Sony NWZ-A829 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
2
3
Sobre os Manuais
Os manuais indicados a seguir acompanham o reprodutor. Adicionalmente, após instalar o
software do CD-ROM fornecido, você pode consultar a opção de ajuda (Help) dentro de cada
software.
Guia Rápido explicando os ajuste e operações básicas, possibilitando que você importe músicas,
vídeos e fotos para um computador, para depois, transferí-los para o reprodutor e reproduzí-los.
Explica também a configuração do Bluetooth e as operações básicas.
As Precauções explicam notas importantes para evitar acidentes.
O Guia Para Solução de Problemas explica os sintomas, causas e soluções quando o reprodutor
estiver com problemas.
Este Manual de Instruções explica as características padrões e avançadas, possibilitando que você
possa desfrutar de todas as funções do reprodutor e resolver os problemas.
4
Precauções
Sobre a segurança
Certifique-se de não colocar em curto-circuito os terminais do reprodutor com outros objetos
metálicos.
Não toque na bateria recarregável com as mãos nuas se ela vazar. Uma vez que o líquido
pode permanecer no reprodutor, consulte o Serviço Autorizado Sony se a bateria vazar.
Se o líquido entrar em contato com seus olhos, não esfregue os olhos, pois isto pode causar
cegueira. Lave os olhos com água limpa e consulte um médico.
Também, se o líquido entrar em contato com seu corpo ou roupas, lave-os imediatamente. Caso
contrário, ele pode causar queimaduras ou ferimentos.
Se você se queimar ou ferir com o líquido da bateria, consulte um médico.
Não deixe cair água nem objetos estranhos dentro do reprodutor. Isto pode causar fogo ou choques
elétricos.
Se isto ocorrer, desligue o reprodutor imediatamente, desconecte o cabo USB do reprodutor
e consulte o Serviço Autorizado Sony.
Não coloque o reprodutor no fogo.
Não desmonte o reprodutor. Isto pode resultar em choque elétrico. Consulte o Serviço Autorizado
Sony para trocar as baterias recarregáveis, verificações internas e reparos.
Sobre a instalação
Não deixe nenhum objeto pesado sobre o reprodutor nem sujeite o aparelho a pancadas fortes.
Isto pode causar mau funcionamento do reprodutor ou danos.
Nunca use o reprodutor onde ele possa estar sujeito a luzes, temperatura, umidade ou vibração
excessiva. O reprodutor pode descolorir, deformar ou danificar.
Nunca deixe o reprodutor exposto a altas temperaturas, como em um carro estacionado sob o sol ou
sob a luz direta do sol.
Não deixe o reprodutor em um local sujeito à poeira excessiva.
5
Não deixe o reprodutor em uma superfície instável ou em uma posição inclinada.
Ele pode cair causando danos no aparelho.
Se o reprodutor causar interferências na recepção de rádio ou televisão, desligue o reprodutor
e afaste-se do rádio ou televisor.
Quando utilizar o reprodutor, lembre-se das precauções a seguir para evitar a deformação do
gabinete ou mau funcionamento do reprodutor.
Certifique-se de não sentar com o reprodutor no bolso
traseiro da calça.
Certifique-se de não colocar o reprodutor dentro de uma
sacola com o cabo do fone de ouvido enrolado ao redor do
aparelho e depois, sujeitar a bolsa a fortes impactos.
Não exponha o reprodutor a água. O reprodutor não é à prova de água.
Lembre-se das seguintes precauções:
Tenha cuidado para não derrubar o reprodutor dentro de uma
pia ou outra vasilha cheia de água.
Não use o reprodutor em locais úmidos ou sob mau tempo,
como na chuva ou neve.
Não deixe que o reprodutor molhe. Se tocar no reprodutor com
as mãos molhadas ou colocar o reprodutor em locais úmidos da roupa,
o reprodutor pode ficar molhado e causar mau funcionamento.
Quando desconectar o fone de ouvido do reprodutor, certifique-se de segurar pelo plugue do fone de
ouvido. Puxar o fone de ouvido pelo próprio cabo pode causar danos no cabo do fone de ouvido.
Continua j
6
Sobre o aquecimento interno
Pode ocorrer aquecimento interno do reprodutor durante o carregamento e se ele for usado por
um longo período de tempo.
Sobre o fone de ouvido
“Conforme Lei Federal nº 11.291/06, informamos que podem ocorrer danos ao sistema auditivo
exposto a potência superior a 85 decibéis.
ADVERTÊNCIA
• Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto
poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal nº 11.291/06).
• O som num nível muito alto não permite escutar os sons externos. Evite utilizar o aparelho em
situações onde a audição é de extrema importância como, por exemplo, quando estiver dirigindo um
automóvel ou estiver andando de bicicleta.
• Como os fones de ouvido fornecidos foram projetados de forma que o som seja emitido para fora,
tome cuidado para não perturbar as pessoas ao seu redor.
Recomendações Importantes Sobre o Nível de Volume
Caro(a) consumidor(a)
Maximize o prazer de ouvir a música com este aparelho lendo estas recomendações que
ensinam você a tirar o máximo proveito do aparelho quando reproduzir um som a um nível
seguro. Um nível que permite que o som seja alto e claro, sem distorção e sem causar
desconforto e, o mais importante, de uma forma que proteja a sua sensibilidade auditiva.
Para estabelecer um nível seguro:
Ajuste o controle de volume a um nível baixo.
Aumente lentamente o som até poder ouví-lo confortavelmente e claramente, sem distorções.
7
Uma vez estabelecido um nível de som confortável:
Ajuste o controle de volume e deixe-o nesta posição. O minuto gasto para fazer este ajuste agora
protegerá a sua audição no futuro. Afinal de contas, nós queremos que você ouça durante toda a
vida.
Usando sabiamente e obedecendo as Recomendações Importantes Sobre o Nível de Volume,
o seu novo equipamento de som proporcionará a você uma vida toda de entretenimento e
prazer. A Sony recomenda que você evite a exposição prolongada a ruídos muito altos.
A seguir, incluímos uma tabela com os níveis de intensidade sonora em decibéis e os exemplos
de situações correspondentes para a sua referência.
Nível de Exemplos
Decibéis
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito
50 Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso
60 Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura
70 Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso
80 Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distância de 60 cm
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
90 Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama
100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática
120 Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão
140 Tiro de arma de fogo, avião a jato
180 Lançamento de foguete
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.
Continua j
8
Sobre o uso
Quando usar uma correia (vendida separadamente), tenha cuidado para evitar que ela prenda em
objetos durante sua passagem. Além disso, tenha cuidado para não balançar o reprodutor pela
correia para evitar que bata nas pessoas.
Pare de usar o reprodutor de acordo com o anúncio dos comissários de bordo de aviões quando
levantar vôo ou pousar a aeronave.
Note que quando o reprodutor for movido rapidamente de um ambiente de baixa temperatura para
outro de alta temperatura ou utilizado em uma sala em que o aquecedor acabou de ser ligado, pode
ocorrer condensação de umidade. A condensação cria um fenômeno onde a umidade do ar adere a
superfícies como painéis de metal, etc., e depois se transforma em líquido.
Se a condensação formar-se em seu reprodutor, deixe-o desligado até que a condensação desapareça.
Se utilizar o reprodutor com a condensação presente, pode ocorrer mau funcionamento.
Sobre o LCD
Não aplique força excessiva na superfície do LCD. Isto pode causar distorção nas cores ou no
brilho, ou causar mau funcionamento do LCD.
Se utilizar o reprodutor em um local frio, as imagens podem aparecer com faixas pretas ao redor.
Isto não é um mau funcionamento do reprodutor.
Sobre a limpeza
Limpe o gabinete do reprodutor com um pano macio, como panos de limpeza de óculos.
Se o gabinete do reprodutor ficar muito sujo, limpe-o com um pano macio, levemente umedecido
com água ou uma solução de detergente suave.
Não use nenhum tipo de esponja ou pó abrasivo, nem solventes como álcool ou benzina, pois podem
danificar o acabamento do gabinete.
Tenha cuidado para não deixar que entre água no reprodutor pelas aberturas próximas ao conector.
Limpe o plugue do fone de ouvido periodicamente.
No caso de dúvidas ou problemas com seu reprodutor, consulte o revendedor Sony mais próximo.
9
Aviso Importante
As leis de direitos autorais proíbem a reprodução do software ou do manual que o acompanha, seja
parcial ou totalmente, ou alugar o software sem a permissão do proprietário dos direitos autorais.
Em nenhum caso a SONY será responsabilizada por qualquer dano financeiro ou perda de lucros,
incluindo reivindicações feitas por uma terceira parte, que ocorram durante a utilização do software
fornecido com este reprodutor.
No caso de um problema proveniente pelo uso deste software, como resultado de defeito de fabricação,
a SONY irá substituí-lo. No entanto, a SONY não assumirá nenhuma outra responsabilidade.
O software fornecido com este reprodutor não pode ser usado com outro equipamento, além daquele
para o qual foi designado.
Devido ao contínuo esforço para o aumento da qualidade, as especificações do software podem alterar
sem prévio aviso.
A operação deste reprodutor com um software diferente daquele fornecido, não é coberta pela
garantia.
A capacidade de mostrar idiomas no software fornecido dependerá do sistema operacional instalado
em seu computador. Para melhores resultados, assegure-se de que o sistema operacional instalado é
compatível com o idioma que deseja visualizar.
Não garantimos que todos os idiomas poderão ser mostrados corretamente com o software fornecido.
Caracteres criados pelo usuário e alguns caracteres especiais podem não ser mostrados.
A explicação deste manual assume que você está familiarizado com as operações básicas do Windows.
Para detalhes sobre o uso do seu computador e o sistema operacional, consulte os respectivos
manuais.
Sobre dados de amostra*
1
O reprodutor está pré-instalado com dados de amostra.
Se você apagar os dados de amostra, você não poderá restaurá-los e não poderemos fornecer
quaisquer dados para substituição.
*
1
Em alguns países/regiões, os dados de amostra não estão instalados.
Continua j
10
As músicas gravadas são limitadas somente para uso privado. O uso da música além destes
limites requer a permissão dos proprietários dos direitos autorais.
A Sony não é responsável pelas gravações/transferência incompletas ou dados danificados
devido a problemas do reprodutor ou do computador.
Dependendo dos tipos do texto e caracteres, os textos mostrados no reprodutor podem não ser
mostrados corretamente no dispositivo. Isto ocorre devido a:
Capacidade do reprodutor conectado.
O reprodutor não estar funcionando normalmente.
A informação do conteúdo foi escrita em um idioma ou caractere que não é suportado pelo
reprodutor.
Sobre o website de suporte ao consumidor
No caso de dúvidas ou problemas com este produto, ou se desejar informações sobre produtos
compatíveis, visite os seguintes websites:
Para usuários nos EUA: http://www.sony.com/walkmansupport
Para usuários no Canadá: http://www.sony.ca/Electronics Support/
Para usuários na Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Para usuários na América Latina: http://www.sony-latin.com/index.crp
Para usuários em outros países/regiões: http://www.sony-asia.com/support
Para usuários que adquiriram os modelos de outros países:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Sobre os Direitos Autorais
ATRAC é uma marca registrada da Sony Corporation.
“WALKMAN” e o logo “WALKMAN” são marcas registradas da Sony Corporation.
e são marcas registradas da Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista e Windows Media são marcas comerciais ou marcas registradas
da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Adobe, Adobe Reader e Adobe Flash Player são marcas comerciais ou marcas registradas da Adobe
Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou outros países.
11
A tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 e patentes são licenciadas pela Fraunhofer IIS
and Thomson.
IBM e PC/AT são marcas registradas da International Business Machines Corporation.
Macintosh é uma marca registrada da Apple Inc.
QuickTime e o logotipo QuickTime são marcas comerciais ou marcas registradas da Apple Inc.,
utilizadas sob licença.
Pentium é uma marca comercial ou marca registrada da Intel Corporation.
Este software é baseado em parte, no trabalho da Independent JPEG Group.
ESTE PRODUTO ESTÁ LICENCIADO SOB A LICENÇA DE PORTFOLIO DE PATENTE VISUAL
MPEG-4 PARA O USO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR PARA:
(i) CODIFICAÇÃO DE VÍDEO DE ACORDO COM O PADRÃO VISUAL MPEG-4 (“MPEG-4
VIDEO”) E/OU
(ii) DECODIFICAÇÃO DE VÍDEO MPEG-4 QUE FOI CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR
ENGAJADO EM ATIVIDADE PESSOAL E NÃO COMERCIAL E/OU FOI OBTIDO DE UM
FORNECEDOR DE VÍDEO LICENCIADO PELA MPEG LA PARA FORNECER VÍDEO
MPEG-4.
NENHUMA LICENÇA É CONCENDIDA OU SERÁ IMPLICADA PARA QUALQUER
OUTRO USO. AS INFORMAÇÕES ADICIONAIS INCLUINDO O USO PROMOCIONAL,
INTERNO E COMERCIAL E LICENÇA PODEM SER OBTIDAS NA MPEG LA, LLC. VEJA
HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
ESTE PRODUTO ESTÁ LICENCIADO SOB A LICENÇA DE PORTFOLIO DE PATENTE PARA
USO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR PARA:
(i) CODIFICAÇÃO DE VÍDEO DE ACORDO COM O PADRÃO AVC (“AVC VIDEO”) E/OU
(ii) DECODIFICAÇÃO DE VÍDEO AVC QUE FOI CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR
ENGAJADO EM UMA ATIVIDADE PESSOAL E NÃO COMERCIAL E/OU FOI OBTIDO
Continua j
12
DE UM FORNECEDOR DE VÍDEO LICENCIADO PARA FORNECER VIDEO AVC.
NENHUMA LICENÇA É CONCEDIDA OU SERÁ IMPLICADA PARA QUALQUER
OUTRO USO. AS INFORMAÇÕES ADICIONAIS PODEM SER OBTIDAS NA MPEG LA,
L.L.C. VEJA HTTP://MPEGLA.COM.
Os logotipos e a marca Bluetooth são propriedade da Bluetooth
SIG, Inc. e a utilização destas marcas pela Sony Corporation é feita
sob licença. As outras marcas comerciais e nomes de marcas comerciais são de propriedade dos
respectivos proprietários.
Patentes americanas e estrangeiras licenciadas pela Dolby Laboratories.
Todas as outras marcas comerciais e marcas registradas são marcas comerciais ou marcas registradas
de seus respectivos proprietários. Neste manual, as marcas ™ e ® não são especificadas.
Este produto está protegido por certos direitos de propriedade intelectual da Microsoft
Corporation. O uso ou distribuição desta tecnologia fora deste produto é proibida sem uma
licença da Microsoft ou uma autorização da subsidiária da Microsoft.
Os fornecedores de conteúdo estão utilizando a “Tecnologia de Gerenciamento de Direitos
Digitais para Windows Media” (“WM-DRM”) contidos neste dispositivo para proteger a
integridade de seus conteúdos (“Conteúdo Seguro”), para que sua propriedade intelectual,
incluindo direitos autorais, neste conteúdo não seja mal empregado.
Este dispositivo utiliza o software WM-DRM para reproduzir Conteúdo Seguro (“WM-DRM
Software”). Se a segurança do WM-DRM Software neste dispositivo for comprometida, os pro-
prietários do Conteúdo Seguro (“Proprietários do Conteúdo Seguro”) podem requisitar para que a
Microsoft revogue os direitos do WM-DRM Software para adquirir uma nova licença para copiar,
visualizar e/ou reproduzir Conteúdo Seguro. A revogação não altera a capacidade do WM-DRM
Software de reproduzir conteúdo não protegido. Uma lista de WM-DRM Software revogado é enviada
para seu dispositivo sempre que baixar (download) uma licença para Conteúdo Seguro pela
Internet ou por um computador. A Microsoft pode, em conjunto com esta licença, baixar também
uma lista de revogações em seu dispositivo em benefício dos Proprietários do Conteúdo Seguro.
Programa ®2008 Sony Corporation.
Documentação ©2008 Sony Corporation
13
Precauções .................................................... 4
Sobre os direitos autorais ......................... 10
Acessórios fornecidos ................................ 19
Software fornecido ................................ 20
Partes e controles ....................................... 21
Frontal .................................................... 21
Traseira .................................................. 23
Controles e telas do reprodutor ............... 24
Como usar a tecla de 5 vias e a tela ...... 25
Visualizando a tela “Reprodução
em curso” ............................................ 32
Utilizando a tecla OPTION ...................... 33
Reproduzindo músicas
Procurando por músicas
(Biblioteca de músicas) .................................... 34
Procurando músicas pelo nome ............ 34
Procurando músicas pelo álbum ........... 35
Procurando músicas pelo artista ............ 36
Procurando músicas pelo gênero .......... 37
Procurando músicas pelo ano de
lançamento .......................................... 38
Procurando músicas pela pasta ............. 39
Procurando músicas pela letra inicial ..... 40
Reproduzindo uma lista de reprodução .. 41
Procurando músicas baseado na
música em reprodução ........................... 42
Reproduzindo músicas em ordem
aleatória (Rep. aleatória inteligente) ............ 43
Reproduzindo músicas lançadas no
mesmo ano em ordem aleatória
(Rep. aleat. Máq. Tempo) ............................ 43
Reproduzindo todas as músicas em
ordem aleatória ................................... 45
Visualizando a tela Reprodução em
curso cada vez que mudar de música
(Pop Up Nova música) ..................................... 46
Apagando músicas da Biblioteca
de músicas................................................ 47
Visualizando o menu de opções
de música ................................................. 48
Configurando a música
Configurando o Modo de reprodução
(Modo de reprodução) ..................................... 50
Configurando o Intervalo de reprodução .. 52
Configurando o formato de visualização
do álbum .................................................. 54
Configurando para Procurar por pastas
(Definição Tecla v/V) ...................................... 56
Índice
Continua j
14
Configurando a qualidade do som
(Equalizador) .................................................... 58
Alterando a qualidade do som .............. 58
Personalizando a qualidade do som ...... 60
Tornando o som mais vibrante
(VPT(Surround)) .............................................. 61
Ouvindo com o som estéreo nítido
(Estéreo nítido) ................................................. 63
Corrigindo o som nas freqüências altas
(DSSE (Sound Enhancer)) .............................. 64
Ajustando o nível do volume
(Normalizador dinâmico) ................................ 66
Reproduzindo vídeos
Reproduzindo um vídeo ............................ 67
Configurando a orientação do Vídeo ....... 70
Configurando a visualização da
tela de vídeo ............................................. 72
Configurando a função zoom ................... 74
Reproduzindo vídeos continuamente ...... 76
Configurando o formato de visualização
da lista de vídeos ..................................... 77
Reproduzindo somente o som do vídeo ... 79
Apagando os vídeos da Biblioteca
de vídeos .................................................. 80
Visualizando o menu de opções de vídeo 82
Reproduzindo Fotos
Visualizando uma foto............................... 84
Configurando a orientação da foto .......... 86
Configurando a visualização da
tela de foto ............................................... 88
Reproduzindo uma apresentação
de slides .................................................... 90
Configurando o modo de reprodução
da apresentação de slides ....................... 91
Configurando o intervalo de uma
apresentação de slides ............................ 92
Configurando o formato de visualização
da lista de fotos ........................................ 94
Apagando as fotos da Biblioteca de fotos 95
Visualizando o menu de opções
de fotos ..................................................... 96
Ouvindo músicas através da
conexão Bluetooth
Informações básicas sobre a tecnologia
Bluetooth ................................................. 98
O que o reprodutor pode fazer com
Bluetooth ............................................ 98
O que é a tecnologia Bluetooth ............. 99
Passos necessários para a comunicação
Bluetooth .......................................... 101
15
Preparando a comunicação Bluetooth
(Emparelhamento) ......................................... 102
O que é emparelhamento ..................... 102
Estabelencendo uma conexão Bluetooth 106
Estabelecendo a conexão Bluetooth
utilizando a tecla BLUETOOTH
(Ligação rápida) ......................................... 108
Estabelencendo a conexão Bluetooth
a partir do menu Início ..................... 108
Indicador Bluetooth ............................. 110
Ouvindo músicas ou o som do vídeo a
partir de um dispositivo Bluetooth ..... 111
Selecionando um dispositivo para
conexão rápida ...................................... 113
Verificando a informação dos
dispositivos Bluetooth ........................... 114
Apagando um dispositivo Bluetooth
emparelhado da lista ............................ 115
Definindo a qualidade de som
(Modo Qualidade de Som) ............................ 116
Aplicando um ajuste de Efeito de som .. 117
Verificando as informações Bluetooth
do reprodutor (Bluetooth Info) ................. 119
Desligando a função Bluetooth (Bluetooth
Desligado) ........................................................
120
Entrando no estado de ligação em Espera
(Ligação em Espera) ...................................... 121
Precauções na comunicação Bluetooth .. 122
Visualizando o menu de opções
Bluetooth ............................................... 123
Ajustes
Limitando o Volume
(AVLS (Limite de volume)) ........................... 124
Desativando o som do sinal sonoro ........ 126
Configurando um tipo de salva tela ....... 127
Configurando um Tempo espera ........... 128
Ajustando o brilho da tela
(Luminosidade) .............................................. 130
Configurando o horário atual
(Acertar data-hora) ........................................ 131
Configurando o formato da data............ 133
Configurando o formato da hora ........... 135
Visualizando informações do reprodutor
(Informações unidade) ................................... 136
Reinicializando os ajustes de fábrica
(Repor todas as defin.) ................................... 138
Formatando a memória (Formatar) .......... 139
Selecionando o idioma de visualização .. 141
Continua j
16
Nota
Dependendo do país/região onde o reprodutor foi adquirido, alguns modelos podem não estar
disponíveis.
Fatos Úteis
Recarregando o reprodutor .................... 143
Maximizando a duração da bateria ....... 145
Transferência de dados ........................... 146
O que é o formato e a taxa de bits? ........ 150
O que é formato de áudio? .................. 150
O que é formato de vídeo? .................. 151
O que é formato de foto? ..................... 152
Armazenando dados ................................ 152
Atualizando o firmware do
reprodutor ............................................. 153
Guia para solução de problemas
Guia para solução de problemas ............ 154
Mensagens ................................................ 170
Informações adicionais
Especificações técnicas ............................ 176
Índice remissivo ....................................... 184
17
Lista do menu Início
Você pode visualizar o menu Início mantendo a tecla BACK/HOME (Retornar/Principal) do
reprodutor pressionada. O menu Início é o ponto de partida de cada função, como reprodução de
músicas, vídeos e fotos, busca de músicas, fazer uma conexão Bluetooth e alteração de ajustes.
Biblioteca de fotografias .................. 84
Todas as músicas ........................................... 34
– Álbum ............................................................. 35
– Artista ............................................................. 36
– Gênero ............................................................ 37
Ano de lançamento ........................................ 38
– Pasta ............................................................... 39
Biblioteca de músicas
Biblioteca de vídeos .......................... 68
Continua j
– R. aleat. Máq. Tempo ..................................... 43
R. aleat. todas músicas .................................. 45
Rep. aleatória inteligente
– Artista ............................................................. 40
– Álbum............................................................. 40
– Música ............................................................ 40
Procura inicial
Bluetooth
– Dispositivo Bluetooth .................................. 106
– Ligação em Espera ...................................... 121
– Bluetooth Desligado .................................... 120
– Emparelhamento .......................................... 102
18
Ajustes de música
Modo de reprodução ............................ 50
Intervalo de reprodução ....................... 52
Equalizador .......................................... 58
VPT (Surround) .................................... 61
DSEE (Sound Enhancer) ..................... 64
Estéreo nítido ....................................... 63
Dynamic Normalizer ............................ 66
Form. visual. álbuns ............................. 54
Pop Up Nova música ........................... 46
Definição Tecla v/V ............................ 56
Ajustes de vídeo
Ajuste de zoom .................................... 74
Orientação do vídeo ............................. 70
Visualização ......................................... 72
Reprodução contínua ........................... 76
Form. vis. Lis. vídeos........................... 77
Visualiz. em espera .............................. 79
Ajustes de Foto
Orientação da foto ................................ 86
Visualização ......................................... 88
Repet. Apres. slides .............................. 91
Interv. Apres. slides .............................. 92
Form. vis. Lista foto ............................. 94
Definições
Ajustes Bluetooth
Modo Qualidade Som ........................ 116
Ligação rápida .................................... 113
Program. Efeitos Son. ........................ 117
Bluetooth Info .................................... 119
Ajustes comuns
Informação unidade ........................... 136
AVLS (Limite volume) ...................... 124
Def. sinal sonoro ................................ 126
Salva tela ............................................ 127
Luminosidade ..................................... 130
Acertar data-hora ............................... 131
Formato visual. Data .......................... 133
Formato visual. Hora ......................... 135
Repor todas as defin. .......................... 138
Formatar ............................................. 139
Idioma (Language) .................................... 141
Lista de reprodução .......................... 41
Reprodução em curso ....................... 32
19
Acessórios Fornecidos
Verifique os acessórios na embalagem.
Fones de ouvido (1)
Cabo USB (1)
Almofadas para os ouvidos (Tamanho S, L) (1)
Conector (1)
Use quando conectar o reprodutor a um
suporte opcional, etc.
Suporte (1)
CD-ROM*
1
*
2
MP3 Conversion Tool (Ferramenta de
Conversão MP3)
Media Manager for WALKMAN
(Gerenciador de Mídia para WALKMAN)
Reprodutor Windows Media Player 11
Operation Guide (Manual de Instruções)
(arquivo PDF)
Quick Start Guide (Guia Rápido) (1)
*
1
Não tente reproduzir este CD-ROM em
reprodutores de áudio CD.
*
2
Dependendo do país/região onde o reprodutor
foi adquirido, o software fornecido pode ser
diferente.
Como instalar corretamente as
almofadas para os ouvidos
Se as almofadas não se adaptarem corretamente
aos ouvidos, pode não ser possível ouvir os
sons graves.
Para obter um som de melhor
qualidade, mude o tamanho
das almofadas para os ouvidos
ou ajuste a sua posição, de
forma que se encaixem
confortavelmente em seus
ouvidos.
As almofadas instaladas na aquisição são do
tamanho M. Se as almofadas não se encaixarem
corretamente aos ouvidos, experimente uma
dos outros tamanhos fornecidos, S ou L.
Quando mudar as almofadas, gire-as para
instalar firmemente nos fones de ouvido e
evitar que se desprendam e fiquem no ouvido.
Sobre o número de série
O número de série fornecido com este reprodutor
é necessário para o registro do consumidor.
O número é mostrado na traseira do reprodutor.
Continua j
20
Software fornecido
Windows Media Player 11
Arquivos de transferência:
Música (MP3, WMA), fotos (JPEG)
O Windows Media Player pode importar dados
de áudio de CD e transferir os dados para o
reprodutor. Quando utilizar arquivos de áudio
WMA protegidos por direitos autorais, utilize
este software.
Para mais informações sobre o funcionamento,
consulte a Ajuda (Help) do software ou visite
o site:
http://www.support.microsoft.com/
z Sugestão
Alguns computadores que já tem o Windows
Media Player 10 instalado, podem ter
dificuldades ao transferir arquivos (AAC,
arquivos de vídeo, etc.) arrastando e soltando.
Se instalar o Windows Media Player 11 pelo
CD-ROM fornecido, este problema pode ser
resolvido, e você pode fazer as transferências
arrastando e soltando novamente.
Media Manager for WALKMAN
Arquivos de transferência:
Música (MP3, WMA/AAC*
1
, WAV), fotos
(JPEG), vídeo (MPEG-4 Simple Profile, AVC
(H.264/AVC) Baseline Profile), conexão RSS
(música, vídeo)
O Media Manager for WALKMAN pode trans-
ferir músicas, fotos ou vídeo do computador
para o reprodutor e importar dados de áudio
de CD. Você também pode registrar o Media
Manager for WALKMAN no serviço de
conexão RSS e transferir arquivos de música
e vídeo que foram baixados através dos canais
RSS.
Para mais informações sobre o funcionamento,
consulte a Ajuda (Help) do software. Você
também pode transferir arquivos de áudio
(AAC) ou vídeos, arrastando e soltando através
do Windows Explorer e do Media Manager
for WALKMAN.
*
1
Os arquivos DRM não são compatíveis.
MP3 Conversion Tool (Ferramenta de
conversão de MP3)
Os arquivos ATRAC precisam ser convertidos
com a ferramenta de conversão de MP3 (MP3
Conversion Tool) incorporada (não é possível
converter dados de áudio adquiridos a partir
de um serviço de distribuição de música na
Internet).
Ao converter arquivos ATRAC para arquivos
MP3, os arquivos ATRAC não são apagados.
Você pode apagar os arquivos ATRAC
configurando os ajustes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Sony NWZ-A829 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário