Silvercrest SSKB 2200 A1 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual
IAN 77790
COJÍN TÉRMICO RECARGABLE SSKB 2200 A1
COJÍN TÉRMICO RECARGABLE
Instrucciones de uso
CORDLESS HEATED SEAT PAD
Operating instructions
ALMOFADA AQUECEDORA COM
BATERIA
Manual de instruções
AKKU-WÄRMESITZKISSEN
Bedienungsanleitung
ES Instrucciones de uso Página 1
PT Manual de instruções Página 13
GB / MT Operating instructions Page 25
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 37
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
1
SSKB 2200 A1
ES
Índice
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Derechos de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aviso legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Uso conforme al previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Indicaciones de advertencia utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Peligro debido a la corriente eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manipulación con el paquete de acumuladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Advertencias de seguridad básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Volumen de suministro e inspección de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Evacuación del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descripción de aparatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Carga del paquete de acumuladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manejo y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Encender / apagar cojín / seleccionar nivel de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Evacuación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Anexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Indicaciones acerca de la declaración de conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Buch_77790_LB5.indb 1Buch_77790_LB5.indb 1 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
2
SSKB 2200 A1
ES
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha optado por la compra de un producto de alta calidad. Las instrucciones de
uso forman parte del producto. Contiene indicaciones importantes acerca de la
seguridad, uso y evacuación. Antes de usar el producto familiaricese con todas
las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto como se describe
y para los ámbitos de aplicación indicados. Guarde convenientemente estas instruc-
ciones. Entregue todos los documentos cuando transfi era el producto a terceros.
Derechos de autor
Esta documentación está protegida por derechos de autor.
La reproducción, o cualquier tipo de reimpresión, total o parcial, así como la
reproducción de imágenes, incluso modifi cadas, únicamente estarán permitidas
con el consentimiento escrito del fabricante.
Aviso legal
Todas las informaciones técnicas, datos e indicaciones contenidos en estas instruc-
ciones de uso, para la conexión y manejo, refl ejan la situación más avanzada
en el momento de la impresión y se proporcionan teniendo en cuenta nuestras
experiencias y conocimientos hasta ese momento.
Los datos, ilustraciones y descripciones de estas instrucciones no pueden servir
como base para posibles reclamaciones.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a la
inobservancia de las instrucciones, el uso contrario a lo previsto, las reparaciones
inadecuadas, las modifi caciones realizadas sin autorización o el empleo de
recambios no homologados.
Uso conforme al previsto
Este cojín esta destinado al calentamiento del cuerpo humano para uso privado.
Este cojín no se ha diseñado para el uso en hospitales o comercial. En ningún caso
se deberá emplear para calentar bebes, niños pequeños personas indefensas o
insensibles al calor, ni tampoco animales. Queda prohibido el uso distinto a lo
especifi cado anteriormente ni realizar transformaciones del cojín ya que podría
conllevar lesiones y/o daños del cojín. El fabricante no se hace responsable de
los daños derivados por utilización indebida. El riesgo será asumido exclusiva-
mente por el usuario.
Buch_77790_LB5.indb 2Buch_77790_LB5.indb 2 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
3
SSKB 2200 A1
ES
Indicaciones de advertencia utilizados
En estas instrucciones de uso se utilizan las advertencias siguientes:
PELIGRO
Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación
de peligro eminente.
Si no se puede evitar la situación peligrosa, puede conllevar la muerte o
lesiones graves.
Se han de seguir fi elmente las instrucciones en estas indicaciones de adver-
tencia para evitar el peligro de muerte o lesiones graves de personas.
ADVERTENCIA
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible
situación de peligro.
Si no puede evitarse la situación de peligro, pueden producirse lesiones.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones
a personas.
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible
daño material.
Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños
materiales.
ADVERTENCIA
Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el
manejo del aparato.
Buch_77790_LB5.indb 3Buch_77790_LB5.indb 3 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
4
SSKB 2200 A1
ES
Seguridad
¡INDICACIONES
IMPORTANTES!
¡GUARDARLAS PARA
USO POSTERIOR!
En este capítulo obtendrá indicaciones de seguridad importantes para manejar
el aparato. El uso inadecuado puede causar daños personales y materiales.
Peligro debido a la corriente eléctrica
PELIGRO
¡Peligro de muerte por la corriente eléctrica!
¡En caso de contacto con líneas o componentes sometidos a
tensión, existe peligro de muerte!
Preste atención a las indicaciones de seguridad siguientes con el fi n de evitar
un riesgo por la corriente eléctrica:
No utilice el aparto si se encuentra dañada la fuente de alimentación de
bloque, el cable de conexión o la clavija de conexión.
En ningún caso deberá abrir la fuente de alimentación de bloque. Si se tocan
conexiones sometidas a tensión y se modifi can la estructura mecánica y
eléctrica, existirá riesgo de electrocución.
Manipulación con el paquete de acumuladores
ADVERTENCIA
¡Existe riesgo de explosión y de derrames!
Para manejar con seguridad el paquete de acumuladores, debe tener en
cuenta las indicaciones de seguridad siguientes:
No arroje el paquete de acumuladores al fuego.
No cortocircuite el paquete de acumuladores.
Compruebe periódicamente el paquete de acumuladores. El ácido de las
pilas puede causar daños permanentes en el aparato. Tenga precaución
especial al manejar pilas dañadas o reventadas. ¡Peligro de abrasión!
Use guantes protectores.
Guarde el paquete de acumuladores fuera del alcance de los niños.
Extraiga el paquete de acumuladores del cojín si no lo va a utilizar durante
un tiempo prolongado.
Buch_77790_LB5.indb 4Buch_77790_LB5.indb 4 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
5
SSKB 2200 A1
ES
Advertencias de seguridad básicas
Para manejar con seguridad el aparato deben tenerse en cuenta las indicaciones
de seguridad siguientes:
¡Lea las indicaciones!
Antes de usar el producto familiaricese con todas las indicaciones de
manejo y de seguridad.
Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de datos externos visibles.
No ponga en servicio un aparato dañado o que haya caído.
En caso de daños en el cable o las conexiones, encomiende a personal técnico
autorizado o al servicio técnico que sustituya inmediatamente los cables o las
conexiones defectuosas.
No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades
físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experien-
cia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han
sido instruidos correctamente acerca del uso del aparato.
Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
No ponga el cojín en funcionamiento sin vigilancia.
Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas sólo por talleres autoriza-
dos o por el servicio al cliente. En caso de reparaciones indebidas se pueden
producir riesgos considerables para los usuarios. Además expirará la garantía.
Los componentes defectuosos deben cambiarse sólo por recambios originales.
Sólo estos recambios garantizan que se cumplen los requisitos de seguridad.
Proteja el cojín y el paquete de acumuladores contra la humedad y la pene-
tración de líquidos. No sumerja nunca el aparato en agua ni coloque ningún
líquido ni tampoco objetos con agua encima (p. ej. jarrón) del cojín.
No coloque ningún objeto sobre el cojín.
No inserte agujas u objetos puntiagudos en el cojín.
No utilizar el aparato en las proximidades de llamas abiertas (p. ej. velas).
Evite la radiación solar directa.
Utilice el cojín sólo con el paquete de acumuladores suministrado.
Utilice para cargar el paquete de acumuladores sólo la fuente de alimentación
de bloque suministrada. La fuente de alimentación de bloque ha sido diseñada
para su uso en el interior y no debe exponerse a ninguna humedad.
Cuando desconecte el cable de la base de enchufe, tire siempre de la fuente de
alimentación de bloque y no del cable de conexión.
En caso de que se produzcan fallos y tormentas, extraiga la fuente de alimenta-
ción de bloque de la base de enchufe.
Buch_77790_LB5.indb 5Buch_77790_LB5.indb 5 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
6
SSKB 2200 A1
ES
Puesta en funcionamiento
Volumen de suministro e inspección de transporte
El aparato se suministra de serie con los componentes siguientes:
Cojín calefactable con funda extraíble
Paquete de acumulador ion de litio
Adaptador de corriente
Estas instrucciones de servicio
ADVERTENCIA
Compruebe la integridad de suministro y si hay daños visibles.
Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje defi ciente
o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia
(véase servicio técnico).
Evacuación del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte. El material de embalaje se
ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de técnica de elimina-
ción y por ello es reciclable.
La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias primas
y reduce el volumen de residuos. Evacue los materiales de embalaje que no sean
necesarios según las normativas locales aplicables.
Antes del primer uso
Retire todo el material de embalaje y todas las protecciones de transporte del
aparato.
ADVERTENCIA
Durante el primer uso puede producirse olores durante un espacio de
tiempo breve. Esto es perfectamente normal e inofensivo.
Buch_77790_LB5.indb 6Buch_77790_LB5.indb 6 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
7
SSKB 2200 A1
ES
Descripción de aparatos
Cojín
2
Compartimiento para guardar el paquete de acumuladores
3
Conector de conexión del cojín
4
Asa
5
Paquete de acumulador
6
Hembrilla de conexión paquete de acumuladores
7
Tecla de función para los niveles de temperatura
8
Indicación de función del paquete de acumulador
9
Adaptador de corriente
10
Conector de la fuente de alimentación de bloque
Carga del paquete de acumuladores
El paquete de acumuladores
5
es cargado a través de la fuente de alimentación
de bloque suministrada. Para un funcionamiento seguro y libre de anomalías del
aparato deberá prestar para la conexión eléctrica lo siguiente:
ATENCIÓN
Compare antes de conectar los datos de conexión (tensión y frecuencia)
sobre la placa de características con las de su red eléctrica. Estos datos
deberán concordar con el fi n de que no se produzcan daños en el aparato.
Asegúrese que el cable de conexión no presente daños ni que se tienda
sobre superfi cies calientes y/o bordes afi lados.
Preste atención que el cable de conexión no esté colocado demasiado
tenso ni doblado.
No deje colgar el cable de conexión en las esquinas (efecto de alambre de
tropezar).
Si no va a utilizar el cojón por un tiempo prolongado, separe el paquete
de acumuladores
5
del conector de conexión
3
.
Inserte la fuente de alimentación de bloque
9
en una base de enchufe.
Cerciórese que el paquete de acumuladores
5
este desconectado (indica-
ción de función
8
apagada).
Conecte el conector de la fuente de alimentación de bloque
10
con la
hembrilla de conexión del paquete de acumuladores
6
. La indicación de
funcionamiento del paquete de acumuladores
8
parpadea en rojo y el
paquete de acumuladores
5
se encuentra cargando. Al momento que se
ilumina la indicación de función del paquete de acumulador
8
en verde,
el paquete
5
de acumulador está completamente cargado.
ADVERTENCIA
El paquete de acumuladores
5
deberá cargarse antes del primer uso o
después de un tiempo prolongado sin usar, unas 3 horas aprox.
Buch_77790_LB5.indb 7Buch_77790_LB5.indb 7 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
8
SSKB 2200 A1
ES
Manejo y funcionamiento
En este capítulo se proporcionan indicaciones importantes sobre el manejo y
funcionamiento del aparato.
Encender / apagar cojín / seleccionar nivel de
temperatura
Retire el conector de conexión de la fuente de alimentación de bloque
10
del paquete de acumuladores
5
.
Inserte el conector de conexión del cojín
3
en la hembrilla de conexión
6
del paquete de acumulador
5
.
Coloque el paquete de acumulador
5
en el compartimento para guardar
2
del cojín.
Accione la tecla de función
7
, para conectar el paquete de acumuladores
5
.
El paquete de acumuladores
5
se enciende con el nivel de temperatura I.
La indicación de función del paquete de acumulador
8
se ilumina en verde.
Pulsando varias veces la tecla de función
7
se puede ajustar el nivel de
temperatura elegido.
Para desconectar el cojín, pulse la tecla de función las veces necesarias
7
,
hasta que se apague la tecla de función
8
.
Niveles de temperatura
0 = OFF
I = calor mínimo (indicación de función
8
iluminada en verde)
II = calor medio (indicación de función
8
iluminada en naranja)
III = calor máximo (indicación de función
8
iluminada en rojo)
ADVERTENCIA
Se aconseja al principio seleccionar para el calentamiento rápido el nivel
de temperatura III. Posteriormente se puede reducir según necesidad a
niveles de temperatura más bajos.
Una vez descargado el paquete de acumulador
5
se apaga la tecla de
función
8
y el cojín ya no se calienta.
Buch_77790_LB5.indb 8Buch_77790_LB5.indb 8 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
9
SSKB 2200 A1
ES
Limpieza
ATENCIÓN
Posibles daños del aparato!
Proteja el cojín y el paquete de acumuladores
5
contra la humedad y
la penetración de líquidos.
No sumerja nunca el cojín en agua, con el fi n de evitar daños irreparables
del aparato.
El cojín dispone de una funda textil hidrófuga. Las pequeñas manchas se pueden
eliminar con un paño ligeramente húmedo y con detergente suave.
En caso de suciedad más persistente se puede retirar la funda textil y lavarla
conforme a los símbolos de limpieza que aparecen en la etiqueta:
La funda textil puede lavarse en la lavadora. Ajuste en
la lavadora el programa de lavado suave a 30°C.
No blanquear. Tampoco utilice detergentes blanqueantes.
No secar la funda textil en el secador de tambor.
No planchar la funda textil.
No limpiar químicamente la funda textil.
ADVERTENCIA
Preste atención al volver a colocar el cojín en la funda textil de que el
compartimento para guardar del paquete de acumuladores
2
está situado
en la cremallera. De lo contrario no se podrá utilizar y manejar el paquete de
acumuladores
5
.
Buch_77790_LB5.indb 9Buch_77790_LB5.indb 9 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
10
SSKB 2200 A1
ES
Almacenamiento
Separe el paquete de acumuladores
5
del cojín , si no lo va a utilizar durante
un tiempo prolongado.
Guarde el cojín en un lugar seco y sin peso encima.
Evacuación
Evacuación del aparato
En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica.
Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Evacue el aparato por medio de una empresa evacuadora de basuras autori-
zada o a través del dispositivo de evacuación de desechos municipal. Tenga
en cuenta las normativas actualmente en vigor. En caso de duda póngase en
contacto con las instalaciones municipales de evacuación de residuos. El paque-
te de acumulador se ha de evacuar por separado del cojín ecológicamente de
modo correcto.
¡Evacuar las pilas!
Las pilas no deben eliminarse con la basura doméstica. Todo usuario está obli-
gado por ley a entregar las pilas en un centro de recogida de su ayuntamiento/
barrio o en el establecimiento de compra. Esta obligatoriedad tiene como
objetivo que se evacuen las pilas de modo respetuoso con el medio ambiente.
Devuelva las pilas solamente en estado descargado.
Anexo
Datos técnicos
Fuente de alimentación de bloque SW-090100EU
Tensión de entrada 100 - 240 V
~
50/60 Hz
Consumo de corriente máx. 0,68 A
Tensión de salida 9 V
Corriente de salida 1000 mA
Clase de protección
II /
Buch_77790_LB5.indb 10Buch_77790_LB5.indb 10 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
11
SSKB 2200 A1
ES
Paquete de acumulador ion de litio
Tensión 7,4 V
Capacidad 2200 mAh
Tiempo de carga aprox. 3 h
Temperatura ambiente +5 a +45°C
Humedad (sin condensación) 5 a 90 %
Cojín
Temperatura de superfi cie aprox. 24 - 43°C
Tiempo de marcha máx aprox. 3 h (con nivel de temperatura I)
Dimensiones aprox. 34 x 34 x 5 cm
Peso (incl. paquete de
acumulador)
aprox. 360 g
Indicaciones acerca de la declaración de conformidad CE
Este aparato cumple respecto a la concordancia con los requi-
sitos básicos y demás normativas relevantes de la directiva de
baja tensión 2006/95/EC y la directiva de compatibilidad
electromagnética 2004/108/EC.
Puede solicitar la declaración de conformidad original com-
pleta a la empresa importadora.
Buch_77790_LB5.indb 11Buch_77790_LB5.indb 11 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
12
SSKB 2200 A1
ES
Garantía
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha
sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega.
Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra. Si necesitara
hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de
servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito.
ADVERTENCIA
La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no los
daños de transporte, las piezas sujetas a desgaste o los daños sufridos por
las piezas frágiles (p. ej. el interruptor o las pilas).
Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para
el uso industrial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza
y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia
técnica autorizados, la garantía pierde su validez.
Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales. La duración de
la garantía no se prolonga con la garantía de reparaciones. Lo mismo sucede
con las piezas que se hayan cambiado o reparado.
Los daños y defectos que puedan estar presentes en el momento de la compra
deberán notifi carse inmediatamente después del desembalado o como máximo
dos días después de la fecha de compra.
Una vez transcurrido el periodo de garantía, deberá abonarse el costo de las
reparaciones.
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 77790
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Buch_77790_LB5.indb 12Buch_77790_LB5.indb 12 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
13
SSKB 2200 A1
PT
Índice
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Direitos de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Limitação da responsabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilização correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Indicações de aviso utilizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Perigo devido a corrente eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Manuseamento do conjunto de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Indicações importantes de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Material fornecido e inspecção de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Eliminação da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Carregar o conjunto de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Operação e funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ligar / desligar a almofada / Seleccionar o nível de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Anexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Indicações acerca da Declaração de Conformidade CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Assistência Técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Buch_77790_LB5.indb 13Buch_77790_LB5.indb 13 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
14
SSKB 2200 A1
PT
Introdução
Parabéns pela compra do seu aparelho novo.
Desta forma, decidiu-se por um produto de elevada qualidade. O manual de
instruções é constituinte deste produto. Este contém indicações importantes para a
segurança, utilização e eliminação. Antes da utilização do produto, familiarize-se
com todas as indicações de utilização e de segurança. Utilize o produto apenas
como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Guarde bem este manual.
Ao entregar o aparelho a terceiros entregue todos os documentos.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos de autor.
Qualquer distribuição ou cópia, mesmo de extractos, bem como a reprodução de
imagens, mesmo editadas, apenas podem ser realizadas mediante autorização
escrita do fabricante.
Limitação da responsabilidade
Todas as informações, dados e indicações presentes neste manual de instruções
relativas à montagem, ligação e operação correspondem à mais recente versão
de impressão e foram elaborados da melhor forma e de acordo com a nossa
experiência e conhecimentos actuais.
Excluem-se os direitos relativos a dados, imagens e descrições presentes neste
manual de instruções .
O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes da
inobservância das instruções, de uma utilização incorrecta, de reparações ina-
dequadas, alterações não autorizadas ou da utilização de peças de reposição
não aprovadas.
Utilização correcta
Esta almofada destina-se ao aquecimento do corpo humano, em utilização privada.
Esta almofada não se destina à utilização em hospitais ou para um uso comercial.
Não podem com ela ser aquecidos bebés, crianças pequenas, pessoas sem
sensibilidade ao calor ou indefesas e animais. Uma outra utilização que não
a descrita ou uma alteração da almofada não são permitidas e podem causar
ferimentos e / ou danos na almofada. O fabricante não assume qualquer res-
ponsabilidade por danos causados por utilizações incorrectas.
O risco é inteiramente da responsabilidade do proprietário.
Buch_77790_LB5.indb 14Buch_77790_LB5.indb 14 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
15
SSKB 2200 A1
PT
Indicações de aviso utilizadas
No presente manual de instruções são utilizadas as seguintes indicações de aviso:
PERIGO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo indica uma
situação de perigo iminente.
Se a situação de perigo não for evitada, existe perigo de morte ou de
ferimentos graves.
Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar o perigo de
morte ou de ferimentos graves.
AVISO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo indica uma
situação potencialmente perigosa.
Se esta situação não for evitada, existe perigo de ferimentos.
Siga as indicações neste aviso, a fi m de evitar ferimentos.
ATENÇÃO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo indica a possibili-
dade de danos materiais.
Se esta situação não for evitada, existe perigo de danos materiais.
Siga as indicações neste aviso, a fi m de evitar danos materiais.
NOTA
A nota fornece informações adicionais para facilitar o manuseamento do
aparelho.
Buch_77790_LB5.indb 15Buch_77790_LB5.indb 15 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
16
SSKB 2200 A1
PT
Segurança
INDICAÇÕES IMPORTANTES!
CONSERVAR PARA
UTILIZAÇÃO POSTERIOR!
Este capítulo contém indicações de segurança importantes para o manuseamento
do aparelho. Uma utilização incorrecta pode provocar ferimentos e danos materiais.
Perigo devido a corrente eléctrica
PERIGO
Perigo de morte devido a corrente eléctrica!
Em caso de contacto com cabos ou componentes sob tensão
existe perigo de morte!
Tenha em atenção as seguintes indicações de segurança, a fi m de evitar
perigo devido a choque eléctrico:
Não utilize o aparelho se a fonte de alimentação, o cabo de ligação ou a
cha se encontrarem danifi cados.
Não abra a fonte de alimentação em circunstância alguma. Existe o risco
de choque eléctrico se houver contacto com as ligações condutoras e se a
estrutura eléctrica e mecânica for alterada.
Manuseamento do conjunto de bateria
AVISO
Existe perigo de explosão e de fugas!
Para o manuseamento seguro do conjunto de bateria, tenha em atenção as
indicações de segurança seguintes:
Não atire o conjunto de bateria para o fogo.
Não coloque o conjunto de bateria em curto-circuito.
Verifi que regularmente o conjunto de bateria. O ácido a verter das baterias
pode causar danos permanentes no aparelho. Proceder com especial
prudência durante o manuseamento de baterias danifi cadas ou com fuga
de ácido. Perigo de ferimentos! Utilizar luvas de protecção.
Manter o conjunto de bateria fora do alcance das crianças.
Retire o conjunto de bateria da almofada se não a for utilizar durante um
período prolongado.
Buch_77790_LB5.indb 16Buch_77790_LB5.indb 16 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
17
SSKB 2200 A1
PT
Indicações importantes de segurança
Para um manuseamento seguro do aparelho, tenha em consideração as seguintes
indicações de segurança:
Ler as indicações!
Antes da utilização do produto, familiarize-se com todas as indicações
de utilização e de segurança.
Antes da utilização, verifi que o aparelho quanto a danos exteriores visíveis. Não
tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que foi sujeito a uma
queda.
Em caso de danos dos cabos ou ligações, solicite a sua substituição a técnicos
especializados ou à assistência técnica, a fi m de evitar perigos.
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capa-
cidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou
de conhecimento, a não ser que estas sejam supervisionadas por uma pessoa
responsável pela sua segurança ou que desta recebam instruções acerca do
funcionamento do aparelho.
As crianças devem ser supervisionadas, de modo a garantir que não brincam
com o aparelho.
Nunca utilize a almofada sem vigilância.
Solicite a reparação do aparelho apenas a empresas autorizadas ou ao serviço
de assistência técnica. Reparações indevidas podem acarretar perigo considerá-
vel para o utilizador. Adicionalmente, a garantia é anulada.
Os componentes avariados devem ser substituídos apenas por peças de reposi-
ção originais. Apenas a utilização destas peças garante o cumprimento dos
requisitos de segurança.
Proteja a almofada e o conjunto de bateria da humidade e da infi ltração de
líquidos. Nunca mergulhe o aparelho em água e não coloque objectos com
líquidos (por ex., jarras) na almofada.
Não coloque quaisquer objectos sobre a almofada.
Não introduza agulhas ou objectos pontiagudos na almofada.
Não utilize o aparelho na proximidade de chamas vivas (por ex., velas).
Evite a luz solar directa.
Utilize a almofada apenas com o conjunto de bateria fornecido.
Para carregar o conjunto de bateria utilize apenas a fonte de alimentação
fornecida. A fonte de alimentação é concebida para espaços interiores e não
pode ser exposta a humidade.
Retirar o cabo de alimentação da tomada sempre pela fonte de alimentação
e não pelo cabo de ligação.
Em caso de ocorrência de avarias e no caso de trovoada, retire a fonte de
alimentação da tomada.
Buch_77790_LB5.indb 17Buch_77790_LB5.indb 17 31.07.12 16:2531.07.12 16:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Silvercrest SSKB 2200 A1 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual