SEGURIDAD 2..........................................
DESCRIPCIÓN TÉCNICA 3...............................
INSTALACIÓN 4.........................................
OPERACIÓN 7..........................................
MANTENIMIENTO 8.....................................
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 9...........................
SICUREZZA 11...........................................
DESCRIZIONE TECNICA 12...............................
INSTALLAZIONE 13.......................................
USO 16..................................................
MANUTENZIONE 17......................................
RICERCA DEI GUASTI 18.................................
SEGURANÇA 20.........................................
DESCRIÇÃO TÉCNICA 21.................................
INSTALAÇÃO 22..........................................
FUNCIONAMENTO 25....................................
MANUTENÇÃO 26........................................
ANÁLISE DE ERROS 27...................................
SAFETY 29..............................................
TECHNICAL DESCRIPTION 30.............................
INSTALLATION 31........................................
OPERATION 34..........................................
MAINTENANCE 35........................................
TROUBLESHOOTING 36..................................
ÁÓÖÁËÅÉÁ 38............................................
ÔÅ×ÍÉÊÇ ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ 39..................................
ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇ 40........................................
ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ 44...........................................
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ 45..........................................
ÁÍÁÆÇÔÇÓÇ ÓÖÁËÌÁÔÙÍ 46.............................
CROQUIS ACOTADO -- DIMENSIONI --
ESBOÇO COM DIMENSÕES -- DIMENSION DRAWING --
Å×ÅÄÉÁÃÑÁÌÌÁ ÌÅÃÅÈ ÙÍ 47......................
ESQUEMA - SCHEMA - ESQUEMA - DIAGRAM --
Ó×ÇÌÁ ÓÕÍÄÅÓÇÓ 50..............................
PIEZAS DE DESGASTE - PARTI DI USURA - PEÇAS EXPOSTAS A
DESGASTE - WEAR COMPONENTS —
ÁÍÁËÙÓÉÌÁ ÁÍÔÁËËÁÊÔÉÊÁ 54....................
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ô ñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.