16 17EUROGRAND EG8280USB/EG2280USB Quick Start Guide
EUROGRAND EG8280USB/EG2280USB Controls
(DE) Regler
(1) VOLUME: Dient zum Einstellen der Lautstärke
für die internen Lautsprecher und die
Kopfhörerausgänge.
(2) COLOR: Dient zum Einstellen des
Klangcharakters von weich (links)
bishell(rechts).
(3) SPEAKERS OFF: Dient zum Ein- und
Ausschalten der internen Lautsprecher.
DieMUTE-LED leuchtet auf, wenn die
internen Lautsprecher stummgeschaltet
sind. BeiVerwendung eines Kopfhörers
werden die internen Lautsprecher zunächst
automatischabgeschaltet.
(4) DEMO: Dient zum Ein- und Ausschalten des
DEMO-Modus.
(5) TRACK 1: Dient zum Auswählen der Spur1 für
die Wiedergabe oder die Aufnahme. Die REC-LED
leuchtet, wenn die Spur zur Aufnahme aktiviert
wurde. Die PLAY-LED leuchtet, wenn die Spur
zur Wiedergabe aktiviert wurde und bereits
Musikdaten enthält.
(6) TRACK 2: Dient zum Auswählen der Spur2 für
die Wiedergabe oder die Aufnahme. Die REC-LED
leuchtet, wenn die Spur zur Aufnahme aktiviert
wurde. Die PLAY-LED leuchtet, wenn die Spur
zur Wiedergabe aktiviert wurde und bereits
Musikdaten enthält.
(7) Dient zum Starten und Stoppen der
Wiedergabe/Aufnahme des Musik-Sequenzers.
(8) REC: Dient zur Aktivierung des Aufnahme-Modus.
(9) MODE: Dient zur Auswahl des TEMPO-
Parameters und der Menüseiten des EDIT-
Modus. ImEDIT-Modus leuchtet die EDIT MODE-
LED auf, imTEMPO-Modus die TEMPO-LED.
(10) DOWN/UP: Je nachdem, welcher Modus mit
dem MODE-Taster aktiviert wurde, dienen die
beiden Taster zur Eingabe des Tempos oder zum
Durchblättern der Menüseiten des EDIT-Modus.
(11) DISPLAY: Zeigt je nach Funktion das Tempo,
Menünummern oder Parameterwerte an.
(12) -/NO, +/YES: Dient zum Verringern und
Erhöhen der im Display dargestellten
Parameterwerte. Mit dem +/YES-Taster wird
außerdem die Ausführung bestimmter
EDIT-Funktionen bestätigt.
(13) TONE: Die 14Taster dienen zur Auswahl
einer Klangfarbe. Im DEMO-Modus können
damit die einzelnen Klangfarbendemos
ausgewähltwerden.
(14) REVERB: Dient zur Wahl einer der vier
Raumeekte (CHAMBER, CONCERT, CHURCH,
THEATER) für die gewählte Klangfarbe.
(15) SPECIAL: Dient zur Wahl einer der vier
Modulationseekte (CHORUS,FLANGER,
TREMOLO, DELAY) für die gewählte Klangfarbe.
(16) KEYS: Dient zur Anpassung der
Anschlagdynamik zwischen weichem (SOFT),
mittlerem (MEDIUM) und hartem (HARD)
Anschlag. Eine leuchtende LED kennzeichnet
die aktive Einstellung. Leuchtet keine LED,
so ist die Anschlagdynamik ausgeschaltet,
und ein Tastendruck löst unabhängig von der
Anschlagstärke einen festen Lautstärkewertaus.
(17) TRANSPOSE: Dient zur Einstellung der
Tastatur/Tonhöhen-Transponierung.
(18) MIC IN: An diesem Anschluss können Sie über
ein normales XLR-Kabel ein dynamisches
oder elektrostatisches Mikrofon anschließen.
DerAnschluss liefert automatisch
15V Phantomleistung.
(19) AUX IN: An diesem Anschluss können Sie
über einen 6,3-mm-Klinkenstecker externe
Klangquellen wie einen CD- oder
MP3-Spieleranschließen.
(20) LINE IN: An diesem Anschluss können Sie über
Cinch-Stecker externe Klangquellen wie CD-Spieler,
Mischpulte oder Drumcomputeranschließen.
(21) LINE OUT: Mit diesem Anschluss können Sie das
EG2280USB/EG8280USB über Cinch-Stecker mit
einer externen Verstärkeranlage oder einem
Aufnahmegerätverbinden.
(22) PEDALS: Mit diesem Anschluss können Sie
über das 5-polige Kabel die Fußpedale des
EG2280USB/EG8280USB anschließen.
(23) MIDI: Mit diesem Anschluss können Sie über
5-polige DIN-Kabel (MIDI-Kabel) externe Geräte
wie Synthesizer, Sequenzer usw. am EG2280USB/
EG8280USBanschließen. MIDI IN empfängt
Daten, die den internen Klangerzeuger des
EG2280USB/EG8280USB steuern. MIDI OUT
sendet Steuerdaten von den Tasten und Pedalen
des EG2280USB/EG8280USB an andere MIDI-
Geräte. MIDI THRU überträgt Daten von der MIDI
IN-Buchse zu anderen MIDI-Geräten, ohne dass
diese Daten verändertwerden.
(24) USB: Mit diesem Anschluss können Sie das
EG2280USB/EG8280USB über einen USB-Stecker
vom Typ B mit einem Computer verbinden.
Überdiese Verbindung werden sowohl die
Audio-Daten vom internen Klangerzeuger und
von den LINE IN-Anschlüssen als auch
MIDI-Daten übertragen.
(25) PIANO-PEDAL: Dient zum Spielen besonders
leiser Passagen.
(26) SOSTENUTO-PEDAL: Dient zum Halten
einzelner Töne für besondere Akzente.
• Schlagen Sie mit den Tasten einen Ton
oder einen Akkord an
• Halten Sie die Taste(n) gedrückt,
und drücken Sie das Sostenuto-Pedal
• Töne, die vor dem Drücken des
Pedals angeschlagen wurden,
werden gehalten, während Töne,
die später angeschlagen wurden,
normal gedämpft werden
(27) FORTE-PEDAL: Wenn Sie das Forte-Pedal
drücken, werden alle Töne gehalten,
selbstwenn Sie die Taste(n) loslassen.
(28) POWER: Dient zum Ein- und Ausschalten des
EG2280USB/EG8280USB.
(29)
(29)
KOPFHÖRERANSCHLÜSSE: An diesen Buchsen
können Sie über 6,3-mm- oder 3,5-mm-
Klinkenstecker Kopfhörer anschließen.
DieseBuchsen geben das gleiche Signal wieder,
jedoch kann ihre Lautstärke separat
geregeltwerden.
(26)(25) (27)
(28)
Weitere Einzelheiten zur vollen
Funktionalität dieses Produkts finden Sie
auf der Produktseite von behringer.com
und dem zum Download bereitgestellten
kompletten Handbuch.
(PT) Controles
(1) VOLUME: Serve para ajustar o volume de
som dos altifalantes internos e das saidas
deauscultadores.
(2) COLOR: Serve para ajustar a cor do som,
debaça (àesquerda) a metálica (àdireita).
(3) SPEAKERS OFF: Serve para ligar e desligar
os altifalantes internos. O LED MUTE
acende-se quando o som dos altifalantes
internos está desligado. Se utilizar
auscultadores, os altifalantes internos são
desligadosautomaticamente.
(4) DEMO: Serve para ligar e desligar o
modoDEMO.
(5) TRACK 1: Serve para seleccionar a pista 1 para
reprodução ou gravação. OLED REC acende-se
quando a pista é activada para uma gravação.
OLEDPLAY acende-se se a pista foi activada
para uma reprodução e já contém dados
demúsica.
(6) TRACK 2: Serve para seleccionar a pista 2 para
reprodução ou gravação. OLED REC acende-se
quando a pista é activada para uma gravação.
OLEDPLAY acende-se se a pista foi activada
para uma reprodução e já contém dados
demúsica.
(7) Serve para iniciar e parar a reprodução/
gravação do sequenciador demúsica.
(8) REC: Serve para activar o modo de gravação.
(9) MODE: Serve para seleccionar o parâmetro
TEMPO (ritmo) eas páginas do menu do modo
EDIT. No modo EDIT, acende--se o LED EDIT
MODE, no modo TEMPO, oLED TEMPO.
(10) BAIXO/CIMA: Consoante o modo activado com
o botão MODE, os dois botões servem para
a introdução do ritmo oupara percorrer as
páginas do menu do modo EDIT.
(11) DISPLAY: Conforme a função, mostra o
ritmo, osnúmeros domenu ou os valores
dosparâmetros.
(12) -/NO, +/YES: Servem para diminuir ou
aumentar os valores dos parâmetros
apresentados no display. Além disso,
comobotão +/YES conrma-se a execução de
determinadas funções EDIT.
(13) TONE: Os 14 botões servem para seleccionar
um timbre. Nomodo DEMO, éatravés deles
que se seleccionam as várias demonstrações
detimbre.
(14) REVERB: Serve para escolher um dos quatro
efeitos de espaço (CHAMBER,CONCERT,
CHURCH, THEATER) para o timbre seleccionado.
(15) SPECIAL: Serve para escolher um dos quatro
efeitos de modulação (CHORUS,FLANGER,
TREMOLO, DELAY) para otimbre seleccionado.
(16) KEYS: Serve para adaptar a dinâmica do toque
das teclas a suave (SOFT), média (MEDIUM)
ou dura (HARD). Um LED aceso assinala o
ajuste activo. Senenhum LED estiver aceso,
adinâmica de toque está desligada e o toque
das teclas produz um valor de volume de
som determinado, independentemente da
intensidade dotoque.
(17) TRANSPOSE: Serve para ajuste da
transposição do teclado/alturas do som.
(18) MIC IN: Ligue um microfone dinâmico ou
condensador aesta entrada utilizando
um cabo XLR padrão. O conector fornece
automaticamente 15V de energia auxiliar.
(19) AUX IN: Ligue fontes de som externas,
taiscomo leitores de CD ou MP3, utilizando
uma cha ⁄".
(20)
LINE IN: Ligue fontes de som externas, tais como
leitores de CD, misturadoresou máquinas de
ritmos, utilizando cabos RCA.
(21) LINE OUT: Ligue o EG2280USB/EG8280USB a
um sistema de som ou dispositivo de gravação
externo utilizando cabos RCA.
(22) PEDALS: Ligue os pedais do EG2280USB/
EG8280USB a este conector utilizando o cabo
de 5 pinos fornecido.
(23) MIDI: Ligue dispositivos externos, taiscomo
sintetizadores, sequenciadores, etc. ao
EG2280USB/EG8280USB utilizando cabos
DIN de 5 pinos (cabos MIDI). O MIDI IN recebe
dados que controlam o gerador de som
interno do EG2280USB/EG8280USB. O MIDI
OUT envia dados de controlo das teclas e dos
pedais do EG2280USB/EG8280USB para outros
dispositivosMIDI. A MIDI THRU transmite dados
do conector MIDI IN para outros dispositivos
MIDI sem alterar os dados.
(24) USB: Ligue o EG2280USB/EG8280USB a um
computador utilizando um conector USB tipo
B. Esta ligação transmite tanto o áudio do
gerador de som interno e das ligações LINE IN,
como os dados MIDI.
(25) PEDAL PIANO/ABAFADOR: Serve para reduzir
o volume numa determinadapassagem.
(26) PEDAL SOSTENUTO (DE SUSTENTAÇÃO):
Serve para manter notas de sustentação de
modo a obter diferentesvantagens:
• Tocar uma nota ou um acorde nas teclas
• Enquanto mantém a(s) nota(s), prima o
pedal sostenuto
• As notas tocadas antes de o pedal
ser premido continuam sustentadas,
enquanto que as tocadas após premir
o pedal dissipam-se normalmente
(27) PEDAL FORTE/DE EXPRESSÃO: Todas as notas
são sustentadas quando o pedal forte/de
expressão é premido, mesmo que solte
a(s)tecla(s).
(28) POWER: Prima este botão para ligar/desligar
oEG2280USB/EG8280USB.
(29) CONECTORES PARA AUSCULTADORES:
Ligueauscultadores a estes conectores
utilizando chas ¼" e/ou ⁄". Os conectores
podem ser utilizados em simultâneo, embora o
volume não possa ser controlado em separado.
(26)(25) (27)
(28)
(29)
Para obter mais detalhes sobre a
funcionalidade completa deste produto,
favor verificar a página do produto no site
behringer.com e baixar o manual completo.