Ibiza Light & Sound WHITE-PACK5 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS 18
AVISO:
Durante o uso, a máquina de nevoeiro irá aumentar de temperatura. Coloque a máquina a uma distância
mínima de 100 centímetros de materiais inflamáveis, como cortinas, livros, etc.
Somente para uso interno.
Certifique-se de que ninguém está por baixo do local da instalação.
Antes da primeira utilização, a máquina deve ser verificada por uma pessoa qualificada.
O dispositivo contém partes com corrente. NUNCA abrir a estrutura.
Desligue a unidade antes de fazer qualquer reparação ou manutenção.
Um profissional qualificado deverá efectuar a reparação da ficha e/ou o cabo de alimentação caso estes estejam
danificados.
Se a unidade estiver danificada, não ligue a uma tomada eléctrica.
As reparações só devem ser executadas por uma pessoa qualificada.
Ligue o equipamento somente a voltagens de 230VAC/50Hz.
Durante uma tempestade ou quando não usar, desligue sempre o aparelho.
Após um período de não-utilização, a condensação de água podem ter-se formado. Espere até que o aparelho
atinja a temperatura ambiente.
Para evitar a queda da unidade, deverá definir um dispositivo de segurança adicional, que pode consistir numa
corrente, cabo de aço ou outros a ser montado separadamente do suporte de montagem fornecido.
O suporte fornecido vem com o equipamento principal e deve ser usado para suspender com segurança o efeito.
Para evitar acidentes em locais públicos deve ter em conta os regulamentos locais.
Manter fora do alcance das crianças.
Desligue o equipamento: O equipamento estará operacional se estiver ligado a corrente.
SEGURANÇA:
Ligue a quina de fumo apenas numa tomada eléctrica com ligação à terra ou cabo de extensão! ATENÇÃO: o
cabo de alimentação só pode ser substituído por um substituto original.
Tenha cuidado ao encher o tanque de fluido. Primeiramente, desligue o cabo de alimentação! Em seguida,
desaperte a tampa do tanque e encha-o através de um funil.
Use apenas um líquido original, é amigo do ambiente e que usado correctamente, não deixe resíduos.
Não obstrua as aberturas na parte superior da estrutura para garantir uma boa ventilação. O elemento de
aquecimento da máquina de fumo gera calor que tem de ser removido. Não coloque objectos sobre a máquina
de fumo.
RADIAÇÃO LASER !
EXPOSIÇÃO PERIGOSA A RADIAÇÃO LASER
CLASSE LASER 2 de acordo com EN60825-1: 2014
P≤ 1mW ʎ= 662nm (Vermelho) / 532nm (verde)
IMPORTANTE
O laser é sensível a temperaturas baixas. Por favor operar o laser, a uma temperatura ambiente de pelo menos 18 ° C.
Se o laser estiver frio, deixe-o aquecer por um tempo, senão pode não funcionar.
INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO:
Remova todos os materiais da embalagem. Não ligue ainda o cabo de rede. Ligue o fio de controlo remoto com a
ficha de 3 pinos na parte traseira da máquina de fumo. Preencha o equipamento com líquido. Ligue o aparelho à
corrente eléctrica. Deste modo, o elemento de aquecimento é ligado automaticamente. Dependendo da
PT
©Copyright LOTRONIC 2016 LSM500LAS 19
temperatura ambiente, o equipamento leva cerca de 5 a 10 minutos até que a temperatura de operação seja atingida.
Em seguida, o termostato está a clicar e o LED das luzes de controlo manual acende.
Ligue o interruptor uma vez e a máquina de fumo irá produzir uma agradável névoa espessa. Uma vez que a máquina
de fumo atinja a sua temperatura de funcionamento (LED aceso) a quina de fumo pode produzir continuamente
nevoeiro durante cerca de 2 minutos. Após este período de tempo, o gerador de nevoeiro é arrefecido até que o
termostato é desligado. Aguarde alguns minutos até que a temperatura de trabalho seja atingida novamente.
Recomenda-se que a produção de fumo seja efectuada com pequenas pausas, de modo a que a temperatura seja
mantida e o termostato o desligue.
LOCALIZAÇÃO:
Seleccione um local onde seja fácil encher o depósito. É também possível pendurar o aparelho por meio do suporte
fornecido e parafusos de fixação.
DESLIGAR A UNIDADE:
Desligue o aparelho, desligando-o da tomada. Caso contrário, o elemento de aquecimento de 500W vai consumir
desnecessariamente.
CARACTERISTICAS:
Um produto dois-em-um que compreende uma máquina de fumo combinada com um laser vermelho e verde que
cria fabulosos pontos vermelhos e verdes e feixes. O nevoeiro faz com que os feixes de laser fiquem visíveis
adicionando uma dimensão extra para o efeito. Ideal para uso em bares, clubes, em casa etc.
Produto 2 em 1
Efeito laser vermelho e verde
Máquina de fumo de 500W
DISPOSIÇÃO:
1= Entrada 220~240VAC
2= Ligação de controlo remoto
3= Interruptor Fumo On/Off
4= Interruptor Laser On/Off
5= Chave de segurança On/Off
6= Nível de líquido de fumo
ESPECIFICAÇÕES:
Voltagem: ........................................................................................... 220-240Vac 50/60Hz
Elemento de aquecimento: ................................................................................ 500 watts
Tempo de aquecimento: .................................................................................. 5-10 minutos
Uso contínuo: ............................................................................................. Max. 2 minutos
Produção de fumo: .................................................................................. ca. 15 m3/minuto
Laser ................................................................................ Vermelho: 100mW; Verde: 30mW
Deposito: ............................................................................................................... 0.5 litros
Dimensões: ............................................................................................. 225 x 230 x 125mm
Peso ............................................................................................................................ 2.5 kg
Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para
reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder
©Copyright LOTRONIC 2013 Page 1
L
L
E
E
D
D
L
L
I
I
G
G
H
H
T
T
E
E
F
F
F
F
E
E
C
C
T
T
U
U
F
F
O
O
-
-
A
A
S
S
T
T
R
R
O
O
E
E
F
F
F
F
E
E
T
T
L
L
U
U
M
M
I
I
N
N
E
E
U
U
X
X
A
A
L
L
E
E
D
D
S
S
E
E
F
F
E
E
I
I
T
T
O
O
D
D
E
E
L
L
U
U
Z
Z
L
L
E
E
D
D
U
U
F
F
O
O
-
-
A
A
S
S
T
T
R
R
O
O
L
L
E
E
D
D
L
L
I
I
G
G
H
H
T
T
E
E
F
F
E
E
K
K
T
T
U
U
F
F
O
O
-
-
A
A
S
S
T
T
R
R
O
O
E
E
F
F
E
E
K
K
T
T
U
U
F
F
O
O
-
-
A
A
S
S
T
T
R
R
O
O
L
L
E
E
D
D
U
U
F
F
O
O
-
-
A
A
S
S
T
T
R
R
O
O
L
L
E
E
D
D
L
L
I
I
C
C
H
H
T
T
E
E
F
F
F
F
E
E
C
C
T
T
E
E
F
F
E
E
C
C
T
T
O
O
L
L
U
U
M
M
I
I
N
N
O
O
S
S
O
O
L
L
E
E
D
D
U
U
F
F
O
O
-
-
A
A
S
S
T
T
R
R
O
O
Ref.: UFO-ASTRO (15-1367/15-1368)
USER
MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DE UTILIZARE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
NAVODILA ZA UPORABO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HANDLEIDING
MANUAL DE USO
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe
des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para
reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va
autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali
svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje.
Elektryczne produkty nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Skontaktuj się z odpowiednią
instytucją lub sprzedawcą w sprawie sposobu postępowania
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
©Copyright LOTRONIC 2013 Page 5
Instruções de Segurança
Leia com atenção as instruções, pois as mesmas contêm informação importante acerca da instalação, utilização e
manutenção do produto.
Guarde este manual de instruções para referência futura. Se vender o equipamento a outro utilizador, certifique-se
de que ele também recebe este manual de instruções.
Certifique-se sempre de que usa a voltagem adequada, e que a linha que está a ligar não é maior do que a indicada
na parte inferior do equipamento.
• Este produto destina-se apenas para uso interno!
• Para evitar risco de incêndio ou choque, não exponha o equipamento à chuva ou humidade. Certifique-se de que
não existem materiais inflamáveis próximos da unidade durante a operação.
O aparelho deve ser instalado num local com ventilação adequada, com pelo menos 50cm de distância de
superfícies adjacentes. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão bloqueadas.
• Desligue sempre da corrente eléctrica antes de reparar ou substituir o fusível. Certifique-se de que o fusível a
substituir é do mesmo género.
• A temperatura ambiente máxima é de 40° C. Não use o equipamento em temperaturas superiores a esta.
• Caso exista uma anomalia durante a operação, desligue imediatamente o aparelho. Nunca tente reparar o
aparelho por si mesmo. As reparações efectuadas por pessoas não qualificadas podem levar a danos causados ao
equipamento. Por favor, entre em contacto com a assistência técnica autorizada. Usar sempre o mesmo tipo de
peças de reposição.
• Não ligue o dispositivo a um dimmer.
• Verifique se o cabo de alimentação está danificado.
• Nunca desligue o cabo de alimentação puxando pelo cabo.
• Evite a exposição directa dos olhos à fonte de luz.
DESLIGAR DISPOSITIVO
Quando a ficha é usada como dispositivo de desligamento, o mesmo deverá estar prontamente operacional ao ser
ligado.
MODO SOM
O dispositivo funciona com o ritmo da música. Quando não há som, a unidade funciona automaticamente.
Ligue o aparelho a uma tomada eléctrica adequada que fornece a voltagem necessária para a unidade e irá começar
a funcionar.
Limpeza
Use um pano macio para limpar o vidro.
Secar cuidadosamente todas as peças.
Especificações
Voltagem: ............................................................................................................... 220-240V / 50-60Hz
Fusível: .................................................................................................................................... 2A
Consumo: ................................................................................................................................................................15W
Fonte de Luz - ASTRO: ................................................................................................. 3unid. LED de 3W
Fonte de Luz - UFO: ..................................................................... 10mm 48 LEDs, 16R ,16G ,16B
Modos de Operação: .............................................................................. Controlo Sonoro
, Auto
Temperatura Máx. ............................................................................................................... 40°C
Dimensões ................................................................................... 136 (C) × 136 (L) × 136 (A)mm
Peso Liquido: ........................................................................................................................ 280g
PT
©Copyright LOTRONIC 2015 DERBY-MINI 11
Leia atentamente as instruções de segurança contêm informações importantes sobre instalação,
operação e manutenção
1. Informações de Segurança
Após a recepção do dispositivo, abra o pacote e verificar se o conteúdo está completo e em bom estado.
Verifique se a voltagem da rede é adequada a esta unidade e não exceda a voltagem de alimentação indicada na
placa de identificação da unidade.
Somente para uso interior e num ambiente seco!
Instale numa área bem ventilada a uma distância mínima de 50cm de qualquer superfície. Certifique-se de que as
aberturas de ventilação não estão bloqueadas.
Desligue a energia antes do manuseamento ou manutenção.
Quando substituir o fusível, utilize apenas um fusível que tem exactamente as mesmas características do antigo.
Assegurar que nenhum material inflamável está perto do equipamento.
Fixe o aparelho com um cabo de segurança.
Se ocorrer uma avaria, pare imediatamente e desligue da tomada.
Nunca tente reparar o equipamento sozinho. A reparação incorrecta pode provocar danos ou interrupções. Entre em
contacto com o centro de serviço autorizado. Use apenas peças idênticas às peças originais.
Não toque no fio eléctrico durante a operação devido a alta voltagem que pode causar choque eléctrico.
DESLIGAR DISPOSITIVO
Quando a ficha é usada como dispositivo de desligamento, o mesmo deverá estar prontamente operacional ao ser ligado.
2. Características Técnicas
Alimentação: ................................................................................................ AC220240V 50/60HZ
Consumo: ................................................................................................................................... 15W
LED: ............................................................................................................. 4x 3W LED, cores RVBW
Fusível: .......................................................................................................................................... 3A
Modos de funcionamento .............................................................. Automático, controlo por som
Dimensões: ........................................................................................................ 170 x 110 x 100mm
Peso: ......................................................................................................................................... 0,4kg
3. Instalação
Ligar o dispositivo para o suporte através dos orifícios. Certifique-se de que a unidade está fixa de forma segura para
impedir a vibração durante a operação. Verifique se o local onde vai instalar a unidade é estável e sólido, sendo capaz de
suportar pelo menos 10 vezes o peso da unidade. Ao instalar usar sempre um cabo de segurança que pode transportar
até 12 vezes o peso do dispositivo. Este aparelho deve ser instalado por profissionais e deve ser instalado num local es
inacessível às pessoas e que ninguém possa passar por baixo.
4. Funcionamento
A unidade pode funcionar automaticamente ou seguir o ritmo da música através do microfone incorporado no painel
traseiro.
Ligue o aparelho a uma tomada eléctrica adequada que fornece a voltagem necessária para a unidade e i começar a
funcionar.
©Copyright LOTRONIC 2015 DERBY-MINI 12
A. Modo AUTO
Coloque o interruptor no painel traseiro para a posição AUTO. A unidade irá iniciar automaticamente.
B. Modo DE ACTIVAÇÃO SONORA
A unidade vai funcionar ao ritmo da música. Pode ajustar a sensibilidade do microfone através do botão de sensibilidade
no painel traseiro.
5. Limpeza
Limpe a lente interna e externa e/ou espelhos para maximizar a saída de luz. Deve ser feita a limpeza com frequência
dependendo das condições de utilização. Um ambiente húmido, com fumo ou particularmente sujo, favorece o acumular
de poeira no óptica.
Use um pano macio para limpar o vidro.
Secar cuidadosamente todas as peças.
Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez a cada 3 semanas e as lentes internas a cada 1-2 meses.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para
reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
1. Varnostna navodila
Prosimo, hranite navodila za nadaljnjo uporabo. Če prodajate napravo drugemu uporabniku, se prepričajte, da prejme
tudi navodila za uporabo.
Odstranite embalažo in preverite napravo previdno, da ni bila poškodovana med prevozom, pred uporabo naprave.
Pred prvo uporabo se prepričajte, da napetost in frekvenca oskrbe z električno energijo ustrezajo porabi energije
enote.
Naprava je samo za notranjo uporabo v suhem prostoru.
Naprava mora biti postavljena v prostor z ustreznim prezračevanjem, vsaj 50 cm od sosednjih površin. Bodite
prepričani, da niso blokirani zračniki.
Izvlecite napajalni kabel pred zamenjavo varovalke ali servisiranjem.
Varovalko zamenjajte samo z istim tipom.
Prepričajte se, da ni vnetljivih snovi v bližini naprave med obratovanjem.
Uporabite varnostno vrv pri fiksiranju te enote.
V primeru resnega problema delovanja, prenehajte z uporabo naprave takoj.
Nikoli ne poskušajte popravljati sami. Popravila nekvalificiranih ljudi, lahko povzroči poškodbe ali okvare. Prosimo, da
se obrnite na najbližji pooblaščeni tehnični center za pomoč in vedno uporabljajo isto vrsto rezervnih delov.
Ne dotikajte se nobenih žic med obratovanjem, visoka napetost, lahko povzroči električni šok.
ODKLOP NAPRAVE
Če je naprava povezana preko eletričnega vtiča ali sponke, odklop, naprava mora biti biti enostavnen in dostopen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Ibiza Light & Sound WHITE-PACK5 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário