㇼᴿᵛ1
*
Txdofrppㆷ#♯៤#⚆#ᢧ㬷#៤ᙷぇ⮓#Txdofrpp#
Lqfrusrudwhg㇏#Ὠ⋔ẓ#⬸㻓ㇼᴿᵛ1#Txdofrpp#Txlfn#
Fkdujhᴋ#Txdofrpp#Lqfrusrudwhg㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1#
Txdofrpp#Lqfrusrudwhg#㫣ᴋ#┟ệ#䀿ᙷ⏳#⚒#
⬣ㄠ㿠ᴿᵛ1
▖⮓㩂ጚ#ⳮ⪺#៎ⰶ#⺪㍒Ⱞ#ⷦⱂ#ጴᅶ#Ⱨ⪞#
ⷦ⟗⟆⬎1
≪㥲Ὧ#
ȩ
#㍳䃠⭀#OHG#㻓ⵓὨ#2#
Ȫ
#ᯰ⭀#OHG#㻓ⵓὨ#2
ȫ
#XVE#㉻ㅇ#㊌㐷2ⵓ㈈#⚆#⚧㮧␣#㈋≀#䃌#⛻㴳#2
Ȭ
#XVE#㠓⊜#㹣㴯#2#
̘
#㫣⋓#XVE#㠓⊜#㹣㴯#2
Ȯ
#XVE#㥛ᮜ㮧#2#
ȯ
#㫣⋓#XVE##㥛ᮜ㮧
OHG#㥆⟆ⱂ#▫㗆⪺#ᇪ㩆#ㄢⵚ㥆
ⷦ㭓△#OHG#㥆⟆
#㻓ⵓὨㆷ#ᢧᢧ㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ㊓ⳮ#▫㗆#
㦓㑇 㠠㉻#㎈
ᤳ㑇 㠠㉻#セ⍃2でᜧ#⾿#ẟ
⣗⏫ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ㈜
ᙣ△#OHG#㥆⟆
#㻓ⵓὨㆷ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏⋓㇏#㉻ㅇ#ᝬᢀ#⬸㭓⏳#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ⳮ⮺#ᇟዳ#▫㗆#
㦓㑇 ᝬᢀ#㎈##
ᴇ␣ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ⚧㮧␣#㈋≀#⟷㋨
⣗⏫ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ㈜
*
㈜#ᬣㆻ#ῃぇᴋ#⬣ㄠㆻ#㎈㐷㿏#៣ㇼ㿏ⵗ#Vrq|#ᵷ␣㊇#
₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
⇢#ጚጚṦ#㊓ⳮ㩂ᴎ
41 ≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾ⱂ#Ẳⱞ㕖ᵆ#XVE#㏎ᘏ㘚Ṧ#ጚጚⱂ#
Ẳⱞ㕖ᵆ#XVE#Ɐᴏ#㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
*
XVE#㥷⢋ㆻ#ィ⚋⋓#でᜧ㿏ⵤⵓ゛1
51 ≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾ⱂ#៎Ṣ#⾧#ᕇⰮ#㏞㧒㘚#ⱂ#XVE#
㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
61 ⷦ㭓△#OHG#㥆⟆ⱞ#Ꭶ⺪#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#≮ẖ㩓ឲ៎1
ㄢᇊ
㥫㽟㮧#Ὠ㇏#⚧㮧␣#㉻ㅇ#⟷㋨㿏⓫/#DF#〫ᶈ㮧⏳#⬣ㄠ㿗#
㥫㽟㮧#Ὠぇ#でᜧ㿏ⵤⵓ゛1
ⳮጚ#ⱾᲳⰮ#㬿Ɫ㩂ᴎ
41 ⇢㆞ⱂ#Ⅾ㞦Ⱞ#ᛮṯឲ៎1
㉻ᢧ#㈋≀ぇ#ᾧ⇳#㍳䃠⭀#OHG#㻓ⵓὨ#ᣓ⚌ㇼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ⳮጚ#ⱾᲳ
NjNjNjNj
7ᚓ#㊇Ὠ ⿴#93##433(
NjNjNj
1
6ᚓ#㊇Ὠ ⿴#73##93(
NjNj
1
1
5ᚓ#㊇Ὠ ⿴#53##73(
Nj
1
1
1
4ᚓ#㊇Ὠ ⿴#4##53(
1
1
1
1
ᤳ㑇 3(
*
❯#ᢧᢧぇ⮓#䆫ᵷㄠ#㈜㣏⋓#㉻ㅇㆻ#ᝬᢀ㿗#ῃᴋ#⚧㮧␣#
⬸㭓⏳#䃌㿗#ⲏ#〽ᴿᵛ1
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#ⳮ⮺Ⱞ#ᇟዳ㩂ᴎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏⏳#㠠㉻㿏ᢧ#㉻ぇ#⚏ὓⵓ#❯#ᢧᢧ㇏#㫣⋓#
XVE#ㇼ⊜#㹣㴯ぇ⮓#XVE#㥷⢋ㆻ#⟻␣㿏ⵤⵓ゛1
41# XVE#㊓ⳮ#㏪ⱞ⋾+㰞⮓#ⲏ㍂⪺☆#ᇟ⟇#⺪⮺ᤒ,##
≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#㰞⮓#ⲏ㍂⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513ㆻ#⬣ㄠ㿏⊛⓫#
⚏ὓⵓ##㊓㻿#㶟㬛㐷ぇ#⟷Ⰴẓ#XVE#㥷⢋+
í
#⚆#
IRU#FS0U43#㫣ᙷ#ㇿ㇃,ㆻ#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
*
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#䃌㿏ⵤⵓ゛1
51 XVE#㊓ⳮ#㏪ⱞ⋾ⱂ#ℂ⾧Ⱞ#⇢#ጚጚⱂ#XVE#㊆ᴏ#
㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
61 ⇢㆞ⱂ#Ⅾ㞦Ⱞ#ᛮṯឲ៎1
71# ㊓ⳮⱞ#⬮ᶶᤂ#ⲏ㍂Ṧ#≮ẖ㩓ឲ៎1
*
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#䃌㿏ⵤⵓ゛1
ㄢᇊ
ˎ
❯#ᢧᢧ㇏#XVE#㠓⊜#㹣㴯ᴋ#㉻ㅇ#ᝬᢀ#㉻ㄠㇼᴿᵛ1#㥫㽟㮧#
Ὠ㇏#XVE#㹣㴯ぇ#でᜧ㿏㐷#ⵤⵓ゛1#ᡯ≫#᜴ㄧ#㈜㇏#
ㅇ#ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ˎ
㠠㉻#ḻ㎈#WY/#⇳ᾋ゛#₇ᴋ#㴓⋓#
㿫#ᙻ⮤#⚓⭔㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#≣㿓#㊓㻿ぇ⮓#Ⓑ␣#
‟〫㐻#ᝪぇ⮓#❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#㈜ⵓᙻ#
⬣ㄠ㿏㐷#⿁⿏ㆻ#᜴ㄧ#⑃㠠㉻ẏ㐷#⿁ㆻ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#㿏㐷⑃#
㠠㉻ᝳ#ᝬᢀㆻ#⚏❬+56䄃,㿏⓫#ᢧᢧᙷ#⑃㠠㉻Ạᴿᵛ1#
ˎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏⏳#❯#ᢧᢧぇ#でᜧ㿏ᢧ#㉻ぇ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#
⚧㮧␣#㶠ㆻ#㈜㚠㿏ⵤⵓ゛1#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#⚧㮧␣ᙷ#〽ᴋ#
⬸㭓ぇ⮓#でᜧ㿏⓫#ᷧ㮧ᙷ#Ⰳⵛẏᛧᬏ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ᙷ#
Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ˎ
ㇳ⟷#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ⮓ᴋ#❯#ᢧᢧぇ⮓㇏#
⬣ㄠ#っ⟷シ#▫㿏ᜃ#ㇼ⊜#Ⓥ┟␣ᙷ#ᚈ㈇ᢧ#⬣⇳㐿#ⲏ#
ㇿᴿᵛ+㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#⟷Ⰴẓ#⬣ㄠ#
⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛,1#❯#㊓㻿ㆻ#⬣ㄠ㿏ᢧ#㉻ぇ#⚏ὓⵓ#
ㇼ⊜#Ⓥ┟␣⏳#⚨〼㿏ⵤⵓ゛1#Vrq|ᴋ#Ⓥ┟␣#Ⰳⵛぇ#ᵷ㿫#
㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1##
㊓ⳮ#⟆ხ
ᖞⲏ#ℚ㘚ẖ ㊓ⳮ#⟆ხ
61:#Y
+w|s1#8/333#pDk2#
plq1#7/;;3#pDk
,#
啑#5
⿴#;ⵓᙻ#
+418#D#DF#〫ᶈ㮧#⬣ㄠⵓ,
⿴#56ⵓᙻ#
+㻓㍷#XVE#㹣㴯ぇ⮓,
*
㊌ᜠ#8#Y#318#D#⬸㇏#XVE#㠓⊜#DF#〫ᶈ㮧⏳#⬣ㄠ㿏っ#
㈣㠠㉻㿏ᴋ##ᙷᴜ㿠ᴿᵛ1#
#㊓㻿㇏#㟓ᵷ#ㇼ⊜#㉻⏏ᙷ#418#D#ㇻㆻ#㆗㇏㿏ⵤⵓ゛1
ᇟዳ#⟆ხ
XVE#㊆ᴏ#㣖㞢 ᇟዳ#⟆ხ
8#Y/#513#D+㟓ᵷ, ⿴#533⟻
*
ᝬᢀ#ⵓᙻㆷ#⚧㮧␣#⬸㭓/#㉷㈜#㈜㣏#⬸㭓#⚆#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#
ᾧ⇳#ᵛ⏼ᴿᵛ1
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ㇼ⊜# GF#8#Y/#418#D
㠓⊜# GF#8#Y/#513#D+㟓ᵷ,2GF#<#Y/#513#D#
+㟓ᵷ,2GF#45#Y/#418#D+㟓ᵷ,
ワ䂌#㣏ⲏ#
9913#pp#啑#45913#pp#啑#541;#pp#
+Z2K2O,
㎈≀# ⿴#5:8#j
㈈Ṑ#ゟḻ# 3
°
Fぇ⮓#68
°
F
*
㈈Ṑ#ゟḻ#✋ㅻ#ᬫぇ⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
*
⬣ㄠ㿏ᴋ#㈜㣏ぇ#ᾧ⇳#㠓⊜ㆷ#ᵣ⇳㑈ᴿᵛ1
*
ᾋ㈇#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#⬣㉻#㰬❫#〽#✷᜴ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
•ⴆ#㩞ᆚ
ጚጚṦ#㊓ⳮ㩊#✂#⪰៎1
#
q
XVE#㐔#ⵓᙻ#゛∏#ᛯ␣ᴋ#᜴ㄧ#XVE#㥷⢋ㆻ#
SFぇ⮓#⤇ᵛᙷ#ㄫ#䄻#ᵛⵓ#ⵓḻ㿏ⵤⵓ゛1
ጚጚⱂ#㊓ⳮ#⟆ხⱞ#⻑៎^;⟆ხ+DF#⪞㘚,##
56⟆ხ+㥆ⷪ#XVE#㣖㞢,ⱞ#ᤂጚ#ⳮ⪺#㊓ⳮⱞ#⬮ᶶᤆ៎`1#
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#㩆#ᇟዳ#⟆ხⱞ#⻑៎1
ጚጚⱂ#▖⮓#⫚㩆ⱞ#៎㩲ᅚᖂ#ᇊⲏⱞ#ᖖ➟ឲ៎1
#
q
ᢧᢧ⏳#⑃㠠㉻㿫ḻ#ᝬᢀ#ⵓᙻ#▫#㑞ㆻ#᜴ㄧ#ᢧᢧ㇏#
⬣ㄠ#で㿓#ᵛ#ẓ#ㇼᴿᵛ+⬣ㄠ#で㿓ㆷ#⬣ㄠ#㋧᛫ぇ#
ᾧ⇳#ᵛ⏼ᴿᵛ,1
#
q
㈜#ᬣㆻ#᜴ㄧ#Vrq|#ᵷ␣㊇#₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#
⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#ⳮ⮺ⱞ#ᇟዳᤂ⺪#⨴ᅚᖂ#ᙣ△#OHG#㥆⟆ⱞ#
㐆⺪⺪#⨴៎1
㰞⮓#ⲏ㍂ც#㊓ⳮ#ᾒᧆც#⨮ៃឲ៎1
#
q
䆫ᵷㄠ#㈜㣏ᙷ#㠠㉻#┟ὓ㐷#䃌㿏#㠠㉻#┟ὓ⋓#
⮛㊌㿏ⵤⵓ゛1
#
q
㠠㉻㿏ᢧ#㉻ぇ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㉻ㅇㆻ#㦓ⵤⵓ゛1
⨲ⳮ#ጚត⪺#ⱂ㩞#ⳮ⮺ⱞ#្ⷻᤂ⪲➟ឲ៎1
#
q
⛻㴳ㆻ#ᲃ≣⮓#㉻ㅇㆻ#㊌㐷2ⵓ㈈㿏ⵤⵓ゛1#㍳䃠⭀#
OHG#㠠㉻#㻓ⵓὨ#㦓㋃ㆻ#ῃぇᴋ#㉻ㅇ#㊌㐷2ⵓ㈈#
⛻㴳ㆻ#ᵛⵓ#㿓#⛿#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1
ᙣ△#OHG#㥆⟆ⱞ#⍊Ṟᅶ#ፆⱢ៎1
XVE#ⳮ⮺#㊆ᴏⱞ#⇢#ⴆ㥲ⱂ#ⴆ㩆㍂Ṧ#ㇲᇦ㩲➟ឲ៎1
#
q
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㉻ㅇ#⬣〈#❯#㊓㻿㇏#㊓㿓㣏#ᬫ㐷#
䃌㿏ⵤⵓ゛1
ᵛ⏯#㇏▯#⬣㿤ㆷ#Vrq|#ᵷ␣㊇#₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#
▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
ᆧᇊ
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#ᵟ⇴ⵓ㬛㐷#ⵤⵓ゛1#ᵟ⇴ㆻ#⚠㐷㿏⊛⓫#ᢧᢧ⏳#
Ⰴ#△㜫+み=#Ṑ㉻/#⒯␣㾷/#にⱗ#Ὠ,ぇ⮓#Ⓑ␣#‟〫㐻#ᝪぇ⮓#
⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
㠠㉻#ḻ㎈#ᢧᢧᙷ#↟ᛧㅃ㐿#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ㆷ#㊌⬸ㇼᴿᵛ1#㡟ᢀ#ⵓ#㍳㇏㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
ᚇ㉻ㆻ#
み⚠㿏⊛⓫#❯#㊓㻿ㆻ#ィ⚋⋓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
ⷦⱂ
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#‟〫↟␣ᛧᬏ/#▫ᛧㄫ#△᛫ㆻ#ィ⊛ᰊᛧᬏ#ᚌ㿓#
㠠ᜠㆻ#㍳㐷#ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#ᙷに㿏ᛧᬏ#Ⰳᙸ㿏㐷#
ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#⟻㿫㿏ᛧᬏ#ᚓ㋧㿏㐷#ⵤⵓ゛1##
ˎ
㈈Ṑ#ゟḻ=#3#
°
Fぇ⮓#68#
°
F1#㠠㉻#ㄠ≀ㆻ#㟓㉸䃋㿏⊛⓫#❯#
ᢧᢧ⏳#43#
°
Fぇ⮓#63#
°
F#⬣㇏#ゟḻぇ⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1##
ˎ
❯#㊓㻿#㐸⬣#ឈ⮗ᬏ#△ぇ#ᵶ㐷#⿁ḻ⋔#㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
ゟḻ#₇ᴋ#ḻᙷ#ᰉㆷ#ᝪぇ⮓#Ⓑ␣#‟〫㊯⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
⬣ㄠ#㎈ぇ#ᵫㄋ#ᚐㆷ#△᛫ㆳ⋓#❯#㊓㻿ㆻ#ᷥ㐷#ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ㇏#㻓⓫ㆷ#㿤⬸#ᣟᫎ㿏ᜃ#㆗㐷㿫⿳#㿠ᴿᵛ1#
⇢#ⴆ㥲ⱂ#▖⮓⪺#ᇪ㩆#ⷦⱂ
ˎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㋧㈈ぇ#㿓#㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㿫ᵰ#⬣ㄠ#
⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1#㈜㣏ぇ#ᾧ⇳#㋧㈈#⚠✌#ᵛ⏼ᴿᵛ1#
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#⾿㊌㉸#㈜Ⰳぇ#⮛㣏㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
㾃≣ᡯ/#XVE#
㠓⊜#㹣㴯#ᬫ⟷#⚆#ᢧᢧ㇏#でᜧ#ᵟ㈇⏳#ᣟᫎ㿏ᜃ#㆗㐷㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
でᜧ#ᵟ㈇⏳#㐸㊈#⑃㐷ᛧᬏ#Ⰷᙷ⇴ㆻ#㑈〫ᮚ㐷#ⵤⵓ゛1
⇞⺇
ᵰ⬣#㊓㻿#❫㐔ㆷ#㋧㈈#㐷㣟#⚆#ⵓⴛ㯓#ㄋ៣#⬣㿤ぇ#ᾧ⇳#
㊌⬸㉸ㆳ⋓#⬣ㄠ㿓#᜴ㄧ#ᢧᢧ#㈇㜫⋓⑃#㊓㿓Ạᴿᵛ1#ᡯ≣☷⋓#
ᚔㆷ#ᵛ㇃#⬣㿤ㆻ#ⴰ#⚆#Ṑ㇏㿫⿳#㿠ᴿᵛ1
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#㿓#Ⰷ⬸#⚆#Ⰷⵛ#₇ᴋ#
㊓6㈇㇏#〫‗㿓#㜤៣ぇ#ᵷ㿫⮓ḻ#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1#
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#⚓⭔ẓ#PS6#㾃≿〫/#
䆫ᵷ㹧#₇ᴋ#ᢧ㬷#㿏ὓㅟ〫㇏#㈜/#㴰㊌#㿏ὓㅟ〫/#
Ⰳ㽻㴯ㅟ〫#₇ᴋ#㍳✷#ᢧᢧぇ#ᵷ㿓#❯#㊓㻿㇏#㉸㿠⮨/#⮛㣏ẓ#
ᵛ⏯#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫シ㇏#㠠ṃ/#ᷧ㮧#Ⰷⵛ#₇ᴋ#ᢧ㬷#
ㄧ⚓㉸ᛧᬏ#⟿ᙷ㾳㿓#Ⰷ⬸ぇ#ᵷ㿫#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1#
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#⚓⭔ẓ#㈣㊌㉸#Ⰷ㿫/#ⲏ#
Ⰷⵛ/#㊓6㈇㇏#㜤៣#Ὠぇ#ᵷ㿫#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1
?ᆧᇊA#℆⫞/#㬾Ⲗ/#㣗℆#ⱂ#⯮㫂Ⱞ#✂ℂ㩊#✂#
ⱲⰦឲ#៎ⰶ#▖㩗Ⱞ#⺪㐆ⷦ⟆ጚ#ᱷឲ៎1
d,# ㆘⾿ㆳ⋓#ⵔ✻#ᙷᴜ㿗#㊌ḻ㇏#⟷㻷㇃#⚓⭔ẓ#㉻㐷ᴋ#
ㅻ䁏㿗#ⲏ#ㇿㆳ☷⋓#㊓㋧㈇#₇ᴋ#㶇㈇⋓#㐀ⵓ#▯㇏㿗#
e,# 㐷㊌ẓ#㊌㻿#㠠㉻ᢧ⑃ㆻ#⬣ㄠ㿗#
f,# 䃋ᢧぇ#ᙷᣃ#㿏㐷#⑇#+㉻㈇≿㐷ぇ#ᮚ㐷#⑇#,
g,# っ⏻㜗#㈇Ṑ㚟#ᬫ⟷ぇ#⚠㣏㿏㐷#⑇#
h,# 㚓㐿⚠#Ὠ#ゟᵛ㿓#ᝪぇ⮓#❫/#⬣ㄠ㿏㐷#⑇#
i,# ⟿/#㉻ᢧ㈜㶇/#㣫㸢#ㅻぇ#ィ⊛#ᰊ#㈜ⵓᙻ#⬣ㄠ㿏㐷#⑇#
j,# ㉻ㅇㆻ#㦗#⬸㭓⋓#♷㹇ẓ#ᝬᙻぇ#㈜ⵓᙻ#❫㿏㐷#⑇#
k,# ㉻㐷#ᵟ㈇ぇ#┠ᛯ/#Ṑ㉻/#にⱗ/#ⵓ#Ὠ#Ⰴ#㊓㻿#
ᵶ㐷#⿁ḻ⋔#㍳㇏㿗#
l,# 䆫ᵷ#ᢧᢧ/#㊓㋧#〼㜫ᙷ#❫㐔㿓#␣㴣5㚟㉻㐷#⬣ㄠ㿗#
m,# ⟻㿫/#⿌㚠/#㰬#Ὠ㇏#䀀ㅻ⏳#㿏㐷#⑇#
n,# ᰉㆷ#ᝪぇ⮓#‟〫↟␣ᴋ#Ὠ#⢻㊌⬸㉸#㠠ᜠㆻ#㍳㐷#⑇#
o,# 93#
°
F⬸㇏#ゟぇ#ᯯ㠓㿏㐷#⑇#
p,# ᢧぇ#㊈㞀ẏ㐷#⿁ḻ⋔#㿗#
㉸㉿㿏ᜃ#㹇ᢧ㿏ᴋ#1
㡟ᢀ⮛⓼⮓⋓#㐷㊌㿓#㠠㉻#⚠✌ㆻ#ᾧ⇳⮓#㠠㉻㿏ᴋ#1
#ᢧᢧᴋ#ᙷ㊌ㄠ+Eᢀ,#㉻㈇㶃㉸㿠ᢧᢧ⋓⮓#㍳⋓#ᙷ㊌ぇ⮓#
⬣ㄠ㿏ᴋ#ㆻ#┠㉸ㆳ⋓#㿏ⓧ/#┟ὗ㐷つぇ⮓#⬣ㄠ㿗#ⲏ#
ㇿᴿᵛ1
㩆⪞
㞣⺿##ጚត
ʓ
ᇊ♷#㊓ⳮ#ጚត+Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513#ጚ✊,
ㇳ㚄#〽〿᷏#ᵷㄠ≀#㉻ㅇㆻ#㚻ㄠ㿟ㆳ⋓#Ⰴ#㠠㉻#
ᙷᴜ㿏ᜃ#ẏ〿ᴿᵛ1
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513ᝳ#䂯䃏⮨#ㇿᴋ#
㬷ㇼ㇏#㈜㣏ぇ#㿓㿏っ#Ⰴ#㠠㉻㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
ʔ
# 㰞⮓#ጚጚ
❯#ᢧᢧᴋ#ᬫ㈜䂌#Ol0lrq#㠠㉻ⵔ#⚧㮧␣⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#
䆫ᵷㄠ#㉻ㅇ#ᝬᢀ#㈜㣏ㇼᴿᵛ1#❯#ᢧᢧ⏳#〫ᾋὗ#ᙷ㐷#
ᵛᴿ⓫⮓#䆫ᵷㄠ#㈜㣏+㇃⾼#㾃≿〫#₇ᴋ#䆫ᵷ㹧#Ὠ,ぇ#
㉻ㅇㆻ#ᝬᢀ㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
ʕ
# ⨲ⳮ#ጚត
ᝳ㠠㉻#⚠㐷#ᢧᴜ#2#⾿㉻#㬷⒯#2#⢻㊌⬸㉸#ゟḻ#ᚇ㐷#
ᢧᴜ+❯㜫シ#XVE#㥷⢋,
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
ᴋ#Txdofrpp#
Whfkqrorjlhv/#Lqf1㇏#㊓㻿ㇼᴿᵛ1
*
Txdofrppㆷ#♯៤#⚆#ᢧ㬷#៤ᙷぇ⮓#Txdofrpp#
Lqfrusrudwhg㇏#Ὠ⋔ẓ#⬸㻓ㇼᴿᵛ1#Txdofrpp#Txlfn#
Fkdujhᴋ#Txdofrpp#Lqfrusrudwhg㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1#
Txdofrpp#Lqfrusrudwhg#㫣ᴋ#┟ệ#䀿ᙷ⏳#⚒#
⬣ㄠ㿠ᴿᵛ1
▖⮓㩂ጚ#ⳮ⪺#៎ⰶ#⺪㍒Ⱞ#ⷦⱂ#ጴᅶ#Ⱨ⪞#
ⷦ⟗⟆⬎1
≪㥲Ὧ#
ȩ
#㍳䃠⭀#OHG#㻓ⵓὨ#2#
Ȫ
#ᯰ⭀#OHG#㻓ⵓὨ#2
ȫ
#XVE#㉻ㅇ#㊌㐷2ⵓ㈈#⚆#⚧㮧␣#㈋≀#䃌#⛻㴳#2
Ȭ
#XVE#㠓⊜#㹣㴯#2#
̘
#㫣⋓#XVE#㠓⊜#㹣㴯#2
Ȯ
#XVE#㥛ᮜ㮧#2#
ȯ
#㫣⋓#XVE##㥛ᮜ㮧
OHG#㥆⟆ⱂ#▫㗆⪺#ᇪ㩆#ㄢⵚ㥆
ⷦ㭓△#OHG#㥆⟆
#㻓ⵓὨㆷ#ᢧᢧ㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ㊓ⳮ#▫㗆#
㦓㑇 㠠㉻#㎈
ᤳ㑇 㠠㉻#セ⍃2でᜧ#⾿#ẟ
⣗⏫ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ㈜
ᙣ△#OHG#㥆⟆
#㻓ⵓὨㆷ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏⋓㇏#㉻ㅇ#ᝬᢀ#⬸㭓⏳#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ⳮ⮺#ᇟዳ#▫㗆#
㦓㑇 ᝬᢀ#㎈##
ᴇ␣ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ⚧㮧␣#㈋≀#⟷㋨
⣗⏫ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ㈜
*
㈜#ᬣㆻ#ῃぇᴋ#⬣ㄠㆻ#㎈㐷㿏#៣ㇼ㿏ⵗ#Vrq|#ᵷ␣㊇#
₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
⇢#ጚጚṦ#㊓ⳮ㩂ᴎ
41 ≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾ⱂ#Ẳⱞ㕖ᵆ#XVE#㏎ᘏ㘚Ṧ#ጚጚⱂ#
Ẳⱞ㕖ᵆ#XVE#Ɐᴏ#㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
*
XVE#㥷⢋ㆻ#ィ⚋⋓#でᜧ㿏ⵤⵓ゛1
51 ≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾ⱂ#៎Ṣ#⾧#ᕇⰮ#㏞㧒㘚#ⱂ#XVE#
㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
61 ⷦ㭓△#OHG#㥆⟆ⱞ#Ꭶ⺪#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#≮ẖ㩓ឲ៎1
ㄢᇊ
㥫㽟㮧#Ὠ㇏#⚧㮧␣#㉻ㅇ#⟷㋨㿏⓫/#DF#〫ᶈ㮧⏳#⬣ㄠ㿗#
㥫㽟㮧#Ὠぇ#でᜧ㿏ⵤⵓ゛1
ⳮጚ#ⱾᲳⰮ#㬿Ɫ㩂ᴎ
41 ⇢㆞ⱂ#Ⅾ㞦Ⱞ#ᛮṯឲ៎1
㉻ᢧ#㈋≀ぇ#ᾧ⇳#㍳䃠⭀#OHG#㻓ⵓὨ#ᣓ⚌ㇼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ⳮጚ#ⱾᲳ
NjNjNjNj
7ᚓ#㊇Ὠ ⿴#93##433(
NjNjNj
1
6ᚓ#㊇Ὠ ⿴#73##93(
NjNj
1
1
5ᚓ#㊇Ὠ ⿴#53##73(
Nj
1
1
1
4ᚓ#㊇Ὠ ⿴#4##53(
1
1
1
1
ᤳ㑇 3(
*
❯#ᢧᢧぇ⮓#䆫ᵷㄠ#㈜㣏⋓#㉻ㅇㆻ#ᝬᢀ㿗#ῃᴋ#⚧㮧␣#
⬸㭓⏳#䃌㿗#ⲏ#〽ᴿᵛ1
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#ⳮ⮺Ⱞ#ᇟዳ㩂ᴎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏⏳#㠠㉻㿏ᢧ#㉻ぇ#⚏ὓⵓ#❯#ᢧᢧ㇏#㫣⋓#
XVE#ㇼ⊜#㹣㴯ぇ⮓#XVE#㥷⢋ㆻ#⟻␣㿏ⵤⵓ゛1
41# XVE#㊓ⳮ#㏪ⱞ⋾+㰞⮓#ⲏ㍂⪺☆#ᇟ⟇#⺪⮺ᤒ,##
≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#㰞⮓#ⲏ㍂⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513ㆻ#⬣ㄠ㿏⊛⓫#
⚏ὓⵓ##㊓㻿#㶟㬛㐷ぇ#⟷Ⰴẓ#XVE#㥷⢋+
í
#⚆#
IRU#FS0U43#㫣ᙷ#ㇿ㇃,ㆻ#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
*
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#䃌㿏ⵤⵓ゛1
51 XVE#㊓ⳮ#㏪ⱞ⋾ⱂ#ℂ⾧Ⱞ#⇢#ጚጚⱂ#XVE#㊆ᴏ#
㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
61 ⇢㆞ⱂ#Ⅾ㞦Ⱞ#ᛮṯឲ៎1
71# ㊓ⳮⱞ#⬮ᶶᤂ#ⲏ㍂Ṧ#≮ẖ㩓ឲ៎1
*
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#䃌㿏ⵤⵓ゛1
ㄢᇊ
ˎ
❯#ᢧᢧ㇏#XVE#㠓⊜#㹣㴯ᴋ#㉻ㅇ#ᝬᢀ#㉻ㄠㇼᴿᵛ1#㥫㽟㮧#
Ὠ㇏#XVE#㹣㴯ぇ#でᜧ㿏㐷#ⵤⵓ゛1#ᡯ≫#᜴ㄧ#㈜㇏#
ㅇ#ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ˎ
㠠㉻#ḻ㎈#WY/#⇳ᾋ゛#₇ᴋ#㴓⋓#
㿫#ᙻ⮤#⚓⭔㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#≣㿓#㊓㻿ぇ⮓#Ⓑ␣#
‟〫㐻#ᝪぇ⮓#❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#㈜ⵓᙻ#
⬣ㄠ㿏㐷#⿁⿏ㆻ#᜴ㄧ#⑃㠠㉻ẏ㐷#⿁ㆻ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#㿏㐷⑃#
㠠㉻ᝳ#ᝬᢀㆻ#⚏❬+56䄃,㿏⓫#ᢧᢧᙷ#⑃㠠㉻Ạᴿᵛ1#
ˎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏⏳#❯#ᢧᢧぇ#でᜧ㿏ᢧ#㉻ぇ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#
⚧㮧␣#㶠ㆻ#㈜㚠㿏ⵤⵓ゛1#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#⚧㮧␣ᙷ#〽ᴋ#
⬸㭓ぇ⮓#でᜧ㿏⓫#ᷧ㮧ᙷ#Ⰳⵛẏᛧᬏ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ᙷ#
Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ˎ
ㇳ⟷#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ⮓ᴋ#❯#ᢧᢧぇ⮓㇏#
⬣ㄠ#っ⟷シ#▫㿏ᜃ#ㇼ⊜#Ⓥ┟␣ᙷ#ᚈ㈇ᢧ#⬣⇳㐿#ⲏ#
ㇿᴿᵛ+㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#⟷Ⰴẓ#⬣ㄠ#
⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛,1#❯#㊓㻿ㆻ#⬣ㄠ㿏ᢧ#㉻ぇ#⚏ὓⵓ#
ㇼ⊜#Ⓥ┟␣⏳#⚨〼㿏ⵤⵓ゛1#Vrq|ᴋ#Ⓥ┟␣#Ⰳⵛぇ#ᵷ㿫#
㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1##
㊓ⳮ#⟆ხ
ᖞⲏ#ℚ㘚ẖ ㊓ⳮ#⟆ხ
61:#Y
+w|s1#8/333#pDk2#
plq1#7/;;3#pDk
,#
啑#5
⿴#;ⵓᙻ#
+418#D#DF#〫ᶈ㮧#⬣ㄠⵓ,
⿴#56ⵓᙻ#
+㻓㍷#XVE#㹣㴯ぇ⮓,
*
㊌ᜠ#8#Y#318#D#⬸㇏#XVE#㠓⊜#DF#〫ᶈ㮧⏳#⬣ㄠ㿏っ#
㈣㠠㉻㿏ᴋ##ᙷᴜ㿠ᴿᵛ1#
#㊓㻿㇏#㟓ᵷ#ㇼ⊜#㉻⏏ᙷ#418#D#ㇻㆻ#㆗㇏㿏ⵤⵓ゛1
ᇟዳ#⟆ხ
XVE#㊆ᴏ#㣖㞢 ᇟዳ#⟆ხ
8#Y/#513#D+㟓ᵷ, ⿴#533⟻
*
ᝬᢀ#ⵓᙻㆷ#⚧㮧␣#⬸㭓/#㉷㈜#㈜㣏#⬸㭓#⚆#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#
ᾧ⇳#ᵛ⏼ᴿᵛ1
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ㇼ⊜# GF#8#Y/#418#D
㠓⊜# GF#8#Y/#513#D+㟓ᵷ,2GF#<#Y/#513#D#
+㟓ᵷ,2GF#45#Y/#418#D+㟓ᵷ,
ワ䂌#㣏ⲏ#
9913#pp#啑#45913#pp#啑#541;#pp#
+Z2K2O,
㎈≀# ⿴#5:8#j
㈈Ṑ#ゟḻ# 3
°
Fぇ⮓#68
°
F
*
㈈Ṑ#ゟḻ#✋ㅻ#ᬫぇ⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
*
⬣ㄠ㿏ᴋ#㈜㣏ぇ#ᾧ⇳#㠓⊜ㆷ#ᵣ⇳㑈ᴿᵛ1
*
ᾋ㈇#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#⬣㉻#㰬❫#〽#✷᜴ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
•ⴆ#㩞ᆚ
ጚጚṦ#㊓ⳮ㩊#✂#⪰៎1
#
q
XVE#㐔#ⵓᙻ#゛∏#ᛯ␣ᴋ#᜴ㄧ#XVE#㥷⢋ㆻ#
SFぇ⮓#⤇ᵛᙷ#ㄫ#䄻#ᵛⵓ#ⵓḻ㿏ⵤⵓ゛1
ጚጚⱂ#㊓ⳮ#⟆ხⱞ#⻑៎^;⟆ხ+DF#⪞㘚,##
56⟆ხ+㥆ⷪ#XVE#㣖㞢,ⱞ#ᤂጚ#ⳮ⪺#㊓ⳮⱞ#⬮ᶶᤆ៎`1#
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#㩆#ᇟዳ#⟆ხⱞ#⻑៎1
ጚጚⱂ#▖⮓#⫚㩆ⱞ#៎㩲ᅚᖂ#ᇊⲏⱞ#ᖖ➟ឲ៎1
#
q
ᢧᢧ⏳#⑃㠠㉻㿫ḻ#ᝬᢀ#ⵓᙻ#▫#㑞ㆻ#᜴ㄧ#ᢧᢧ㇏#
⬣ㄠ#で㿓#ᵛ#ẓ#ㇼᴿᵛ+⬣ㄠ#で㿓ㆷ#⬣ㄠ#㋧᛫ぇ#
ᾧ⇳#ᵛ⏼ᴿᵛ,1
#
q
㈜#ᬣㆻ#᜴ㄧ#Vrq|#ᵷ␣㊇#₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#
⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#ⳮ⮺ⱞ#ᇟዳᤂ⺪#⨴ᅚᖂ#ᙣ△#OHG#㥆⟆ⱞ#
㐆⺪⺪#⨴៎1
㰞⮓#ⲏ㍂ც#㊓ⳮ#ᾒᧆც#⨮ៃឲ៎1
#
q
䆫ᵷㄠ#㈜㣏ᙷ#㠠㉻#┟ὓ㐷#䃌㿏#㠠㉻#┟ὓ⋓#
⮛㊌㿏ⵤⵓ゛1
#
q
㠠㉻㿏ᢧ#㉻ぇ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㉻ㅇㆻ#㦓ⵤⵓ゛1
⨲ⳮ#ጚត⪺#ⱂ㩞#ⳮ⮺ⱞ#្ⷻᤂ⪲➟ឲ៎1
#
q
⛻㴳ㆻ#ᲃ≣⮓#㉻ㅇㆻ#㊌㐷2ⵓ㈈㿏ⵤⵓ゛1#㍳䃠⭀#
OHG#㠠㉻#㻓ⵓὨ#㦓㋃ㆻ#ῃぇᴋ#㉻ㅇ#㊌㐷2ⵓ㈈#
⛻㴳ㆻ#ᵛⵓ#㿓#⛿#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1
ᙣ△#OHG#㥆⟆ⱞ#⍊Ṟᅶ#ፆⱢ៎1
XVE#ⳮ⮺#㊆ᴏⱞ#⇢#ⴆ㥲ⱂ#ⴆ㩆㍂Ṧ#ㇲᇦ㩲➟ឲ៎1
#
q
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㉻ㅇ#⬣〈#❯#㊓㻿㇏#㊓㿓㣏#ᬫ㐷#
䃌㿏ⵤⵓ゛1
ᵛ⏯#㇏▯#⬣㿤ㆷ#Vrq|#ᵷ␣㊇#₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#
▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
ᆧᇊ
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#ᵟ⇴ⵓ㬛㐷#ⵤⵓ゛1#ᵟ⇴ㆻ#⚠㐷㿏⊛⓫#ᢧᢧ⏳#
Ⰴ#△㜫+み=#Ṑ㉻/#⒯␣㾷/#にⱗ#Ὠ,ぇ⮓#Ⓑ␣#‟〫㐻#ᝪぇ⮓#
⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
㠠㉻#ḻ㎈#ᢧᢧᙷ#↟ᛧㅃ㐿#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ㆷ#㊌⬸ㇼᴿᵛ1#㡟ᢀ#ⵓ#㍳㇏㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
ᚇ㉻ㆻ#
み⚠㿏⊛⓫#❯#㊓㻿ㆻ#ィ⚋⋓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
ⷦⱂ
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#‟〫↟␣ᛧᬏ/#▫ᛧㄫ#△᛫ㆻ#ィ⊛ᰊᛧᬏ#ᚌ㿓#
㠠ᜠㆻ#㍳㐷#ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#ᙷに㿏ᛧᬏ#Ⰳᙸ㿏㐷#
ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#⟻㿫㿏ᛧᬏ#ᚓ㋧㿏㐷#ⵤⵓ゛1##
ˎ
㈈Ṑ#ゟḻ=#3#
°
Fぇ⮓#68#
°
F1#㠠㉻#ㄠ≀ㆻ#㟓㉸䃋㿏⊛⓫#❯#
ᢧᢧ⏳#43#
°
Fぇ⮓#63#
°
F#⬣㇏#ゟḻぇ⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1##
ˎ
❯#㊓㻿#㐸⬣#ឈ⮗ᬏ#△ぇ#ᵶ㐷#⿁ḻ⋔#㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
ゟḻ#₇ᴋ#ḻᙷ#ᰉㆷ#ᝪぇ⮓#Ⓑ␣#‟〫㊯⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
⬣ㄠ#㎈ぇ#ᵫㄋ#ᚐㆷ#△᛫ㆳ⋓#❯#㊓㻿ㆻ#ᷥ㐷#ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ㇏#㻓⓫ㆷ#㿤⬸#ᣟᫎ㿏ᜃ#㆗㐷㿫⿳#㿠ᴿᵛ1#
⇢#ⴆ㥲ⱂ#▖⮓⪺#ᇪ㩆#ⷦⱂ
ˎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㋧㈈ぇ#㿓#㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㿫ᵰ#⬣ㄠ#
⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1#㈜㣏ぇ#ᾧ⇳#㋧㈈#⚠✌#ᵛ⏼ᴿᵛ1#
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#⾿㊌㉸#㈜Ⰳぇ#⮛㣏㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
㾃≣ᡯ/#XVE#
㠓⊜#㹣㴯#ᬫ⟷#⚆#ᢧᢧ㇏#でᜧ#ᵟ㈇⏳#ᣟᫎ㿏ᜃ#㆗㐷㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
でᜧ#ᵟ㈇⏳#㐸㊈#⑃㐷ᛧᬏ#Ⰷᙷ⇴ㆻ#㑈〫ᮚ㐷#ⵤⵓ゛1
⇞⺇
ᵰ⬣#㊓㻿#❫㐔ㆷ#㋧㈈#㐷㣟#⚆#ⵓⴛ㯓#ㄋ៣#⬣㿤ぇ#ᾧ⇳#
㊌⬸㉸ㆳ⋓#⬣ㄠ㿓#᜴ㄧ#ᢧᢧ#㈇㜫⋓⑃#㊓㿓Ạᴿᵛ1#ᡯ≣☷⋓#
ᚔㆷ#ᵛ㇃#⬣㿤ㆻ#ⴰ#⚆#Ṑ㇏㿫⿳#㿠ᴿᵛ1
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#㿓#Ⰷ⬸#⚆#Ⰷⵛ#₇ᴋ#
㊓6㈇㇏#〫‗㿓#㜤៣ぇ#ᵷ㿫⮓ḻ#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1#
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#⚓⭔ẓ#PS6#㾃≿〫/#
䆫ᵷ㹧#₇ᴋ#ᢧ㬷#㿏ὓㅟ〫㇏#㈜/#㴰㊌#㿏ὓㅟ〫/#
Ⰳ㽻㴯ㅟ〫#₇ᴋ#㍳✷#ᢧᢧぇ#ᵷ㿓#❯#㊓㻿㇏#㉸㿠⮨/#⮛㣏ẓ#
ᵛ⏯#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫シ㇏#㠠ṃ/#ᷧ㮧#Ⰷⵛ#₇ᴋ#ᢧ㬷#
ㄧ⚓㉸ᛧᬏ#⟿ᙷ㾳㿓#Ⰷ⬸ぇ#ᵷ㿫#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1#
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#⚓⭔ẓ#㈣㊌㉸#Ⰷ㿫/#ⲏ#
Ⰷⵛ/#㊓6㈇㇏#㜤៣#Ὠぇ#ᵷ㿫#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1
?ᆧᇊA#℆⫞/#㬾Ⲗ/#㣗℆#ⱂ#⯮㫂Ⱞ#✂ℂ㩊#✂#
ⱲⰦឲ#៎ⰶ#▖㩗Ⱞ#⺪㐆ⷦ⟆ጚ#ᱷឲ៎1
d,# ㆘⾿ㆳ⋓#ⵔ✻#ᙷᴜ㿗#㊌ḻ㇏#⟷㻷㇃#⚓⭔ẓ#㉻㐷ᴋ#
ㅻ䁏㿗#ⲏ#ㇿㆳ☷⋓#㊓㋧㈇#₇ᴋ#㶇㈇⋓#㐀ⵓ#▯㇏㿗#
e,# 㐷㊌ẓ#㊌㻿#㠠㉻ᢧ⑃ㆻ#⬣ㄠ㿗#
f,# 䃋ᢧぇ#ᙷᣃ#㿏㐷#⑇#+㉻㈇≿㐷ぇ#ᮚ㐷#⑇#,
g,# っ⏻㜗#㈇Ṑ㚟#ᬫ⟷ぇ#⚠㣏㿏㐷#⑇#
h,# 㚓㐿⚠#Ὠ#ゟᵛ㿓#ᝪぇ⮓#❫/#⬣ㄠ㿏㐷#⑇#
i,# ⟿/#㉻ᢧ㈜㶇/#㣫㸢#ㅻぇ#ィ⊛#ᰊ#㈜ⵓᙻ#⬣ㄠ㿏㐷#⑇#
j,# ㉻ㅇㆻ#㦗#⬸㭓⋓#♷㹇ẓ#ᝬᙻぇ#㈜ⵓᙻ#❫㿏㐷#⑇#
k,# ㉻㐷#ᵟ㈇ぇ#┠ᛯ/#Ṑ㉻/#にⱗ/#ⵓ#Ὠ#Ⰴ#㊓㻿#
ᵶ㐷#⿁ḻ⋔#㍳㇏㿗#
l,# 䆫ᵷ#ᢧᢧ/#㊓㋧#〼㜫ᙷ#❫㐔㿓#␣㴣5㚟㉻㐷#⬣ㄠ㿗#
m,# ⟻㿫/#⿌㚠/#㰬#Ὠ㇏#䀀ㅻ⏳#㿏㐷#⑇#
n,# ᰉㆷ#ᝪぇ⮓#‟〫↟␣ᴋ#Ὠ#⢻㊌⬸㉸#㠠ᜠㆻ#㍳㐷#⑇#
o,# 93#
°
F⬸㇏#ゟぇ#ᯯ㠓㿏㐷#⑇#
p,# ᢧぇ#㊈㞀ẏ㐷#⿁ḻ⋔#㿗#
㉸㉿㿏ᜃ#㹇ᢧ㿏ᴋ#1
㡟ᢀ⮛⓼⮓⋓#㐷㊌㿓#㠠㉻#⚠✌ㆻ#ᾧ⇳⮓#㠠㉻㿏ᴋ#1
#ᢧᢧᴋ#ᙷ㊌ㄠ+Eᢀ,#㉻㈇㶃㉸㿠ᢧᢧ⋓⮓#㍳⋓#ᙷ㊌ぇ⮓#
⬣ㄠ㿏ᴋ#ㆻ#┠㉸ㆳ⋓#㿏ⓧ/#┟ὗ㐷つぇ⮓#⬣ㄠ㿗#ⲏ#
ㇿᴿᵛ1
㩆⪞
㞣⺿##ጚត
ʓ
ᇊ♷#㊓ⳮ#ጚត+Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513#ጚ✊,
ㇳ㚄#〽〿᷏#ᵷㄠ≀#㉻ㅇㆻ#㚻ㄠ㿟ㆳ⋓#Ⰴ#㠠㉻#
ᙷᴜ㿏ᜃ#ẏ〿ᴿᵛ1
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513ᝳ#䂯䃏⮨#ㇿᴋ#
㬷ㇼ㇏#㈜㣏ぇ#㿓㿏っ#Ⰴ#㠠㉻㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
ʔ
# 㰞⮓#ጚጚ
❯#ᢧᢧᴋ#ᬫ㈜䂌#Ol0lrq#㠠㉻ⵔ#⚧㮧␣⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#
䆫ᵷㄠ#㉻ㅇ#ᝬᢀ#㈜㣏ㇼᴿᵛ1#❯#ᢧᢧ⏳#〫ᾋὗ#ᙷ㐷#
ᵛᴿ⓫⮓#䆫ᵷㄠ#㈜㣏+㇃⾼#㾃≿〫#₇ᴋ#䆫ᵷ㹧#Ὠ,ぇ#
㉻ㅇㆻ#ᝬᢀ㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
ʕ
# ⨲ⳮ#ጚត
ᝳ㠠㉻#⚠㐷#ᢧᴜ#2#⾿㉻#㬷⒯#2#⢻㊌⬸㉸#ゟḻ#ᚇ㐷#
ᢧᴜ+❯㜫シ#XVE#㥷⢋,
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
ᴋ#Txdofrpp#
Whfkqrorjlhv/#Lqf1㇏#㊓㻿ㇼᴿᵛ1
*
Txdofrppㆷ#♯៤#⚆#ᢧ㬷#៤ᙷぇ⮓#Txdofrpp#
Lqfrusrudwhg㇏#Ὠ⋔ẓ#⬸㻓ㇼᴿᵛ1#Txdofrpp#Txlfn#
Fkdujhᴋ#Txdofrpp#Lqfrusrudwhg㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1#
Txdofrpp#Lqfrusrudwhg#㫣ᴋ#┟ệ#䀿ᙷ⏳#⚒#
⬣ㄠ㿠ᴿᵛ1
▖⮓㩂ጚ#ⳮ⪺#៎ⰶ#⺪㍒Ⱞ#ⷦⱂ#ጴᅶ#Ⱨ⪞#
ⷦ⟗⟆⬎1
≪㥲Ὧ#
ȩ
#㍳䃠⭀#OHG#㻓ⵓὨ#2#
Ȫ
#ᯰ⭀#OHG#㻓ⵓὨ#2
ȫ
#XVE#㉻ㅇ#㊌㐷2ⵓ㈈#⚆#⚧㮧␣#㈋≀#䃌#⛻㴳#2
Ȭ
#XVE#㠓⊜#㹣㴯#2#
̘
#㫣⋓#XVE#㠓⊜#㹣㴯#2
Ȯ
#XVE#㥛ᮜ㮧#2#
ȯ
#㫣⋓#XVE##㥛ᮜ㮧
OHG#㥆⟆ⱂ#▫㗆⪺#ᇪ㩆#ㄢⵚ㥆
ⷦ㭓△#OHG#㥆⟆
#㻓ⵓὨㆷ#ᢧᢧ㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ㊓ⳮ#▫㗆#
㦓㑇 㠠㉻#㎈
ᤳ㑇 㠠㉻#セ⍃2でᜧ#⾿#ẟ
⣗⏫ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ㈜
ᙣ△#OHG#㥆⟆
#㻓ⵓὨㆷ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏⋓㇏#㉻ㅇ#ᝬᢀ#⬸㭓⏳#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ⳮ⮺#ᇟዳ#▫㗆#
㦓㑇 ᝬᢀ#㎈##
ᴇ␣ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ⚧㮧␣#㈋≀#⟷㋨
⣗⏫ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ㈜
*
㈜#ᬣㆻ#ῃぇᴋ#⬣ㄠㆻ#㎈㐷㿏#៣ㇼ㿏ⵗ#Vrq|#ᵷ␣㊇#
₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
⇢#ጚጚṦ#㊓ⳮ㩂ᴎ
41 ≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾ⱂ#Ẳⱞ㕖ᵆ#XVE#㏎ᘏ㘚Ṧ#ጚጚⱂ#
Ẳⱞ㕖ᵆ#XVE#Ɐᴏ#㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
*
XVE#㥷⢋ㆻ#ィ⚋⋓#でᜧ㿏ⵤⵓ゛1
51 ≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾ⱂ#៎Ṣ#⾧#ᕇⰮ#㏞㧒㘚#ⱂ#XVE#
㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
61 ⷦ㭓△#OHG#㥆⟆ⱞ#Ꭶ⺪#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#≮ẖ㩓ឲ៎1
ㄢᇊ
㥫㽟㮧#Ὠ㇏#⚧㮧␣#㉻ㅇ#⟷㋨㿏⓫/#DF#〫ᶈ㮧⏳#⬣ㄠ㿗#
㥫㽟㮧#Ὠぇ#でᜧ㿏ⵤⵓ゛1
ⳮጚ#ⱾᲳⰮ#㬿Ɫ㩂ᴎ
41 ⇢㆞ⱂ#Ⅾ㞦Ⱞ#ᛮṯឲ៎1
㉻ᢧ#㈋≀ぇ#ᾧ⇳#㍳䃠⭀#OHG#㻓ⵓὨ#ᣓ⚌ㇼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ⳮጚ#ⱾᲳ
NjNjNjNj
7ᚓ#㊇Ὠ ⿴#93##433(
NjNjNj
1
6ᚓ#㊇Ὠ ⿴#73##93(
NjNj
1
1
5ᚓ#㊇Ὠ ⿴#53##73(
Nj
1
1
1
4ᚓ#㊇Ὠ ⿴#4##53(
1
1
1
1
ᤳ㑇 3(
*
❯#ᢧᢧぇ⮓#䆫ᵷㄠ#㈜㣏⋓#㉻ㅇㆻ#ᝬᢀ㿗#ῃᴋ#⚧㮧␣#
⬸㭓⏳#䃌㿗#ⲏ#〽ᴿᵛ1
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#ⳮ⮺Ⱞ#ᇟዳ㩂ᴎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏⏳#㠠㉻㿏ᢧ#㉻ぇ#⚏ὓⵓ#❯#ᢧᢧ㇏#㫣⋓#
XVE#ㇼ⊜#㹣㴯ぇ⮓#XVE#㥷⢋ㆻ#⟻␣㿏ⵤⵓ゛1
41# XVE#㊓ⳮ#㏪ⱞ⋾+㰞⮓#ⲏ㍂⪺☆#ᇟ⟇#⺪⮺ᤒ,##
≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#㰞⮓#ⲏ㍂⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513ㆻ#⬣ㄠ㿏⊛⓫#
⚏ὓⵓ##㊓㻿#㶟㬛㐷ぇ#⟷Ⰴẓ#XVE#㥷⢋+
í
#⚆#
IRU#FS0U43#㫣ᙷ#ㇿ㇃,ㆻ#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
*
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#䃌㿏ⵤⵓ゛1
51 XVE#㊓ⳮ#㏪ⱞ⋾ⱂ#ℂ⾧Ⱞ#⇢#ጚጚⱂ#XVE#㊆ᴏ#
㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
61 ⇢㆞ⱂ#Ⅾ㞦Ⱞ#ᛮṯឲ៎1
71# ㊓ⳮⱞ#⬮ᶶᤂ#ⲏ㍂Ṧ#≮ẖ㩓ឲ៎1
*
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#䃌㿏ⵤⵓ゛1
ㄢᇊ
ˎ
❯#ᢧᢧ㇏#XVE#㠓⊜#㹣㴯ᴋ#㉻ㅇ#ᝬᢀ#㉻ㄠㇼᴿᵛ1#㥫㽟㮧#
Ὠ㇏#XVE#㹣㴯ぇ#でᜧ㿏㐷#ⵤⵓ゛1#ᡯ≫#᜴ㄧ#㈜㇏#
ㅇ#ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ˎ
㠠㉻#ḻ㎈#WY/#⇳ᾋ゛#₇ᴋ#㴓⋓#
㿫#ᙻ⮤#⚓⭔㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#≣㿓#㊓㻿ぇ⮓#Ⓑ␣#
‟〫㐻#ᝪぇ⮓#❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#㈜ⵓᙻ#
⬣ㄠ㿏㐷#⿁⿏ㆻ#᜴ㄧ#⑃㠠㉻ẏ㐷#⿁ㆻ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#㿏㐷⑃#
㠠㉻ᝳ#ᝬᢀㆻ#⚏❬+56䄃,㿏⓫#ᢧᢧᙷ#⑃㠠㉻Ạᴿᵛ1#
ˎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏⏳#❯#ᢧᢧぇ#でᜧ㿏ᢧ#㉻ぇ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#
⚧㮧␣#㶠ㆻ#㈜㚠㿏ⵤⵓ゛1#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#⚧㮧␣ᙷ#〽ᴋ#
⬸㭓ぇ⮓#でᜧ㿏⓫#ᷧ㮧ᙷ#Ⰳⵛẏᛧᬏ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ᙷ#
Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ˎ
ㇳ⟷#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ⮓ᴋ#❯#ᢧᢧぇ⮓㇏#
⬣ㄠ#っ⟷シ#▫㿏ᜃ#ㇼ⊜#Ⓥ┟␣ᙷ#ᚈ㈇ᢧ#⬣⇳㐿#ⲏ#
ㇿᴿᵛ+㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#⟷Ⰴẓ#⬣ㄠ#
⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛,1#❯#㊓㻿ㆻ#⬣ㄠ㿏ᢧ#㉻ぇ#⚏ὓⵓ#
ㇼ⊜#Ⓥ┟␣⏳#⚨〼㿏ⵤⵓ゛1#Vrq|ᴋ#Ⓥ┟␣#Ⰳⵛぇ#ᵷ㿫#
㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1##
㊓ⳮ#⟆ხ
ᖞⲏ#ℚ㘚ẖ ㊓ⳮ#⟆ხ
61:#Y
+w|s1#8/333#pDk2#
plq1#7/;;3#pDk
,#
啑#5
⿴#;ⵓᙻ#
+418#D#DF#〫ᶈ㮧#⬣ㄠⵓ,
⿴#56ⵓᙻ#
+㻓㍷#XVE#㹣㴯ぇ⮓,
*
㊌ᜠ#8#Y#318#D#⬸㇏#XVE#㠓⊜#DF#〫ᶈ㮧⏳#⬣ㄠ㿏っ#
㈣㠠㉻㿏ᴋ##ᙷᴜ㿠ᴿᵛ1#
#㊓㻿㇏#㟓ᵷ#ㇼ⊜#㉻⏏ᙷ#418#D#ㇻㆻ#㆗㇏㿏ⵤⵓ゛1
ᇟዳ#⟆ხ
XVE#㊆ᴏ#㣖㞢 ᇟዳ#⟆ხ
8#Y/#513#D+㟓ᵷ, ⿴#533⟻
*
ᝬᢀ#ⵓᙻㆷ#⚧㮧␣#⬸㭓/#㉷㈜#㈜㣏#⬸㭓#⚆#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#
ᾧ⇳#ᵛ⏼ᴿᵛ1
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ㇼ⊜# GF#8#Y/#418#D
㠓⊜# GF#8#Y/#513#D+㟓ᵷ,2GF#<#Y/#513#D#
+㟓ᵷ,2GF#45#Y/#418#D+㟓ᵷ,
ワ䂌#㣏ⲏ#
9913#pp#啑#45913#pp#啑#541;#pp#
+Z2K2O,
㎈≀# ⿴#5:8#j
㈈Ṑ#ゟḻ# 3
°
Fぇ⮓#68
°
F
*
㈈Ṑ#ゟḻ#✋ㅻ#ᬫぇ⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
*
⬣ㄠ㿏ᴋ#㈜㣏ぇ#ᾧ⇳#㠓⊜ㆷ#ᵣ⇳㑈ᴿᵛ1
*
ᾋ㈇#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#⬣㉻#㰬❫#〽#✷᜴ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
•ⴆ#㩞ᆚ
ጚጚṦ#㊓ⳮ㩊#✂#⪰៎1
#
q
XVE#㐔#ⵓᙻ#゛∏#ᛯ␣ᴋ#᜴ㄧ#XVE#㥷⢋ㆻ#
SFぇ⮓#⤇ᵛᙷ#ㄫ#䄻#ᵛⵓ#ⵓḻ㿏ⵤⵓ゛1
ጚጚⱂ#㊓ⳮ#⟆ხⱞ#⻑៎^;⟆ხ+DF#⪞㘚,##
56⟆ხ+㥆ⷪ#XVE#㣖㞢,ⱞ#ᤂጚ#ⳮ⪺#㊓ⳮⱞ#⬮ᶶᤆ៎`1#
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#㩆#ᇟዳ#⟆ხⱞ#⻑៎1
ጚጚⱂ#▖⮓#⫚㩆ⱞ#៎㩲ᅚᖂ#ᇊⲏⱞ#ᖖ➟ឲ៎1
#
q
ᢧᢧ⏳#⑃㠠㉻㿫ḻ#ᝬᢀ#ⵓᙻ#▫#㑞ㆻ#᜴ㄧ#ᢧᢧ㇏#
⬣ㄠ#で㿓#ᵛ#ẓ#ㇼᴿᵛ+⬣ㄠ#で㿓ㆷ#⬣ㄠ#㋧᛫ぇ#
ᾧ⇳#ᵛ⏼ᴿᵛ,1
#
q
㈜#ᬣㆻ#᜴ㄧ#Vrq|#ᵷ␣㊇#₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#
⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#ⳮ⮺ⱞ#ᇟዳᤂ⺪#⨴ᅚᖂ#ᙣ△#OHG#㥆⟆ⱞ#
㐆⺪⺪#⨴៎1
㰞⮓#ⲏ㍂ც#㊓ⳮ#ᾒᧆც#⨮ៃឲ៎1
#
q
䆫ᵷㄠ#㈜㣏ᙷ#㠠㉻#┟ὓ㐷#䃌㿏#㠠㉻#┟ὓ⋓#
⮛㊌㿏ⵤⵓ゛1
#
q
㠠㉻㿏ᢧ#㉻ぇ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㉻ㅇㆻ#㦓ⵤⵓ゛1
⨲ⳮ#ጚត⪺#ⱂ㩞#ⳮ⮺ⱞ#្ⷻᤂ⪲➟ឲ៎1
#
q
⛻㴳ㆻ#ᲃ≣⮓#㉻ㅇㆻ#㊌㐷2ⵓ㈈㿏ⵤⵓ゛1#㍳䃠⭀#
OHG#㠠㉻#㻓ⵓὨ#㦓㋃ㆻ#ῃぇᴋ#㉻ㅇ#㊌㐷2ⵓ㈈#
⛻㴳ㆻ#ᵛⵓ#㿓#⛿#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1
ᙣ△#OHG#㥆⟆ⱞ#⍊Ṟᅶ#ፆⱢ៎1
XVE#ⳮ⮺#㊆ᴏⱞ#⇢#ⴆ㥲ⱂ#ⴆ㩆㍂Ṧ#ㇲᇦ㩲➟ឲ៎1
#
q
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㉻ㅇ#⬣〈#❯#㊓㻿㇏#㊓㿓㣏#ᬫ㐷#
䃌㿏ⵤⵓ゛1
ᵛ⏯#㇏▯#⬣㿤ㆷ#Vrq|#ᵷ␣㊇#₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#
▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
ᆧᇊ
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#ᵟ⇴ⵓ㬛㐷#ⵤⵓ゛1#ᵟ⇴ㆻ#⚠㐷㿏⊛⓫#ᢧᢧ⏳#
Ⰴ#△㜫+み=#Ṑ㉻/#⒯␣㾷/#にⱗ#Ὠ,ぇ⮓#Ⓑ␣#‟〫㐻#ᝪぇ⮓#
⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
㠠㉻#ḻ㎈#ᢧᢧᙷ#↟ᛧㅃ㐿#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ㆷ#㊌⬸ㇼᴿᵛ1#㡟ᢀ#ⵓ#㍳㇏㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
ᚇ㉻ㆻ#
み⚠㿏⊛⓫#❯#㊓㻿ㆻ#ィ⚋⋓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
ⷦⱂ
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#‟〫↟␣ᛧᬏ/#▫ᛧㄫ#△᛫ㆻ#ィ⊛ᰊᛧᬏ#ᚌ㿓#
㠠ᜠㆻ#㍳㐷#ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#ᙷに㿏ᛧᬏ#Ⰳᙸ㿏㐷#
ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#⟻㿫㿏ᛧᬏ#ᚓ㋧㿏㐷#ⵤⵓ゛1##
ˎ
㈈Ṑ#ゟḻ=#3#
°
Fぇ⮓#68#
°
F1#㠠㉻#ㄠ≀ㆻ#㟓㉸䃋㿏⊛⓫#❯#
ᢧᢧ⏳#43#
°
Fぇ⮓#63#
°
F#⬣㇏#ゟḻぇ⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1##
ˎ
❯#㊓㻿#㐸⬣#ឈ⮗ᬏ#△ぇ#ᵶ㐷#⿁ḻ⋔#㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
ゟḻ#₇ᴋ#ḻᙷ#ᰉㆷ#ᝪぇ⮓#Ⓑ␣#‟〫㊯⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
⬣ㄠ#㎈ぇ#ᵫㄋ#ᚐㆷ#△᛫ㆳ⋓#❯#㊓㻿ㆻ#ᷥ㐷#ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ㇏#㻓⓫ㆷ#㿤⬸#ᣟᫎ㿏ᜃ#㆗㐷㿫⿳#㿠ᴿᵛ1#
⇢#ⴆ㥲ⱂ#▖⮓⪺#ᇪ㩆#ⷦⱂ
ˎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㋧㈈ぇ#㿓#㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㿫ᵰ#⬣ㄠ#
⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1#㈜㣏ぇ#ᾧ⇳#㋧㈈#⚠✌#ᵛ⏼ᴿᵛ1#
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#⾿㊌㉸#㈜Ⰳぇ#⮛㣏㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
㾃≣ᡯ/#XVE#
㠓⊜#㹣㴯#ᬫ⟷#⚆#ᢧᢧ㇏#でᜧ#ᵟ㈇⏳#ᣟᫎ㿏ᜃ#㆗㐷㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
でᜧ#ᵟ㈇⏳#㐸㊈#⑃㐷ᛧᬏ#Ⰷᙷ⇴ㆻ#㑈〫ᮚ㐷#ⵤⵓ゛1
⇞⺇
ᵰ⬣#㊓㻿#❫㐔ㆷ#㋧㈈#㐷㣟#⚆#ⵓⴛ㯓#ㄋ៣#⬣㿤ぇ#ᾧ⇳#
㊌⬸㉸ㆳ⋓#⬣ㄠ㿓#᜴ㄧ#ᢧᢧ#㈇㜫⋓⑃#㊓㿓Ạᴿᵛ1#ᡯ≣☷⋓#
ᚔㆷ#ᵛ㇃#⬣㿤ㆻ#ⴰ#⚆#Ṑ㇏㿫⿳#㿠ᴿᵛ1
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#㿓#Ⰷ⬸#⚆#Ⰷⵛ#₇ᴋ#
㊓6㈇㇏#〫‗㿓#㜤៣ぇ#ᵷ㿫⮓ḻ#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1#
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#⚓⭔ẓ#PS6#㾃≿〫/#
䆫ᵷ㹧#₇ᴋ#ᢧ㬷#㿏ὓㅟ〫㇏#㈜/#㴰㊌#㿏ὓㅟ〫/#
Ⰳ㽻㴯ㅟ〫#₇ᴋ#㍳✷#ᢧᢧぇ#ᵷ㿓#❯#㊓㻿㇏#㉸㿠⮨/#⮛㣏ẓ#
ᵛ⏯#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫シ㇏#㠠ṃ/#ᷧ㮧#Ⰷⵛ#₇ᴋ#ᢧ㬷#
ㄧ⚓㉸ᛧᬏ#⟿ᙷ㾳㿓#Ⰷ⬸ぇ#ᵷ㿫#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1#
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#⚓⭔ẓ#㈣㊌㉸#Ⰷ㿫/#ⲏ#
Ⰷⵛ/#㊓6㈇㇏#㜤៣#Ὠぇ#ᵷ㿫#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1
?ᆧᇊA#℆⫞/#㬾Ⲗ/#㣗℆#ⱂ#⯮㫂Ⱞ#✂ℂ㩊#✂#
ⱲⰦឲ#៎ⰶ#▖㩗Ⱞ#⺪㐆ⷦ⟆ጚ#ᱷឲ៎1
d,# ㆘⾿ㆳ⋓#ⵔ✻#ᙷᴜ㿗#㊌ḻ㇏#⟷㻷㇃#⚓⭔ẓ#㉻㐷ᴋ#
ㅻ䁏㿗#ⲏ#ㇿㆳ☷⋓#㊓㋧㈇#₇ᴋ#㶇㈇⋓#㐀ⵓ#▯㇏㿗#
e,# 㐷㊌ẓ#㊌㻿#㠠㉻ᢧ⑃ㆻ#⬣ㄠ㿗#
f,# 䃋ᢧぇ#ᙷᣃ#㿏㐷#⑇#+㉻㈇≿㐷ぇ#ᮚ㐷#⑇#,
g,# っ⏻㜗#㈇Ṑ㚟#ᬫ⟷ぇ#⚠㣏㿏㐷#⑇#
h,# 㚓㐿⚠#Ὠ#ゟᵛ㿓#ᝪぇ⮓#❫/#⬣ㄠ㿏㐷#⑇#
i,# ⟿/#㉻ᢧ㈜㶇/#㣫㸢#ㅻぇ#ィ⊛#ᰊ#㈜ⵓᙻ#⬣ㄠ㿏㐷#⑇#
j,# ㉻ㅇㆻ#㦗#⬸㭓⋓#♷㹇ẓ#ᝬᙻぇ#㈜ⵓᙻ#❫㿏㐷#⑇#
k,# ㉻㐷#ᵟ㈇ぇ#┠ᛯ/#Ṑ㉻/#にⱗ/#ⵓ#Ὠ#Ⰴ#㊓㻿#
ᵶ㐷#⿁ḻ⋔#㍳㇏㿗#
l,# 䆫ᵷ#ᢧᢧ/#㊓㋧#〼㜫ᙷ#❫㐔㿓#␣㴣5㚟㉻㐷#⬣ㄠ㿗#
m,# ⟻㿫/#⿌㚠/#㰬#Ὠ㇏#䀀ㅻ⏳#㿏㐷#⑇#
n,# ᰉㆷ#ᝪぇ⮓#‟〫↟␣ᴋ#Ὠ#⢻㊌⬸㉸#㠠ᜠㆻ#㍳㐷#⑇#
o,# 93#
°
F⬸㇏#ゟぇ#ᯯ㠓㿏㐷#⑇#
p,# ᢧぇ#㊈㞀ẏ㐷#⿁ḻ⋔#㿗#
㉸㉿㿏ᜃ#㹇ᢧ㿏ᴋ#1
㡟ᢀ⮛⓼⮓⋓#㐷㊌㿓#㠠㉻#⚠✌ㆻ#ᾧ⇳⮓#㠠㉻㿏ᴋ#1
#ᢧᢧᴋ#ᙷ㊌ㄠ+Eᢀ,#㉻㈇㶃㉸㿠ᢧᢧ⋓⮓#㍳⋓#ᙷ㊌ぇ⮓#
⬣ㄠ㿏ᴋ#ㆻ#┠㉸ㆳ⋓#㿏ⓧ/#┟ὗ㐷つぇ⮓#⬣ㄠ㿗#ⲏ#
ㇿᴿᵛ1
£µ¬µÅ¥
»¤´
·
¡
·
Á«¬Â¨³µ¦Îµµ
ʓ ¢´r´Éµ¦rªµ¤Á¦Èª¼ (ÁÃ襸 Qualcomm
®
Quick Charge™ 2.0)
ÁÈÅÅo¸Éµ¦µ¦rªµ¤Á¦Èª¼°µÄo
Î
µ¨´Å¢¢oµ¤µ¹
Ê
ª
n
µÁ·¤
* Á¡µ³°»¦r¸ÉεµÁoµ
´
Qualcomm
®
Quick Charge™ 2.0 Á
n
µ´
Ê
¸Éµ¤µ¦µ¦rªµ¤Á¦Èª¼Åo
ʔ ´ªÁ¦ºÉ°Â¡¡µ
¥¼·¸
Ê
º°´ª
n
µ¥Å¢Â¡¡µ¡¦o°¤oª¥ÂÁ°¦¸É¨·Á¸¥¤°·°°Ä´ªÂµ¦r
Ä®¤
n
Åo Á¡ºÉ°Äo¥¼·Äµ¦
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢o
n
µµ¤µ¦¡¡µ´ªÁ¦ºÉ°ÅÅo»¸É
Á¡ºÉ°
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢oµÄ®o
´
°»¦r¡¡µ (Á¦ºÉ°Á¨
n
Á¡¨ ®¦º°
æ«´¡r¤º°º° ÁÈo)
ʕ ¢´r´ªµ¤¨°£´¥
¢´
r
´o°
´
µ¦¦³»Å¢Á
·
/ µ¦´
Ê
Áª¨µÁ¡ºÉ°ªµ¤¨°£´¥ /
¢´
r
´µ¦¦ª´°»®£¼¤·¸É·· (´ªÁ¦ºÉ°Â¨³µ¥ USB)
* Qualcomm
®
Quick Charge™ ÁȪµ¤£µ£¼¤·Ä°¦·¬´ Qualcomm
Technologies, Inc.
* Qualcomm ÁÈÁ¦ºÉ°®¤µ¥µ¦oµ° Qualcomm °·°¦r°Á¦ ³Á¸¥
Ħ³Á«®¦´°Á¤·¦µ¦Â¨³Ä¦³Á«°ºÉÇ Qualcomm Quick Charge
ÁÈÁ¦ºÉ°®¤µ¥µ¦oµ° Qualcomm °·°¦r°Á¦ Á¦ºÉ°®¤µ¥ Qualcomm
°·°¦r°Á¦´
Ê
®¤¸ÉÄoÅo¦´°»µÁ¦¸¥¦o°¥Â¨oª
æ°
n
µÎµÂ³Îµ
n
°Å¸Ê°¥
n
µ¨³Á°¸¥¦°°
n
°µ¦
Äoµ
¦µ¥µ¦
·Ê
n
ª
ȩ Ţ LED ¸o¤ / Ȫ Ţ LED ¸Á¸¥ª / ȫ »n¤®¥» / Á¦·
É
¤o
Î
µ¨´Å¢ USB ¨³Á¡ºÉ°¦ª°ªµ¤»°ÂÁ°¦¸É¸ÉÁ®¨º°°¥¼
n
/
Ȭ ¡°¦rÁ°µr¡» USB / ȭ ¡°¦r°·¡»Å¤Ã¦ USB / Ȯ ´
Ê
ª
n
° USB /
ȯ ´
Ê
ª
n
°Å¤Ã¦ USB
µ¦µ°oµ°
·
µ³Å¢Â LED
Ţ LED ¸o¤
޸
Ê
³Âµ³µ¦µ¦r°´ªÁ¦ºÉ°
µ³°Å¢Â LED µ³µ¦µ¦r
·ª
n
µ
Î
µ¨´µ¦r
´ µ¦µ¦r·
Ê
»¨/°¨´
Ë
Å¢
¦³¡¦·ÂÁ¦Èª ªµ¤··
Ţ LED ¸Á¸¥ª
޸
Ê
³Âµ³µ¦
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢oµÄ®o
´
°»¦r¡¡µ
µ³°Å¢Â LED µ³µ¦
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢o µ
·ª
n
µ
Î
µ¨´
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢oµ
³¡¦·oµÇ ÂÁ°¦¸ÉÎɵ
³¡¦·ÂÁ¦Èª ªµ¤··
* oµÁ
·
·
É
·· Ä®o®¥»ÄoµÂ¨³·
n
°´ªÂε®
n
µ¥ Sony ®¦º°«¼¥r¦·µ¦
Sony °»
µ¦µ¦r´ªÁ¦ºÉ°
1.
n
°´Êª
n
°Å¤Ã¦ USB °µ¥ USB ¸ÉÄ®o¤µoª¥Áoµ´¡°¦r°
·
¡»
Ťæ USB ´ªÁ¦ºÉ°
*
n
°µ¥ USB Ä®o¼o°
2.
n
°¨µ¥°¸oµ°µ¥ USB ¸ÉÄ®o¤µoª¥Áoµ´
n
°
n
° USB Á¦ºÉ°
°¤¡
·
ªÁ°¦r°
n
µ
3. °µ¥ USB ®¨´µÅ¢Â LED ¸o¤´¨
o°´Á
®µ
Î
µ¨´Å¢ÂÁ°¦¸É°Á¦ºÉ°°¤¡·ªÁ°¦r ²¨² °¥¼
n
Ħ³´Îɵ Ä®oÁºÉ°¤
n
°°»¦r
¨Ţ AC Áoµ
´
Á¦ºÉ°°¤¡·ªÁ°¦r ²¨² Á¡ºÉ°Äoµ
µ¦¦ª°Îµ¨´Å¢Á®¨º°
1. »n¤´ªÁ¦ºÉ°
Ţ LED ¸o¤³³¡¦·Ã¥¹
Ê
°¥¼
n
´
Î
µ¨´Å¢Á®¨º°
µ³°Å¢Â LED µ³µ¦µ¦r
Nj Nj Nj Nj
Ţ 4 ª ¦³¤µ 60 ~ 100%
Nj Nj Nj
.
Ţ 3 ª ¦³¤µ 40 ~ 60%
Nj Nj
. .
Ţ 2 ª ¦³¤µ 20 ~ 40%
Nj
. . .
Ţ 1 ª ¦³¤µ 1 ~ 20%
. . . .
´ 0%
* Ť
n
µ¤µ¦¦ª°µ³°ÂÁ°¦¸Éij¸É´ªÁ¦ºÉ°
Î
µ¨´
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢oµ
Å¥´°»¦r¡¡µ
µ¦
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢o µÄ®o´°»¦r¡¡µ
¦ª°Ä®oÂ
n
Ī
n
µÅo°µ¥ USB °°µ¡°¦r°·¡» Ťæ USB ´ª
Á¦ºÉ°
n
°¸É³µ¦r°»¦r¡¡µ
1.
n
°µ¥µ¦r USB (Åo¦´µ¦´»°¥
n
µÁȵµ¦µ°»¦r
¡¡µ) ®¦º°Äoµ¥ USB ¸ÉÄ®o¤µ´°»¦r¡¡µ
* o°Â
n
Ī
n
µ Äoµ¥ USB (¤¸Á¦ºÉ°®¤µ¥ í ¨³ “FOR CP-R10”)
¸É¤µ
´
¡Á¨·£´r¸
Ê
´
Qualcomm
®
Quick Charge™ 2.0
*
n
°µ¥ USB Ä®o¼o°
2.
n
°¨µ¥°¸oµ°µ¥ USB Áoµ´¡°¦rÁ°µr¡» USB ´ªÁ¦ºÉ°
3. »n¤´ªÁ¦ºÉ°
4. °¨´Ë°»¦r°
n
µÁ¤ºÉ°Á¦È
·Ê
µ¦µ¦rÅ¢
* ¦ª°µ³µ¦µ¦r°°»¦r¡¡µ°
n
µ
o°´Á
ˎ
¡°¦rÁ°µr¡» USB °´ªÁ¦ºÉ°¸
Ê
¤¸Åªo宦´
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢oµÁ
n
µ´
Ê
®oµ¤ÎµÅ
ÁºÉ°¤
n
°
´
¡°¦r USB °Á¦ºÉ°°¤¡·ªÁ°¦r ²¨² µ¦¦³ÎµÁ
n
¸
Ê
°µÎµÄ®oÁ
·
ªµ¤··¹
Ê
Åo
ˎ
ijµ¦r °µÁ
·
µ¦¦ªµÃ¦´«r ®¦º°ª·¥» ¹ª¦
Äoµ´ªÁ¦ºÉ°®
n
µµ¨·£´rÁ®¨
n
µ¸
Ê
ˎ
oµ´ªÁ¦ºÉ°Å¤
n
¤¸µ¦ÄoµÁÈÁª¨µµ
³Å¤
n
µ¤µ¦µ¦r´ªÁ¦ºÉ°ÅoÁȤ °¥
n
µÅ¦
È
µ¤ ´ªÁ¦ºÉ°³µ¤µ¦µ¦rÅ¢Åo
ÁȤ嵦µ¦r¨³
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢oµÎ
Ê
µ®¨µ¥Ç ¦° (2 ®¦º° 3 ¦´
Ê
)
ˎ
n
°
ÁºÉ°¤
n
°°»¦r¡¡µÁoµ
´
´ªÁ¦ºÉ°Ä®oÄ
n
ÂÁ°¦¸É°°»¦r¡¡µ´¨
n
µª
µ¦ÁºÉ°¤
n
°°»¦r¡¡µÄ³¸É°ÂÁ°¦¸É°°³ÁȵÁ®»Ä®oo°¤¼¨
¼®µ¥®¦º°Á
·
ªµ¤Á¸¥®µ¥Â
n
°»¦r¡¡µ
ˎ
¤¸o°ª¦¦³ª´º°°»¦rÂ
¡¡µµ´ª°µÁ
·
µ¦¼Á¸¥o°¤¼¨Ä®
n
ª¥ªµ¤Îµ°¥
n
µ³´®´Ã¥¸É°µ¤¸®¦º°
Ť
n
¤¸µ¦Îµ°»¦r¡¡µ´¨
n
µª¤µÄoµ¦
n
ª¤
´
´ªÁ¦ºÉ°¸
Ê
(宦´¦µ¥
¨³Á°¸¥ æ°oµ°·µ¼
n
¤º°µ¦Äoµ¸ÉÄ®o¤µ
´
°»¦r¡¡µ´
Ê
)
n
°Äoµ
¨·£´r¸
Ê
¹ª¦Îµµ¦Îµ¦°o°¤¼¨Ä®
n
ª¥ªµ¤ÎµÅªo
n
° Sony ³Å¤
n
¦´·°
n
°µ¦¼Á¸¥o°¤¼¨Ä®
n
ª¥ªµ¤Îµ¸ÉÁ
·
¹
Ê
Áª¨µÄµ¦µ¦r
ÂÁ°¦¸ÉÄ´ª Áª¨µÄµ¦µ¦r
3.7 ê¨r
(· 5,000 mAh / µ¸
4,880 mAh) × 2
¦³¤µ 8 ´
É
ªÃ¤
(µ®¤o°Â¨ AC 1.5 A)
¦³¤µ 23 ´
É
ªÃ¤
(µ¡°¦r USB ¤µ¦µ)
* µ¤µ¦¦¸µ¦roª¥°³ÂÁ°¦rÅ¢¢oµ¦³Â¨´¸É¤¸oµ°°ÁÈ USB µ¡·
´
5 ê¨r 0.5 A ®¦º°¤µª
n
µ 榵ª
n
µ¦·¤µ¦³ÂÅ¢¢oµoµÁoµ¼»°
¨·£´r¸
Ê
º° 1.5 A
Áª¨µÄµ¦
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢o µ
¡°¦rÁ°µr¡» USB Áª¨µÄµ¦
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢o µ
5 ê¨r, 2.0 A (¼») ¦³¤µ 200 µ¸
* Áª¨µÄµ¦
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢oµ°µÂ
n
µ
´
Ź
Ê
°¥¼
n
´
µ³°ÂÁ°¦¸É
¨´¬³µ¦´Á
È
¨³´ª°»¦r¡¡µÅo´
Ê
o°¤¼¨ÎµÁ¡µ³
n
µ°·¡» ¦³ÂÅ¢¦ 5 ê¨r/ 1.5 A
n
µÁ°µr¡» ¦³ÂÅ¢¦ 5 ê¨r, 2.0 A (¼»)/ ¦³ÂÅ¢¦
9 ê¨r, 2.0 A (¼»)/ ¦³ÂÅ¢¦ 12 ê¨r, 1.5 A
(¼»)
µ 66.0 ¤¤. × 126.0 ¤¤. × 21.8 ¤¤. (ªoµ/¼/¥µª)
Î
Ê
µ®´ ¦³¤µ 275 ¦´¤
°»®£¼¤·µ¦Äoµ 0 °«µÁ¨Á¸¥ - 35 °«µÁ¨Á¸¥
* ÄoµÁ¦ºÉ°Ä
n
ª°»®£¼¤·µ¦Äoµ
* Á°µr¡»³Â
n
µ
´
¹
Ê
°¥¼
n
°»¦r¸ÉÄo
* ¦¼Â¨³o°¤¼¨ÎµÁ¡µ³°µ¤¸µ¦Á¨¸É¥Â¨Ã¥Å¤
n
o°ÂoÄ®o¦µ¨
n
ª®oµ
´®µÂ¨³µ¦ÂoÅ
Ť
n
µ¤µ¦µ¦r´ªÁ¦ºÉ°
q Á¤ºÉ°µ¦¦ª°° USB ÄoÁª¨µµÁ
·
Å Ä®oÁ¸¥µ¥ USB ¨oª¹°°
µÁ¦ºÉ°°¤¡·ªÁ°¦r ¨³¨°Ä®¤
n
°¸¦´
Ê
Áª¨µ¸ÉÄoĵ¦µ¦r´ªÁ¦ºÉ°´Ê [µ¦µ¦rÄoÁª¨µo°¥ª
n
µ 8 ´ÉªÃ¤
(µ°³ÂÁ°¦r¦³Â¨´) ®¦º° 23 ´ÉªÃ¤ (µ¡°¦r USB ¤µ¦µ)]
Áª¨µ¸ÉÄoĵ¦
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢o µÄ®o´°»¦r¡¡µ´Ê
´ªÁ¦ºÉ°®¤°µ¥»µ¦Äoµ ®¦º°¤¸ªµ¤
·
·
q ®µÁª¨µ¸ÉÄoĵ¦
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢oµ´
Ê
¤µ ¤oª
n
µ´ªÁ¦ºÉ°³Åo¦´µ¦µ¦r
ÁȤ¨oª
È
µ¤ ª
n
µ´ªÁ¦ºÉ°®¤°µ¥»µ¦ÄoµÂ¨oª
(°µ¥»µ¦Äoµ¹
Ê
°¥¼
n
´
¨´¬³µ¦Äoµ)
q ®µÁ
·
ªµ¤·· Ä®o·
n
°´ªÂε®
n
µ¥ Sony ®¦º°«¼¥r¦·µ¦ Sony ¸É
Åo¦´µ¦¦´¦°
´ªÁ¦ºÉ°Å¤
n
µ¤µ¦
n
µ¥¦³ÂÅ¢¢o µÄ®o´°»¦r¡¡µÅo ®¦º°Å¢
 LED ¸Á¸¥ªÅ¤
n
·
°»¦r¡¡µÅ¤
n
°¥¼
n
Ä¦µ¦r
q ¦ª°Â¨³´
Ê
n
µ°»¦r¡¡µÄ®o°¥¼
n
¦µ¦r
q Á·°»¦r¡¡µ
n
°µ¦r
¢´r´Éªµ¤¨°£´¥®¥»µ¦Îµµ
q »n¤®¥»/Á¦·
É
¤oµ¦Îµµ ޵¦µ¦r LED ¸o¤³ª
n
µ, »n¤®¥»/
Á¦·
É
¤oµ¦Îµµ°¸¦´
Ê
Ţ LED ¸Á¸¥ª³¡¦
·
Á¦ÈªÇ
n
µÁ°µr¡»Îµ¨´Å¢ USB Á
·
¸Îµ´°¨
·
£´r¸Ê
q Ä®o¦ª°o°¤¼¨ÎµÁ¡µ³
n
µ¦³ÂÅ¢°°»¦r¡¡µ´
Ê
Ť
n
Ä®oÁ
·
¸Îµ
´
°¨·£´r¸
Ê
®µ¤¸o°´¥®¦º°o°µ¦o°¤¼¨Á¡·
É
¤Á·¤ æ·
n
°´ªÂε®
n
µ¥ Sony ®¦º°
«¼¥r¦·µ¦ Sony ¸ÉÅo¦´µ¦¦´¦°
εÁº°
ˎ
°¥
n
µÎµµ¦¨´ª¦´ªÁ¦ºÉ° Á¡ºÉ°®¨¸Á¨¸É¥µ¦Á
·
Å¢¢oµ¨´ª¦ ª¦Á
È
´ªÁ¦ºÉ°
Ä®o®
n
µµª´»¸ÉÁÈ讳»· (Á
n
Á®¦¸¥,
·
Ë
·¤, »Â ²¨²)
ˎ
´ªÁ¦ºÉ°°µ¦o°¹
Ê
Ħ³®ª
n
µµ¦µ¦r ¹Éº°ÁÈÁ¦ºÉ°· ª¦´oª¥
ªµ¤¦³¤´¦³ª´
ˎ
Äo¨·£´r¸
Ê
°¥
n
µ¼ª·¸Á¡ºÉ°®¨¸Á¨¸É¥µ¦Á
·
Å¢¢oµ¼
o°ª¦¦³ª´
ˎ
®oµ¤Îµ¨·£´r®¨
n
, ´oª¥°®´ ®¦º°¦³Â¨·£´roª¥ªµ¤Â¦
ˎ
®oµ¤Ä®oªµ¤¦o°®¦º°
Î
µ´´ªÁ¦ºÉ°oª¥µ¦Áµ
ˎ
®oµ¤°Â¥¦³°®¦º°
¦³°Î
Ê
µ¨·£´r¸
Ê
ˎ
°»®£¼¤·µ¦Äoµ: 0 °«µÁ¨Á¸¥ - 35 °«µÁ¨Á¸¥
Á¡ºÉ°Ä®oµ¦µ¦r¤¸¦³··£µ¡¼» Ä®oÄoµÄ°»®£¼¤·¦³®ª
n
µ 10 °«µÁ¨Á¸¥
- 30 °«µÁ¨Á¸¥
ˎ
°¥
n
µªµ¨·£´r¸
Ê
Ä®o°Î
Ê
µ
ˎ
Á
È
¦´¬µÄ®o®
n
µµ¦·Áª¸É¤¸°»®£¼¤·®¦º°ªµ¤º
Ê
¼
ˎ
Ħ³®ª
n
µµ¦Äoµ
®oµ¤¨»¤¨·£´r¸
Ê
oª¥ª´»ÄÇ Á
n
oµ®
n
¤
ˎ
·ª´¤´°´ªÁ¦ºÉ°³o°³°µ
°¥¼
n
Á¤°
®¤µ¥Á®»Á¸É¥ª´µ¦Äo¨
·
£´r¸Ê
ˎ
宦´o°¤¼¨Á¡·
É
¤Á·¤Á
¸É
¥ª
´
µ¦Äoµ°»¦r¡¡µÃ¦°oµ°·µ¼
n
¤º°
µ¦Äoµ ÁºÉ°µµ¦Äoµ°»¦r¡¡µÂ
n
¨³Á¦ºÉ°³Â
n
µ
´
Å
ˎ
ªµ¨·£´r¸
Ê
¡º
Ê
¸É¸É¤´
É
ˎ
¼Â¨¦´¬µªµ¤³°µ°¨´
Ë
Å¢, oµÄ°
¡°¦rÁ°µr¡» USB ¨³
n
ªÁºÉ°¤
n
°°´ªÁ¦ºÉ°
ˎ
®oµ¤´¤´
´
n
ªÁºÉ°¤
n
°
°ºÉÇ Ã¥¦®¦º°°·
Ê
ªÁoµÅoµÄ
µ¦¦´¦³´
µ¦¦´¦³
´
¨·£´r°Á¦µÎµ
´
°¥¼
n
Á¡¸¥´ªÁ¦ºÉ°Ä¦¸¸ÉÄoµ¨·£´rÄ
£µ¡·µ¤¸É¦³»Ä¼
n
¤º°µ¦ÄoµÂ¨³£µ¡Âª¨o°¤¦³Á
n
µ´
Ê
´´
Ê
n
µ
ª¦¦´¦µÂ¨³¥·¥°¤ª
n
µ:
ˎ
Sony ³Å¤
n
¤¸
n
ª¦´·°
n
°ªµ¤Á¸¥®µ¥®¦º°µ¦¼Á¸¥°´ÁºÉ°¤µµµ¦Äo
¨·£´r¸
Ê
®¦º°µ¦Á¦¸¥¦o°ÄÇ µ»¨¸Éµ¤
ˎ
Sony ³Å¤
n
¤¸
n
ª¦´·°
n
°
´®µ¸ÉÁ
·
´
Á¦ºÉ°Á¨
n
MP3, æ«´¡r¤º°º° ®¦º°±µ¦rª¦r°ºÉÇ °
n
µ°´ÁºÉ°
¤µµµ¦Äoµ¨·£´r¸
Ê
ªµ¤Á®¤µ³¤°¨·£´r
n
°±µ¦rª¦r, °¢rª¦r
®¦º°°»¦rÁºÉ°¤
n
°°ºÉÇ ªµ¤´Â¥oµµ¦Äoµ
´
°¢rª¦r¸É·´
Ê
Ūo
n
°
µ¦¼Á¸¥o°¤¼¨®¦º°ªµ¤Á¸¥®µ¥¸ÉÁ
·
µ°»´·Á®»®¦º°¸É®¨¸Á¨¸É¥Å¤
n
Åo°ºÉÇ
ˎ
Sony ³Å¤
n
¤¸
n
ª¦´·°
n
°ªµ¤Á¸¥®µ¥µµ¦Á·, µ¦¼Á¸¥¨
Î
µÅ¦,
µ¦Á¦¸¥¦o°µ»¨¸Éµ¤ ²¨² ¸ÉÁ
·
¹
Ê
ÁºÉ°¤µµµ¦Äo¨·£´r¸
Ê
㩆⪞
㞣⺿##ጚត
ʓ
ᇊ♷#㊓ⳮ#ጚត+Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513#ጚ✊,
ㇳ㚄#〽〿᷏#ᵷㄠ≀#㉻ㅇㆻ#㚻ㄠ㿟ㆳ⋓#Ⰴ#㠠㉻#
ᙷᴜ㿏ᜃ#ẏ〿ᴿᵛ1
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513ᝳ#䂯䃏⮨#ㇿᴋ#
㬷ㇼ㇏#㈜㣏ぇ#㿓㿏っ#Ⰴ#㠠㉻㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
ʔ
# 㰞⮓#ጚጚ
❯#ᢧᢧᴋ#ᬫ㈜䂌#Ol0lrq#㠠㉻ⵔ#⚧㮧␣⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#
䆫ᵷㄠ#㉻ㅇ#ᝬᢀ#㈜㣏ㇼᴿᵛ1#❯#ᢧᢧ⏳#〫ᾋὗ#ᙷ㐷#
ᵛᴿ⓫⮓#䆫ᵷㄠ#㈜㣏+㇃⾼#㾃≿〫#₇ᴋ#䆫ᵷ㹧#Ὠ,ぇ#
㉻ㅇㆻ#ᝬᢀ㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
ʕ
# ⨲ⳮ#ጚត
ᝳ㠠㉻#⚠㐷#ᢧᴜ#2#⾿㉻#㬷⒯#2#⢻㊌⬸㉸#ゟḻ#ᚇ㐷#
ᢧᴜ+❯㜫シ#XVE#㥷⢋,
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
ᴋ#Txdofrpp#
Whfkqrorjlhv/#Lqf1㇏#㊓㻿ㇼᴿᵛ1
*
Txdofrppㆷ#♯៤#⚆#ᢧ㬷#៤ᙷぇ⮓#Txdofrpp#
Lqfrusrudwhg㇏#Ὠ⋔ẓ#⬸㻓ㇼᴿᵛ1#Txdofrpp#Txlfn#
Fkdujhᴋ#Txdofrpp#Lqfrusrudwhg㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1#
Txdofrpp#Lqfrusrudwhg#㫣ᴋ#┟ệ#䀿ᙷ⏳#⚒#
⬣ㄠ㿠ᴿᵛ1
▖⮓㩂ጚ#ⳮ⪺#៎ⰶ#⺪㍒Ⱞ#ⷦⱂ#ጴᅶ#Ⱨ⪞#
ⷦ⟗⟆⬎1
≪㥲Ὧ#
ȩ
#㍳䃠⭀#OHG#㻓ⵓὨ#2#
Ȫ
#ᯰ⭀#OHG#㻓ⵓὨ#2
ȫ
#XVE#㉻ㅇ#㊌㐷2ⵓ㈈#⚆#⚧㮧␣#㈋≀#䃌#⛻㴳#2
Ȭ
#XVE#㠓⊜#㹣㴯#2#
̘
#㫣⋓#XVE#㠓⊜#㹣㴯#2
Ȯ
#XVE#㥛ᮜ㮧#2#
ȯ
#㫣⋓#XVE##㥛ᮜ㮧
OHG#㥆⟆ⱂ#▫㗆⪺#ᇪ㩆#ㄢⵚ㥆
ⷦ㭓△#OHG#㥆⟆
#㻓ⵓὨㆷ#ᢧᢧ㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ㊓ⳮ#▫㗆#
㦓㑇 㠠㉻#㎈
ᤳ㑇 㠠㉻#セ⍃2でᜧ#⾿#ẟ
⣗⏫ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ㈜
ᙣ△#OHG#㥆⟆
#㻓ⵓὨㆷ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏⋓㇏#㉻ㅇ#ᝬᢀ#⬸㭓⏳#ᬏ㬷ᬼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ⳮ⮺#ᇟዳ#▫㗆#
㦓㑇 ᝬᢀ#㎈##
ᴇ␣ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ⚧㮧␣#㈋≀#⟷㋨
⣗⏫ᜃ#ᣓ⚌ㇻ ㈜
*
㈜#ᬣㆻ#ῃぇᴋ#⬣ㄠㆻ#㎈㐷㿏#៣ㇼ㿏ⵗ#Vrq|#ᵷ␣㊇#
₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
⇢#ጚጚṦ#㊓ⳮ㩂ᴎ
41 ≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾ⱂ#Ẳⱞ㕖ᵆ#XVE#㏎ᘏ㘚Ṧ#ጚጚⱂ#
Ẳⱞ㕖ᵆ#XVE#Ɐᴏ#㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
*
XVE#㥷⢋ㆻ#ィ⚋⋓#でᜧ㿏ⵤⵓ゛1
51 ≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾ⱂ#៎Ṣ#⾧#ᕇⰮ#㏞㧒㘚#ⱂ#XVE#
㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
61 ⷦ㭓△#OHG#㥆⟆ⱞ#Ꭶ⺪#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#≮ẖ㩓ឲ៎1
ㄢᇊ
㥫㽟㮧#Ὠ㇏#⚧㮧␣#㉻ㅇ#⟷㋨㿏⓫/#DF#〫ᶈ㮧⏳#⬣ㄠ㿗#
㥫㽟㮧#Ὠぇ#でᜧ㿏ⵤⵓ゛1
ⳮጚ#ⱾᲳⰮ#㬿Ɫ㩂ᴎ
41 ⇢㆞ⱂ#Ⅾ㞦Ⱞ#ᛮṯឲ៎1
㉻ᢧ#㈋≀ぇ#ᾧ⇳#㍳䃠⭀#OHG#㻓ⵓὨ#ᣓ⚌ㇼᴿᵛ1
OHG#㥆⟆ ⳮጚ#ⱾᲳ
NjNjNjNj
7ᚓ#㊇Ὠ ⿴#93##433(
NjNjNj
1
6ᚓ#㊇Ὠ ⿴#73##93(
NjNj
1
1
5ᚓ#㊇Ὠ ⿴#53##73(
Nj
1
1
1
4ᚓ#㊇Ὠ ⿴#4##53(
1
1
1
1
ᤳ㑇 3(
*
❯#ᢧᢧぇ⮓#䆫ᵷㄠ#㈜㣏⋓#㉻ㅇㆻ#ᝬᢀ㿗#ῃᴋ#⚧㮧␣#
⬸㭓⏳#䃌㿗#ⲏ#〽ᴿᵛ1
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#ⳮ⮺Ⱞ#ᇟዳ㩂ᴎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏⏳#㠠㉻㿏ᢧ#㉻ぇ#⚏ὓⵓ#❯#ᢧᢧ㇏#㫣⋓#
XVE#ㇼ⊜#㹣㴯ぇ⮓#XVE#㥷⢋ㆻ#⟻␣㿏ⵤⵓ゛1
41# XVE#㊓ⳮ#㏪ⱞ⋾+㰞⮓#ⲏ㍂⪺☆#ᇟ⟇#⺪⮺ᤒ,##
≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#㰞⮓#ⲏ㍂⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
*
Txdofrpp
®
#Txlfn#Fkdujh
™
#513ㆻ#⬣ㄠ㿏⊛⓫#
⚏ὓⵓ##㊓㻿#㶟㬛㐷ぇ#⟷Ⰴẓ#XVE#㥷⢋+
í
#⚆#
IRU#FS0U43#㫣ᙷ#ㇿ㇃,ㆻ#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
*
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#䃌㿏ⵤⵓ゛1
51 XVE#㊓ⳮ#㏪ⱞ⋾ⱂ#ℂ⾧Ⱞ#⇢#ጚጚⱂ#XVE#㊆ᴏ#
㣖㞢⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
61 ⇢㆞ⱂ#Ⅾ㞦Ⱞ#ᛮṯឲ៎1
71# ㊓ⳮⱞ#⬮ᶶᤂ#ⲏ㍂Ṧ#≮ẖ㩓ឲ៎1
*
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㠠㉻#⬸㭓⏳#䃌㿏ⵤⵓ゛1
ㄢᇊ
ˎ
❯#ᢧᢧ㇏#XVE#㠓⊜#㹣㴯ᴋ#㉻ㅇ#ᝬᢀ#㉻ㄠㇼᴿᵛ1#㥫㽟㮧#
Ὠ㇏#XVE#㹣㴯ぇ#でᜧ㿏㐷#ⵤⵓ゛1#ᡯ≫#᜴ㄧ#㈜㇏#
ㅇ#ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ˎ
㠠㉻#ḻ㎈#WY/#⇳ᾋ゛#₇ᴋ#㴓⋓#
㿫#ᙻ⮤#⚓⭔㿗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#≣㿓#㊓㻿ぇ⮓#Ⓑ␣#
‟〫㐻#ᝪぇ⮓#❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#㈜ⵓᙻ#
⬣ㄠ㿏㐷#⿁⿏ㆻ#᜴ㄧ#⑃㠠㉻ẏ㐷#⿁ㆻ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#㿏㐷⑃#
㠠㉻ᝳ#ᝬᢀㆻ#⚏❬+56䄃,㿏⓫#ᢧᢧᙷ#⑃㠠㉻Ạᴿᵛ1#
ˎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏⏳#❯#ᢧᢧぇ#でᜧ㿏ᢧ#㉻ぇ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#
⚧㮧␣#㶠ㆻ#㈜㚠㿏ⵤⵓ゛1#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#⚧㮧␣ᙷ#〽ᴋ#
⬸㭓ぇ⮓#でᜧ㿏⓫#ᷧ㮧ᙷ#Ⰳⵛẏᛧᬏ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ᙷ#
Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ˎ
ㇳ⟷#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ⮓ᴋ#❯#ᢧᢧぇ⮓㇏#
⬣ㄠ#っ⟷シ#▫㿏ᜃ#ㇼ⊜#Ⓥ┟␣ᙷ#ᚈ㈇ᢧ#⬣⇳㐿#ⲏ#
ㇿᴿᵛ+㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#⟷Ⰴẓ#⬣ㄠ#
⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛,1#❯#㊓㻿ㆻ#⬣ㄠ㿏ᢧ#㉻ぇ#⚏ὓⵓ#
ㇼ⊜#Ⓥ┟␣⏳#⚨〼㿏ⵤⵓ゛1#Vrq|ᴋ#Ⓥ┟␣#Ⰳⵛぇ#ᵷ㿫#
㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1##
㊓ⳮ#⟆ხ
ᖞⲏ#ℚ㘚ẖ ㊓ⳮ#⟆ხ
61:#Y
+w|s1#8/333#pDk2#
plq1#7/;;3#pDk
,#
啑#5
⿴#;ⵓᙻ#
+418#D#DF#〫ᶈ㮧#⬣ㄠⵓ,
⿴#56ⵓᙻ#
+㻓㍷#XVE#㹣㴯ぇ⮓,
*
㊌ᜠ#8#Y#318#D#⬸㇏#XVE#㠓⊜#DF#〫ᶈ㮧⏳#⬣ㄠ㿏っ#
㈣㠠㉻㿏ᴋ##ᙷᴜ㿠ᴿᵛ1#
#㊓㻿㇏#㟓ᵷ#ㇼ⊜#㉻⏏ᙷ#418#D#ㇻㆻ#㆗㇏㿏ⵤⵓ゛1
ᇟዳ#⟆ხ
XVE#㊆ᴏ#㣖㞢 ᇟዳ#⟆ხ
8#Y/#513#D+㟓ᵷ, ⿴#533⟻
*
ᝬᢀ#ⵓᙻㆷ#⚧㮧␣#⬸㭓/#㉷㈜#㈜㣏#⬸㭓#⚆#䆫ᵷㄠ#㈜㣏ぇ#
ᾧ⇳#ᵛ⏼ᴿᵛ1
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ㇼ⊜# GF#8#Y/#418#D
㠓⊜# GF#8#Y/#513#D+㟓ᵷ,2GF#<#Y/#513#D#
+㟓ᵷ,2GF#45#Y/#418#D+㟓ᵷ,
ワ䂌#㣏ⲏ#
9913#pp#啑#45913#pp#啑#541;#pp#
+Z2K2O,
㎈≀# ⿴#5:8#j
㈈Ṑ#ゟḻ# 3
°
Fぇ⮓#68
°
F
*
㈈Ṑ#ゟḻ#✋ㅻ#ᬫぇ⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
*
⬣ㄠ㿏ᴋ#㈜㣏ぇ#ᾧ⇳#㠓⊜ㆷ#ᵣ⇳㑈ᴿᵛ1
*
ᾋ㈇#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#⬣㉻#㰬❫#〽#✷᜴ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
•ⴆ#㩞ᆚ
ጚጚṦ#㊓ⳮ㩊#✂#⪰៎1
#
q
XVE#㐔#ⵓᙻ#゛∏#ᛯ␣ᴋ#᜴ㄧ#XVE#㥷⢋ㆻ#
SFぇ⮓#⤇ᵛᙷ#ㄫ#䄻#ᵛⵓ#ⵓḻ㿏ⵤⵓ゛1
ጚጚⱂ#㊓ⳮ#⟆ხⱞ#⻑៎^;⟆ხ+DF#⪞㘚,##
56⟆ხ+㥆ⷪ#XVE#㣖㞢,ⱞ#ᤂጚ#ⳮ⪺#㊓ⳮⱞ#⬮ᶶᤆ៎`1#
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#㩆#ᇟዳ#⟆ხⱞ#⻑៎1
ጚጚⱂ#▖⮓#⫚㩆ⱞ#៎㩲ᅚᖂ#ᇊⲏⱞ#ᖖ➟ឲ៎1
#
q
ᢧᢧ⏳#⑃㠠㉻㿫ḻ#ᝬᢀ#ⵓᙻ#▫#㑞ㆻ#᜴ㄧ#ᢧᢧ㇏#
⬣ㄠ#で㿓#ᵛ#ẓ#ㇼᴿᵛ+⬣ㄠ#で㿓ㆷ#⬣ㄠ#㋧᛫ぇ#
ᾧ⇳#ᵛ⏼ᴿᵛ,1
#
q
㈜#ᬣㆻ#᜴ㄧ#Vrq|#ᵷ␣㊇#₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#
⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
㰞⮓#ⲏ㍂⪺#ⳮ⮺ⱞ#ᇟዳᤂ⺪#⨴ᅚᖂ#ᙣ△#OHG#㥆⟆ⱞ#
㐆⺪⺪#⨴៎1
㰞⮓#ⲏ㍂ც#㊓ⳮ#ᾒᧆც#⨮ៃឲ៎1
#
q
䆫ᵷㄠ#㈜㣏ᙷ#㠠㉻#┟ὓ㐷#䃌㿏#㠠㉻#┟ὓ⋓#
⮛㊌㿏ⵤⵓ゛1
#
q
㠠㉻㿏ᢧ#㉻ぇ#䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㉻ㅇㆻ#㦓ⵤⵓ゛1
⨲ⳮ#ጚត⪺#ⱂ㩞#ⳮ⮺ⱞ#្ⷻᤂ⪲➟ឲ៎1
#
q
⛻㴳ㆻ#ᲃ≣⮓#㉻ㅇㆻ#㊌㐷2ⵓ㈈㿏ⵤⵓ゛1#㍳䃠⭀#
OHG#㠠㉻#㻓ⵓὨ#㦓㋃ㆻ#ῃぇᴋ#㉻ㅇ#㊌㐷2ⵓ㈈#
⛻㴳ㆻ#ᵛⵓ#㿓#⛿#ᱻ⏫ⵤⵓ゛1
ᙣ△#OHG#㥆⟆ⱞ#⍊Ṟᅶ#ፆⱢ៎1
XVE#ⳮ⮺#㊆ᴏⱞ#⇢#ⴆ㥲ⱂ#ⴆ㩆㍂Ṧ#ㇲᇦ㩲➟ឲ៎1
#
q
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㉻ㅇ#⬣〈#❯#㊓㻿㇏#㊓㿓㣏#ᬫ㐷#
䃌㿏ⵤⵓ゛1
ᵛ⏯#㇏▯#⬣㿤ㆷ#Vrq|#ᵷ␣㊇#₇ᴋ#Vrq|#ᝬ#⮓⢻ⴛ㊇ㆳ⋓#
▯㇏㿏ⵤⵓ゛1
ᆧᇊ
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#ᵟ⇴ⵓ㬛㐷#ⵤⵓ゛1#ᵟ⇴ㆻ#⚠㐷㿏⊛⓫#ᢧᢧ⏳#
Ⰴ#△㜫+み=#Ṑ㉻/#⒯␣㾷/#にⱗ#Ὠ,ぇ⮓#Ⓑ␣#‟〫㐻#ᝪぇ⮓#
⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
㠠㉻#ḻ㎈#ᢧᢧᙷ#↟ᛧㅃ㐿#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ㆷ#㊌⬸ㇼᴿᵛ1#㡟ᢀ#ⵓ#㍳㇏㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
ᚇ㉻ㆻ#
み⚠㿏⊛⓫#❯#㊓㻿ㆻ#ィ⚋⋓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1
ⷦⱂ
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#‟〫↟␣ᛧᬏ/#▫ᛧㄫ#△᛫ㆻ#ィ⊛ᰊᛧᬏ#ᚌ㿓#
㠠ᜠㆻ#㍳㐷#ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ⏳#ᙷに㿏ᛧᬏ#Ⰳᙸ㿏㐷#
ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#⟻㿫㿏ᛧᬏ#ᚓ㋧㿏㐷#ⵤⵓ゛1##
ˎ
㈈Ṑ#ゟḻ=#3#
°
Fぇ⮓#68#
°
F1#㠠㉻#ㄠ≀ㆻ#㟓㉸䃋㿏⊛⓫#❯#
ᢧᢧ⏳#43#
°
Fぇ⮓#63#
°
F#⬣㇏#ゟḻぇ⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1##
ˎ
❯#㊓㻿#㐸⬣#ឈ⮗ᬏ#△ぇ#ᵶ㐷#⿁ḻ⋔#㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
ゟḻ#₇ᴋ#ḻᙷ#ᰉㆷ#ᝪぇ⮓#Ⓑ␣#‟〫㊯⮓#⬣ㄠ㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
⬣ㄠ#㎈ぇ#ᵫㄋ#ᚐㆷ#△᛫ㆳ⋓#❯#㊓㻿ㆻ#ᷥ㐷#ⵤⵓ゛1#
ˎ
❯#ᢧᢧ㇏#㻓⓫ㆷ#㿤⬸#ᣟᫎ㿏ᜃ#㆗㐷㿫⿳#㿠ᴿᵛ1#
⇢#ⴆ㥲ⱂ#▖⮓⪺#ᇪ㩆#ⷦⱂ
ˎ
䆫ᵷㄠ#㈜㣏㇏#㋧㈈ぇ#㿓#㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㿫ᵰ#⬣ㄠ#
⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1#㈜㣏ぇ#ᾧ⇳#㋧㈈#⚠✌#ᵛ⏼ᴿᵛ1#
ˎ
❯#㊓㻿ㆻ#⾿㊌㉸#㈜Ⰳぇ#⮛㣏㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
㾃≣ᡯ/#XVE#
㠓⊜#㹣㴯#ᬫ⟷#⚆#ᢧᢧ㇏#でᜧ#ᵟ㈇⏳#ᣟᫎ㿏ᜃ#㆗㐷㿏ⵤⵓ゛1#
ˎ
でᜧ#ᵟ㈇⏳#㐸㊈#⑃㐷ᛧᬏ#Ⰷᙷ⇴ㆻ#㑈〫ᮚ㐷#ⵤⵓ゛1
⇞⺇
ᵰ⬣#㊓㻿#❫㐔ㆷ#㋧㈈#㐷㣟#⚆#ⵓⴛ㯓#ㄋ៣#⬣㿤ぇ#ᾧ⇳#
㊌⬸㉸ㆳ⋓#⬣ㄠ㿓#᜴ㄧ#ᢧᢧ#㈇㜫⋓⑃#㊓㿓Ạᴿᵛ1#ᡯ≣☷⋓#
ᚔㆷ#ᵛ㇃#⬣㿤ㆻ#ⴰ#⚆#Ṑ㇏㿫⿳#㿠ᴿᵛ1
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#㿓#Ⰷ⬸#⚆#Ⰷⵛ#₇ᴋ#
㊓6㈇㇏#〫‗㿓#㜤៣ぇ#ᵷ㿫⮓ḻ#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1#
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#⚓⭔ẓ#PS6#㾃≿〫/#
䆫ᵷ㹧#₇ᴋ#ᢧ㬷#㿏ὓㅟ〫㇏#㈜/#㴰㊌#㿏ὓㅟ〫/#
Ⰳ㽻㴯ㅟ〫#₇ᴋ#㍳✷#ᢧᢧぇ#ᵷ㿓#❯#㊓㻿㇏#㉸㿠⮨/#⮛㣏ẓ#
ᵛ⏯#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫シ㇏#㠠ṃ/#ᷧ㮧#Ⰷⵛ#₇ᴋ#ᢧ㬷#
ㄧ⚓㉸ᛧᬏ#⟿ᙷ㾳㿓#Ⰷ⬸ぇ#ᵷ㿫#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1#
ˎ
Vrq|ᴋ#❯#㊓㻿㇏#⬣ㄠㆳ⋓#⚓⭔ẓ#㈣㊌㉸#Ⰷ㿫/#ⲏ#
Ⰷⵛ/#㊓6㈇㇏#㜤៣#Ὠぇ#ᵷ㿫#㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁ᴿᵛ1
?ᆧᇊA#℆⫞/#㬾Ⲗ/#㣗℆#ⱂ#⯮㫂Ⱞ#✂ℂ㩊#✂#
ⱲⰦឲ#៎ⰶ#▖㩗Ⱞ#⺪㐆ⷦ⟆ጚ#ᱷឲ៎1
d,# ㆘⾿ㆳ⋓#ⵔ✻#ᙷᴜ㿗#㊌ḻ㇏#⟷㻷㇃#⚓⭔ẓ#㉻㐷ᴋ#
ㅻ䁏㿗#ⲏ#ㇿㆳ☷⋓#㊓㋧㈇#₇ᴋ#㶇㈇⋓#㐀ⵓ#▯㇏㿗#
e,# 㐷㊌ẓ#㊌㻿#㠠㉻ᢧ⑃ㆻ#⬣ㄠ㿗#
f,# 䃋ᢧぇ#ᙷᣃ#㿏㐷#⑇#+㉻㈇≿㐷ぇ#ᮚ㐷#⑇#,
g,# っ⏻㜗#㈇Ṑ㚟#ᬫ⟷ぇ#⚠㣏㿏㐷#⑇#
h,# 㚓㐿⚠#Ὠ#ゟᵛ㿓#ᝪぇ⮓#❫/#⬣ㄠ㿏㐷#⑇#
i,# ⟿/#㉻ᢧ㈜㶇/#㣫㸢#ㅻぇ#ィ⊛#ᰊ#㈜ⵓᙻ#⬣ㄠ㿏㐷#⑇#
j,# ㉻ㅇㆻ#㦗#⬸㭓⋓#♷㹇ẓ#ᝬᙻぇ#㈜ⵓᙻ#❫㿏㐷#⑇#
k,# ㉻㐷#ᵟ㈇ぇ#┠ᛯ/#Ṑ㉻/#にⱗ/#ⵓ#Ὠ#Ⰴ#㊓㻿#
ᵶ㐷#⿁ḻ⋔#㍳㇏㿗#
l,# 䆫ᵷ#ᢧᢧ/#㊓㋧#〼㜫ᙷ#❫㐔㿓#␣㴣5㚟㉻㐷#⬣ㄠ㿗#
m,# ⟻㿫/#⿌㚠/#㰬#Ὠ㇏#䀀ㅻ⏳#㿏㐷#⑇#
n,# ᰉㆷ#ᝪぇ⮓#‟〫↟␣ᴋ#Ὠ#⢻㊌⬸㉸#㠠ᜠㆻ#㍳㐷#⑇#
o,# 93#
°
F⬸㇏#ゟぇ#ᯯ㠓㿏㐷#⑇#
p,# ᢧぇ#㊈㞀ẏ㐷#⿁ḻ⋔#㿗#
㉸㉿㿏ᜃ#㹇ᢧ㿏ᴋ#1
㡟ᢀ⮛⓼⮓⋓#㐷㊌㿓#㠠㉻#⚠✌ㆻ#ᾧ⇳⮓#㠠㉻㿏ᴋ#1
#ᢧᢧᴋ#ᙷ㊌ㄠ+Eᢀ,#㉻㈇㶃㉸㿠ᢧᢧ⋓⮓#㍳⋓#ᙷ㊌ぇ⮓#
⬣ㄠ㿏ᴋ#ㆻ#┠㉸ㆳ⋓#㿏ⓧ/#┟ὗ㐷つぇ⮓#⬣ㄠ㿗#ⲏ#
ㇿᴿᵛ1
전지는 적절하게 폐기하여 주십시오.
취급설명서로 지정한 충전 방법을 따라서 충전하십시오.