Bauknecht ETK 3440-1 IN Program Chart

Tipo
Program Chart
ETK 3440
INSTRUÇÕES DA PLACA DE FOGÃO
PT
5019 419 62001
Para tirar o máximo rendimento da placa de fogão, leia atentamente todas as instruções de utilização e guarde-as para uma consulta futura.
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA
Para utilizar a placa rode o(s) botão(ões) para a direita e
posicione-o(s) no ajuste de calor desejado.
Para desligar a placa, rode o(s) botão(ões) de volta para
a posição
“0”
.
A placa de fogão está equipada com indicadores de
calor residual. Estes acendem-se quando as zonas de
cozedura atingirem temperaturas que possam causar
queimaduras. Estes indicadores permanecem acesos
depois de serem desligadas as zonas de cozedura, e
apenas apagam quando as zonas deixarem de ter uma
temperatura perigosa.
Importante:
Para evitar danos permanentes na zona em
vitrocerâmica não utilize:
- panelas com fundos que não sejam totalmente planos.
- panelas de metal com bases em esmalte.
DIMENSÕES DA PLACA DE FOGÃO E DO PLANO (mm)
1.
Zonas de cozedura radiante Ø 145
2.
Zonas de cozedura radiante Ø 180
3.
Zonas de cozedura radiante Ø 145
4.
Zonas de cozedura radiante Ø 180
5.
Luzes de indicação de calor residual
6.
Botão de controlo da zona de cozedura
traseira direita
7.
Botão de controlo da zona de cozedura
traseira esquerda
8.
Botão de controlo da zona de cozedura
frontal esquerda
9.
Botão de controlo da zona de cozedura
frontal direita
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Tensão de
alimentação
Condutores
(número e tamanho)
230 V ~
HO5 RR-F 3 x 2,5 mm
2
230 V 3 ~ +
HO5 RR-F 4 x 1,5 mm
2
400 V 3 N ~ +
HO5 RR-F 5 x 1,5 mm
2
400 V 2 N ~ +
HO5 RR-F 4 x 1,5 mm
2
Certifique-se de que a voltagem indicada na chapa
de características corresponde à voltagem principal.
Os dados técnicos são fornecidos na chapa de
características na extremidade da placa e também
por baixo:
Type PLEVS 230 V~/400 V 3 N~ 50 Hz 6.2 kW
SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO
AMBIENTE
Eliminação da embalagem
O material da embalagem é 100% reciclado, conforme
confirmado pelo símbolo de reciclagem .
As várias partes da embalagem não devem ser
abandonadas no meio ambiente, mas sim
desmanteladas em conformidade com as normas
estabelecidas pelas autoridades locais.
Eliminação dos velhos electrodomésticos
Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva
Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento
eléctrico e electrónico (REEE).
Ao garantir a eliminação adequada deste produto,
estará a ajudar a evitar potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a saúde pública, que
poderiam derivar de um manuseamento de
desperdícios inadequado deste produto.
O símbolo no produto, ou nos documentos que
acompanham o produto, indica que este aparelho não
pode receber um tratamento semelhante ao de um
desperdício doméstico. Pelo contrário, deverá ser
depositado no respectivo centro de recolha para a
reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
A eliminação deverá ser efectuada em conformidade
com as normas ambientais locais para a eliminação de
desperdícios.
Para obter informações mais detalhadas sobre o
tratamento, a recuperação e a reciclagem deste
produto, contacte o Departamento na sua localidade, o
seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos
ou a loja onde adquiriu o produto.
Poupança de energia
Utilize panelas e frigideiras com um diâmetro de base
igual ou ligeiramente superior ao da área de cozedura.
Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano.
Se possível, mantenha as panelas tapadas durante a
cozedura.
Coza verduras, batatas, etc. com pouca água com o
objectivo de reduzir os tempos de cozedura.
Uma panela de pressão permite-lhe poupar ainda mais
tempo e energia.
ADVERTÊNCIAS
No caso em que a superfície em cerâmica de vidro se
partir ou rachar, evite a sua utilização e contacte
imediatamente o Serviço de Assistênciaa Técnica.
Se a placa tem placas halogéneas evite fixar
intensamente as lâmpadas.
A placa de fogão foi concebida apenas para um uso
doméstico e para a cozedura de alimentos. Não são
permitidas outras utilizações. O Fabricante declina toda
e qualquer responsabilidade por uma utilização
inadequada ou por uma regulação errada dos comandos.
Evite a exposição da placa de fogão aos agentes
atmosféricos.
Eventuais reparações ou intervenções devem ser
executadas apenas por um técnico qualificado.
Evite tocar na placa de fogão com partes do corpo
húmidas, bem como utilizá-la descalço.
Evite o contacto das crianças com
:
- a placa de fogão, de forma geral, para evitar lesões.
A placa de fogão atinge, durante e logo após o
funcionamento, temperaturas muito elevadas;
-as embalagens (sacos, esferovite, partes metálicas, etc.);
- a placa de fogão a eliminar.
Certifique-se de que os fios eléctricos de outros
aparelhos utilizados junto à placa de fogão não entram
em contacto com as peças quentes da mesma.
Vigie a cozedura se cozinhar com muita gordura e óleo.
O óleo e a gordura poderão aquecer demasiado e
provocar um incêndio!
Não utilize a placa de fogão como base de apoio ou
como superfície de trabalho.
Evite ligar os queimadores/áreas de cozedura inutilmente.
Não coloque plástico, papel de alumínio, panos, papel,
etc. sobre os queimadores/áreas de cozedura quentes.
A placa de fogão está equipada com queimadores/áreas
de cozedura de diâmetros diferentes. Utilize panelas
com um diâmetro de base igual ou ligeiramente
superior ao diâmetro dos queimadores/áreas de
cozedura.
ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO
Antes de a utilizar, retire:
- os autocolantes aplicados na placa de fogão;
- os pedaços de cartão e a película de protecção de
plástico;
- certifique-se de que a placa de fogão não sofreu danos
durante o transporte. Em caso de dúvida, contacte o
Serviço Pós-Venda.
ACESRIO
Protecção das crianças AMH 122
Este acessório pode ser adquirido no
Serviço Pós-Venda com o cód. 4819
310 18436 ou solicitado ao próprio
revendedor com a referência 017124.
Manutenção e limpeza
Importante:
evite absolutamente o uso de máquinas de
limpeza com água a alta pressão ou jacto a vapor.
Limpe a placa de fogão após cada utilização, quando ela
arrefecer. Isto evita a acumulação de sujidade e facilita a
limpeza.
Utilize um pano limpo, papel absorvente de cozinha e
um detergente suave para máquinas de lavar loiça ou
um produto de limpeza específico para placas de vidro
cerâmico.
Retire a sujidade seca com o raspador especial
(se fornecido) e um produto de limpeza específico.
Evite deixar secar eventuais resíduos de alimentos.
Não utilize produtos abrasivos ou corrosivos à base de
cloro, sprays de limpeza para fornos, nem palha-de-aço.
A placa deve ser tratada periodicamente com os
produtos específicos que se encontram à venda,
seguindo as respectivas instruções.
Punhos telescópicos (segundo o modelo)
Um dispositivo especial permite levantar os punhos de
cerca de 1 cm para limpar as zonas de cozedura que se
encontram debaixo.
Após a limpeza, volte a colocar o punho na posição
inicial.
GUIA PARA A RESOLUÇÃO DE AVARIAS
A placa de fogão não funciona:
- Verifique se há energia eléctrica.
- Desligue e ligue novamente a placa de fogão para ver
se o problema foi resolvido.
- Certifique-se de que o botão não está na posição
“0”
.
Coloque
“Off
o dispositivo de interrupção omnipolar
durante alguns minutos e, em seguida, coloque-o
novamente na posição
“On”
.
A placa de cozedura não se desliga:
- desligue imediatamente a placa através do cabo de
alimentação da tomda eléctrica.
SERVIÇO PÓS-VENDA
Antes de contactar o Serviço Pós-Venda:
Certifique-se de que não consegue resolver o problema
seguindo os pontos descritos no capítulo “Guia para a
resolução de avarias“.
Se o problema persistir após essas verificações,
contacte o Serviço Pós-Venda mais próximo.
Indique sempre:
uma breve descrição do problema;
o tipo e o modelo exacto da placa de fogão;
o número de assistência (número que se encontra após
a palavra SERVICE presente na chapa de características
da placa de fogão). O número de assistência também
está indicado no boletim da garantia;
a sua morada completa;
o seu número de telefone.
Se for necessário efectuar alguma reparação, contacte um
Serviço Pós-Venda autorizado
(terá a garantia da
utilização de peças sobresselentes originais e de uma
reparação correcta).
A inobservância destas instruções pode comprometer
a segurança e a qualidade do produto.
SINSTALAÇÃO
Conselhos
Importante: qualquer tipo de intervenção de instalação
ou de manutenção deve ser efectuado com a placa
desligada da energia eléctrica.
A ligação eléctrica deve ser efectuada antes da ligação
do aparelho à energia eléctrica.
A instalação deve ser efectuada por um Técnico
habilitado segundo as instruções do Fabricante e
segundo as normas locais em vigor.
Após ter desembalado a placa verifique se o aparelho
não ficou avariado durante o transporte.
Em caso de
dúvida, dirija-se ao revendedor ou ao Serviço de
Assistência técnica mais perto.
Preparação do móvel de embutir
Execute todos os trabalhos de corte na placa de
trabalho antes de introduzir o aparelho. Retire
cuidadosamente as aparas ou a serradura que podem vir
a estragar o funcionamento do aparelho.
Atenção:
para instalar a placa de cozedura numa superfície
de material diferente da madeira (mármore, plástico,
cerâmica, pedra, etc.) lembre-se de pedir os esquadros de
fixação (fig. 2) ao Serviço de Assistência, indicando o código
4819 404 78697.
A placa de cozedura deve ser embutida numa placa de
trabalho com uma espessura de mín. 20 até máx 50 mm.
Introduza um painel separador com uma distância
mínima de 90 mm do fundo da placa, de maneira a que
não possa ser acessível pelo utilizador.
Se a placa de cozedura deve ser instalada em cima de
um forno, este deve ser de fabrico nosso e com um
sistema de arrefecimento.
Não interponha materiais entre a placa de cozedura e o
forno (por ex. travessas, isolantes, etc.).
Um móvel de coluna ao lado deverá ter uma distância
de pelo menos 100 mm do bordo da plano de cozedura.
Faça na placa de trabalho uma abertura com as
dimensões indicadas.
Aconselha-se a fechar os bordos internos da placa de
trabalho com cola para madeira ou silicone.
Colocar na placa de cozedura a guarnição fornecida (se
não existir já), após ter limpo cuidadosamente a
superfície de aplicação.
Plano em cerâmica de vidro
Importante: antes de instalar a placa de cozedura,
retirar a eventual película de protecção.
Verifique se a abertura da placa de trabalho destinada à placa
de cozedura está cortada em conformidade com o desenho
dimensional, e respeitando as tolerâncias.
Não introduza forçadamente a placa de cozedura no interior
da placa de trabalho. Isto pode vir a provocar a quebra das
solicitações na placa em cerâmica de vidro (mesmo com o
passar do tempo)!
Se a placa de trabalho é em madeira
, utilizar as
devidas molas e parafusos fornecidos.
1.
Prenda as molas
(A)
(fig. 1) com os devidos parafusos
fornecidos
(B)
(fig. 1) tal como ilustrado, respeitando as
distâncias especificadas.
2.
Instalar a placa de cozedura na placa de trabalho.
Se a placa de trabalho é em mármore, plástico,
cerâmica, pedra etc.
, a fixação da placa de cozedura
deve ser efectuada com as presilhas adequadas
(C)
(fig. 2).
1.
Instale a placa de cozedura na placa de trabalho (fig. 1).
2.
Coloque as 4 presilhas
(C)
tal como indicado na fig. 2 em
função da espessura da placa de trabalho.
3.
Fixe os 4 parafusos
(D)
nas posições
(E)
(fig. 2).
Ligação eléctrica
A ligação à terra do aparelho é obrigatória segundo a lei
em vigor.
A ligação eléctrica deve ser efectuada por um técnico
habilitado segundo as instruções do Fabricante e
segundo as normas locais em vigor.
O instalador é responsável pela correcta ligação
eléctrica e do seguimento das normas de segurança.
O cabo de alimentação deve ser comprido quanto basta
para poder executar a ligação eléctrica do aparelho
embutido no móvel.
No seguimento das directivas em matéria de segurança,
durante a instalação é necessário utilizar um interruptor
omnipolar com uma distância mínima entre os
contactos de 3 mm.
Não utilizar fichas múltiplas ou extensões.
Após a instalação, os pormenores eléctricos deverão
ser inacessíveis.
Ligação do forno à energia eléctrica.
Nota:
o fio amarelo/verde de terra deve estar ligado ao
parafuso marcado com o símbolo .
Retire a protecção externa do cabo de alimentação
(G)
com um comprimento de cerca de 70 mm.
Retire a protecção dos condutores de cerca de 10 mm.
Introduza o cabo
(G)
na abertura na tampa
(F)
.
Introduza o cabo de alimentação no prende-cabo e ligue
os condutores à bateria de bornes seguindo as
indicações fornecidas no esquema imprimido na tampa.
Estique o cabo de alimentação
(G)
através do prende-
cabo.
Volte a montar e prender a tampa de protecção
(F)
.
Terminada a ligação eléctrica, instalar a placa de
cozedura por cima e prender com as molas de fixação
tal como ilustrado.
Declaração de conformidade
Esta placa de cozedura foi concebida para estar em
contacto com produtos alimentares, e está em
conformidade com a Directiva Europeia 89/109.
Esta placa de cozedura [Classe Y] foi concebida apenas
para cozedura de alimentos. Qualquer outro tipo de de
uso (tal como aquele de aquecer um sala) é considerado
impróprio e perigoso.
A presente placa de cozedura foi projectada, construída
e vendida em conformidade com:
- os requisitos de segurança da Directiva “Baixa tensão”
73/23;
- os requisitos de protecção da directiva “EMC” 89/336;
- os requisitos da Directiva CEE 93/68.
O fabricante reserva-se o direito de efectuar as alterações
técnicas necessárias ao aparelho.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Bauknecht ETK 3440-1 IN Program Chart

Tipo
Program Chart