Powerplus POWX1425 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com
1 APLICAÇÃO ...................................................................................... 3
2 VISTA GERAL DOS COMPONENTES (FIG. A&B) .......................... 3
3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM ........................................................ 3
4 SÍMBOLOS......................................................................................... 4
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA............................... 4
5.1 Área de trabalho ........................................................................................................ 4
5.2 Segurança elétrica .................................................................................................... 4
5.3 Segurança pessoal ................................................................................................... 5
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução ................... 5
5.5 Assistência técnica ................................................................................................... 6
6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA SERRAS DE
IMERSÃO ........................................................................................... 6
7 MONTAGEM ...................................................................................... 7
7.1 Substituir a lâmina (Fig. 1, 2, 3) ................................................................................ 7
7.2 Ajuste do corte paralelo (Fig. 4) ............................................................................... 8
7.3 Extração de pó (Fig. 5) .............................................................................................. 8
8 OPERAÇÃO ....................................................................................... 8
8.1 Ligar e desligar (Fig. 6) ............................................................................................. 8
8.2 Acompanhar a linha (Fig. 7) ..................................................................................... 8
8.3 Ajuste de profundidade (Fig. 8) ................................................................................ 8
8.4 Corte geral ................................................................................................................. 8
8.5 Corte de imersão ....................................................................................................... 9
9 ENTALHES ........................................................................................ 9
9.1 Cortar pontas ............................................................................................................ 9
9.2 Cortar materiais particularmente duros ou abrasivos .......................................... 10
9.2.1 Chapa de metal: ........................................................................................................ 10
9.2.2 Telhas de cerâmica, azulejos, etc.: ........................................................................... 10
9.2.3 Placa de gesso: ........................................................................................................ 10
10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ........................................................... 10
11 DADOS TÉCNICOS ......................................................................... 11
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
12 RUÍDO .............................................................................................. 11
13 GARANTIA ....................................................................................... 11
14 MEIO-AMBIENTE ............................................................................ 12
15 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ........................................... 13
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
MINI SERRA DE IMERSÃO 600 W 89 MM
POWX1425
1 APLICAÇÃO
Esta máquina está, essencialmente, concebida para serrar longitudinal e transversalmente,
madeira sólida, aglomerado, contraplacado, alumínio, telhas e pedra fixos num determinado
ponto. Por favor note que a lâmina pré-instalada na serra, tal como é fornecida, destina-se a
utilização apenas com madeira. Qualquer outra utilização ou modificação do dispositivo será
considerada utilização indevida e pode provocar perigos consideráveis. Não adequado a uso
comercial.
AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para
garantir a sua própria segurança. Ceda apenas a sua ferramenta elétrica
juntamente com este manual de instruções.
2 VISTA GERAL DOS COMPONENTES (FIG. A&B)
1 Parafuso de bloqueio para guia da
extremidade
2 Cobertura de proteção amovível
3 Escala de profundidade de corte
4 Pega suave
5 Botão de desbloqueio
6 Interruptor
7 Braçadeira de ajuste da
profundidade de corte
8 Parafuso de fixação da lâmina
9 Lâmina de serra
10 Armazenamento para chave
sextavada
11 Botão de bloqueio do veio
12 Bocal de extração de pó
13 Ranhura da proteção da guia
14 Placa base
3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Retire todo o material da embalagem.
Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver).
Verifique a existência de todo o conteúdo da embalagem.
Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na ficha
elétrica e em todos os acessórios
Se possível, guarde a embalagem até ao fim do período de garantia. Elimine-a depois
através do seu sistema de recolha de resíduos local.
AVISO! Os materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças o
devem brincar com sacos de plástico! Perigo de asfixia!
Lâmina de serra TCT (para madeira, placa de gesso e materiais) (A)
Tubo de extração de pó (B)
Lâmina de serra de diamante (telhas de cerâmica, azulejos, etc.) (C)
Lâmina de serra HSS (para chapas de metal suave, tal como cobre e alumínio) (D)
Proteção da guia (E)
Chave sextavada (F)
Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu
comerciante.
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
4 MBOLOS
Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos:
Apresenta risco de
ferimentos pessoais ou
danos na ferramenta.
Máquina classe II Isolamento
duplo Não necessita de
tomada com terra.
Ler com atenção o manual
de instruções antes do uso.
Use sempre proteção ocular.
Em conformidade com os
padrões de segurança das
Diretivas Europeias
aplicáveis.
Use proteção de ouvidos.
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA
Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e
instruções podem provocar choque elétrico, incêndio e /ou ferimentos graves. Guarde todos
os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta
elétrica” refere-se a ferramentas elétricas com cabo de alimentação (cabo elétrico) ou
alimentação por bateria (sem cabo elétrico).
5.1 Área de trabalho
Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada. A desordem e áreas de trabalho com
pouca iluminação podem desencadear acidentes.
Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem
líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas, as
quais podem inflamar as poeiras ou vapores.
Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta
elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo sobre o aparelho.
5.2 Segurança elétrica
Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem
especificada na placa de características.
A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar corretamente na tomada. A ficha não
pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptador juntamente com
aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de
choque elétrico.
Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra, tais como tubagens, aparelhos de
aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de choque elétrico, se tiver
contacto físico com terra.
Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho
elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
Não utilize o cabo elétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da
tomada. Mantenha o cabo elétrico afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou de peças de
aparelhos em movimento. Os cabos elétricos danificados ou dobrados aumentam o risco
de choque elétrico.
Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam
também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para
uso no exterior diminui o risco de choque elétrico.
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
Caso não seja possível evitar operar a ferramenta elétrica num local húmido, use um
dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque
elétrico.
5.3 Segurança pessoal
Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta
elétrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes,
álcool ou medicamentos. Um momento de distração durante a utilização do aparelho
pode provocar ferimentos graves.
Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de
equipamento de proteção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calçado de
segurança antiderrapante, capacete de segurança ou proteção auricular, conforme o tipo
e aplicação da ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos.
Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se
encontra na posição “OFF (0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o
dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente elétrica com o
interruptor ativado, podem resultar acidentes.
Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma
ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar
ferimentos.
Não se estique demasiado. Tenha atenção a uma postura correta e mantenha sempre o
equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas.
Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem joias Mantenha o cabelo, roupa e
luvas a trabalhar afastados de peças em movimento. As roupas soltas, joias ou cabelos
compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento.
Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se
de que os mesmos estão ligados e são utilizados corretamente. A utilização destes
dispositivos diminui os riscos associados a poeiras.
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução
Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica indicada para o seu trabalho.
Com a ferramenta elétrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas
a trabalhar indicadas.
Não utilize uma ferramenta elétrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta elétrica
que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios
ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque acidental do
aparelho.
Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita
que outras pessoas façam uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o
mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas, se
forem utilizadas por pessoas inexperientes.
Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças móveis do
aparelho funcionam corretamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou
danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as
peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na
manutenção incorreta das ferramentas elétricas.
Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com
extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correta, bloqueiam menos e são
mais fáceis de manusear.
Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com
estas instruções para este tipo especial de aparelho. Tenha também em atenção as
condições a trabalhar e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas elétricas para
aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
5.5 Assistência técnica
Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de
substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se
mantém.
6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA SERRAS DE
IMERSÃO
Mantenha as mãos longe da área de corte e da lâmina. Mantenha a outra mão no
manípulo auxiliar ou na caixa do motor.
Não meta as mãos debaixo da peça a trabalhar.
Ajuste a profundidade de corte à espessura da peça a trabalhar.
Nunca segure a peça a ser cortada nas suas mãos ou entre as suas pernas. Fixe a peça
a trabalhar numa plataforma estável.
Segure a ferramenta elétrica nas pegas isoladas durante a operação, na qual a
ferramenta de corte poderia entrar em contacto com cabos escondidos ou o seu próprio
cabo elétrico.
Na aplicação de ranhuras, utilize sempre uma grelha ranhurada ou uma guia lateral linear.
Utilize sempre lâminas do tamanho e do tipo certos (forma de diamante ou redonda) da
abertura central do fuso.
Nunca utilize discos distanciadores ou o parafuso gastos ou incorretos para a lâmina.
Não use rodas abrasivas com esta máquina!
Evite o sobreaquecimento das pontas da lâmina durante a utilização!
Esta ferramenta deve ser sempre usada com a mangueira de pó ligada e instalada num
aspirador/extrator de pó adequado.
Causas e prevenção de ressalto
Um ressalto (Kickback) é uma reação súbita que resulta de uma lâmina de serra presa,
bloqueada ou desalinhada que provoca que uma lâmina de serra descontrolada se eleve
e salte da peça em direção ao operador.
Um ressalto pode ocorrer quando a lâmina de serra fica presa ou bloqueada na folga da
serra. A lâmina da serra é bloqueada e a força do motor repele a serra de imersão na
direção do operador.
Um ressalto pode ocorrer quando a lâmina da serra fica torcida ou desalinhada na
ranhura da serra. Consequentemente, os dentes da extremidade traseira da lâmina da
serra podem ficar presos na superfície da peça, pelo que a lâmina da serra é movida para
fora da folga da serra e a serra salta novamente na direção ao operador.
Um ressalto é o resultado de utilização incorreta ou defeituosa da serra. Pode ser evitado
através de precauções adequadas, como descrito abaixo.
Segure firmemente a serra com ambas as mãos e coloque os seus braços numa posição
em que lhe seja possível resistir às forças de ressalto. Segure sempre as lâminas da
serra em ambos os lados, nunca alinhe a lâmina com o seu corpo. Num ressalto, a serra
pode saltar para trás, mas o operador pode controlar as forças de ressalto se tomas as
medidas adequadas.
Se a lâmina da serra bloquear ou o processo de serrar for interrompido por algum motivo,
solte o interruptor ON/OFF e segure calmamente a serra no material até que a lâmina da
serra fique totalmente imobilizada. Nunca tente remover a serra da peça nem puxe para
trás enquanto a lâmina da serra se encontrar em movimento, caso contrário pode ocorrer
um ressalto. Encontre o motivo do bloqueio da lâmina da serra e elimine-o aplicando as
medidas adequadas.
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
Quando pretender reiniciar uma serra que está presa numa peça, centre a lâmina da
serra na folga da serra e verifique se os dentes da serra não estão presos na peça. Se a
lâmina da serra bloquear, pode saltar da peça ou pode ocorrer um ressalto se reiniciar a
máquina.
Escore painéis grandes para minimizar o risco de um ressalto provocado por uma lâmina
de serra bloqueada. Painéis grandes tendem a curvar sob o seu próprio peso. Os painéis
têm de ser suportados em ambos os lados, ambos na proximidade da folga da serra, bem
como na extremidade.
Não use lâminas de serra rombudas e danificadas. As lâminas de serra com dentes sem
corte ou desalinhadas provocam mais fricção, bloqueio da lâmina de serra e ressalto
devido a uma folga de serra excessivamente estreita.
Aperte a posição da profundidade de corte antes de cortar. Se as definições se alterarem
durante o corte, a lâmina de serra pode ficar bloqueada e provocar um ressalto.
Tenha especial cuidado se realizar um “corte circular” numa área escondida, tal como
uma parede existente. A lâmina de serra saliente pode ficar bloqueada em objetos
escondidos durante o corte e provocar um ressalto.
Não coloque a lâmina na banca de trabalho ou no chão, exceto se a lâmina de serra
estiver imobilizada. Uma lâmina de serra desprotegida em funcionamento move a serra
em direção ao sentido de corte e corta o que estiver no caminho. Assim sendo, tenha em
conta o tempo de atraso da serra.
Por este motivo, a serra não é adequada para utilização na posição inversa como
equipamento fixo.
Não opere a serra se não estiver a funcionar corretamente e tiver sido danificada. Em
caso de problemas técnicos, não tente reparar por si próprio. Contacte o serviço ou
repare a serra num profissional.
7 MONTAGEM
Verifique danos na ferramenta, peças e acessórios que possam ter ocorrido durante o
transporte. Leia este manual cuidadosamente e compreenda todo o seu conteúdo antes da
montagem e operação.
CUIDADO! Certifique-se sempre que a ferramenta está desligada e a ficha
removida da tomada antes de montar.
7.1 Substituir a lâmina (Fig. 1, 2, 3)
Coloque a serra de lado numa superfície plana.
Coloque a chave sextavada na cabeça dos parafusos sextavados. Enquanto pressiona o
Botão de bloqueio do veio (11), rode a chave sextavada (F) lentamente no sentido dos
ponteiros do relógio até que a lâmina bloqueie (bloqueio do veio encaixa na posição) e
continue a rodar até soltar o parafuso de fixação da lâmina (8).
Remova o parafuso de fixação da lâmina (8), a anilha e a flange exterior.
Pressione o botão de desbloqueio (5), segure, levante a placa base (empurrando a parte
dianteira para cima) para soltar a lâmina e a remover.
Limpe as flanges da lâmina de serra e, de seguida, monte a nova lâmina de serra no veio.
Certifique-se de que os dentes da serra e a seta na lâmina apontam na mesma direção
como a seta mostrada na proteção.
Reinstale a flange exterior, anilha e aperte o parafuso de fixação da lâmina (8) no sentido
contrário aos ponteiros do relógio.
Certifique-se de que a lâmina de serra pode rodar livremente ao rodar a lâmina usando a
chave sextavada (verifique se o botão de bloqueio do veio está desbloqueado).
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
7.2 Ajuste do corte paralelo (Fig. 4)
Solte o parafuso de bloqueio do guia de extremidade (1).
Deslize o guia de extremidade através das ranhuras (13) na ranhura para a largura
desejada.
Aperte o parafuso de bloqueio do guia de extremidade (1) para fixar em posição.
Certifique-se de que a guia de proteção (E) se mantém encostada à madeira ao longo de
todo o comprimento para proporcionar cortes paralelos consistentes.
7.3 Extração de pó (Fig. 5)
A serra de imersão é uma ferramenta poderosa capaz de produzir uma grande quantidade de
pó. Como a ferramenta possui uma lâmina totalmente incorporada, a extração de pó forçada
é particularmente eficiente. A extração de pó forçada deve ser usada para tudo mas
pequenos trabalhos de corte.
Empurre a mangueira de extração de pó (b) para o tubo de extração de pó (12).
Ligue o aspirador aprovado para extração de serradura e lascas à mangueira de extração
de pó (b).
8 OPERAÇÃO
8.1 Ligar e desligar (Fig. 6)
Nota: Antes de acionar o interruptor ON/OFF, verifique a lâmina de serra
para ver se está corretamente instalada, se funciona suavemente e se o
parafuso de fixação da lâmina está bem apertado.
Ligue a ficha à tomada.
Para ligar a ferramenta, pressione o botão de desbloqueio (5) e prima o interruptor de
acionamento (6)
Solte o interruptor de acionamento (6) para desligar a ferramenta.
8.2 Acompanhar a linha (Fig. 7)
Um indicador em forma de V e um indicador localizados à frente e atrás da placa base (18)
permitem seguir uma linha ao cortar.
8.3 Ajuste de profundidade (Fig. 8)
Solte a braçadeira de ajuste da profundidade de corte (7) ao levantar a alavanca de
bloqueio.
Segure a placa base de forma plana contra a peça de trabalho, prima o botão de
desbloqueio (5) e levante o corpo da serra de imersão gradualmente até que a lâmina
alcance a profundidade correta.
Aperte a alavanca de bloqueio de profundidade da braçadeira de ajuste da profundidade
de corte (7).
Nota: para melhores resultados de corte, verifique sempre a profundidade
de corte antes de cada corte. Para se projetar completamente, a espessura
da peça de trabalho não pode ser superior a 28,5 mm.
8.4 Corte geral
Verifique as especificações para garantir a adequabilidade do material a cortar.
Instale a lâmina correta garantindo que está afiada e não danificada.
Ajuste a profundidade de corte.
Monte e ligue o sistema de recolha de pó.
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com
Coloque o material a cortar numa superfície plana como uma banca de tabalho, mesa ou
chão. Use uma peça de material de desperdício por baixo se: Não pretende danificar a
superfície de trabalho.
Ligue à tomada.
Segure a ferramenta firmemente e pouse a placa base de metal na superfície a cortar.
Certifique-se que a parte traseira da placa base excede a superfície de trabalho. Não
penetre a lâmina no material.
Ligue a ferramenta e aguarde um momento até que a lâmina acelere. De seguida, prima o
botão de bloqueio de segurança (3) e penetre a lâmina lenta e cuidadosamente no
material, mas firmemente. De seguida, empurre a ferramenta para a frente ao longo da
linha de corte.
NOTA: Nunca direcione a ferramenta para trás.
Deve ser aplicada muito pouca forma para alimentar a ferramenta ao longo do corte.
Força excessiva irá provocar fadiga ao operador e excesso de desgaste na lâmina e
ferramenta. Força excessiva pode também provocar disparo por temperatura de corte,
provocando atrasos.
Uma vez terminado o corte, levante a ferramenta da superfície de trabalho antes de
desligar. Se tiver feito muito pó, mantenha ligada por alguns segundos extra para permitir
que o pó saia da ferramenta.
AVISO! Caso ocorra algum dos eventos que se seguem durante a operação
normal, a fonte de alimentação deve ser desligada imediatamente e a
ferramenta exaustivamente inspecionada por um indivíduo qualificado e
reparada, se necessário:
As peças rotativas ficam presas ou a velocidade reduz para um valor anormalmente
baixo.
A ferramenta treme anormalmente e emite algum ruído estranho.
A caixa do motor fica anormalmente quente.
Ocorrem demasiadas faíscas à volta da área do motor.
8.5 Corte de imersão
Instale uma lâmina de serra adequada para o material que vai serrar (ver capítulo 2.
Descrição Acessórios). Defina a profundidade do corte, ligue à tomada e, de seguida,
coloque a placa base (14) na superfície de trabalho. Certifique-se de que a marca de
indicação dianteira na placa base está alinhada com a linha inicial.
Ligue a ferramenta e aguarde um momento até que lâmina atinja a velocidade máxima.
De seguida, mergulhe a lâmina lenta e suavemente, mas firmemente no material. Então,
empurre a ferramenta para a frente ao longo da linha a cortar (nunca puxe a ferramenta
para trás).
Uma vez alcançado o fim da linha, levante a ferramenta da superfície de trabalho antes
de desligar. Se tiver sido criado muito pó, mantenha a ferramenta ligada por alguns
segundos para que o pó seja expelido da ferramenta.
9 ENTALHES
9.1 Cortar pontas
Se o corte tiver de ser tapado, por exemplo, por uma tampa de ventilação, os cantos
podem ser sobrepostos para garantir que o material de desperdício fica completamente
solto. (Fig. 9)
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com
Se o corte tiver de ficar à vista, não sobreponha os cantos. Nesta situação, como a lâmina
de corte é circular, o material de desperdício não será totalmente solto. Os cantos terão,
por isso, de ser acabados com uma faca. Se o material for fino e a superfície traseira não
for importante, o material de desperdício pode ser puxado para fora. (Fig. 10)
Se houver acesso à superfície traseira do material a cortar, o corte pode ser marcado
com uma permissão de corte excessivo. O corte é então feito a partir da superfície
traseira para garantir cantos perfeitos na superfície dianteira. (Fig. 11)
9.2 Cortar materiais particularmente duros ou abrasivos
9.2.1 Chapa de metal:
Use apenas uma lâmina especificamente concebida para este fim.
Ajuste sempre a profundidade para pelo menos 1 mm mais profundo do que a espessura
do material para evitar que a lâmina suba a superfície. É necessário material de
desperdício por baixo da superfície de trabalho.
Retire rebarbas e ferrugem pois impedem de progredir no material.
Cera de abelha espessa (polimento de mobiliário) aplicada na placa base da ferramenta
facilita o corte do metal (a placa base irá deslizar mais facilmente por cima da peça de
trabalho).
Apenas adequado para cortar latão, cobre, chumbo, alumínio ou aço carbono
galvanizado.
A cada 2 minutos de corte de metal devem seguir-se, pelo menos, 3 minutos de
descanso.
9.2.2 Telhas de cerâmica, azulejos, etc.:
Use apenas uma lâmina especificamente concebida para este fim.
Use sempre com um aspirador adequado ou extrator de pó ligado pois o pó pode ser
perigoso para o operador e evitar que a proteção trabalho corretamente.
9.2.3 Placa de gesso:
Use apenas uma lâmina especificamente concebida para este fim.
A serra de fresagem apenas é recomendada para corte ocasionais em gesso cartonado e
deve ser usada com um aspirador ou extrator de pó ligado. O pó pode evitar que a
proteção trabalhe corretamente.
Ferramentas convencionais como serrotes de ponta ou facas geralmente proporcionam
bons resultados, no entanto, a serra de fresagem pode ser usada para um corte livre
particularmente bonito e sem pó ou se houver o perigo de cortar canos ou cabos.
10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
AVISO! A manutenção preventiva realizada por pessoal não autorizado
pode provocar a colocação indevida de componentes e fios internos que
podem provocar perigos graves.
Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha desligada
da tomada antes de realizar qualquer inspeção, manutenção ou limpeza.
Mantenha as ranhuras da máquina livres de pó e sujidade para evitar sobreaquecimento
do motor. Limpe-as regularmente com ar comprimido seco. Não tente limpar ao inserir
objetos ponteagudos através de aberturas.
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com
Limpe regularmente a caixa do motor com um pano suave, preferencialmente após cada
utilização. Se a sujidade não sair, use um pano macio humedecido com água e sabão.
Nunca use solventes como tetracloreto de carbono, solventes clorados de
limpeza, amoníaco e detergentes de uso doméstico que contenham
amoníaco, etc. Estes solventes podem danificar as peças de plo guia ﷽﷽﷽
proteçveioazenamento para chave sextavadaferencialmente apnte apda por
uma pessoa qualificada e reparada se necess
111111
ástico.
Limpe regularmente a lâmina de serra e as folgas entre a proteção e a lâmina com uma
escova ou com ar comprimido seco, e preferencialmente após cada utilização
Quando o cabo de alimentação estiver danificado substitua-o num técnico qualificado.
11 DADOS TÉCNICOS
220-240 V
50 Hz
600 W
6000 min
-1
Ø 89 mm
28,5 mm
8 mm
3 mm
12 RUÍDO
Valores de emissão sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K=3)
Nível de pressão acústica LpA
89 dB(A)
Nível de potência acústica LwA
100 dB(A)
ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior
a 85 dB(A).
aw (Vibração):
2,9 m/s²
K = 1,5 m/s²
13 GARANTIA
Este produto tem uma garantia de acordo com as regulamentações legais para um
período de 36 meses efetivos a partir da data de aquisição pelo primeiro utilizador.
Esta garantia cobre todo o material ou falhas de produção excluindo: peças com defeito
por desgaste de utilização normal como suportes escovas, cabos e tomadas ou
acessórios como lâminas, sacos de recolha, filtros de ar, etc., e danos ou defeitos
resultantes de uso indevido, acidentes ou alterações e os custos de transporte.
Danos e/ou defeitos resultantes de utilização inadequada também não estão cobertos
pelas condições de garantia.
Renunciamos também qualquer responsabilidade por quaisquer ferimentos corporais
resultantes de utilização inadequada da ferramenta.
As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente
autorizado para ferramentas Powerplus.
A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com
Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, exceto se
acordado de outra forma por escrito.
Ao mesmo tempo, não pode ser entregue qualquer reivindicação de garantia, se o dano
do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga.
Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de
líquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou
devido à grave falta de cuidados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados
para este aparelho), utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas
neste manual), montagem incorreta, queda de raio, voltagem de rede incorreta. Esta lista
não é restritiva.
Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia
ou ao início de um novo período de garantia em caso da substituição do aparelho.
Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo
NV.
Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa
ser verificada ou quando é visível que o produto não foi utilizado corretamente. (Limpeza
das ranhuras de ventilação, escovas de carvão utilizadas com regularidade, ...)
Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisição do produto.
A sua ferramenta desmontada deverá ser devolvida ao representante num estado de
limpeza aceitável, na sua caixa de transporte original (aplicável às unidades
acompanhadas da prova de compra).
14 MEIO-AMBIENTE
Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada,
não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente
segura.
O lixo produzido pelas máquinas elétricas não pode ser eliminado com o lixo
doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas.
Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a
recolha e a eliminação.
POWX1425 PT
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 13 www.varo.com
15 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
VARO N.V. Joseph Van Instraat 9 BE2500 Lier Bélgica, declara que,
designação do aparelho: mini serra de imersão 600W 89mm
Marca: POWERplus
Modelo nº.: POWX1425
se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das
Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias
harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipamento anula esta declaração.
Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data
de assinatura):
EN60745-1 : 2009
EN60745-2-5 : 2010
EN55014-1 : 2006
EN55014-2 : 1997
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy N.V.
O signatário atua em nome da administração da empresa,
Philippe Vankerkhove
Assuntos Regulamentares Gestor de Conformidade
29/04/16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Powerplus POWX1425 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário