Amplicomms PowerTel 46 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Manual de
instruções
PowerTel
46
TELEFON IN BETRIEB NEHMENPOWERTEL 46
1
2
3
4
9
10
5
6
7
8
11 12 13
14 15
VISTA GERAL
Vista geral
1 Teclas de marcação direta M1 / M2
2 tecla para chamadas de emergência
3 Tecla de marcação rápida
4 Aumentar o volume do auscultador
5 Tecla de memória
6 Tecla de Flash (Tecla-R)
7 Remarcação do número
8 LED „volume do auscultador aumentado“
9 Teclado de marcação
10 LED „Telefone toca“
11 Definição volume do auscultador
12 Definição do toque
13 Definição volume do toque
14 Definição tempo de flash
15 Conexão para fio de telefone
1
CONTEÚDO
Vista geral
Primeira Utilização.....................................................................................................3
Conteúdo da caixa .................................................................................................3
Inicialização do telefone........................................................................................3
Telefonar ....................................................................................................................5
Marcar um número manualmente.......................................................................5
Terminar uma chamada ........................................................................................5
Atender uma chamada..........................................................................................5
Ativar a amplificação do volume do auscultador...............................................5
Definir o volume do auscultador..........................................................................6
Definir o som do auscultador ...............................................................................6
Marcar um número com a tecla de remarcação ...............................................6
Memorizar número de marcação rápida / marcação direta/ chamada de
emergência.............................................................................................................6
Fazer uma chamada de marcação rápida ...........................................................7
Um número de telefone de marcação direta / chamada de emergência.........8
22
CONTEÚDO
2
Configurar o telefone ................................................................................................9
Volume do toque ...................................................................................................9
Tempo de flash.......................................................................................................9
Utilização especial ...............................................................................................10
Apêndice ...................................................................................................................11
Instruções de segurança .....................................................................................11
Utilização prevista ...............................................................................................11
Local de instalação ..............................................................................................11
Aparelhos auditivos compatíveis .......................................................................12
Eliminação de resíduos .......................................................................................13
Deteção e resolução de problemas....................................................................14
Instruções de manutenção..................................................................................14
Garantia ................................................................................................................15
Declaração de conformidade..............................................................................16
Notas.........................................................................................................................17
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
3
Primeira Utilização
Conteúdo da caixa
1 telefone (telefone fixo)
1 auscultador
1 fio de ligação em espiral para auscultador
1 fio de ligação telefónica
1 manual de instruções
Inicialização do telefone
Ligue o auscultador do telefone ao aparelho básico. Pegue numa das extremi-
dades do fio em espiral e ligue à tomada situada na extremidade inferior do
Importante: por favor, leia primeiro as instruções de segurança na página 11
e seguintes, antes de utilizar o telefone pela primeira vez.
Atenção: este telefone pode emitir sons de alta intensidade (volume muito
alto), quando o volume está ativado e definido no máximo. É necessário
prestar a maior atenção quando se alterna entre utilizadores com audição
normal e audição reduzida.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
4
auscultador. Ligue a outra extremidade do fio à tomada na parte lateral do tele-
fone. Ligue o fio do telefone inluído na entrega à tomada da linha telefónica e
à tomada situada na parte de trás do telefone.
Também se pode montar o telefone na parede. Neste caso não se deve montar
o suporte de mesa. Para a montagem são necessárias duas buchas e parafusos
apropriados.
Perfurar dois buracos a uma distância de 83 mm perpendiculares uns aos
outros. Deixar os parafusos cerca de 5 mm destacados da parede. Colocar o
telefone nas suspensões sobre os parafusos e puxar um
pouco para baixo. Prender o fio do telefone no canal do fio.
Girar a suspensão do auscultador no seu suporte em 180°
para que se possa pousar o auscultador do telefone.
Importante :
Utilize apenas o fio de ligação telefónica entregue, pois o dispositivo
pode não funcionar com outro fio de ligação.
Atenção: na área das perfurações não podem existir canalizações (fios,
tubos, etc).
TELEFONAR
5
Telefonar
Marcar um número manualmente
Levantar o auscultador e marcar o número de telefone.
Terminar uma chamada
Para terminar uma chamada, desligue o auscultador.
Atender uma chamada
Levantar o auscultador.
Ativar a amplificação do volume do auscultador
O volume do auscultador pode ser amplificado em +35 dB. Premir a
tecla . O LED acende.
Aviso: Este volume pode causar danos em pessoas com audição normal!
6
Definir o volume do auscultador
O volume do auscultador pode ser definido com o interruptor de corrediça
.
Definir o som do auscultador
O som do auscultador pode ser definido com o interruptor de corrediça ,
quando a amplificação +35 dB está ativada.
Marcar um número com a tecla de remarcação
O telefone guarda o último número que foi marcado.
Levante o auscultador ou prima a tecla .
Memorizar número de marcação rápida / marcação direta/
chamada de emergência
Pode guardar até 10 números de telefone nas teclas númericas de 0-9. As três
teclas SOS, M1 e M2 são teclas de memória para três números. Utilize a tecla
SOS para guardar um número de telefone que queira ligar numa situação de
emergência.
TELEFONAR
TELEFON IN BETRIEB NEHMEN
7
TELEFONIERENTELEFONAR
Levantar o auscultador.
Premir .
Marcar o número de telefone (16 dígitos no máximo) e premir novamente
.
Premir a tecla númerica na qual pretende guardar o número de marcação
rápida ou a tecla de marcação direta , ou , na qual pretende
memorizar o número de marcação direta.
Desligar o auscultador.
Fazer uma chamada de marcação rápida
Levantar primeiro o auscultador.
Premir a tecla de marcação rápida e depois a tecla para o local de
memória (0 … 9).
Um número de telefone de marcação direta / chamada de
emergência
Com a tecla de marcação direta / chamada de emergência pode telefonar aos
serviços de emergência ou a pessoas para pedir ajuda em situação de emer-
gência.
Levantar primeiro o auscultador.
Premir a tecla de marcação direta , ou .
8
TELEFONAR
CONFIGURAR O TELEFONE
9
Configurar o telefone
Volume do toque
O volume do toque pode ser configurado com o interruptor de corrediça
na parte inferior do telefone (desligado - baixo - alto).
Tempo de flash
Pode-se definir a duração do sinal do flash com o interruptor de
corrediça na parte inferior do telefone (300 ms - 100 ms).
A função de flash é ativada premindo a tecla . Consulte também a página
10.
Tempo de flash - Para a utilização das caraterísticas de desempenho na rede
analógica, o tempo de flash correto é de 100 ms. No entanto, para o fun-
cionamento em um sistema de telecomunicações, por exemplo, a
definição necessária do tempo de flash pode ser de 300 ms. Para mais
informações, consulte o manual do utilizador do equipamento.
10
Utilização especial
Funcionamento num sistema telefónico
Utilize o seu telefone num sistema telefónico (quando, por exemplo, marcar
um „0“, uma linha fica livre). Para verificar as funções disponibilizadas no seu
sistema telefónico, utilize a tecla .
Consulte a documentação sobre o seu sistema telefónico para saber mais
sobre a duração do sinal flash que é necessário para o seu sistema.
Inserir intervalos de marcação
Se deseja inserir um intervalo ao guardar um número de telefone, prima no
local correspondente a tecla .
Utilizar os serviços do operador de rede
Com o seu telefone, poderá ainda usufruir de serviços do operador de rede
como, “chamada em espera“ ou “conferência”. Informe-se junto do seu opera-
dor de rede para informações mais detalhadas.
UTILIZAÇÃO ESPECIAL
APÊNDICE
11
Apêndice
Instruções de segurança
Leia este manual de instruções cuidadosamente e mantenha-o em lugar
seguro.
Utilização prevista
Este telefone é adequado para fazer chamadas telefónicas no âmbito duma
rede telefónica analógica. Qualquer outra aplicação será considerada impró-
pria. Não é permitido realizar modificações ou construções não autorizadas.
Não abra o aparelho em circunstância alguma nem tente realizar qualquer tra-
balho de reparação.
Local de instalação
Por favor, note:
Coloque o telefone numa superfície lisa e plana ou instale o aparelho na
parede.
Coloque o fio do telefone num local seguro, de modo a evitar tropeços.
Evite a exposição ao fumo, poeira, vibrações, produtos químicos, humidade,
calor ou exposição direta ao sol.
APÊNDICE
12
Aparelhos auditivos compatíveis
Este telefone está equipado com bobinas de acoplamento T, o que o torna com-
patível com a maioria dos aparelhos auditivos existentes no mercado. Devido à
ampla gama de aparelhos auditivos disponíveis, não podemos garantir que o
telefone realmente funcione com todos os modelos de aparelhos auditivos. Por
favor, verifique se a resistência a interferências é maior do que M2. Esta avalia-
ção é feita pelo fabricante do aparelho auditivo. Aparelhos com uma classifica-
ção inferior a M2 são possivelmente incompatíveis com este modelo de telefone.
Quando utilizar este telefone prima a tecla "T" no seu aparelho auditivo para pas-
sar ao modo de tele-bobina, que liga o seu aparelho auditivo ao telefone, possi-
bilitando um som claro sem ruídos de fundo. Por favor, verfifique se o seu apa-
relho auditivo dispõe da função "T" e se essa definição se processa de modo
automático ou manual. Aparelhos auditivos com uma elevada resistência a inter-
ferências e com modo automático T podem detectar automaticamente o seu
telefone e conectar para a posição T. Aparelhos auditivos com função T manual
requerem uma ativação manual desta função no seu aparelho auditivo.
Atenção: este modelo de telefone pode emitir sons de alta intensidade,
quando o amplificador de som está ativado e o regulador de som no máxi-
mo. É necessário prestar a maior atenção quando se alterna entre utilizado-
res de audição normal e audição reduzida.
APÊNDICE
13
Eliminação de resíduos
A eliminação adequada de resíduos de bens consumíveis é obrigatória
por lei. O símbolo no seu dispositivo significa que os resíduos de pil-
has e equipamentos elétricos e eletrónicos terão de ser eliminados
separadamente do lixo doméstico.
Os aparelhos elétricos e eletrónicos devem ser eliminados no ponto de
recolha da entidade gestora competente.
Os materiais de embalagem deverão ser eliminados de acordo com os
regulamentos locais.
APÊNDICE
14
Deteção e resolução de problemas
Serviço de Linha Verde
Se tiver problemas com o seu telefone, verifique primeiro os pontos seguintes.
No caso de problemas técnicos, entre em contacto com a nossa firma através
do nosso serviço de Linha Verde. O número de telefone está no nosso site
www.amplicomms.com
Todos os direitos de garantia deverão ser exercidos junto da sua loja especiali-
zada. O período de garantia é de 2 anos a partir da data de compra.
Não é possível efetuar chamadas
- O fio do telefone não está ligado corretamente ou está avariado. Utilize ape-
nas o fio de ligação telefónica fornecido.
Instruções de manutenção
Limpar as superfícies da caixa com um pano macio e sem pêlos.
Não aplicar detergentes ou dissolventes.
APÊNDICE
15
Garantia
Os aparelhos AMPLICOMMS são fabricados e verificados de acordo com os
mais modernos procedimentos de produção. A seleção de materiais e as
tecnologias altamente proporcionam um funcionamento perfeito e uma longa
vida útil. A garantia não abrange as situações em que a causa do mau funcio-
namento do aparelho é atribuível à operadora de rede móvel. A garantia não é
aplicável às baterias, baterias recarregáveis ou aos pacotes de baterias recarre-
gáveis utilizados nos produtos. O período de garantia é de 24 meses e tem
início no dia em que é efetuada a compra.
Durante o período de garantia, resolvemos de forma gratuita todos os defeitos
atribuíveis a defeitos de material ou de fabrico.
O direito de garantia extingue-se em caso de intervenções feitas pelo cliente
ou por terceiros. A garantia não abrange qualquer dano causado por tratamen-
to ou manuseamento indevidos, desgaste natural, instalação ou armazenamen-
to inadequados, ligação ou instalação incorretas, bem como por motivos de
força maior ou qualquer outra influência externa. Em caso de avaria, reserva-
mo-nos o direito de reparar ou substituir as peças defeituosas ou de substituir
o aparelho. As peças ou os aparelhos substituídos ficam na posse da nossa
empresa. Exclui-se qualquer direito a indemnização por danos e prejuízos,
desde que estes não sejam devidos a intencionalidade ou negligência grave
por parte do fabricante.
APÊNDICE
16
Se, apesar disso, o seu aparelho apresentar algum defeito durante o período
de garantia, pedimos-lhe que se dirija unicamente à loja onde adquiriu o seu
aparelho AMPLICOMMS, munido do seu comprovativo de compra. Todos os
direitos de garantia, de acordo com estas disposições, deverão ser exercidos
unicamente junto da sua loja especializada.
Decorridos dois anos desde a data de compra e entrega dos nossos produtos,
os direitos de garantia não poderão ser exercidos.
Declaração de conformidade
Este aparelho cumpre os requisitos da Diretiva UE
EMC 2014/30/EU.
A conformidade com a Diretiva anteriormente referida é confirmada pela
inclusão do símbolo CE no aparelho. Caso deseje obter a declaração de
conformidade completa, poderá descarregá-la gratuitamente no nosso site
www.amplicomms.com.
Notas
NOTAS
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Amplicomms PowerTel 46 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario