ZTE BLADE V7 LITE Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
1
ZTE BLADE V7 LITE
Quick Start Guide ....................................2
ZTE BLADE V7 LITE
Guide de démarrage rapide...................16
ZTE BLADE V7 LITE
Kurzanleitung.........................................32
ZTE BLADE V7 LITE
Guía de inicio rápido..............................48
ZTE BLADE V7 LITE
Guia de início rápido..............................65
ZTE BLADE V7 LITE
Guida rapida all'uso ...............................80
ZTE BLADE V7 LITE
Hızlı Başlangıç Kılavuzu ........................95
ZTE BLADE V7 LITE
Snelstartgids ........................................109
ZTE BLADE V7 LITE
Οδηγός γρήγορης έναρξης ..................125
ZTE BLADE V7 LITE
Pikaopas ..............................................141
ZTE BLADE V7 LITE
Snabbguide .........................................155
65
ZTE BLADE V7 LITE
Guia de início rápido
66
INFORMAÇÃO LEGAL
Copyright © 2016 ZTE CORPORATION.
Todos os direitos reservados.
Não é permitido citar excertos, reproduzir,
traduzir ou utilizar a presente publicação
por nenhum meio, eletrónico ou mecânico,
incluindo fotocópias e microlmes, sem
prévia autorização por escrito da ZTE
Corporation.
Aviso
A ZTE Corporation reserva-se o direito de
fazer alterações de modo a corrigir erros de
impressão ou atualizar especicações neste
guia sem aviso prévio.
Disponibilizamos autosserviço para os
utilizadores do nosso dispositivo terminal
inteligente. Aceda ao website ocial da
ZTE (em www.ztedevice.com) para obter
mais informações sobre o autosserviço e
os modelos de produtos suportados. As
informações no website têm precedência.
Aceda a http://www.ztedevice.com para
transferir o manual do utilizador. Basta clicar
em Support > Manuals (Suporte > Manuais)
na página inicial e, em seguida, selecionar
a sua localização, o tipo de produto e o
nome para procurar informações de suporte
relacionadas.
67
Renúncia de responsabilidade
A ZTE Corporation renuncia explicitamente
qualquer responsabilidade por avarias e
danos decorrentes de modicações não
autorizadas do software.
As imagens e capturas de ecrã utilizadas
neste guia poderão ser diferentes das do
produto real. O conteúdo deste guia poderá
divergir do produto ou do software real.
Marcas comerciais
ZTE e os logótipos da ZTE são marcas
comerciais da ZTE Corporation.
Google e Android são marcas comerciais da
Google, Inc.
A marca comercial e os logótipos Bluetooth
®
são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e
qualquer utilização destas marcas comerciais
pela ZTE Corporation é feita sob licença.
O logótipo microSDHC é uma marca
comercial da SD-3C, LLC.
Outras marcas comerciais e designações
comerciais são propriedade dos respetivos
proprietários.
Versão n.º: R1.0
Edição: 29 de março de 2016
68
Conheça o seu telemóvel
Sensor de
proximidade
e luz
Câmara
dianteira
Ranhura para
cartão nano-
SIM/microSDHC
Tecla de ligar/
desligar
Tecla Menu
Câmara
traseira
Sensor de
impressões
digitais
Microphone
Entrada do
carregador/
micro-USB
Altifalante
Flash
traseiro
Tecla Ecrã
inicial
Tecla
Retroceder
Ecrã tátil
Tecla de
volume
Auscultador
Flash frontal
Entrada para
auricular
69
Instalar o(s) cartão(ões) nano-
SIM e o cartão microSDHC™
AVISO!
Para evitar danos no telemóvel, não utilize
outros tipos de cartões SIM, nem um cartão
nano-SIM não padrão cortado a partir de um
cartão SIM. Pode obter um cartão nano-SIM
padrão junto do seu fornecedor de serviços.
Ranhura 1 Ranhura 2
70
NOTA:
A ranhura 1 apenas é compatível
com cartões nano-SIM. A ranhura 2 é
compatível com cartões nano-SIM ou
microSDHC.
As duas ranhuras para cartões nano-SIM
são compatíveis com redes 4G/3G/2G.
Quando um dos cartões nano-SIM está
denido para se ligar a redes 4G/3G, o
outro cartão nano-SIM instalado apenas
se pode ligar a redes 2G.
Carregar o telemóvel
A bateria do seu telemóvel deverá ter energia
suciente para o telemóvel se ligar, encontrar
um sinal e efetuar algumas chamadas. Deve
carregar totalmente a bateria assim que for
possível.
AVISO!
Utilize apenas carregadores e cabos
aprovados pela ZTE. A utilização de
acessórios não aprovados pode danicar o
telemóvel ou causar a explosão da bateria.
CUIDADO:
Não substitua a bateria recarregável
integrada no telemóvel. Apenas a ZTE ou um
fornecedor de serviços autorizado pela ZTE
pode mudar a bateria.
71
NOTA:
Se o ecrã bloquear ou demorar muito a
responder, experimente manter premida a
Tecla de ligar/desligar durante cerca de
10 segundos para desligar o telemóvel e,
depois, prima a tecla de ligar/desligar para
iniciar.
Informações de segurança do
produto
Não faça nem atenda chamadas
enquanto conduz. Nunca escreva
mensagens enquanto conduz.
Mantenha o telemóvel, pelo
menos, a 15 mm de distância
da orelha ou do corpo durante a
realização de chamadas.
As peças pequenas podem
provocar asxia.
72
O telemóvel pode produzir um som
alto.
De forma a evitar potenciais danos
auditivos, não se exponha a níveis
de volume elevados durante
períodos de tempo prolongados.
Evite o contacto com superfícies
magnéticas.
Mantenha afastado de pacemakers
e de outros dispositivos médicos
eletrónicos.
Desligue quando solicitado em
hospitais e instalações médicas.
Desligue quando for solicitado num
avião ou num aeroporto.
Desligue quando estiver perto de
materiais explosivos ou líquidos.
Não utilize em estações de serviço.
O telemóvel pode produzir uma luz
brilhante ou intermitente.
Não destrua o telemóvel através
do fogo.
Evite temperaturas extremas.
Evite contacto com líquidos. Não
permita que o telemóvel se molhe.
73
Não tente desmontar o telemóvel.
Utilize apenas acessórios
aprovados.
Não cone no telemóvel como
dispositivo principal para
comunicações de emergência.
Taxa de absorção especíca
(SAR)
O seu telemóvel é um transmissor e
recetor de rádio. Foi concebido de forma
a não ultrapassar os limites de exposição
a ondas de rádio recomendados pelas
normas internacionais. Estas normas foram
desenvolvidas pela organização cientíca
independente ICNIRP e incluem margens de
segurança destinadas a assegurar a proteção
de todas as pessoas, independentemente da
sua idade e do seu estado de saúde.
Estas normas utilizam uma unidade de
medida conhecida como Taxa de absorção
especíca ou SAR. O limite de SAR para os
dispositivos móveis é de 2 W/kg e o valor
mais elevado de SAR para este dispositivo
quando testado junto à cabeça foi de 0.467
W/kg* e quando testado junto ao corpo foi de
0.530 W/kg*.
74
Como a SAR é medida utilizando a potência
de transmissão mais elevada do dispositivo, a
SAR real deste dispositivo em funcionamento
está normalmente abaixo da indicada acima.
Tal deve-se a alterações automáticas ao nível
da potência do dispositivo que asseguram
que só utiliza a potência mínima necessária
para comunicar com a rede.
Declaração de conformidade
RoHS
Para minimizar o impacto ambiental e ser
mais responsável para com o planeta em
que vivemos, este documento funciona como
declaração formal de que o ZTE BLADE V7
LITE, fabricado pela ZTE CORPORATION,
se encontra em conformidade com a Diretiva
2011/65/UE do Parlamento Europeu -
RoHS (Restrição de substâncias perigosas)
relativamente às substâncias que se
seguem:
1. Chumbo (Pb)
2. Mercúrio (Hg)
3. Cádmio (Cd)
4. Crómio hexavalente (Cr (VI))
5. Bifenilos polibromados (PBB)
6. Éteres difenílicos polibromados (PBDE)
O ZTE BLADE
V7 LITE
, fabricado pela ZTE
CORPORATION, está em conformidade com os
requisitos da Diretiva 2011/65/UE.
75
Eliminação de equipamentos
usados
1. Sempre que este símbolo
do contentor do lixo com
uma cruz se encontrar
junto ao produto, signica
que o produto se encontra
abrangido pela Diretiva
Europeia 2012/19/UE.
2. Todos os produtos
elétricos e eletrónicos
devem ser eliminados em
separado do circuito de
recolha de lixo municipal,
através de centros de
recolha identicados,
nomeados pelo governo
ou pelas autoridades
locais.
3. A eliminação correta
dos seus equipamentos
usados ajuda a prevenir
potenciais efeitos
negativos sobre o
ambiente e sobre a saúde
humana.
Para obter informações de reciclagem deste
produto, elaborado com base na diretiva
RAEE, envie um e-mail para weee@zte.com.
cn
76
DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE CE
Pela presente se declara que o produto que
a seguir se designa:
Tipo de produto: telemóvel digital
multimodo LTE/WCDMA/GSM
N.º de modelo: ZTE BLADE V7 LITE ;
ZTE BLADE V0720
Descrição do produto: telemóvel digital
multimodo LTE/WCDMA/GSM
Está em conformidade com todos os
requisitos essenciais de proteção das
Diretivas relativas aos equipamentos
de rádio e equipamentos terminais de
telecomunicações (Diretiva 1999/5/CE),
limitação de certas substâncias perigosas
nos equipamentos elétricos e eletrónicos
(Diretiva 2011/65/UE), requisitos de conceção
ecológica para produtos relacionados com o
consumo de energia (Diretiva 2009/125/CE)
e respetivas alterações.
Esta declaração aplica-se a todos os
espécimes fabricados idênticos aos
exemplares submetidos a testes/avaliação.
77
A avaliação da conformidade do produto
com os requisitos relativos à Diretiva 1999/5/
CE foi realizada pela PHOENIX TESTLAB
GmbH (organismo noticado n.º 0700) e a
avaliação da conformidade do produto com
os requisitos relativos à Diretiva 2011/65/UE
foi realizada pela Intertek Testing Services
Ltd., Shanghai e à Diretiva 2009/125/CE
foi realizada pela Shenzhen Zoom Rel
Testing Technology Co.,Ltd. As avaliações
basearam-se nas seguintes regulamentações
e normas:
Requisito Norma
Saúde e
segurança
EN 50332-1:2000;
EN 50332-2:2003
EN 50566:2013/AC:2014;
EN 50360:2001+A1:2012
EN 62209-1:2006;
EN 62209-2:2010;
EN 62479: 2010
EN 60950-1:2006+A11:2009+
A1:2010+A12:2011+A2:2013
CEM
EN 301 489-1 V1.9.2;
EN 301 489-3 V1.6.1;
EN 301 489-7 V1.3.1;
EN 301 489-17 V2.2.1;
EN 301 489-24 V1.5.1
78
Espetro de
radiofrequências
EN 301 908-1 V7.1.1;
EN 301 908-2 V6.2.1;
EN 301 908-13 V6.2.1;
EN 301 511 V9.0.2
EN 300 328 V1.8.1;
EN 300 440-1 V1.6.1
EN 300 440-2 V1.4.1
RoHS IEC 62321:2008+2013+2015
ErP (EC) No 278/2009
Esta declaração é da responsabilidade do
fabricante:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech,
Industrial Park, Nanshan District,
Shenzhen, Guangdong, 518057,
P.R.China
Representante autorizado da empresa:
Yao Cuifeng Diretor de qualidade da
ZTE Corporation
Nome em maiúsculas e cargo na
empresa
Shenzhen,
29 de março de 2016
Local e data Assinatura legalmente
válida
79
Este equipamento pode ser
utilizado em:
AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

ZTE BLADE V7 LITE Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário