Samsung MX-H830 Manual do usuário

Categoria
Leitores de MP3 / MP4
Tipo
Manual do usuário
MX-H830
Sistema Mini-Compacto
Reprodução de MP3-CD/ WMA-
CD/CD-R/RW
manual do utilizador
Imagine as possibilidades
Obrigado por ter adquirido este produto
Samsung.
Para receber assistência completa, registe o seu
produto em www.samsung.com/register
2 Português
Português 2
Português 3
TUNER/AUX
Antena de FM
Manual do utilizador
Controle Remoto/Pilhas
Acessórios
Verifique em baixo os acessórios fornecidos.
Avisos de segurança
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE POSTERIOR).
NÃO EXISTEM QUAISQUER COMPONENTES REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. EM CASO DE NECESSIDADE DE REPARAÇÃO,
CONTACTE PESSOAL QUALIFICADO.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO
ABRIR
Este símbolo indica “tensão perigosa” no interior
do produto, representando um risco de choque
eléctrico ou lesões pessoais.
CUIDADO:
PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS,
ENCAIXE A LÂMINA LARGA DA FICHA RANHURA
LARGA, INSERINDO-A TOTALMENTE.
Este símbolo indica a presença de
instruções importantes juntamente com o
produto.
AVISO
• Parareduziroriscodefogoouchoqueeléctrico,não
exponhaesteequipamentoàchuvaouhumidade.
CUIDADO
• Oaparelhonãodeveserexpostoaogotejamento
nemasalpicos;nãodevemsercolocadosobjectos
comlíquidoscomo,porexemplo,vasos,emcimado
aparelho.
• Achadealimentaçãoéutilizadacomoformadeligar
edesligarodispositivoe,porestemotivo,oacessoà
mesmadeveestarcompletamentedesimpedido.
• Esteequipamentodevesempreserligadoauma
tomadadeCAcomligaçãoàterra.
• Paradesligaroaparelhodacorrenteeléctrica,épreciso
retirarachadatomada;comotal,oacessoàchatem
queestarcompletamentedesimpedido.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUTO LASER CLASSE 1
Este leitor de CD está classificado como um produto
LASER CLASSE 1.
A utilização dos controlos e ajustes ou a realização
de procedimentos de forma diferente à especificada
no presente manual, poderá Resultadoar na
exposição a radiação perigosa.
CUIDADO
• PRESENÇADERADIAÇÃOINVISÍVELAOABRIRO
EQUIPAMENTOECONTORNARODISCODEBLOQUEIO;
EVITEEXPOSIÇÃOAORAIO.
• As imagens e ilustrações constantes deste Manual do Utilizador são fornecidas apenas como referência e
poderão diferir da aparência real do produto.
• Será cobrada uma taxa administrativa se
a.
requisitar um técnico e o produto não tiver qualquer defeito
(isto é, não leu este manual do utilizador)
b. L
evar a unidade a um centro de reparação e o produto não tiver qualquer defeito
(isto é, não leu este manual do utilizador).
• O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á comunicado antes de ser realizada qualquer repa
ração ou visita ao domicílio.
2 Português Português 2
Português 3
Precauções
• Certique-sedequeafontedealimentaçãodeCCemsua
casaestáemconformidadecomosrequisitosindicadosno
autocolantedeidenticação,situadonaparteanteriordo
produto.
• Nãocoloqueoprodutosobreamplicadoresousobreoutro
tipodeequipamentoquepossaaquecer.Certique-sede
queosorifíciosdeventilaçãonãoestãotapados.
• Nãocoloquequaisquerobjectossobreoproduto.
• Antesdedeslocaroproduto,assegure-sedequeo
compartimentodeinserçãododiscoseencontravazio.
• Paradesligarcompletamenteoproduto,desligueachaCA
datomadadeparede.DesligueachaCAdatomadaseo
dispositivonãoforutilizadoduranteumperíodoprolongado.
• Durantetrovoadas,desligueachadealimentaçãoda
tomadadeCA.Ospicosdetensãoduranteumatrovoada
podemdanicaroproduto.
• Nãoexponhaoprodutoàluzsolardirectanemaoutras
fontesdecalor.Istopodecausarsobreaquecimentoou
avariasnaunidade.
• Protejaoprodutodahumidadeeexcessodecalore
equipamentoqueproduzafortescamposmagnéticosou
eléctricos(porexemplo,colunasdesom).
• DesligueocabodealimentaçãodatomadadeCAemcaso
deavaria.
• Utilizeesteprodutoapenasparanspessoais.Oproduto
nãosedestinaautilizaçãoindustrial.
• Podeocorrercondensaçãoseoprodutoouodiscotiverem
sidoarmazenadosemtemperaturasbaixas.Setransportar
oprodutonoInverno,aguardeaproximadamente2horas
paraqueoprodutoqueàtemperaturaambiente,antesde
utilizar.
• Aspilhasutilizadasnesteprodutocontêmquímicosnocivos
paraoambiente.Nãodeiteaspilhasnolixodoméstico.
• Mantenhaumespaçoabertodeaproximadamente15cma
todaavoltadosistema,paraaventilaçãodoproduto.
• Coloqueascolunasaumadistânciarazoável,dequalquer
umdosladosdosistema,deformaagarantirumsom
estéreodeboaqualidade.
• Direccioneascolunasparaaáreadeaudição.
Tipos e formatos de disco
Este produto não suporta ficheiros Secure (DRM) Media.
Discos CD-R
• AlgunsdiscosCD-Rpoderãonãoserreproduzidos,dependendo
dodispositivoemqueodiscofoigravado(gravadordeCDou
PC)edacondiçãododisco.
• UtilizeumdiscoCD-Rde650MB/74minutos.Nãoutilizediscos
CD-Rcommaisde700MB/80minutos,umavezquepoderão
nãoserreproduzidos.
• AlgunssuportesCD-RW(regraváveis),poderãonãoser
reproduzidos.
• ApenasCD-Rsquetenhamsidodevidamentenalizados
podemserreproduzidos.Seasessãoforencerradamasodisco
permanecer“aberto”,poderánãoserpossívelreproduzirodisco.
Discos CD-R MP3
• ApenaspodemserreproduzidosdiscosCD-Rcomcheiros
MP3emformatoISO9660ouJoliet.
• OsnomesdoscheirosMP3nãodevemconterquaisquer
espaçosembrancooucaracteresespeciais(porexemplo,.=+).
• Utilizediscosgravadoscomumataxadecompressão/
descompressãodedadossuperiora128Kbps.
• Apenaspodemserreproduzidoscheiroscomextensões
".mp3"e".MP3".
• Apenaspodeserreproduzidoumdiscocomváriassessões
quetenhamsidogravadasconsecutivamente.Seexistirum
segmentoembranconodiscocomváriassessões,odisco
apenaspodeserreproduzidoatéaosegmentoembranco.
• Seodisconãofornalizado,oiníciodareproduçãodemorará
maistempoenemtodososcheirosgravadospoderãoser
reproduzidos.
• ParacheiroscodicadosnoformatoVariableBitRate(VBR),
ouseja,cheiroscodicadoscomumataxadebitspequena
eelevada(porexemplo,32Kbps~320Kbps),osompoderá
apresentarsaltosduranteareprodução.
• Podeserreproduzidoummáximode999faixasporCD.
• Formatosdeáudiosuportados:Velocidadedetransmissão
WMA56~128kbps.
Cuidados a ter no Manuseamento e
Armazenamento de Discos
Pequenos riscos nos discos podem reduzir a qualidade do
som e imagem ou causar saltos durante a reprodução.
Tenha especial cuidado para não riscar os discos durante o
seu manuseamento.
Segurar nos discos
• Nãotoquenasuperfíciedoladodereproduçãododisco.
• Segurenodiscopelasextremidades,demodoaqueas
impressõesdigitaisnãotoquemnasuperfície.
• Nãocolepapeloutaadesivanodisco.
Guardar os discos
• Não guarde os discos em locais com exposição directa à
luz solar.
• Guarde-os numa área fresca e arejada.
• Mantenha os discos numa bolsa limpa e armazene os
mesmos na posição vertical.
• Tenha cuidado para não permitir a presença de resíduos ou
pó nos discos.
• Não coloque no leitor discos rachados ou riscados.
Manusear e Armazenar Discos
Se o disco tiver marcas de impressões digitais ou
detritos, limpe-o com uma solução detergente suave
diluída em água e seque-o com um pano macio.
• Ao limpar, limpe com cuidado em movimentos circulares do
interior para o exterior do disco.
• Poderáformar-secondensaçãoseoarquentedoexterior
entraremcontactocomaspartesfriasnointeriordo
produto.Semprequeseformacondensaçãonointerior
doproduto,estepoderánãofuncionarcorrectamente.Se
ocorreraformaçãodecondensação,removaodiscoe
deixeoprodutoligadodurante1ou2horas.
4 Português
Português 4
Português 5
Avisos de segurança ...............................2
Acessórios ................................................ 2
Precauções............................................... 3
Cuidados a ter no Manuseamento e
Armazenamento de Discos ..................... 3
Tipos e formatos de disco.......................3
Conteúdos ................................................4
Descrição.................................................. 5
Painel anterior ..................................... 5
Painel Posterior .................................. 6
Cuidados a Ter ao mover as Colunas
.... 6
Controlo remoto .................................7
Função Visualização ................................ 7
Reprodução de CD/MP3/WMA-CD ........ 8
Seleccionar uma Faixa ............................ 8
Procurar uma Música Específica
num CD ..................................................... 8
Repetir uma ou todas as faixas de
um CD .......................................................8
Função de Avanço de 10 Faixas ............. 9
Programação do CD ................................ 9
Verificar e editar as faixas
programadas ............................................ 9
Função Auto Change ...............................9
Reproduzindo USB ................................10
Seleccionar uma Faixa de um
Dispositivo USB ................................ 10
Procura rápida em pastas ............... 10
Para utilizar a pesquisa de alta
velocidade .........................................10
Para repetir .......................................10
Para eliminar um ficheiro .................10
Avançar as 10 faixas seguintes .......10
Utilizar Bluetooth....................................11
Acertar o Relógio ...................................12
Função de Temporizador....................... 12
Cancelar o Temporizador ...................... 13
Ouvir rádio ..............................................13
Seleccionar uma Estação Memorizada
.. 13
Função de Gravação ............................. 14
Velocidade de gravação ........................ 14
Função GIGA SOUND ............................15
Seleccionar o Modo EQ......................... 15
Seleccionar o Modo USER EQ ..............15
Seleccionar o Modo LOCAL EQ ........... 15
Utilizar o MODO DE FUTEBOL ............. 15
Função de Festa ....................................15
Ligar um Microfone ................................ 16
Resolução de problemas ...................... 16
Características técnicas ........................17
Símbolos
Importante
Nota
Obrigado por ter adquirido este sistema mini-compacto da SAMSUNG.
Não deixe de ler estas instruções.
Estas instruções irão auxiliá-lo a utilizar o sistema tirando o máximo partido das funcionalidades
disponíveis.
Conteúdos
4 Português Português 4
Português 5
Descrição
Painel anterior
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
11
19
12
18
13
17
14
15
16
1. Botão POWER
• Primaestebotãoparaligaredesligarosistemamini-
compacto.
2. Botão PARTY
3. Botão AUTO CHANGE
4. Botão MASTER VOLUME
5. Botão EQ
6. Botão procurar/avançar
7. Botão PARAR/Modo de sintonização
8. Botão RETURN
9. Botão DELETE
10. Botão USB 1/USB 2
11. Botão MP3/CD
12.
Botão
TUNER/AUX
13. Ficha USB 1
14. Ficha MIC
15. Tabuleiro de disco
16. REC SPEED
17. Ficha AUX IN 1
Ligar um Componente Externo como um leitor MP3.
• Ligue AUX IN 1 no painel anterior do Sistema Mini-
Compacto à saída de áudio do componente externo/
leitor MP3.
• Prima o botão TUNER/AUX para seleccionar a entrada
AUX 1.
18. Ficha USB 2 REC
19. Botão USB 2 REC
20. Botão OPEN/CLOSE
21. Botão BLUETOOTH
22. Botão ENTER
23. Botão PLAY/PAUSE
24. Botão procurar/avançar
25. Botão USER EQ
26. Apresentação da janela
27. Botão LOCAL EQ
28. Botão FOOTBALL MODE
29. Botão GIGA SOUND BLAST
6 Português
Português 6
Português 7
Painel Posterior
1. Ventoinha
• Aventoinhaestásempreemfuncionamento
quandooaparelhoestáligado.Quantoinstalaro
produto,mantenhaumadistânciamínimade15
cmàvoltadaventoinha.
2. Terminais dos Conectores das Colunas de 2.0 CH
Os terminais do conector das colunas estão
localizados no painel posterior do sistema.
1.
Para obter a qualidade de som correcta, intro-
duza os cabos conectores das colunas nos ter-
minais do sistema.
• Colunaesquerda(marcadocomL).
•
Colunadireita(marcadocomR).
3. APENAS PARA ASSISTÊNCIA.
• Estachadestina-seaapenasansdeteste,
nãoautilize.
4. TOMADA AUX IN 2
1.
Utilize um cabo de áudio (não fornecido) para
ligar o AUX IN do produto à Saída de Áudio de
um componente analógico externo.
•
Certiquesedequeascoresdosconectores
correspondem.
•
Seocomponenteanalógicoexternosótiver
umaSaídadeÁudio,utilizequalquerumadas
entradasesquerdaoudireita.
• PrimaobotãoTUNER/AUXparaseleccionar
aentradaAUX2.
• QuandoaunidadeseencontranomodoAUX,
senãoforempremidosquaisquerbotõesno
painelanteriorduranteumperíodosuperior
a8horas,aunidadeéautomaticamente
desligada.
5. Terminal do conector da antena de FM
1.
Ligue a antena FM (fornecido) fornecida à tomada de
Antena FM.
2.
Desloque lentamente o fio da antena até encontrar
um local com boa recepção e prenda-a a uma
parede ou a outra superfície rígida.
3.
Se a recepção for fraca, poderá ter de instalar uma
antena exterior. Para esse efeito, ligue uma antena de
FM exterior à tomada FM na parte de trás do sistema,
utilizando um cabo coaxial de (não fornecido).
6. Terminais LED para as Colunas Anteriores
Para desfrutar do efeito especial de luzes das colunas,
ligue os cabos LED das Colunas Anteriores aos
terminais LED do sistema.
1
2
3
4
5
6
Cuidados a Ter ao mover as Colunas
• Quando mover a unidade principal e as colunas, certifique-se de que separa todos os cabos ligados,
antes de mover as colunas.
• Ao separar os cabos de FRONT LED, prima a patilha para soltar o conector, conforme mostrado
abaixo.
6 Português Português 6
Português 7
Função Visualização
Permite ver todas as funções disponíveis no ecrã e
ajustar a luminosidade do ecrã/LED.
Sempre que premir o botão DISPLAY no controlo
remoto, o modo de apresentação é alterado da forma
seguinte:
A função Demonstração
Todas as funções disponíveis no sistema são apre-
sentadas no visor do painel anterior.
A função Regulador
A função Regulador é apresentada e o ecrã escu-
rece.
LED DESLIGADO
O LED é desligado quando a função de regulador
está a ser utilizada.
Relógio LIGADO
O relógio definido é apresentado.
LED/Ecrã LIGADO
Todos os ecrãs e LED ligam-se.
Controlo remoto
Colocar pilhas no controlo remoto
TUNER/AUX
1. POWER
2. TUNER/AUX
3. USB
4. Botões numéricos
( 0~9)
• Duranteareprodução
dereprodução,
primaonúmeroda
faixapretendida.A
faixaseleccionadaé
reproduzida.
5. -10
6. Skip
7. STOP
8. PLAY
9. EQ
10. REPEAT
11. ENTER
12. VOLUME -
13. TUNING/ALBUM
.
14. TUNING MODE
15. TIMER ON/OFF
16. TIMER SET
17. SLEEP
• Denirotempode
inactividadeatéqueo
produtosedesligue.
18. MY KARAOKE
19. MIC VOLUME -, +
20. USB REC
21. DELETE
22. CD REC SPEED,
MO/ST
23. VOLUME +
24.
TUNING/ALBUM
,
25. AUTO CHANGE
26. GIGA
27. FOOTBALL
28. PAUSE
29. SEARCH
30. +10
31. CD/Bluetooth
32. DISPLAY
33. MUTE
• Desligaosom
temporariamente.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
21
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
* Tamanho das pilhas: AAA
` Coloque as pilhas no controlo remoto de forma a que os
pólos (+,- ) correspondam ao diagrama no compartimento
das pilhas.
` Não queime as baterias.
` Não provoque curto-circuito, não desmonte nem
sobreaqueça as pilhas.
` Pode causar uma explosão se substituir as pilhas por um
tipo de pilha incorrecto. Utilize apenas o mesmo tipo de
pilhas ou um equivalente.
` O controlo remoto pode ser utilizado até uma distância de
aproximadamente 7 metros em linha recta a partir da unidade.
8 Português
Português 8
Português 9
Permite reproduzir discos compactos de 12 cm sem um
adaptador.
Este produto foi concebido para reproduzir CDs, CDs,
CD-Rs, CD-RWs ou MP3/WMA-CDs de áudio.
• AbraoufecheotabuleirodeCDcomcuidado.Não
apliqueforçaexcessiva.
• Nãoapliqueexerçapressãosobreoprodutonem
coloqueumobjectopesadosobreomesmo.
• NãoinsiraCDsdeformatodiferentedoespecicado.
Poderádanicaroproduto.
• Paraobteramelhorqualidadedesom,guardeosseus
CDscuidadosamente.
1. Prima o botão OPEN/CLOSE para abrir o tabuleiro de
discos.
2. Coloque um disco no tabuleiro, com cuidado, com a
respectiva etiqueta voltada para cima.
3. Prima o botão OPEN/CLOSE para fechar o tabuleiro
de discos. O disco é reproduzido automaticamente.
• ParadiscosdeáudioMP3/WMA-CD,poderádemorar
algunsminutosanalizarapesquisadasfaixasdodisco.
• Sereproduzirumcheirocomumnomeinglêsouum
suporteMP3/WMA-CDcomumtítuloeminglês,otítulo
dacançãoéapresentadonovisor.(Poderãonãoser
apresentadosoutrosidiomasalémdoinglês.)
• Ostítulosdefaixaseminglêscomcaracteresespeciais
nãoserãoapresentados.
4. Regule o volume:
• AjustandoobotãodeVOLUMEnaunidadeOU
• PremindoobotãoVol+oudocontroloremoto.Onível
dovolumepodeserreguladoem31passos(VOLUME
MIN,VOLUME01-VOLUME29eVOLUMEMAX).
5. Unidade principal
Para parar temporariamente a reprodução, prima o botão p.
Prima p novamente para continuar a reprodução do disco.
Controlo remoto
Para parar temporariamente uma reprodução, prima o botão
PAUSE(#) .
Prima o botão PLAY(+) para a continuar a reprodução do disco.
6. Para terminar a reprodução, prima o botão STOP (
@
).
• SenãoestiverinseridoqualquerCDnotabuleirodeDISCO,aunidade
apresentaaindicação“NODISC”.
• AqualidadedareproduçãodeMP3/WMA-CDpodevariarconsoante
oestadododiscoquecontémoscheirosdemúsicaouconformeo
estadodogravadorondeodiscofoicriado.
• Terdiferentestiposdecheirosoupastasdesnecessáriasnomesmo
discocriaproblemasnareprodução.
• Mantenhaotabuleirofechadoquandonãooestiverautilizar,demodo
aevitaraentradadepoeiras.
• Podecolocarouretirardiscoscompactosquandoafunçãoderádio,
USBouentradaauxiliarestiverseleccionada.Quandoprimeobotão
OPEN/CLOSE(ABRIR/FECHAR),oprodutomudaautomaticamente
paraomodoMP3/CD.
• Casonãosejampremidosquaisquerbotõesnoprodutoounocontrolo
remotodurantemaisde3minutos,quandooprodutoestánomodo
Pausa,oprodutomudaparaomododeparagem.
• Casonãosejampremidosquaisquerbotõesnoprodutoounocontrolo
remotodurantemaisde25minutos,quandooprodutoestáemmodo
deparagemousemdisco,aalimentaçãodesliga-seautomaticamente.
<ApresentaçãoReprodução CD/MP3/WMA-CD>
Indicador de Faixa
Indicador de Tempo de Reprodução
Pode seleccionar uma faixa pretendida
enquanto um disco está a ser reproduzido.
Para reproduzir a faixa anterior
Prima o botão
[
3 segundos após o início da
reprodução da faixa actual.
Prima o botão
[
duas vezes, 3 segundos ou mais
após o início da reprodução da faixa actual.
Para reproduzir a faixa seguinte
Prima o botão
]
.
Reproduzir a faixa actual a partir do início
Prima o botão
[
uma vez 3 segundos após o início
da reprodução da faixa actual.
Para reproduzir a faixa pretendida
Utilize o botão
[
ou
]
para avançar para a faixa
pretendida.
• Tambémpodeutilizarosbotõesnuméricos(0~9)no
controloremotoparaseleccionarumafaixa.
Seleccionar uma FaixaReprodução de CD/MP3/WMA-CD
Quando estiver a reproduzir um disco compacto,
pode rapidamenteprocurar uma passagem espe-
cífica numa faixa.
Para procurar
Prima...
Avançando
)
Retrocedendo
(
Pode também premir sem soltar sem soltar os
botões
[
ou
]
na unidade principal procurar uma
faixa automaticamente.
Pode reproduzir um CD, um grupo de faixas numa
pasta (apenas em MP3), ou uma única faixa
repetidamente:
1. Prima o botão REPEAT (REPETIR).
Sempre que premir o botão REPEAT (REPETIR)
o modo de repetição muda da seguinte forma:
MP3:
OFF TRACK DIR ALL RANDOM
CD:
OFF TRACK ALL RANDOM
2. Quando pretender parar a função de repetição,
prima o botão REPEAT (REPETIR) até que a
indicação "OFF" seja apresentada.
• OFF
: Cancela a reprodução repetitiva.
• TRACK
: Reproduz a faixa seleccionada
repetidamente.
• DIR
: Reproduz repetidamente todas as faixas
da pasta seleccionada.
• ALL
: Reproduz repetidamente todo o disco.
• RANDOM
:
Reproduz as faixas em ordem aleatória.
Procurar uma Música Específica
num CD
Repetir uma ou todas as faixas de
um CD
8 Português Português 8
Português 9
Verificar e editar as faixas
programadas
Pode verificar uma lista de faixas programadas e
editá-las a seu gosto.
1. Se uma faixa programada estiver a ser
reproduzida,
prima o botão STOP (@) uma vez.
2. Prima ENTER
( )
duas vezes para apresentar
a mensagem abaixo:
(C=Verificar, 01= número do programa)
Se um total de 24 faixas já estiverem programadas,
será apresentada a letra “C” em vez da letra “P” no
visor.
3. Continue a premir o botão ENTER
( )
até ser
apresentada a faixa pretendida.
4. Prima
[
ou
]
para seleccionar outra faixa.
5. Prima ENTER
( )
para confirmar a selecção.
6. Para reproduzir as faixas programadas, prima
PLAY (+).
Pode repetir continuamente um disco seguido de
uma fonte USB.
1. Prima o botão AUTO CHANGE.
Sempre que premir este botão, o modo alterna do
seguinte modo:
AUTO CHANGE ON
;
AUTO CHANGE OFF
• Com a alteração automática activada, são
reproduzidos os conteúdos no Disc
;
USB 1
;
USB
2 continuamente.
• Quando o modo de alteração automático está "ON", se
premir o botão POWER, o botão de função ou o botão
OPEN/CLOSE, a função de alteração automática
muda automaticamente para o modo "OFF".
• Se desligar a unidade USB quando estão a ser
reproduzidos os conteúdos da mesma, a função de
alteração automática muda automaticamente para o
modo "OFF".
• Quando o modo de alteração automática é "ON"
(ACTIVADO), não é possível gravar.
• Quando o modo de alteração automática é "ON" ,
não é possível utilizar as funções REPEAT, e SLEEP e
o modo é automaticamente alterado para OFF.
• Quando o modo de alteração automática está
definido como "ON", as funções CDRECSPEED,
USB2REC,REPEAT,PROGRAM,DELETE e SLEEP
não funcionam e a unidade apresenta a indicação
“AUTO CHANGE ON”.
• Quando a reprodução do disco termina, se não existir
USB 1, a unidade irá reproduzir música de USB 2.
• Quando a reprodução do disco termina, se não existir USB
1 nem USB 2, a unidade irá continuar reproduzir o disco.
• Quando a reprodução de USB 2 termina, se não existir
um disco, a unidade irá reproduzir música de USB 1.
Função Auto Change
Função de Avanço de 10 Faixas
Prima o botão +10 ou -10 no modo de reprodução.
A unidade avança ou recua 10 faixas a partir da faixa
actual.
Esta função não está disponível durante a
reprodão de um MP3/WMA-CD.
• Pode programar a ordem de reprodução até 24
faixas à sua escolha.
• Contudo, tem de parar a reprodução do CD antes
de seleccionar as faixas.
1. No modo de reprodução de CD, prima o botão
STOP(
@
) para parar a reprodução do CD.
2. Prima o botão ENTER
( )
para apresentar a
mensagem abaixo:
(01= program number, --= track number)
3. Utilize o botão
[
ou
]
para aceder à faixa
pretendida.
• Prima
[
para passar para a faixa anterior.
• Prima
]
para avançar para a faixa
4. Prima o botão ENTER
( )
para confirmar a
selecção. A selecção é guardada e a indicação
é apresentada .
5. Para seleccionar faixas adicionais, siga os
Passos 3 a 4 acima.
6. Prima o botão
PLAY (+)
para reproduzir as
faixas programadas.
7. Prima o botão STOP(
@
) para parar de
reproduzir as faixas programadas. Prima o
botão STOP(
@
) novamente para cancelar a
reprodução das faixas programadas.
•
Se abrir o tabuleiro do disco ou desligar o
produto, a programação será cancelada.
No modo de programa de CD, se premir os
botões USB REC (GRAVAR USB) ou AUTO
CHANGE (ALTERAÇÃO AUTOMÁTICA), estas
funções não irão funcionar e unidade apresenta
a indicação "PROG".
Programação do CD
10 Português
Português 10
Português 11
Reproduzindo USB
Para eliminar um ficheiro
Pode eliminar um ficheiro no dispositivo USB.
1.
Reproduza o ficheiro que pretende eliminar.
2.
Prima o botão DELETE.
3.
Prima [ or ] para seleccionar YES (SIM).
• Para cancelar a selecção, prima o botão RETURN
(VOLTAR) na unidade principal.
4.
Prima o botão ENTER.
O ficheiro seleccionado é eliminado.
O sistema de ficheiros NTFS não é suportado.
Avançar as 10 faixas seguintes
Prima o botão +10 o -10 durante o modo de
reprodução.
A unidade irá saltar, no máximo, 10 faixas para a frente
ou para trás, a partir da faixa actual.
Leia atentamente as instruções abaixo antes de
utilizar o armazenamento USB.
•
Dependendodotipododispositivodearmazenamento
USBexterno,estepodenãofuncionarmesmoseestiver
ligadoaoleitor.
•
ComumHDDexterno,oformatoFATpodeserreproduzido.
•
ComoUSB2.0HDD,ligue-oaumafontedealimentação
externa.Senãoestiverligadoaumafontedealimentação
externa,podenãofuncionar.
•
SeamemóriadeumdispositivodearmazenamentoUSB
externoestiversegmentadoemváriaspartes,apenasos
cheirosMP3doprimeirodiscoduropodeserreproduzido.
•
OscheirosaplicadosDRMnãosãoreproduzidos.Gestão
deDireitosDigitais:Tecnologiaeserviçoqueprotegemo
lucroeosdireitosdosdireitosdeautoraonãopermitira
utilizaçãonãoautorizadadosconteúdosdigitais.
•
Mesmoseonomedocheirotermineem.mp3,ocheiro
nãoéreproduzidoseoformatodocheiroforcamada1ou
2MPEG.
• OeixodoUSBnãoseráreconhecido.
•
Osnomesdodirectóriosãomostradosatéummáximode
15letraseoscheirosdeMP3até.
•
SãosuportadosHDDsamovíveisequipadoscommenos
de160Gbytes.
•
QuandoseleccionarafunçãoUSB,conformeavelocidadedo
dispositivodearmazenamentoUSBexterno,aleitura(READ-
IN)dainformaçãointernapodedemorarváriosminutos.
•
QuandoreproduzirumdispositivoUSB,gravarouprocurar
apróximafaixapodeteralgumatraso.Especialmentecom
umdispositivodearmazenamentoemmassacomooHDD,
conformeotipoeonúmerodecheiros,oatrasopodeter
váriosminutos.
Mesmo com dispositivos de armazenamento USB
externos com a mesma capacidade, conforme a velocidade
de cada produto, o tempo de operação pode variar.
•
SeumdispositivodearmazenamentoUSBexternoapenas
suportaUSBVER1.1eavelocidadedeacessoélenta,a
gravaçãopodenãofuncionarbemoupodemsergravadosruídos.
• Caso não sejam premidos quaisquer botões no produto
ou no controlo remoto durante mais de 25 minutos,
quando o produto está em modo de paragem ou em
modo USB, a alimentação desliga-se automaticamente.
Ligue um dispositivo de armazenamento externo,
tal como uma memória USB ou uma HDD (Unidade
de Disco Rígido) externa, ao produto. Pode repro-
duzir ficheiros no formato MP3/WMA.
Antes de começar!
• Ligue o dispositivo de armazenamento USB externo ao seu
leitor.
• Seleccione o modo USB premindo o botão USB 1 o USB
2 na unidade principal. Pode seleccionar USB 1 o USB 2
premindo o botão USB no controlo remoto.
• A primeira faixa do primeiro directório é reproduzida
automaticamente
.
Para parar a reprodução
Prima o botão STOP (
@
) para parar a reprodução.
Para remover o dispositivo USB
Se premir novamente o botão STOP (
@
) , poderá
remover o dispositivo USB em segurança.
Não ligue um carregador USB à porta USB deste
produto. A utilização de tais objectos pode danificar
o produto.
Seleccionar uma Faixa de um Dispositivo USB
Pode seleccionar um ficheiro MP3 durante a reprodução.
Se pretender mover um ficheiro, prima o botão [,]
brevemente.
• A unidade passa para o ficheiro anterior/seguinte no
mesmo directório.
• Se premir o botão [,] mais vezes do que o número de
ficheiros no directório, irá mover-se para o directório seguinte.
Procura rápida em pastas
1. Prima o botão TUNING/ALBUM no controlo remoto para
avançar ou retroceder para a pasta seguinte ou anterior.
2. Quando a procura terminar, é apresentado o nome da
pasta anterior/seguinte. A faixa começa a ser reproduzida.
Para repetir
1. Prima o botão REPEAT.
Sempre que carregar no botão REPEAT , o modo de
repetição muda da seguinte maneira:
OFF TRACK DIR ALL RANDOM
2. Quando pretender parar a função de repetição, carregue
em REPEAT até que seja apresentada a indicação OFF.
• OFF: Cancela a Reprodução Repetitiva.
• TRACK: Reproduz repetidamente a faixa seleccionado.
• DIR: Reproduz repetidamente todas as faixas da
pasta seleccionado.
• ALL: Reproduz repetidamente todas as faixas.
• RANDOM: Reproduz as faixas por ordem aleatória.
Para utilizar a pesquisa de alta velocidade
Pode procurar a parte que pretende rapidamente durante
a reprodução.
Prima o botão (,).
• Sempre que premir o botão, a reprodução da faixa
avança/retrocede rapidamente.
Não é emitido som no modo de reprodução rápida.
10 Português Português 10
Português 11
Utilizar Bluetooth
Pode utilizar um dispositivo Bluetooth para ouvir
música com som estéreo de alta qualidade, sem fios!
O que é o Bluetooth?
AtecnologiaBluetoothpermitequedispositivoscompatíveis
comBluetoothsejamsincronizadoscomfacilidadeatravésde
umaligaçãosemosacurtasdistâncias.
• UmdispositivoBluetoothpodecausarruídosouavarias,
consoanteautilização,quando:
-Umapartedoseucorpoestáemcontactocomosistema
receptor/transmissordodispositivoBluetoothoudo
produto.
-Estásujeitoavariaçõesdecorrenteresultantesde
obstruçõesprovocadasporparedes,esquinasou
divisórias.
-Estáexpostoainterferênciaseléctricasdedispositivos
comamesmabandadefrequência,incluindoequipamento
médico,fornosmicro-ondaseredessemos.
• MantenhaosistemaMini-compactoeodispositivo
Bluetoothpróximosumdooutroduranteasincronização.
Quantomaiorforadistânciaentreosistemaeodispositivo
Bluetooth,piorseráaqualidadedaligação.
• Seadistânciaexcederolimitedefuncionamentodo
Bluetooth,aligaçãoperde-se.
• Emáreasdefracareceptividade,aligaçãoBluetoothpoderá
nãofuncionarcorrectamente.
• OsistemaMini-compactotemumalcancederecepção
efectivode10metrosnomáximo,emtodasas
direcções,senãoexistiremobstáculos.Aligaçãoserá
automaticamenteinterrompidaseodispositivoBluetooth
sairdesteintervalo.Mesmorespeitandoolimite,aqualidade
desompoderáserinferiornapresençadeobstáculoscomo
paredesouportas.
• Estedispositivosemospoderáprovocarinterferências
duranteorespectivofuncionamento.
Ligar o produto a um dispositivo Bluetooth
Antes de começar, confirme que o dispositivo
Bluetooth suporta a função de auscultadores estéreo
Bluetooth compatível.
1. Prima o botão BLUETOOTH na unidade principal ou o
botão CD/Bluetooth no controlo remoto para
apresentar a mensagem "BT".
• É apresentada a indicação “BT READY” no visor.
2. Seleccione o menu Bluetooth no dispositivo Bluetooth
que pretende ligar. (Consulte o manual do utilizador do
dispositivo Bluetooth.)
3. Seleccione o menu de auscultadores estéreo no
dispositivo Bluetooth.
• Será apresentada uma lista dos dispositivos
encontrados.
4. Seleccione "[Samsung] MINI xxxxxx " na lista de
resultados.
• QuandooprodutoestáligadoaodispositivoBluetooth,
oprodutoapresentaaindicação"device name"
"BT"novisoranterior.
• SeodispositivoBluetoothnãotiverefectuadoa
sincronizaçãocomoprodutoouseUNPAIREDfor
apresentadonovisor,elimineo"[Samsung]MINI
XXXXXX"anteriordetectadopelodispositivoBluetooth
eefectuenovamenteaprocuradoMINI.
5. Reproduza música no dispositivo ligado.
• Pode ouvir a música reproduzida no dispositivo
Bluetooth ligado no produto.
• No modo Bluetooth, as funções para reproduzir/pausar/
repetir/parar/seguinte/anterior de alguns modelos não
estão disponíveis.
• O produto suporta apenas dados SBC de qualidade
média (até 237kbps@48kHz) e não suporta dados SBC
de alta qualidade (328kbps@44.1kHz).
• Apenas é possível emparelhar um dispositivo Bluetooth
de cada vez.
• O sistema Mini-compacto poderá não conseguir
procurar ou estabelecer ligação correctamente nos
seguintes casos:
-Se existir um campo eléctrico forte em torno do
sistema Mini-compacto.
- Se vários dispositivos Bluetooth estiverem sincronizados
com o sistema Mini-compacto em simultâneo.
- Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado,
posicionado incorrectamente ou danificado.
• Tenha em atenção que dispositivos como fornos
micro-ondas, adaptadores de redes sem fios, luzes
florescentes e fogões a gás utilizam o mesmo intervalo
de frequência que o dispositivo Bluetooth, o que pode
provocar interferências eléctricas.
Desligar o dispositivo Bluetooth do Produto
Pode desligar o produto do dispositivo Bluetooth.
(Consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth.)
• Oprodutoserádesligado.
• Quandooprodutoédesligadododispositivo
Bluetooth,oprodutoapresentaaindicação"BT
DISCONNECTED"
"BT READY"novisoranterior.
Para desligar o Produto do dispositivo Bluetooth
1. Prima o outro botão de modo no painel anterior do
componente Mini para mudar do modo Bluetooth para
outro modo ou para desligar o componente Mini. É
desligado o dispositivo actualmente ligado.
• NomododeligaçãoBluetooth,aligaçãoBluetoothserá
desactivadaseadistânciaentreoprodutoeodispositivo
Bluetoothexcedrolimitede10m.
• SeodispositivoBluetoothentrarnovamentenoraiode
alcancedosistema,podereiniciaroprodutopararestaurara
sincronizaçãocomodispositivoBluetooth.
• Algumasfunçõespodemnãofuncionarcorrectamentecom
determinadosdispositivosBluetooth.
• NomodoBluetooth,oprodutodesliga-seautomaticamente
senãoestiverqualquerdispositivoBluetoothligadoao
produtodurante25.
12 Português
Português 12
Português 13
O temporizador permite ligar ou desligar o sistema
automaticamente à hora programada.
• Antes de configurar o temporizador, confirme que a
hora está correcta.
• Em cada um dos passos, dispõe de alguns
segundos para definir as opções necessárias. Se
exceder esse tempo, será necessário iniciar
novamente.
• Quando já não pretender que o sistema ligue ou
desligue automaticamente, terá de cancelar o
temporizador, premindo o botão TIMER ON/OFF.
Exemplo: Pretende acordar ao som da música.
1. Ligue o sistema premindo o botão POWER
( )
2. Prima o botão
TIMER SET
até que
TIME
seja
apresentado.
3. Prima o botão ENTER ( ).
Resultado: ON é apresentado durante alguns
segundos. Pode definir a hora para ligar
automaticamente.
4. Defina a hora para ligar automaticamente.
a Prima o botão TUNING/ALBUM , ou o botão .
para acerta a hora.
b Prima o botão ENTER
( ).
Resultado:Os minutos ficam intermitentes.
c Prima o botão TUNING/ALBUM , ou o botão .
para acerta os minutos.
d Prima o botão ENTER
( ).
Resultado: OFF é apresentado durante alguns
segundos. Pode definir a hora para desli-
gar automaticamente.
5. Defina a hora para desligar automaticamente.
a Prima o botão TUNING/ALBUM , ou o botão
. para acertar as horas.
b Prima o botão ENTER
( ).
Resultado: Os minutos ficam intermitentes.
c Prima o botão TUNING/ALBUM , ou o botão .
para acerta os minutos.
d Prima o botão ENTER
( ).
Resultado: VOL XX é apresentado, em que XX
correspondeao volume já definido.
6. Prima o botão
TUNING/ALBUM ,
ou o botão
.
para ajustar o nível do volume, e prima o botão
ENTER
( ).
Resultado
: A origem seleccionada é apresentada.
7. Prima o botão
TUNING/ALBUM ,
ou o botão
.
para seleccionar a origem que pretende que seja
reproduzida quando o sistema liga.
Se seleccionar...
Tem também de...
FM (rádio)
a Prima o botão
ENTER ( ).
b Seleccione uma estação predefinida
premindo o botão TUNING/ALBUM
,, ou o botão ..
CD/MP3
(disco compacto)
Coloque um disco compacto.
USB
Ligue o dispositivo USB.
8. Prima o botão
ENTER
( )
.
Resultado:
CHKREC (Do you want to record?) é apre-
sentado.
Função de Temporizador
Acertar o Relógio
Em cada um dos passos, dispõe de alguns segundos
para definir as opções necessárias. Se exceder esse
tempo, será necessário iniciar novamente.
1. Ligue o sistema premindo o botão POWER ( ) .
2. Prima o botão TIMER SET e prima o botão ENTER
( ), a indicação "CLOCK" é apresentada.
3. Prima o botão ENTER ( ). As horas ficam
intermitentes.
• Para aumentar as horas, prima: ,
• Para reduzir as horas, prima: .
4. Quando for apresentada a hora correcta, prima o
botão ENTER ( ). Os minutos ficam intermitentes.
• Para aumentar os minutos, prima: ,
• Para reduzir os minutos, prima: .
5. Quando o minuto correcto é apresentado, prima o
botão ENTER ( ). " TIME" é apresentado no
ecrã.
•
A hora está alterada.
•
Pode visualizar as horas, mesmo quando
estiver a utilizar outra função, premindo o botão
TIMER SET uma vez.
•
Também pode utilizar o botão
]
ou
[
no
painel anterior em vez do botão TUNING/
ALBUM , ou . nos Passos 3 e 4.
Utilizar a ligação por Bluetooth
Quando o produto está desligado, pode ligar o
seu dispositivo inteligente ao produto por Blue-
tooth para ligar o mesmo.
1. Prima sem soltar o botão CD/Bluetooth no controlo
remoto para utilizar a função Ligar do Bluetooth.
• Sempre que premir este botão, o modo Ligar do
Bluetooth alterna do seguinte modo: BLUETOOTH
POWER ON BLUETOOTH POWER OFF.
• Defina o modo Ligar do Bluetooth como BLUETOOTH
POWER ON premindo este botão.
2. Sincronize o seu dispositivo inteligente ao produto por
Bluetooth. (Para obter informações sobre a ligação
Bluetooth, consulte o manual do seu dispositivo
inteligente.)
3. Quando o produto está desligado e o utilizador inicia
uma ligação Bluetooth com o seu dispositivo
inteligente, o produto irá ligar-se automaticamente no
modo Bluetooth.
• Seleccione a música pretendida para reproduzir a partir
do seu dispositivo inteligente.
• Esta função está disponível quando a função de ligar do
Bluetooth está definida como BLUETOOTH POWER ON.
• No modo ligar ou desligar Bluetooth, quando a função
de CD, rádio, USB ou origem auxiliar está seleccionada,
se ligar o seu dispositivo inteligente ao produto por
Bluetooth, o produto muda automaticamente para o
modo Bluetooth.
• A definição do modo Ligar Bluetooth é memorizada
depois de desligar o produto.
12 Português Português 12
Português 13
Pode memorizar até:
15 estações FM.
1. Seleccione FM premindo o botão TUNER/AUX.
2.
Para procurar
uma estação
Prima o botão TUNING MODE
Predefinido
Uma ou mais vezes até PRESET ser
apresentado. Pode procurar as
frequências guardadas no modo pre-
definido
Manualmente
Uma ou mais vezes até MANUAL ser
apresentado. Pode procurar as
frequênciasuma a uma modo Manual.
3. Seleccione a estação que pretende memorizar:
• Prima o botão
TUNING/ALBUM
,
ou o botão
.
no
controlo remoto para seleccionar a estão predefinida.
• Prima sem soltar o
TUNING/ALBUM
,
ou
o botão
.
no controlo remoto para procurar
automaticamente estações activas
.
4. Prima o botão MO/ST para alternar entre estéreo e
mono.
• Numa área com pouca recepção, seleccione MONO
para uma transmissão nítida e sem interferências.
• Aplicável apenas à audição de estações FM.
5. Se não pretender guardar a estação de rádio
encontrada, volte ao Passo 3 e procure outra
estação.
Caso contrário:
a. Prima o botão ENTER.
b. Ou prima o botão TUNING/ALBUM do controlo
remoto para seleccionar um número de programa.
c. Prima o botão ENTER para guardar a predefinição.
6. Para guardar frequências de rádio adicionais, repita
os Passos 3 até 5.
Em modo Sintonizador
• No modo Manual, pode utilizar o botão
[
ou
]
na
unidade principal para procurar manualmente uma
estação de rádio.
• No modo Predefinido, pode utilizar o botão
[
ou
]
na unidade principal para procurar uma estação de
rádio memorizada.
Pode ouvir a estação de rádio guardada.
1. Seleccione FM premindo o botão TUNER/AUX.
2. Prima o botão TUNING MODE no controlo remoto
até que “PRESET” seja apresentada.
3. Prima o botão
[
ou o botão
]
na unidade
principal ou o botão
TUNING/ALBUM ,
ou
.
no
controlo remoto para seleccionar um número
predefinido.
Seleccionar uma Estação Memorizada
Ouvir Rádio
Depois de programado, a unidade inicia automatica-
mentena hora indicada em TIMER no visor. Se já não
pretender utilizar o temporizador, pode cancelar esta
função.
Para
Prima o botão TIMER ON/OFF....
Cancelar o tempori-
zador
Uma vez.
Resultado deixa de ser apre-
sentado.
Reiniciar o tempori-
zador
Duas vezes.
Resultado é novamente
apresentado.
• Quando selecciona o modo TIMER OFF, as funções TIMER
RECORDING e TIMER não estão disponíveis
Cancelar o Temporizador
9. Prima o botão
ENTER
( )
.
Resultado: REC N é apresentado. Pode premir o botão
TUNING/ALBUM , ou o botão . para seleccionar
REC Y ou REC N, e prima o botão ENTER ( ).
1)
Se seleccionar REC N, o produto não irá gravar
quando ligar. Se já definiu uma gravação programada,
seleccionar REC N irá cancelar a mesma. Tenha em
atenção que o produto irá continuar a ligar e desligar
sempre que definir este procedimento anteriormente.
2)
Se seleccionar REC Y, pode definir o produto para
gravar quando é ligado. A hora de ligar e terminar a
gravação pode ser diferente da hora de ligar e desligar
do temporizador definido antes neste procedimento.
a.
Prima o botão ENTER
( ).
Resultado: ON é apresentado durante alguns
segundos. Pode definir a hora para ligar
automaticamente.
b.
Prima o botão ENTER
( ).
Resultado: OFF é apresentado durante alguns
segundos. Pode definir a hora para desligar
automaticamente.
• O tempo máximo de gravação programada é de 5
horas.
• Se a hora de ligar e desligar do temporizador forem
idênticas, é apresentada a indicação ERROR (ERRO).
• QuandonãoexisteumdiscoouUSBligadoaoproduto,
seseleccionar"CD"ou"USB",oprodutoselecciona
automaticamente"TUNER".
• Pode utilizar os botões
]
,
[
na unidade principal,
em vez do botão TUNING/ALBUM
,
ou
.
para
efectuar as regulações nos passos 4 a 9.
•Seahoradeligaredesligarcoincidircomashoras
degravaçãoprogramada,sóestarãodisponíveisas
horasdeligaredesligareahoradegravaçãonãoserá
aplicada.
•Seotemporizadorautomáticoestiverligado,afunção
MP3/CDouUSBpoderequererumpassoadicional
paraseractivadodependendododisco(oudispositivo).
Érecomendadoseleccionarafunçãodesintonizador.
14 Português
Português 14
Português 15
Função de Gravação
Pode gravar a partir de um CD, transmissão de rádio ou
fonte externa para um dispositivo de armazenamento USB.
1. Ligue o dispositivo de armazenamento USB externo que
pretende gravar à entrada USB 2 ( ) do leitor.
2. Reproduza um disco, ajuste a frequência de rádio ou
ligue a origem externa ao leitor.
CD
• Prima MP3/CD na unidade principal para seleccionar
a função CD.
• Prima o botão
OPEN/CLOSE paraabrirotabuleiro
dediscos.
• Insira um CD e prima o botão
OPEN/CLOSE para
fecharotabuleirodediscos.
• Utilize os botões de selecção de(
[
ou
]
)para
seleccionarafaixapretendida.
Sintonizador
• Seleccione TUNER premindo o botão TUNER/AUX.
• Sintonize uma estação que pretende gravar.
Dispositivo externo
• Ligue o dispositivo externo (leitor de MP3) ao produto.
• Prima o botão
TUNER/AUXparaseleccionaromodoAUX.
• Reproduza o ficheiro de música no disposi-tivo
externo.
USB 1
• Ligue um dispositivo USB à ficha USB 1 do seu
produto.
• Prima o botão USB 1 para seleccionar USB 1.
• Reproduzir uma canção de USB 1.
3. Prima o botão USB REC no controlo remoto ou o
botão USB 2 REC na unidade principal para
começar a gravar.
CD
• É apresentada a indicação “TRACK RECORDING” e a
gravação do CD é iniciada.
•
Prima sem soltar o botão USB REC no controlo
remoto ou prima sem soltar o botão USB 2 REC
na unidade principal para começar a gravar todas
as faixas no disco.
Éapresentadaaindicação"FULL
CDRECORDING".
MP3-CD, USB 1
•
Prima o botão USB REC. O ficheiro actualmente em
reprodução é copiado para o dispositivo USB.
•
Prima sem soltar o botão USB REC. Todos os
ficheiros da pasta actual são copiados para o
dispositivo USB. 
• Quandoligaummicrofone,primaobotãoUSB REC.
Ocheiroactualmenteemreproduçãoégravadono
dispositivoUSB,bemcomoosomdomicrofone.
MP3 RECORDING: "MP3 RECORDING""RECORD"
CD COPY: “CHECK”“START”“COPY XX”“COPY END”
Quando a gravação terminar, é apresentada a indica-
ção “STOP”.
• Se o nome do ficheiro já existir, é apresentada a
indicação"FILEEXIST"eafunçãoécancelada.
Tuner /Origem Externa
• É apresentada a indicação RECORD
.
4. Para parar a gravação, prima o botão STOP (@). A
unidade cria e guarda automaticamente ficheiros
gravados em formato .MP3 (SAM-XXXX.MP3).
Velocidade de gravação
Você pode selecionar a velocidade de gravação
antes de gravar.
Sempre que premir o botão CD REC SPEED no
controlo remoto ou o botão REC SPEED na unidade
principal, a velocidade de gravação muda da seguinte
forma:
RECORD SPD X 1
;
RECORD SPD X 4
• Ao gravar do sintonizador, cassete ou origem externa, a
velocidade de gravação não pode ser alterada.
• Se seleccionar RECORD SPD x 4, o áudio não é emitido.
• Se ligar um microfone, é necessário definir um modo de
velocidade de gravação: RECORD SPD x 1.
• Durante a gravação, se desligar o microfone, a gravação se
interrompida, mesmo que volte a ligar o microfone.
5. Para remover o dispositivo de armazenamento USB de
forma segura, prima novamente o botão STOP (@)
Depois da gravação, será criado um directório denominado
“RECORDING(DISCxxxx)”(FULL CD RECORDING),
“RECORDING”(TRACK RECORDING), “CD COPY”(MP3
CD/USB), “MP3 RECORDING”(MP3 CD), “TUNER
RECORDING” ou “AUX RECORDING” no dispositivo.
• Não desligue o dispositivo USB ou o cabo de CA durante
a gravação. Se o fizer poderá danificar os ficheiros.
• Os ficheiros WMA/MP2 podem ser copiados mas não
gravados.
• Não desligue o dispositivo USB ou o cabo de CA durante
a gravação. Se o fizer poderá danificar os ficheiros.
• Se desligar o dispositivo USB durante a gravação, a
unidade principal desliga-se e não poderá eliminar o
ficheiro gravado. Neste caso, pode ligar o dispositivo
USB ao PC e, primeiro, criar uma cópia de segurança
dos dados USB para o PC e, em seguida, formatar o
dispositivo USB.
• Se a memória USB não for suficiente, é apresentada a
indicação “NOT ENOUGH MEMORY” .
• A gravação funciona apenas se o dispositivo USB ou
HDD estiver formatado com o sistema de ficheiros FAT.
(O sistema de ficheiros NTFS não é suportado.).
• Ao utilizar a função de procura de alta velocidade de
CD, a função de gravação de CD não pode ser utilizada.
• Em alguns dispositivos USB, o tempo de gravação
poderá ser superior.
• No modo de programação, não é possível utilizar a
função de gravação de CDs.
• O equalizador está definido automaticamente como
"OFF" e não está disponível durante a gravação de CD.
• A função GIGA SOUND está definida automaticamente como
"OFF" e não está disponível durante a gravação de CD.
• Ao gravar um CD, a função REPEAT (REPETIR) não
funcionar e é automaticamente desactivada.
• Se você usar a função MIC durante a gravação em
CD, a voz do microfone será gravada.
• Tenha em atenção que definir o nível de volume de
entrada demasiado elevado ao gravar música a partir
de um dispositivo externo através do canal AUX e USB
pode introduzir ruídos na gravação. Nesse caso, reduza
o nível do volume do dispositivo externo.
• O tempo máximo de gravação de TUNER/AUX é de 5
horas.
14 Português Português 14
Português 15
Pode seleccionar directamente o modo EQ de uti-
lizador premindo o botão USER EQ.
1. Prima o botão USER EQ na unidade principal até
que a opção requerida seja seleccionada.
Sempre que premir este botão, o modo de som
muda da seguinte forma:
OFF
;
U B 0
2. Consulte o Passo 2 acima para definir o nível de
BASS, MIDDLE, TREBLE.
• O equalizador está definido como "OFF"
automaticamente e não está disponível durante a
gravação de CD.
• Se não forem premidos botões durante 4 segundos, a
definição é automaticamente cancelada e a definição
anterior guardada.
Seleccionar o Modo USER EQ
Pode seleccionar um modo de festa pretendido.
1. Prima o botão PARTY. Sempre que premir este
botão, o modo de festa muda da seguinte forma:
PARTY 1
;
PARTY 2
;
PARTY 3
;
OFF
Função de Festa
A função GIGA SOUND amplifica o som dos
graves e proporciona graves duplamente intensos
para um som poderoso e realista.
1. Prima o botão GIGA SOUND BLAST na unidade
principal ou prima o botão GIGA no controlo
remoto. Sempre que premir este botão, o som
muda da seguinte forma :
OFF
;
GIGA SOUND BLAST
2. Para cancelar esta função, prima o botão GIGA
SOUND BLAST até que a indicação “OFFseja
apresentada.
Função GIGA SOUND
O modo de futebol torna o áudio mais apelativo e
confere mais realismo aos relatos desportivos.
1. Prima o botão FOOTBALL MODE.
Sempre que premir este botão, o som muda da
seguinte forma :
OFF
;
ANNOUNCER
;
STADIUM
2. Para cancelar esta função, prima o botão
FOOTBALL MODE até que a indicação OFF
seja apresentada.
Utilizar o MODO DE FUTEBOL
O seu sistema mini-compacto inclui predefinições de
equalizador que são optimizadas para determinados
géneros de música. Pode também regular manual-
mente o nível de graves, tons médios e agudos.
1. Prima o botão EQ.
Sempre que premir este botão, o som muda da
seguinte forma:
OFF
;
FLAT
;
ARABIC MUSIC
;
PERSIAN MUSIC
;
GENGE
;
BONGO
;
RHUMBA
;
ESKISTA
;
AFROPOP1
;
AFROPOP2
;
INDIAN POP
;
PARTY
;
POP
;
HIP HOP
;
ROCK
;
JAZZ
;
CLASSIC
;
ELECTRONIC
;
MP3 ENHANCER
;
VIRTUAL SOUND
;
U B 0
2. Para definir manualmente o nível de BASS,
MIDDLE e TREBLE:
Prima o botão ENTER quando seleccionar U B 0.
Resultado: O nível de BASS fica intermitente.
Prima o botão TUNING/ALBUM
, ou .
para
seleccionar entre -6 e +6.
Prima o botão ENTER.
Resultado: O nível de MIDDLE fica intermitente.
Prima o botão TUNING/ALBUM
, ou .
para
seleccionar entre -6 e +6.
Prima o botão ENTER.
Resultado: O nível de TREBLE fica intermitente.
Prima o botão TUNING/ALBUM
, ou .
para
seleccionar entre -6 e +6.
Prima o botão ENTER.
Resultado: a definição está concluída.
• O equalizador está definido como "OFF"
automaticamente e não está disponível durante a
gravação de CD.
Seleccionar o Modo EQ
Pode seleccionar directamente o modo LOCAL EQ
premindo o botão LOCAL EQ.
1. Prima o botão LOCAL EQ na unidade principal até
que a opção pretendida seja seleccionada.
Sempre que premir este botão, o som muda da
seguinte forma:
OFF
;
FLAT
;
ARABIC MUSIC
;
PERSIAN MUSIC
;
GENGE
;
BONGO
;
RHUMBA
;
ESKISTA
;
AFROPOP1
;
AFROPOP2
;
INDIAN POP
• O equalizador Local está automaticamente definido
como "OFF" e não está disponível durante a gravação
de CD.
Seleccionar o Modo LOCAL EQ
16 Português
Português 16
Português 17
Ligar um Microfone
Pode também ligar um microfone para acompanhar os seus CDs preferidos.
1. Ligue um microfone mono (3.5ø) à ficha MIC no painel anterior do produto.
2. Prima o botão MIC VOL-, + para regular o volume do microfone.
3. Prima o botão MY KARAOKE para suprimir a voz. Sempre que premir o botão, a selecção muda da seguinte
forma: ON OFF.
` Se forem emitidos ruídos (sons agudos ou estridentes) enquanto utiliza a função de Karaoke, afaste o
microfone das colunas. Reduzir o volume do microfone ou das colunas também é eficaz.
` O microfone não funciona no modo AUX ou TUNER.
` Se utilizar um microfone, GIGA SOUND é desactivado automaticamente. Mesmo se desligar o microfone,
não volta a ser activado.
` Quando o modo My Karaoke está activado, os modos EQ/LOCAL EQ/USER EQ/FOOTBALL MODE/GIGA
SOUND não funcionam.
` O sistema não mantém as definições de My Karaoke após desligar My Karaoke.
` Utilize um microfone mono. Se ligar um microfone estéreo à unidade, o microfone poderá não funcionar
correctamente.
` A função MY KARAOKE está disponível apenas depois de ter ligado um microfone à unidade.
Resolução de problemas
Consulte a tabela abaixo sempre que este produto não funcionar correctamente. Se o problema não se
encontrar descrito na tabela ou se este persistir após a aplicação da resolução, desligue o produto, desligue
o cabo de alimentação e contacte o representante autorizado mais próximo ou o Centro de Assistência da
Samsung Electronics.
Sintoma Verificação/Resolução
Não consigo ejectar o disco. •Ocabodealimentaçãoestácorrectamenteligadoàtomada?
•Desligueaalimentaçãoeligue-anovamente.
A reprodução não tem início
imediatamente após premir o
botão Play/Pause.
•Estáautilizarumdiscodeformadoouumdiscocomriscosna
superfície?
•Limpeodisco.
Sem som. •Aunidadenãoproduzsomduranteareproduçãorápidaoulenta.
•Ascolunasestãocorrectamenteligadas?
•Odiscoestámuitodanificado?
O controlo remoto não funciona. •Ocontroloremotoestáaserutilizadoàdistânciacorrectaenos
ângulos previstos?
•Aspilhasestãogastas?
•Oprodutonãofunciona.
(Exemplo: A alimentação desliga-
se, as teclas do painel frontal não
funcionam ou é audível um ruído
estranho.)
•Oprodutonãofunciona
correctamente.
•
Reponha as predefinições da unidade. Quando a indicação “NO
DISC” é apresentada no visor do produto, prima sem soltar o botão
STOP (@)
na unidade principal durante, pelo menos, 5 segundos sem
nenhum disco inserido.
Utilizar a função RESET, apaga todas as definições guardadas. Não utilize
esta função a não ser que seja necessário.
Não é possível sintonizar uma
transmissão de rádio.
•Aantenaestácorrectamenteligada?
•Seosinalderecepçãodaantenaforfraco,instaleaantenaexternade
FM num local com boa recepção.
16 Português Português 16
Português 17
Características técnicas
Geral
Peso
3.9 Kg
Dimensões
233 (W) x 351 (H) x 300 (D) mm
Limites da temperatura de
funcionamento
+5°C~+35°C
Limites da humidade de
funcionamento
10 %
a
75 %
Sintonizador FM
Relação sinal/ruído
55 dB
Sensibilidade útil
12 dB
Distorção harmónica total
0.6 %
CD Disco CD : 12 cm (COMPACT DISC)
Velocidade de leitura : 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tempo máximo de reprodução : 74 min.
Amplificador
MX-H830- 1000 Watts (MAX)
Saída da coluna frontal
500 W/CH (4 Ω/100 Hz)
Alcance da freqncia
20 Hz~20 KHz
Relão S/N 75 dB
Separão do canal 50 dB
Sensibilidade de entrada
(AUX 1) 1200 mV
(AUX 2) 2000 mV
*: Especificação nominal
- A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
- O peso e as dimensões indicados são aproximados.
- O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
- Para obter informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, veja a etiqueta colada ao produto.
Aviso Open Source
Para enviar pedidos e perguntas sobre software open source, contacte a Samsung por e-mail (oss.
request@samsung.com).
Area Contact Centre
Web Site
`
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au/support
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz/support
CHINA 400-810-5858 www.samsung.com/cn/support
HONG KONG (852) 3698 4698
www.samsung.com/hk /support (Chinese)
www.samsung.com/hk_en/support (English)
INDIA
1800 3000 8282 - Toll Free
1800 266 8282 - Toll Free
30308282 -Non Toll Free
www.samsung.com/in/support
INDONESIA
0800112888
021-56997777
www.samsung.com/id/support
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp /support
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my /support
PHILIPPINES
1-800-10-7267864 [PLDT]
1-800-8-7267864 [Globe landline and Mobile]
02-4222111 [Other landline]
www.samsung.com/ph /support
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg /support
THAILAND
0-2689-3232,
1800-29-3232
www.samsung.com/th /support
TAIWAN 0800-32-9999 www.samsung.com/tw /support
VIETNAM 1800 588 889 www.samsung.com/vn /support
`
MENA
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ae /support (English)
www.samsung.com/ae_ar /support (Arabic)
OMAN 800-SAMSUNG(726-7864)
KUWAIT 183-2255 (183-CALL)
BAHRAIN 8000-4726
QATAR 800-2255 (800-CALL)
EGYPT
08000-726786
16580
www.samsung.com/eg /support
ALGERIA 021 36 11 00 www.samsung.com/n_africa /support
PAKISTAN 0800-Samsung (72678) www.samsung.com/pk /support
TUNISIA 80-1000-12 www.samsung.com/n_africa /support
JORDAN
0800-22273
06 5777444
www.samsung.com/Levant /support (English)
SYRIA 18252273 www.samsung.com/Levant /support (English)
IRAN 021-8255 www.samsung.com/iran /support
MOROCCO 080 100 2255 www.samsung.com/n_africa /support
SAUDI ARABIA 920021230
www.samsung.com/sa /support
www.samsung.com/sa_en /support (English)
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
`
Africa
NIGERIA 0800-726-7864
www.samsung.com/africa_en/support
GHANA
0800-10077
0302-200077
COTE D’ IVOIRE 8000 0077
www.samsung.com/africa_fr /supportSENEGAL 800-00-0077
CAMEROON 7095- 0077
KENYA 0800 545 545
www.samsung.com/support
UGANDA 0800 300 300
TANZANIA 0685 88 99 00
RWANDA 9999
BURUNDI 200
DRC 499999
SUDAN 1969
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/support
BOTSWANA 8007260000
NAMIBIA 08 197 267 864
ZAMBIA 0211 350370
MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864
Contacte a Samsung Internacional
Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos, por favor contacte a linha de apoio a
Clientes Samsung.
AH68-02688F-00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Samsung MX-H830 Manual do usuário

Categoria
Leitores de MP3 / MP4
Tipo
Manual do usuário