Note: as especifi cações estão sujeitas a alteração para fi ns de melhoramento sem aviso prévio.
(Portuguese)
UM-L8H0A-001-06
Manual do Utilizador
Pedais SPD de ação leve/
Pedais planos
Manuais de utilizador noutros idiomas estão disponíveis
noendereço: http://si.shimano.com
AVISO IMPORTANTE
•
Para informações adicionais sobre a instalação e o ajuste dos produtos que não se encontrem no
manual do utilizador, contacte o local de compra ou um revendedor de bicicletas. No nosso sítio
Web (http://si.shimano.com) encontra-se disponível um manual do revendedor para mecânicos
de bicicletas profi ssionais e experientes.
•
Não desmontar nem modifi car este produto.
Por razões de segurança, certifi que-se de ler atentamente este manual do usuário
antes da utilização e siga-o para uma utilização correta.
Informação Importante em termos de Segurança
Para informações relativas à substituição, contate o local de compra ou um
revendedor de bicicletas.
AVISO AOS PAIS/TUTORES
•
A UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM OS PRESENTES MANUAIS DO UTILIZADOR
É ESSENCIAL PARA A SEGURANÇA DO(A) SEU(SUA) FILHO(A). CERTIFIQUE-SE DE QUE VOCÊ E O(A)
SEU(SUA) FILHO(A) COMPREENDEM ESTES MANUAIS DO UTILIZADOR. O NÃO SEGUIMENTO DESTES
MANUAIS DO UTILIZADOR PODE RESULTAR EM FERIMENTOS PESSOAIS GRAVES.
AVISO
•
Estes pedais foram concebidos para lazer. Estes pedais podem ser encaixados e liberados dos tacos
com maior facilidade do que os pedais SPD. Estes pedais foram concebidos para usos não agressivos
e não competitivos. Se forem submetidos a uma utilização agressiva, os tacos poderão liberar-se
acidentalmente dos pedais, podendo provocar a sua queda da bicicleta.
•
Estes pedais foram concebidos de modo a desencaixar apenas quando for intencional. Não foram
concebidos de modo a soltarem automaticamente em determinadas situações, como, por exemplo,
em caso de queda da bicicleta.
•
Use apenas sapatos SPD com este produto. Outros tipos de calçado podem não desencaixar dos
pedais ou podem libertar-se de forma repentina.
•
Use apenas travessas Shimano (SM-SH51/SM-SH56) e aperte os parafusos de montagem
corretamente aos sapatos.
•
Antes de tentar utilizar a bicicleta com estes pedais e calçado, certifi que-se de que compreende o
funcionamento do mecanismo de encaixe/desencaixe dos pedais e das travessas (calçado).
•
Antes de tentar utilizar a bicicleta com estes pedais e calçado, aplique os travões e, coloque um pé
no chão e pratique o encaixe e desencaixe de cada sapato do respectivo pedal até que o consiga
fazer de forma natural e com um esforço mínimo.
•
Ande de bicicleta sobre solo plano até que esteja habituado a encaixar e desencaixar as sapatilhas
dos pedais.
•
Antes de utilizar a bicicleta, ajuste a tensão da mola dos pedais a seu gosto.
Se a tensão da mola dos pedais for baixa, as travessas podem soltar-se acidentalmente, você pode
perder o equilíbrio e sofrer uma queda da bicicleta. Se a tensão da mola dos pedais for elevada, o
desencaixe das travessas é mais difícil.
•
Quando circular a baixa velocidade ou quando houver a possibilidade de ser necessário fazer uma
paragem (por exemplo, quando inverter o sentido de marcha, perto de uma interseção, circular
montanha acima ou negociar uma curva cega), desencaixe os seus sapatos do pedal
antecipadamente para que possa colocar rapidamente os pés no chão a qualquer momento.
•
Use uma tensão menor da mola para fi xar as travessas dos pedais quando circular em condições
adversas.
•
Mantenha os tacos e os encaixes sem sujeira e detritos para garantir o encaixe e o desencaixe
adequados.
•
Lembre-se de verifi car periodicamente os tacos em termos de desgaste. Quando os tacos estiverem
gastos, substitua-os Verifi que sempre a tensão da mola antes de utilizar a bicicleta e depois de
substituir os tacos dos pedais.
CERTIFIQUE-SE DE QUE LÊ ATENTAMENTE E RESPEITA AS ADVERTÊNCIAS ACIMA.
Se não respeitar as advertências, o seu calçado pode não libertar-se dos pedais quando
odesejar ou pode libertar-se inesperada ou acidentalmente, facto que pode provocar
ferimentos graves.
•
Além disso, se a performance de pedalada não parece normal, verifi que uma vez mais.
•
Se a força de aderência entre as sapatilhas e os pedais (a força que impede que as sapatilhas
deslizem lateralmente) for insufi ciente, use pinos para aumentá-la. Isso aumentará a força de
aderência. Se a força de aderência nas sapatilhas for aumentada, você não será capaz de
desencaixar seus pés dos pedais deslizando-os lateralmente, a menos que primeiro levante seu pé
do pedal. Para evitar cair da bicicleta e sofrer ferimentos graves, pratique o encaixe e desencaixe
de um pé do pedal com o outro pé fi rme no chão até familiarizar-se com a operação. Se você não
se habituar a essa operação, remova os pinos.
•
Como os pinos são compridos, poderão causar ferimentos caso entrem em contato direto com sua
pele. Certifi que-se de usar roupas e equipamentos de proteção que sejam adequados para o modo
de uso pretendido para a bicicleta.
•
Os refl etores devem ser montados na bicicleta a qualquer momento assim que começa a andar em
estradas públicas.
•
Estão disponíveis refl etores opcionais para modelos que não vêm equipados de série com
refl etores. Para mais informações sobre os refl etores adequados, contacte o local de compra ou um
revendedor de bicicletas.
•
Não continue a circular com a bicicleta se os refl etores estiverem sujos ou danifi cados; caso
contrário, será mais difícil ser avistado pelos veículos.
•
Depois de ler atentamente o manual do utilizador, guarde-o num local seguro para consulta
posterior.
Nota
•
Além disso, se o desempenho da pedalada não parecer normal, verifi que uma vez mais.
•
Se tiver qualquer problema com as peças rotativas do pedal, este pode precisar de ajuste.
Contacte o local de compra ou um revendedor de bicicletas.
•
As peças não possuem garantia contra o desgaste natural ou a deterioração resultante da
utilização normal.
Inspeções regulares antes de utilizar a bicicleta
Antes de utilizar a bicicleta, verifi que os seguintes pontos. Se detectar qualquer problema nos
pontos que se seguem, contacte o local de compra ou o revendedor de bicicletas.
•
As seções de aperto estão devidamente fi xas?
•
Existe uma folga grande entre as presilhas e os pedais devido a desgaste?
•
Há alguma anomalia no encaixe e desencaixe das presilhas?
•
Há algum ruído anormal?
Nome das peças
Lado do pedal SPD
Encaixe
Seção de aperto
Lado do pedal plano
Seção de aperto
Pino
Tipo de presilha e utilização dos pedais
AVISO
Utilize os pedais e os tacos apenas como descrito nos manuais do
usuário. Os tacos foram concebidos para encaixar e desencaixar
dos pedais quando voltados para a frente.
Consulte abaixo as instruções sobre a instalação das presilhas.
O NÃO CUMPRIMENTO DESTAS INSTRUÇÕES PODE RESULTAR
EM FERIMENTOS PESSOAIS GRAVES.
Frente
Tacos de modo de desencaixe simples (SM-SH51) e tacos de modo de desencaixe múltiplo
(SM-SH56) estão disponíveis para uso com estes pedais.
Cada tipo de taco possui características distintas próprias; leia atentamente as Instruções de
Serviço e selecione o tipo de taco que melhor se adapta ao seu estilo de ciclismo, ao terreno e
às condições de ciclismo que vai encontrar.
Outros tipos de tacos, como o taco de modo de desencaixe simples (SM-SH52) e o taco de
modo de desencaixe múltiplo, não podem ser usados, pois não oferecem desempenho de
desencaixe ou força de adesão sufi cientes.
Encaixar as presilhas nos pedais
Empurre as presilhas contra os pedais com um
movimento para frente e para baixo.
Desencaixar as presilhas dos pedais
O método de desencaixe varia de acordo com o tipo de presilha utilizada.
(Verifi que o número do modelo e a cor das suas presilhas para determinar o método adequado
de desencaixe).
Presilhas de modo de desencaixe múltiplo:
SM-SH56
(prateada, dourada/acessório opcional)
Presilhas de modo de desencaixe simples:
SM-SH51
(preta)
Os suportes podem ser soltos torcendo o
seu calcanhar em qualquer direção.
Estes tacos desencaixam somente quando o
calcanhar é movido para fora.
Eles não desencaixarão se o calcanhar for
girado em qualquer outra direção.
Uma vez que os tacos também podem ser
desencaixados levantando o calcanhar, eles
poderão desencaixar acidentalmente ao
aplicar força ascendente nos pedais.
Estes tacos não devem ser usados para um
estilo de ciclismo que envolva a aplicação
de força ascendente sobre os pedais ou
para atividades, como o salto, em que é
aplicada força ascendente nos pedais,
podendo provocar o desencaixe.
Pode ser aplicada força ascendente no
pedal, pois eles não desencaixarão a não
ser que o pé seja movido para fora.
Embora os tacos possam ser desencaixados
girando os calcanhares em qualquer
direção ou levantando, eles não
desencaixarão necessariamente se você
perder o equilíbrio.
Assim, para locais e condições nos quais
você possa perder o equilíbrio, certifi que-
se de ter tempo sufi ciente para desencaixar
os tacos de antemão.
As presilhas não irão desencaixar
necessariamente se você perder o
equilíbrio.
Assim, para locais e condições em que você
possa perder o equilíbrio, certifi que-se de
ter tempo sufi ciente para desencaixar as
presilhas de antemão.
Se os tacos desencaixarem
inadvertidamente, você poderá cair da
bicicleta, podendo resultar em ferimentos
graves.
Se a utilização dos tacos de modo de
desencaixe múltiplo não for
sufi cientemente compreendida e eles não
forem corretamente utilizados, poderão
soltar-se acidentalmente com maior
frequência do que os tacos de modo de
desencaixe simples.
Você pode ajudar a prevenir esta situação
ajustando a quantidade de força necessária
para desencaixar os tacos em qualquer
direção, e deverá praticar isso até que se
acostume com a quantidade de força e o
ângulo necessários para o desencaixe.
Ao pedalar com intensidade, o seu
calcanhar poderá inadvertidamente girar
para fora, podendo provocar o desencaixe
acidental do taco. Se o taco desencaixar
inadvertidamente, você poderá cair da
bicicleta, podendo resultar em ferimentos
graves.
Você pode evitar esta situação ajustando a
quantidade de força necessária para
desencaixar os tacos. Pratique até se
acostumar à força e ao ângulo necessários
para desencaixar os tacos.
Nota:
É necessário praticar o desencaixe até que se acostumar com a técnica.
* No modo de desencaixe múltiplo, o desencaixe levantando o calcanhar requer uma
prática especial.
Ajustar a tensão da mola dos pedais
1
1
2
2
Parafuso de
regulação
Parafuso de regulação
Diminuir
Aumentar
Placa de
afi nação
Chave Allen 3 mm
•
A tensão da mola dos pedais pode ser ajustada girando o parafuso de ajuste.
•
Um clique do parafuso de ajuste altera a tensão em um passo. Há quatro cliques por volta.
•
O parafuso de ajuste encontra-se na parte posterior de cada encaixe, resultando em quatro
posições no total.
•
Ajuste a força da mola para a força ideal de fi xação do taco ao soltar os tacos dos encaixes.
•
Iguale as forças de fi xação da presilha em duas posições verifi cando a posição da placa de
afi nação e contando o número de voltas dos parafusos de ajuste.
•
Gire o parafuso de ajuste no sentido horário para aumentar a tensão da mola e gire-o no sentido
anti-horário para diminuir a tensão da mola.
Posição mais forte Posição mais fraca
Placa de
afi nação
Parafuso
de regulação
Se a placa de afi nação se encontrar na posição mais forte ou mais fraca, não gire mais o
parafuso de regulação.
Nota:
•
Para evitar o desencaixe acidental ou não intencional, certifi que-se de que as tensões de
todas molas sejam apropriadas e verifi que as tensões das mesmas.
•
Se as tensões das molas não forem ajustadas igualmente, isso poderá difi cultar o encaixe ou
a liberação dos pedais para o ciclista. A tensão da mola deve ser ajustada de igual forma
para os pedais direito e esquerdo.
Substituição das presilhas e da proteção
Os tacos e a cobertura do corpo são suscetíveis ao desgaste e devem ser substituídos
periodicamente.
Os tacos e a cobertura do corpo deverão ser substituídos em um revendedor ou uma agência o
mais rápido possível quando fi carem desgastados e desencaixarem com difi culdade ou
desencaixarem com muito menos esforço do que quando eram novos.
Proteção