Steris Hv1000 Video Switch Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
13618958-PT, Rev. A © 2022 STERIS
Comutador de vídeo HV1000
Manual de funcionamento
da interface do utilizador internacional
XEH1BASE
Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 2
Avisos para os utilizadores
Declaração da FCC
AVISO: Os regulamentos da FCC declaram que quaisquer alterações ou modificações não autorizadas
a este equipamento que não tenham sido expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a
autoridade do utilizador para operar este equipamento.
Estes limites destinam-se a oferecer uma proteção razoável contra interferência prejudicial quando o
equipamento é operado num ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado em conformidade com o manual de instruções, pode causar
interferências prejudiciais para as comunicações de rádio. É provável que a utilização deste equipamento numa
área residencial cause interferência prejudicial, situação na qual o utilizador terá de corrigir a interferência a
expensas suas.
Declaração de conformidade
Comutador de vídeo HV1000: Este dispositivo cumpre a Parte 15 das Regras da FCC. O seu funcionamento
está sujeito às duas condições que se seguem: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e
(2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um
funcionamento indesejado.
Em conformidade com a norma UL AV 62368.
Função, aplicação prevista e modo de funcionamento: O Comutador de vídeo HV1000 destina-se a
ser utilizado em ambientes hospitalares para a apresentação e visualização de vídeo e gráficos para revisão e
análise por profissionais de saúde formados. O modo de funcionamento deste dispositivo é funcionamento
contínuo.
Âmbito do manual
Este manual foi redigido para utilização com XEH1BASE.
IMPORTANTE: Para ajudar na comunicação em
caso de perda ou roubo, ou para efeitos de
manutenção do serviço, registe o número de peça e o
número de série do dispositivo no espaço fornecido.
Os números estão situados na parte posterior do
dispositivo.
N.º de peça:
N.º de série:
Número do modelo Número de peça
Comutador de vídeo HV1000 XEH1BASE
Marca com classificação UL/CUL. Comutador de vídeo – No que diz respeito a
perigos de choques elétricos, incêndios e perigos mecânicos, apenas em
conformidade com: UL AV 62368.
Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 3
Precauções de segurança
Leia estas instruções.
Guarde estas instruções.
Preste atenção a todos os avisos.
Siga todas as instruções.
Não utilize este aparelho junto à água.
O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos e nenhum objeto cheio de líquido, tais como vasos,
deve ser colocado sobre o aparelho.
ou
Consulte o manual ou folheto de
funcionamento.
Indica instruções de funcionamento
particularmente importantes.
Indica instruções que ajudam
o operador a evitar uma tensão
perigosa.
.
Identifica um equipamento que
emite radiação não ionizante.
Identifica um terminal de ligação à
terra.
Apenas adequado para utilização
em áreas com altitude inferior a
2000 m.
Apenas adequado para utilização
em áreas de clima não tropical.
Surge junto ao identificador único
do dispositivo.
Indica que o produto é um
dispositivo médico.
Quando eliminar este dispositivo ou
as suas peças, certifique-se de que
elimina adequadamente os resíduos
perigosos e outros resíduos
regulados em conformidade com o
REEE/RoHS e os regulamentos
nacionais, estatais e locais.
Trata-se de um produto de laser de
classe 3R em conformidade com a
norma IEC 60825-1 Ed. 3. Este
símbolo surge junto à porta de
entrada de fibra ótica onde está
presente radiação laser invisível.
Evite a visualização do laser a longo
prazo.
O Representante autorizado na União Europeia (RA) deste produto, em nome do fabricante, é:
STERIS Ireland Limited
IDA Business and Technology Park
Tullamore
County Offaly
R35 X865
Irlanda
Tel.: +44(0)166 276 8636
N.º de emergência 24 h: +44(0)1895 622639
Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 4
Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
Não instale próximo de fontes de calor, como radiadores, termóstatos, fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplificadores) que produzam calor.
Utilize apenas acessórios especificados pelo fabricante.
AVISO! Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a chuva ou
humidade.
AVISO! Não é permitido efetuar qualquer modificação a este equipamento.
AVISO! Não modifique este equipamento sem a autorização do fabricante.
AVISO! Se este equipamento for modificado, deve ser realizada uma inspeção e testes apropriados para
assegurar que continua a ser seguro utilizar o equipamento.
Atenção – A utilização de controlos ou ajustes ou a realização de outros procedimentos que não os
especificados no presente documento pode resultar numa exposição a radiação nociva.
A vida útil típica de tecnologias de vídeo para medicina é de 7 anos.
Armazenamento e instalação
A instalação do dispositivo deve ser efetuada apenas por pessoal da STERIS.
Antes da instalação, armazene o comutador de vídeo num local seco. Consulte “Temperatura de
armazenamento” em “Especificações” na página 14.
Tenha cuidado ao levantar o dispositivo. Tenha precauções de segurança apropriadas para se proteger
contra lesões.
Não modifique nem adultere a linha de alimentação de CA.
Não coloque nada em cima da unidade. Certifique-se de que há espaço suficiente nas laterais para ventilar
qualquer calor e que nada está a bloquear os orifícios de entrada de ventilação.
O equipamento não deve ser utilizado junto a outros equipamentos nem colocado sobre os mesmos. Se for
necessário utilizar junto a outros equipamentos ou sobre os mesmos, deve observar o equipamento para
verificar se está a funcionar normalmente na configuração na qual será utilizado.
Localização
Utilize o dispositivo num ambiente estável. Consulte “Temperatura de funcionamento” e “Temperatura de
armazenamento” em “Especificações” na página 14.
Não coloque o dispositivo junto a equipamento elétrico para medicina de elevada frequência ativo, como
dispositivos de imagiologia por ressonância magnética (IRM), em que a interferência eletromagnética pode
ser elevada.
Não instale próximo de fontes de calor, como radiadores, termóstatos, fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplificadores) que produzam calor.
Apesar de o dispositivo estar classificado como sendo de grau cirúrgico/médico, tenha cuidado junto de
líquidos tal como teria com quaisquer aparelhos elétricos.
O equipamento de comunicações de RF portátil (incluindo periféricos, como cabos de antena e antenas
externas) não deve ser utilizado a menos de 30 cm (12 pol.) de qualquer componente do dispositivo. Caso
contrário, tal poderá resultar na degradação do desempenho deste equipamento.
O equipamento não deve ser utilizado junto a outros equipamentos nem colocado sobre os mesmos. Se for
necessário utilizar junto a outros equipamentos ou sobre os mesmos, deve observar o equipamento para
verificar se está a funcionar normalmente na configuração na qual será utilizado.
Não instale este aparelho no exterior.
Não introduza objetos no dispositivo.
Não coloque o dispositivo em superfícies instáveis.
Consulte sempre as especificações neste manual para assegurar um funcionamento correto. A utilização do
dispositivo fora das especificações de funcionamento irá anular a garantia e poderá causar danos
permanentes.
Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 5
Cabo de alimentação
Não danifique o cabo de alimentação de CA. Danos no cabo podem resultar em incêndio ou choque elétrico.
Não adicione extensões.
Introduza a ficha de alimentação diretamente na tomada de CA.
Não remova nem introduza a ficha de alimentação com as mãos molhadas. Tal poderá resultar em choque
elétrico.
Utilização
CUIDADO: A utilização de controlos ou ajustes ou a realização de outros procedimentos que não os
especificados no presente documento pode resultar numa exposição a radiação nociva.
Diretrizes relativas à gestão de resíduos
Quando eliminar este dispositivo ou as suas peças, certifique-se de que elimina adequadamente os resíduos
perigosos e outros resíduos regulados em conformidade com o REEE/RoHS e os regulamentos nacionais,
estatais e locais.
Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 6
Índice
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilizar o painel táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Encaminhar vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ver o estado de uma fonte ou destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ver que destinos estão a apresentar uma fonte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Encaminhar uma fonte para um destino: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Alterar definições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Adicionar uma fonte ou destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eliminar uma fonte ou destino: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Personalizar o nome de uma fonte ou destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ver os números das versões de firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Se surgir um símbolo de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Se o visor do painel táctil for rodado incorretamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Se o painel táctil apresentar texto em inglês onde se espera ver ícones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Se vir o teclado errado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Efetuar a manutenção do painel táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Efetuar a manutenção da unidade de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Apoio ao cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Visão geral Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 7
Visão geral
O Comutador de vídeo HV1000 encaminha sinais de vídeo 4K e HD. É fornecido com um painel táctil que lhe
permite facilmente encaminhar uma fonte (como uma câmara) para um destino (como um visor). A unidade de
base pode ser colocada num computador, numa parede ou num suporte de tamanho standard. O ecrã do painel
táctil pode ser colocado numa parede ou secretária. O modelo 4x3 tem quatro entradas (duas entradas HDMI 4K
e duas entradas HD de fibra ótica) e três saídas (todas saídas 4K de fibra ótica). O modelo 6x6 tem seis entradas
(duas entradas HDMI 4K, duas entradas HD de fibra ótica e duas entradas 4K de fibra ótica) e seis saídas (todas
saídas 4K de fibra ótica).
Apresentamos uma vista da unidade de base a partir de cima:
Figura 1-1. Comutador de vídeo HV1000: unidade de base e painel táctil
Figura 1-2. Vista superior da unidade de base (4x3 e 6x6)
Visão geral Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 8
As etiquetas amarelas com setas identificam as portas de saída de fibra ótica que contêm radiação laser. Evite
olhar diretamente para as mesmas. Se precisar de olhar, desligue primeiro o comutador. Eis uma vista aproximada
da etiqueta de aviso:
Estas são as portas na unidade de base:
Figura 1-3. Etiqueta de aviso
Figura 1-4. Imagem aproximada das portas (4x3 e 6x6)
Entrada de
alimentação
Saídas de fibra
ótica 4K
Entradas de
HDMI 4K
Entradas de
fibra ótica HD
Entradas de
fibra ótica 4K
RS232
(para o ecrã do painel táctil)
Saída de
alimentação
Entrada de
alimentação
Saídas de fibra
ótica 4K
Entradas de
HDMI 4K
Entradas de
fibra ótica HD
RS232
(para o ecrã do painel táctil)
Saída de
alimentação
Utilizar o painel táctil Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 9
Utilizar o painel táctil
Utilizando o painel táctil fornecido com o Comutador de vídeo HV1000, pode encaminhar vídeo de uma fonte
para um destino, bem como editar as listas de fontes e destinos. Estas definições são automaticamente
guardadas quando não há atividade no ecrã táctil durante 15 segundos. São restauradas quando reinicia a
unidade de base.
Estes são os botões existentes na interface, quer no modo vertical quer no modo horizontal:
Indicamos em seguida onde encontrar as funções destes botões:
Adicionar: Consulte “Adicionar uma fonte ou destino” na página 11.
Eliminar: Consulte “Eliminar uma fonte ou destino:” na página 11.
Editar: Consulte “Personalizar o nome de uma fonte ou destino” na página 11.
Fontes e Destinos: Consulte “Ver o estado de uma fonte ou destino” na página 10, “Ver que destinos estão
a apresentar uma fonte” na página 10 e “Encaminhar uma fonte para um destino:” na página 10.
Versão: Consulte “Ver os números das versões de firmware” na página 12.
Sempre que tocar num botão, o painel táctil emite um sinal sonoro.
NOTA: O revestimento do visor do painel táctil é macio e pode ser facilmente riscado. Não bata, toque
nem esfregue o revestimento com instrumentos de vidro, instrumentos de metal ou qualquer outro objeto
mais duro que a mina de um lápis. Evite tocar no revestimento com algo gorduroso. Não coloque nada
em cima nem fixe nada no painel táctil. Limpe quaisquer líquidos imediatamente.
Adicionar Eliminar Editar
Destinos
Adicionar Eliminar Editar
Fontes
Fontes
Destinos
Versão
Versão
Utilizar o painel táctil Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 10
Encaminhar vídeo
Ver o estado de uma fonte ou destino: Os botões Fontes e Destinos têm luzes indicadoras que informam
o operador do seu estado.*
Ver que destinos estão a apresentar uma fonte:
Nenhum indicador: A fonte ou o monitor não está ligado.
Indicador vermelho: Se se tratar de uma fonte, está ligada mas não existe sinal. Se
se tratar de um destino, está ligado mas não é encaminhado qualquer vídeo para o
visor.
Indicador verde: Se se tratar de uma fonte, está ligada e existe um sinal. Se se tratar
de um visor, está ligado e está a ser encaminhado um vídeo para o mesmo.
* Se tiver um Sistema de iluminação cirúrgica HD da STERIS Série A com uma câmara integrada ligada a uma entrada de fibra ótica, esse
botão da fonte da câmara não mostra o seu estado.
Toque na fonte.
Todos os botões de destino realçados dizem respeito a destinos que apresentam
atualmente a fonte. Os botões de destino desativados não apresentam a fonte.
Encaminhar uma fonte para um destino:
1. Toque na fonte.
Todos os botões de fontes e destinos estão desativados, exceto o da fonte no qual
tocou e qualquer destino que já esteja a apresentar essa fonte.
2. Toque no destino para o apresentar.
Pode tocar em mais do que um destino.
Para encaminhar outra fonte, toque na fonte e, em seguida, toque num ou em mais
destinos.
Quando terminar de encaminhar o vídeo, toque novamente na fonte realçada ou
aguarde alguns segundos para que os botões regressem à sua cor original.
Utilizar o painel táctil Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 11
Alterar definições
Adicionar uma fonte ou destino:
Eliminar uma fonte ou destino:
Personalizar o nome de uma fonte ou destino:
1. Toque em Adicionar .
É apresentada uma lista de todas as fontes e destinos não utilizados.
Se a lista não for apresentada, tal significa que não existem fontes ou destinos não
utilizados a adicionar. Se estiver a utilizar o Comutador de vídeo HV1000, modelo
4x3, existe um máximo de 4 fontes e 3 destinos.
2. Toque na fonte ou destino a adicionar.
3. Toque em Confirmar .
A nova fonte ou destino está agora disponível para encaminhamento.
1. Toque em Eliminar .
2. Toque na fonte ou destino a eliminar.
3. Toque em Eliminar .
A fonte ou destino eliminado já não está disponível para encaminhamento. Para
voltar a adicionar a fonte ou destino, consulte “Adicionar uma fonte ou destino” na
página 11.
1. Toque em Editar .
2. Toque na fonte ou destino a personalizar.
3. Introduza o nome utilizando o teclado no ecrã.
Se vir o teclado AZERTY, pode introduzir uma letra acentuada tocando numa tecla
de acento e, em seguida, tocando na letra.
4. Toque em Guardar .
Utilizar o painel táctil Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 12
Ver os números das versões de firmware:
Toque no logótipo da STERIS na parte superior do ecrã táctil.
Os números das versões de firmware do ecrã táctil e da unidade de base encontram-se na parte inferior do
ecrã, e o logótipo da STERIS surge no centro.
Para voltar ao ecrã de encaminhamento, toque em qualquer parte do ecrã.
Resolução de problemas
Se surgir um símbolo de aviso:
Se o visor do painel táctil for rodado incorretamente:
Se vir o teclado errado:
1. Toque no logótipo da STERIS na parte superior do painel táctil:
2. Toque no ícone Teclado para alternar entre os formatos QWERTY e AZERTY.
O formato AZERTY permite-lhe introduzir carateres acentuados, o formato QWERTY não.
3. Toque no logótipo da STERIS para voltar ao ecrã principal.
Se vir o ecrã do lado esquerdo, tal significa que o painel táctil não está devidamente
ligado à unidade de base. Certifique-se de que o conector de controlo serial entre a
unidade de base e o painel táctil está firmemente encaixado e que ambos estão a
receber alimentação.
1. Toque no logótipo da STERIS na parte superior do painel táctil.
2. Toque em Rodar .
A interface do utilizador alterna do modo vertical para o modo horizontal ou do modo
horizontal para o modo vertical.
3. Toque no logótipo da STERIS para voltar ao ecrã principal.
Se o painel táctil apresentar texto em inglês onde se espera ver ícones:
Isto afeta os ecrãs que lhe permitem adicionar, eliminar ou editar uma fonte ou destino.
Para alterar as etiquetas utilizadas para fontes e destinos no ecrã principal, consulte
“Personalizar o nome de uma fonte ou destino” na página 11.
1. Toque no logótipo da STERIS na parte superior do painel táctil:
2. Toque em T .
O ícone altera-se para Formas . A interface do utilizador baseada em ícones é
utilizada em vez da interface baseada em texto.
Toque no logótipo da STERIS para voltar ao ecrã principal.
Manutenção Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 13
Manutenção
Para manter o painel táctil e a unidade de base em boas condições, é necessário proceder regularmente à sua
manutenção.
Efetuar a manutenção do painel táctil
O revestimento do visor do painel táctil é macio e pode ser facilmente riscado. Não bata, toque nem esfregue o
revestimento com instrumentos de vidro, instrumentos de metal ou qualquer outro objeto mais duro que a mina
de um lápis. Evite tocar no revestimento com algo gorduroso. Não coloque nada em cima nem fixe nada no
painel táctil. Limpe quaisquer líquidos imediatamente.
Se o visor estiver manchado, limpe-o com um pano macio seco. Se o visor estiver sujo, humedeça um pano
macio seco com álcool isopropílico ou álcool etílico e limpe cuidadosamente. Não esfregue com força.
As substâncias que se seguem são particularmente prejudiciais e têm de ser evitadas:
•Água
• Acetona
Solventes aromáticos
Efetuar a manutenção da unidade de base
Para evitar danificar o acabamento na unidade de base, limpe-a com um pano humedecido com água ou álcool.
Especificações Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 14
Especificações
Especificações da unidade de base
4x3 6x6
Entradas de vídeo 2 HDMI 4K 2.0 (Até 4096x2160p)
2 fibra ótica HD (Até 1920x1080p)
•2 HDMI 4K
2 fibra ótica HD
2 fibra ótica 4K
Saídas de vídeo 3 fibra ótica 4K 6 fibra ótica 4K
Dimensões Largura: 44,7 cm (17,6 pol.)
Altura: 26,67 cm (10,5 pol.)
Profundidade: 4,39 cm (1,73 pol.)
Peso 3,4 kg (7,5 lbs)
Detalhes das portas de fibra
ótica
Conector fêmea SC multimodo de 50 m
Necessários cabos de fibra ótica OM4
Saída máxima: 0,001 Watts
Comprimentos de onda: 778 nm, 800 nm, 825 nm, 850 nm, 911 nm
Duração do impulso: 18 ns a 200 ps
Divergência do feixe: 1° ± 0,2°
Potências de saída 4 terminais phoenix de 5 V CC @2 A
4 terminais phoenix de 12 V CC @2 A (1 porta utilizada para o painel táctil)
Fonte de alimentação 100–240 V CA 1–2 A, 50/60 Hz, 140 W
Grau médico, Alimentação de CA/CC de Classe 2
IEC 62638 e IEC 60950 I.T.E. Segurança
IEC 60601-1 3.ª Edição relativa a segurança médica
60601-1-2 4.ª Edição relativa a CEM
Corrente de fuga BF, Isolamento 2 MOPP
Especificações do painel táctil
Dimensões Largura: 12,07 cm (4,75 pol.)
Altura: 10,16 cm (4 pol.)
Orientação O painel táctil pode ser instalado na vertical ou na horizontal.
Sensores tácteis Ecrã capacitativo
Suporta o funcionamento com um dedo com luva
Requisitos de alimentação A unidade de base fornece energia ao painel táctil. Não é necessária uma
fonte de alimentação externa.
Especificações gerais
Classificação de segurança Este dispositivo cumpre a norma UL AV 62368.
Botões da interface do utiliza-
dor
Ecrã capacitativo (compatível com dedos com luva)
Temperatura de funciona-
mento
0 °C a +35 °C (+32 °F a +95 °F)
Temperatura de armazena-
mento
-2C a +6C (-F a +14F)
Especificações Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 15
Humidade de funcionamento 10% a 85% sem condensação
Humidade de armazenamento 10% a 70% sem condensação
Altitude 2000 m (6560 pés)
Conformidade Este dispositivo cumpre os requisitos de segurança e emissões da norma
UL AV 62368.
Este dispositivo contém um produto de laser de classe 3R em conformidade
com a norma IEC 60825-1 Ed. 3.
Apoio ao cliente Comutador de vídeo HV1000
13618958-PT, Rev. A Manual de funcionamento da interface do utilizador internacional 16
Apoio ao cliente
Os incidentes graves que ocorrerem em relação a este dispositivo médico devem ser comunicados ao fabricante e
autoridade competente no país onde o incidente ocorreu.
|||
STERIS
5960 Heisley Road
Mentor, OH 44060
Estados Unidos
STERIS
503 Canal Blvd
Richmond, CA 94804
Estados Unidos
1 (800) 548-4873
ORISupport@STERIS.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Steris Hv1000 Video Switch Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação