ProForm NTEVEX74913 Manual do proprietário

Categoria
Esteiras
Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

Modelo nº PFEVEX73914.0
Nº de Série
Escreva o número de série no
espaço acima para referência.
www.iconeurope.com
APOIO AO CLIENTE
Em caso de dúvidas, peças em falta
ou peças danificadas, contacte o
Apoio ao Cliente (consulte os dados
abaixo) ou a loja em que adquiriu
este produto.
808 203 301
Seg-Sex 09:00-18:00 CET
Fax: 210 060 521
Sítio web:
www.iconsupport.eu
Endereço electrónico:
cspi@iconeurope.com
CUIDADO
Leia todas as precauções e
instruções neste manual antes
de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para refer-
ência futura.
MANUAL DO UTILIZADOR
Autocolante do
Número de Série
por baixo da estrutura
2
LOCALIZAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO
ÍNDICE
O autocolante de aviso apresentado aqui é incluído com
este produto. Aplique o autocolante de aviso sobre o aviso
em inglês na localização indicado. Esta ilustração indica a
localização do autocolante de aviso. Se o autocolante fal-
tar ou estiver ilegível, veja a capa deste manual e peça
um autocolante de substituição gratui-to. Aplique o
autocolante na localização apresentada. Nota: O autocol-
ante pode não ser apresentado no tamanho efectivo.
PROFORM é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.
LOCALIZAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO ...................................................2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGEM ...............................................................................6
COMO UTILIZAR A BICICLETA ESTÁTICA ......................................................13
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO ................................................................25
LISTA DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
DIAGRAMA AMPLIADO .....................................................................27
ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO ............................................ Contracapa
INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contracapa
3
1. É da responsabilidade do proprietário garan-
tir que todos os utilizadores da bicicleta
estática estejam adequadamente informados
acerca de todas as precauções.
2. Consulte o seu médico antes de iniciar
qualquer programa de exercício. Isto é
especialmente importante para pessoas com
mais de 35 anos ou com problemas de saúde
prévios.
3. Utilize a bicicleta estática apenas da forma
descrita neste manual.
4. A bicicleta estática destina-se apenas a uma
utilização doméstica. Não utilize a bicicleta
estática num ambiente comercial, institucio-
nal ou de aluguer.
5. Mantenha a bicicleta estática dentro de casa,
afastada de humidades e poeiras. Não ponha
a bicicleta estática numa garagem ou num
pátio coberto, nem perto de água.
6. Ponha a bicicleta estática numa superfície
nivelada, com pelo menos 0,6 m de espaço a
toda a volta. Para proteger o chão ou a alca-
tifa de danos, coloque um tapete por baixo
da bicicleta estática.
7. Inspecione e aperte devidamente todas as
peças com regularidade. Substitua imediata-
mente quaisquer peças gastas.
8. Mantenha sempre as crianças com idade
inferior a 12 anos e os animais de estimação
afastados da bicicleta estática.
9. Use roupa adequada durante o exercício;
não use roupa larga que possa ficar presa
na bicicleta estática. Use sempre calçado
desportivo para proteger os pés.
10. A bicicleta estática não deve ser utilizada por
pessoas com mais de 130 kg.
11. Tenha cuidado ao subir e descer da bicicleta
estática.
12. O monitor da frequência cardíaca não é um
dispositivo médico. Vários fatores, incluindo
os movimentos do utilizador, podem afetar a
exatidão das leituras da frequência cardíaca.
O monitor da frequência cardíaca destina-se
apenas a auxiliá-lo(a) a determinar as ten-
dências gerais da sua frequência cardíaca.
13. Mantenha sempre as costas direitas
enquanto utiliza a bicicleta estática; não
arqueie as costas.
14. O excesso de exercício pode provocar
lesões graves ou morte. Se sentir fraqueza
ou dores ao fazer exercício, pare imediata-
mente e deixe-se arrefecer.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
AVISO: Para reduzir o risco de lesões graves, leia todas as precauções e instruções
importantes deste manual e todos os avisos da bicicleta estática antes de o utilizar. A ICON não
assume qualquer responsabilidade por ferimentos pessoais ou danos à propriedade provocados por
este produto ou pela utilização do mesmo.
4
Monitor da Frequência
Cardíaca
Botão do Manípulo
Assento
Botão do Assento
Asa
Pé Nivelador
Roda
Pedal/Alça
Consola
Manípulo
Ventoinha
Botão do Apoio do Assento
Tabuleiro de Acessórios
Obrigado por escolher a revolucionária bicicleta
estática PROFORM
®
250 CX. Andar de bicicleta é um
exercício eficaz para melhorar a condição cardiovas-
cular, desenvolver a resistência e tonificar o corpo. A
bicicleta estática 250 CX oferece uma seleção impres-
sionante de funcionalidades concebidas para tornar o
seu exercício em casa mais eficaz e divertido.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de utilizar a bicicleta estática. Se tiver dúvidas
após a leitura do manual, consulte a capa do mesmo.
Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o
número do modelo e o número de série do produto
antes de nos contactar. O número do modelo e a local-
ização do autocolante com o número de série estão
indicados na capa deste manual.
Antes de continuar a ler, consulte a ilustração abaixo e
familiarize-se com as peças indicadas.
Comprimento: 89 cm
Largura: 53 cm
Peso: 30 kg
ANTES DE COMEÇAR
5
Parafuso
M8 x 20mm
(2)–4
Porca de
Travamento M8
(17)–2
Pino
M8 x 58mm (24)–2
Parafuso
M8 x 70mm (46)–4
Parafuso
M8 x 20mm
(29)–4
TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS
Consulte as ilustrações abaixo para identificar pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parên-
tesis junto a cada peça é o número da peça, da LISTA DE PEÇAS perto do fim deste manual. O número a seguir
aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: Se uma peça não se encontrar no kit de
equipamento, verifique se foi previamente montada. Pode ser incluído equipamento extra.
6
Para a montagem são necessárias três pessoas.
Ponha todas as peças numa área desimpedida
e retire os materiais de embalagem. Não eli-
mine os materiais de embalagem até concluir a
montagem.
As peças esquerdas estão marcadas com “L” ou
“Left” e as direitas com “R” ou “Right”.
Para identicar as peças pequenas, consulte a
page 5.
Para além da(s) ferramenta(s) incluída(s), a mon-
tagem requer as ferramentas seguintes:
uma chave Phillips
uma chave de fendas normal
uma chave-inglesa
A montagem poderá ser mais fácil se tiver um
jogo de chaves. Para evitar danicar peças, não
utilize ferramentas elétricas.
MONTAGEM
1
1. Vá a www.iconsupport.eu no seu computador
e registe o seu produto.
ativa a sua garantia
poupa-lhe tempo sempre que precisar de con-
tactar o Apoio ao Cliente
permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e
ofertas
Nota: Se não tiver acesso à Internet, ligue para
o Apoio ao Cliente (consulte a capa frontal deste
manual) e registe o seu produto.
7
2. Com uma chave de fendas plana, remova
a Cobertura dos Escudos (26) dos Escudos
Esquerdo e Direito (37, 58).
Remova e elimine os parafusos de transporte e
o tubo de transporte (não mostrados) da traseira
da Estrutura (50) se necessário.
Ponha um pedaço resistente de material de
embalagem por baixo da parte traseira da
Estrutura (50). Peça a outra pessoa que
segure a Estrutura para evitar que se incline
até este passo estar concluído.
Identifique o Estabilizador Traseiro (44), que tem
uma asa.
Fixe o Estabilizador Traseiro (44) à Estrutura
(50) com dois Parafusos M8 x 70mm (46).
Retire os materiais de embalagem de baixo da
parte traseira da Estrutura (50).
2
44
26
37, 58
46
50
3. Remova e elimine os parafusos de transporte e
o tubo de transporte (não mostrados) da frente
da Estrutura (50) se necessário.
Ponha um pedaço resistente de material de
embalagem por baixo da parte frontal da
Estrutura (50).
Fixe o Estabilizador Frontal (63) à Estrutura (50)
com dois Parafusos M8 x 70mm (46).
Retire os materiais de embalagem de baixo da
parte frontal da Estrutura (50).
3
63
46
50
8
4
5. Segure o Apoio do Assento (18) junto à
Estrutura (50) e posicione o Casquilho do Apoio
do Assento (21) de modo a que a aba de blo-
queio fique por cima do orifício oval do Apoio do
Assento.
Peça a outra pessoa que desaperte o Botão do
Apoio do Assento (28) algumas voltas e o puxe
para fora.
Insira o Apoio do Assento (18) e o Casquilho do
Apoio do Assento (21) na Estrutura (50) até que
a aba de bloqueio fique encaixada no orifício
indicado na Estrutura.
Em seguida, faça deslizar o Apoio do Assento
(18) para cima ou para baixo até à posição pre-
tendida e largue o Botão do Apoio do Assento
(28) num dos orifícios de ajuste do Apoio do
Assento. Depois, aperte o Botão do Apoio do
Assento.
Mova o Apoio do Assento (18) ligeiramente
para cima ou para baixo para se certificar de
que o Botão do Apoio do Assento (28) esteja
inserido num dos orifícios de ajuste.
Orifícios de
Ajuste
Aba de Bloqueio
Orifício Oval
5
15
14
19
18
18
28
50
21
4. Coloque a Calha do Assento (15) sobre o Apoio
do Assento (18) e segure-a na devida posição.
Insira o Botão do Assento (19) para cima através
do Apoio do Assento (18) e aperte o Botão do
Assento no Suporte do Assento (14) no interior
da Calha do Assento (15).
Orifício
9
6
27
Evite trilhar o Fio
Principal (25)
25
29
7
6. Conselho: Evite trilhar o Fio Principal (25).
Posicione a Barra Vertical (27) conforme mos-
trado e segure-a sobre a Estrutura (50).
Fixe a Barra Vertical (27) com quatro Parafusos
M8 x 20mm (29).
7. Localize a extremidade inferior do atilho para fio
na Barra Vertical (27). Ate o atilho para fio ao Fio
Principal (25). Em seguida, puxe a extremidade
superior do atilho para fio até o Fio Principal
passar completamente pela Barra Vertical e sair
pelo orifício indicado.
Conselho: Para impedir que o Fio Principal
(25) caia pelo interior da Barra Vertical (27),
segure o Fio Principal com o atilho para fio.
27
25
Atilho
para Fio
Atilho
para Fio
50
Orifício
10
8
9
24
26
37, 58
17
11
25
Orifícios
Hexagonais
3
27
4
9. Posicione a Cobertura da Consola (3) conforme
mostrado e insira-a na Barra Vertical (27).
Conselho: Evite trilhar o Fio Principal (25).
Insira a Haste de Rotação (11) do Manípulo (4)
na Barra Vertical (27).
Fixe a Haste de Rotação (11) com dois Pinos
M8 x 58mm (24) e duas Porcas de Travamento
M8 (17). Certifique-se de que as Porcas
de Travamento estejam nos orifícios
hexagonais.
Conselho: Se necessário, rode o Manípulo
(4) para um ângulo diferente, de modo a que
haja espaço suficiente para apertar os Pinos
M8 x 58mm (24) na Barra Vertical (27).
8. Posicione a Cobertura dos Escudos (26)
conforme mostrado e pressione-a contra os
Escudos Esquerdo e Direito (37, 58).
Evite trilhar o Fio
Principal (25)
11
10
25
25
70
70
2
23
7
7
4
3
4
11
10. Desate e descarte o atilho para fio do Fio
Principal (25). Encaminhe o Fio Principal
para cima através do Manípulo (4) conforme
mostrado.
Peça a outra pessoa que faça deslizar a
Cobertura da Consola (3) para cima até ao
Manípulo (4) e que a segure até ao passo 12.
Encaminhe o Fio de Extensão (70) para cima
através do Manípulo conforme mostrado.
Peça a uma terceira pessoa que segure a
Consola (7) junto ao Manípulo (4) até concluir
o passo 11. Ligue o Fio Principal (25), o Fio
de Pulsações (23) e o Fio de Extensão (70) às
tomadas da Consola.
Os conetores dos Fios (23, 25, 70) devem
entrar facilmente nas tomadas e encaixar-se
na devida posição. Se um conetor não entrar
facilmente numa tomada, rode-o e volte a tentar.
Se não ligar devidamente os conetores, a
consola pode ficar danificada quando utilizar
a bicicleta estática.
Insira cuidadosamente o excesso de fio no
Manípulo (4).
11. Conselho: Evite trilhar os fios. Fixe a Consola
(7) ao Manípulo (4) com dois Parafusos M4 x
16mm (2) nos orifícios inferiores do Manípulo.
Evite trilhar
os Fios
12
32
60
30
13
14. Ligue o Adaptador de Corrente (30) à tomada na
estrutura da bicicleta estática.
Nota: Para ligar o Adaptador de Corrente (30) a
uma tomada de alimentação, consulte COMO
LIGAR O ADAPTADOR DE CORRENTE na
page 13.
15. Após montada a bicicleta estática, examine-a para se certificar de que esteja corretamente montada e
funcione apropriadamente. Certifique-se de que todas as peças estejam devidamente apertadas antes
de utilizar a bicicleta estática. Nota: Poderão estar incluídas peças extra. Coloque um tapete por baixo da
bicicleta estática para proteger o chão ou a alcatifa.
13. Identifique o Pedal Direito (60).
Com uma chave-inglesa, aperte firmemente o
Pedal Direito (60), no sentido horário, no Braço
do Pedaleiro Direito (59).
Aperte o Pedal Esquerdo (32), no sentido anti-
-horário, no Braço do Pedaleiro Esquerdo (não
mostrado).
Ajuste a alça do Pedal Direito (60) para a
posição pretendida e prima as extremidades da
alça contra as patilhas do Pedal Direito. Ajuste
a alça do Pedal Esquerdo (não mostrado) da
mesma forma.
Patilha
Alça
59
7
3
4
2
1
12
12. Fixe a Cobertura da Consola (3) ao Manípulo e
à Consola (7) com dois Parafusos M4 x 16mm
(2).
Em seguida, insira o Botão do Manípulo (1) na
Cobertura da Consola (3) e no Manípulo (4),
rode o Manípulo para o ângulo pretendido e
aperte o Botão do Manípulo.
14
13
COMO LIGAR O ADAPTADOR DE CORRENTE
IMPORTANTE: Se a bicicleta estática tiver estado
exposta a temperaturas frias, deixe que ela aqueça
até à temperatura ambiente antes de ligar o adap-
tador de corrente. Se não o fizer, poderá danificar
os ecrãs da consola ou outros componentes
eletrónicos.
Ligue o adapta-
dor de corrente
à tomada da
estrutura da bici-
cleta estática. Se
necessário, insira
o adaptador da
ficha apropriado
no adaptador
de corrente. Em
seguida, ligue o
adaptador a uma
tomada adequada devidamente instalada, em confor-
midade com todos os regulamentos e leis locais.
COMO NIVELAR A BICICLETA ESTÁTICA
Se a bicicleta
estática balan-
çar ligeiramente
durante a utiliza-
ção, rode um ou
ambos os pés
niveladores do
estabilizador tra-
seiro até eliminar
o movimento de
balanço.
COMO AJUSTAR A ALTURA DO ASSENTO
Para um exercício eficaz, o assento deve estar à altura
adequada. Ao pedalar, os seus joelhos devem ficar
ligeiramente fletidos quando os pedais estiverem na
posição mais baixa.
Para ajustar o
assento, comece
por desapertar o
botão do apoio do
assento algumas
voltas e puxá-lo
para fora. Em
seguida, faça des-
lizar o apoio do
assento para cima
ou para baixo até
à posição preten-
dida e largue o
botão do apoio do
assento sobre um
dos orifícios de ajuste do apoio do assento. Depois,
aperte o botão do apoio do assento. Mova o apoio do
assento ligeiramente para cima ou para baixo para
se certificar de que o botão do apoio do assento
esteja inserido num dos orifícios de ajuste.
COMO AJUSTAR A POSIÇÃO HORIZONTAL DO
ASSENTO
Para ajustar a
posição horizontal
do assento, desa-
perte o botão do
assento algumas
voltas, mova o
assento para a
frente ou para
trás até à posição
pretendida e volte
a apertar o botão
do assento com
firmeza.
COMO UTILIZAR A BICICLETA ESTÁTICA
Botão
Pés
Niveladores
Botão
14
COMO AJUSTAR O ÂNGULO DO MANÍPULO
Para ajustar
o ângulo do
manípulo, desa-
perte o botão do
manípulo, rode
o manípulo para
o ângulo preten-
dido e volte a
apertar o botão
do manípulo.
COMO AJUSTAR AS ALÇAS DOS PEDAIS
Para ajustar as
alças dos pedais,
comece por puxar
as extremida-
des das alças
das patilhas dos
pedais. Depois,
ajuste as alças
para a posição
pretendida e
pressione as
extremidades das
alças contra as
patilhas.
Patilha
Botão
Alça
15
Juicy
EBPE73914
PFEVEX73914
DIAGRAMA DA CONSOLA
TORNE REALIDADE AS SUAS METAS DE APTIDÃO
FÍSICA COM O IFIT.COM
Com o seu novo equipamento de aptidão física
compatível com o iFit pode utilizar uma gama de fun-
cionalidades em iFit.com para tornar realidade as suas
metas de aptidão física:
Faça exercício em qualquer lugar
do mundo com os Google Maps
personalizáveis.
Descarregue sessões de exercício con-
cebidas para o(a) ajudar a atingir as suas
metas pessoais.
Meça o seu progresso competindo com
outros utilizadores da comunidade iFit.
Transfira os resultados das suas sessões
de exercício para a nuvem iFit e acompa-
nhe as suas proezas.
Defina metas de calorias, tempo ou distân-
cia para as suas sessões de exercício.
Escolha e descarregue conjuntos de ses-
sões de exercício de perda de peso.
Vá a iFit.com para saber mais.
16
FUNCIONALIDADES DA CONSOLA
A consola avançada oferece uma gama de funciona-
lidades concebidas para tornar as suas sessões de
exercício mais eficazes e divertidas.
Quando utilizar o modo manual da consola, pode
alterar a resistência dos pedais, bastando tocar num
botão. Enquanto faz exercício, a consola apresenta
continuamente informações sobre o mesmo. Pode
também medir a frequência cardíaca utilizando o moni-
tor da frequência cardíaca do punho ou o monitor da
frequência cardíaca para o peito opcional (consulte a
page 18 para informações acerca do monitor da
frequência cardíaca para o peito opcional).
A consola oferece uma seleção de sessões de exer-
cício integradas. Cada sessão de exercício altera
automaticamente a resistência dos pedais enquanto
o(a) orienta ao longo de um exercício eficaz. Pode
também denir um objetivo de calorias, distância ou
tempo.
A consola inclui ainda um modo iFit que lhe permite
comunicar com a sua rede sem fios através de um
módulo iFit opcional. Com o modo iFit, pode descarre-
gar sessões de exercício personalizadas, criar as suas
próprias sessões de exercício, manter um registo dos
resultados das suas sessões de exercício, competir
com outros utilizadores iFit e aceder a muitas outras
funcionalidades. Para adquirir um módulo iFit em
qualquer altura, vá a www.iFit.com ou ligue para o
número de telefone indicado na capa frontal deste
manual.
Pode até ligar o seu leitor de MP3 ou CD ao sistema
de som da consola e ouvir as músicas ou os audioli-
vros da sua preferência durante o exercício.
Para utilizar o modo manual, consulte a page
16. Para utilizar o sistema de som, consulte a
page 18. Para utilizar uma sessão de exercício
integrada, consulte a page 19. Para utilizar uma
sessão de exercício com objetivo definido, consulte
a page 20. Para utilizar uma sessão de exercício
iFit, consulte a page 20. Para alterar as definições
da consola, consulte a page 22.
Nota: Se houver uma película de plástico sobre o ecrã,
retire-a.
COMO UTILIZAR O MODO MANUAL
1. Comece a pedalar ou prima qualquer botão da
consola para a ligar.
Quando ligar a consola, o ecrã iluminar-se-á. A
consola ficará então pronta a ser utilizada.
2. Selecione o modo manual.
Prima o botão início ou prima repetidamente um
dos botões Speed (velocidade) ou Calorie (calo-
rias) para selecionar o modo manual.
Se não houver um módulo iFit sem fios inserido
na consola e ligado ao iFit, o modo manual será
selecionado automaticamente.
3. Altere a resistência dos pedais conforme
pretendido.
À medida que pedala, altere a resistência dos
pedais premindo os botões de aumentar e diminuir
Quick Resistance (resistência rápida) ou um dos
botões Quick Resistance numerados.
Nota: Após premir um botão, os pedais demoram
um momento até atingir o nível de resistência
selecionado.
4. Acompanhe o seu progresso pelo ecrã.
O ecrã pode apresentar as seguintes informações
da sessão de exercício:
Cals. (calorias): Este modo apresenta o número
aproximado de calorias que queimou.
Cals./Hr (calorias por hora): Este modo apre-
senta o número aproximado de calorias queimadas
por hora.
17
Dist. (distância): Este modo apresenta a distância
que pedalou em quilómetros ou milhas.
Pulse (pulsação): Este modo apresenta a sua
frequência cardíaca quando utiliza o monitor da
frequência cardíaca do punho ou o monitor da
frequência cardíaca para o peito opcional (consulte
o passo 5).
Resist. (resistência): Este modo apresenta o nível
de resistência dos pedais durante alguns segundos
de cada vez que o mesmo é alterado.
Speed (velocidade): Este modo apresenta a
velocidade de pedalada em milhas por hora ou
quilómetros por hora.
Time (tempo): Quando estiver selecionado o
modo manual, este modo apresentará o tempo
decorrido. Quando estiver selecionada uma sessão
de exercício, este modo apresentará o tempo res-
tante da mesma.
A matriz oferece vários separadores no ecrã. Prima
o botão Display (ecrã) até ser apresentado o sepa-
rador pretendido. Pode também premir os botões
de aumentar e diminuir junto ao botão Enter.
Speed (velocidade): Este separador apresenta
um perfil das definições de velocidade da sessão
de exercício. Após cada minuto surge um seg-
mento novo.
My Trail (a minha pista): Este separador apre-
senta uma pista que representa 400 m (1/4 de
milha). Durante o exercício, o retângulo intermi-
tente indica o seu progresso. O separador My Trail
(a minha pista) apresenta também o número de
voltas concluídas.
Calorie (Calorias): Este separador indica o
número aproximado de calorias queimadas. A
altura de cada segmento representa a quantidade
de calorias queimadas durante o mesmo.
Durante o exercício, a barra do nível de inten-
sidade da sessão de exercício indica o nível
aproximado de intensidade do exercício.
Quando estiver ligado um
módulo iFit sem fios, o sím-
bolo “sem fios” no topo do
ecrã apresentará a força do
sinal sem fios. Quatro arcos
indicam força plena do sinal.
Para sair do modo manual ou de uma sessão de
exercício, prima o botão Home (início). Se neces-
sário, prima novamente o botão Home (início).
Altere o nível de volume da
consola premindo os botões
de aumentar e diminuir o
volume.
5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Pode medir a frequência cardíaca utilizando o
monitor da frequência cardíaca do punho ou o
monitor da frequência cardíaca para o peito opcio-
nal (consulte a page 18 para informações
acerca do monitor da frequência cardíaca para
o peito opcional).
Nota: Se utilizar ambos os monitores da fre-
quência cardíaca ao mesmo tempo, a consola
não indicará a sua frequência cardíaca com
precisão.
Se houver
folhas de plás-
tico sobre os
contactos metá-
licos do monitor
da frequência
cardíaca do
punho, retire-
-as. Para medir
a frequência
cardíaca, segure
o monitor da fre-
quência cardíaca
do punho com as
palmas pousadas sobre os contactos. Evite mover
as mãos ou agarrar os contactos com dema-
siada força.
Quando a pulsação for detetada, piscará no ecrã
de calorias um indicador em forma de coração de
cada vez que o seu coração bater, aparecerão um
ou dois traços e finalmente será apresentada a fre-
quência cardíaca. Para maior precisão na leitura
da frequência cardíaca, agarre os contactos
durante pelo menos 15 segundos.
Contactos
18
Se o ecrã não mostrar a sua frequência cardíaca,
certifique-se de que as suas mãos estejam posicio-
nadas conforme descrito. Tenha o cuidado de não
mover excessivamente as mãos nem apertar os
contactos metálicos com demasiada firmeza. Para
um melhor desempenho, limpe os contactos metá-
licos com um pano macio; nunca utilize álcool,
abrasivos ou produtos químicos para limpar os
contactos.
6. Ligue a ventoinha se o desejar.
A ventoinha pode ser configu-
rada para velocidade alta ou
baixa. Prima repetidamente os
botões de aumentar e diminuir
da ventoinha para selecionar
uma velocidade ou para a desligar.
7. Quando terminar o exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Se os pedais não se moverem durante alguns
segundos, será emitido um som, a consola pau-
sará e o tempo piscará no ecrã. Para reiniciar a
sessão de exercício, basta voltar a pedalar.
Se os pedais não se moverem durante alguns
minutos e os botões não forem premidos, a con-
sola desligar-se-á e o ecrã será reiniciado.
Nota: A consola inclui um modo de demonstração
do ecrã, concebido para ser utilizado se a bicicleta
estática estiver em exposição numa loja. Quando
o modo de demonstração estiver ativo, a consola
mostrará uma apresentação de demonstração.
Para desativar o modo de demonstração, consulte
COMO ALTERAR AS DEFINIÇÕES DA CONSOLA
na page 22.
COMO UTILIZAR O SISTEMA DE SOM
Para reproduzir música ou audiolivros através do
sistema de som da consola enquanto se exercita, ligue
um cabo de áudio com fichas de 3,5 mm (não incluído)
à tomada da consola e a uma tomada do seu leitor
de MP3, leitor de CD ou outro leitor de áudio pessoal;
certifique-se de que o cabo de áudio esteja bem
ligado. Nota: Para adquirir um cabo de áudio, diri-
ja-se a uma loja de eletrónica local.
Em seguida, prima o botão de
reprodução no leitor de áudio pes-
soal. Ajuste o nível do volume com
os botões de aumentar e diminuir
o volume da consola ou com o
controlo de volume do leitor de áudio pessoal.
O MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA PARA O
PEITO OPCIONAL
Quer o seu
objetivo seja
queimar gordu-
ras ou fortalecer
o sistema car-
diovascular,
a chave para
conseguir os
melhores resul-
tados é manter
a frequência
cardíaca adequada durante as sessões de exercício.
O monitor da frequência cardíaca para o peito opcional
permite-lhe monitorizar continuamente a frequência
cardíaca durante o exercício, ajudando-o(a) a atingir
os seus objetivos pessoais de aptidão física. Para
adquirir o monitor da frequência cardíaca para o
peito, consulte a capa frontal deste manual.
19
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO
INTEGRADA
1. Comece a pedalar ou prima qualquer botão da
consola para a ligar.
Quando ligar a consola, o ecrã iluminar-se-á. A
consola ficará então pronta a ser utilizada.
2. Selecione uma sessão de exercício integrada.
Para selecionar uma sessão de exercício inte-
grada, prima repetidamente o botão Speed
(velocidade) ou o botão Calorie (calorias) até surgir
no ecrã a sessão de exercício pretendida.
Quando selecionar uma sessão de exercício
integrada, o ecrã apresentará a duração e o nome
da sessão de exercício. Surgirá na matriz um
perfil das definições de velocidade da sessão de
exercício.
Surgirão também no ecrã o nível de resistência
máximo e a velocidade máxima da sessão de
exercício.
3. Comece a pedalar para iniciar a sessão de
exercício.
Cada sessão de exercício está dividida em seg-
mentos de um minuto. Para cada segmento estão
programados um nível de resistência e uma
velocidade-alvo. Nota: Podem estar programados
para segmentos consecutivos os mesmos nível de
resistência e/ou velocidade-alvo.
Durante a
sessão de
exercício,
o perfil
no sepa-
rador de
velocidade
indica o
seu progresso. O segmento intermitente do perfil
representa o segmento em curso da sessão de
exercício. A altura do segmento intermitente indica
a velocidade-alvo para o segmento em curso.
No final de cada segmento da sessão de exer-
cício é emitida uma série de sons e o segmento
seguinte do perfil começa a piscar. Se estive-
rem programados um nível de resistência e/ou
uma velocidade-alvo diferentes para o segmento
seguinte, o nível de resistência e/ou a velocidade-
-alvo aparecerão no ecrã durante alguns segundos
para o(a) alertar. A resistência dos pedais será
então alterada.
Enquanto se exercita, o ecrã avisá-lo(a)-á para
manter a velocidade de pedalada próximo da
velocidade-alvo do segmento em curso. Quando
surgir no ecrã uma seta ascendente, aumente a
velocidade de pedalada. Quando surgir uma seta
descendente, abrande a velocidade de pedalada.
Quando não surgir qualquer seta, mantenha a
velocidade de pedalada.
IMPORTANTE: A velocidade-alvo destina-se
apenas a proporcionar motivação. A sua veloci-
dade de pedalada real pode ser menor do que a
velocidade-alvo. Certifique-se de que pedala a
uma velocidade confortável para si.
Se o nível de resistência para o segmento em
curso for demasiado alto ou demasiado baixo,
pode preterir manualmente a definição premindo
os botões Quick Resistance (resistência rápida).
IMPORTANTE: Quando terminar o segmento
em curso da sessão de exercício, os pedais
ajustar-se-ão automaticamente ao nível de
resistência programado para o segmento
seguinte.
A sessão de exercício continuará da mesma forma
até que termine o último segmento. Para parar a
sessão de exercício a qualquer momento, pare de
pedalar. O tempo começará a piscar no ecrã. Para
retomar a sessão de exercício, basta recomeçar a
pedalar.
4. Acompanhe o seu progresso pelo ecrã.
Consulte o passo 4 na page 16.
5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Consulte o passo 5 na page 17.
6. Ligue a ventoinha, se o desejar.
Consulte o passo 6 na page 18.
7. Quando terminar o exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Consulte o passo 7 na page 18.
Perfil
20
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO
COM OBJETIVO DEFINIDO
1. Comece a pedalar ou prima qualquer botão da
consola para a ligar.
Quando ligar a consola, o ecrã iluminar-se-á. A
consola ficará então pronta a ser utilizada.
2. Defina um objetivo de calorias, distância ou
tempo.
Para definir um objetivo de calorias, distância ou
tempo, comece por premir o botão Set A Goal
(definir um objetivo).
Depois, prima os botões de aumentar e diminuir
junto ao botão Enter até surgir no ecrã o nome do
objetivo pretendido. Em seguida, prima o botão
Enter.
Por fim, prima os botões de aumentar e dimi-
nuir junto ao botão Enter para definir o objetivo
pretendido.
3. Comece a pedalar para iniciar a sessão de
exercício.
Cada sessão de exercício está dividida em seg-
mentos de um minuto.
Pode alterar manualmente a resistência dos pedais
durante a sessão de exercício, premindo os botões
Quick Resistance (resistência rápida).
Nota: Se alterar manualmente a resistência
durante uma sessão de exercício com objetivo
de calorias, a duração da sessão de exercício
ajustar-se-á automaticamente para assegurar o
cumprimento do objetivo de calorias.
Nota: O objetivo de calorias é uma estimativa
do número de calorias que queimará durante a
sessão de exercício. O número real de calorias
queimadas dependerá de vários fatores, como
o seu peso. Além disso, se alterar manualmente
a resistência durante a sessão de exercício, o
número de calorias queimadas será afetado.
A sessão de exercício continuará da mesma forma
até ser atingido o objetivo de calorias, distância ou
tempo. Para pausar a sessão de exercício, pare
de pedalar. O tempo entrará em pausa no ecrã.
Para retomar a sessão de exercício, basta voltar a
pedalar.
4. Acompanhe o seu progresso pelo ecrã.
Enquanto se exercita, o ecrã de calorias, tempo
ou distância fará a contagem decrescente até ser
atingido o objetivo pretendido.
Consulte o passo 4 na page 16.
5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Consulte o passo 5 na page 17.
6. Ligue a ventoinha se o desejar.
Consulte o passo 6 na page 18.
7. Quando terminar o exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Consulte o passo 7 na page 18.
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO IFIT
É necessário um módulo iFit para utilizar uma sessão
de exercício iFit. Para adquirir um módulo iFit em
qualquer altura, vá a www.iFit.com ou ligue para o
número de telefone indicado na capa frontal deste
manual.
Nota: Para utilizar um módulo iFit, é necessário ter
acesso a um computador com ligação à Internet e
uma porta USB. Também precisa de ser membro do
iFit.com. Para utilizar um módulo iFit sem fios é ainda
necessária uma rede sem fios, incluindo um router
802.11b/g/n preparado para emissão SSID (as redes
ocultas não são suportadas).
1. Comece a pedalar ou prima qualquer botão da
consola para a ligar.
Quando ligar a consola, o ecrã iluminar-se-á. A
consola ficará então pronta a ser utilizada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ProForm NTEVEX74913 Manual do proprietário

Categoria
Esteiras
Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para