Shimano SM-CN910-12 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual

Este manual também é adequado para

(Portuguese)
Manual do revendedor
ESTRADA MTB Trekking
City Touring/
Comfort Bike
URBAN SPORT E-BIKE
CORRENTE
XTR
CN-M9100
DEORE XT
CN-M8100
SLX
CN-M7100
DEORE
CN-M6100
SM-CN910-12
DM-MACN001-04
2
OBSAH
OBSAH .......................................................................................2
AVISO IMPORTANTE .................................................................. 3
PARA GARANTIR A SEGURANÇA .............................................. 4
LISTA DE FERRAMENTAS A USAR .............................................7
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO ...........................................................8
Verificando o comprimento da corrente ..............................................8
Cortando a corrente ...............................................................................8
Conectando a corrente ..........................................................................9
Removendo o QUICK-LINK ..................................................................10
3
AVISO IMPORTANTE
AVISO IMPORTANTE
Este manual do revendedor destina-se principalmente a ser utilizado por mecânicos
profissionais de bicicletas.
Os usuários que não possuem formação profissional para montagem de bicicletas não
devem tentar instalar os componentes utilizando os manuais do revendedor.
Se qualquer parte da informação fornecida nestas instruções de serviço não for clara, não
continue com a instalação. Em vez disso, entre em contato com o seu local de compra ou
com um distribuidor para assistência.
Certifique-se de ler todos os manuais incluídos no produto.
Não desmonte nem modifique o produto para além do referido nas informações
fornecidas neste manual do revendedor.
Todos os manuais e documentos técnicos podem ser acessados on-line em
https://si.shimano.com.
Para clientes sem acesso fácil à internet, entre em contato com o distribuidor SHIMANO
ou com qualquer um dos escritórios SHIMANO para obter uma cópia impressa do Manual
do Usuário.
Respeite as regras e as regulamentações adequadas do país, estado ou região em que
conduz o seu negócio como revendedor.
Por razões de segurança, certifique-se de ler atentamente este manual do
revendedor antes da utilização e siga as instruções para uma utilização correta.
As instruções a seguir devem ser sempre observadas para prevenir lesões corporais e danos
físicos ao equipamento e arredores.
As instruções estão classificadas de acordo com o grau de perigo ou dano que pode ocorrer
se o produto é usado incorretamente.
PERIGO
O não cumprimento das instruções resultará em morte ou
ferimentos graves.
AVISO
O não cumprimento das instruções poderá resultar em morte
ou ferimentos graves.
CUIDADO
O não cumprimento das instruções poderá provocar
ferimentos pessoais ou danos materiais no equipamento e
arredores.
4
PARA GARANTIR A SEGURANÇA
PARA GARANTIR A SEGURANÇA
AVISO
Certifique-se de seguir as instruções fornecidas nas instruções de serviço ao instalar o
produto.
Use somente peças originais SHIMANO. Se um componente ou peça de substituição for
incorretamente montado ou ajustado, isso poderá causar falha no funcionamento do
componente e poderá fazer com que o ciclista perca o controle e sofra um acidente.
Utilize proteção certificada para os olhos ao realizar tarefas de manutenção, como a
substituição de componentes.
Certifique-se também de informar os usuários do seguinte:
Não reutilize um QUICK-LINK que tenha sido retirado. Caso o QUICK-LINK seja
reutilizado, há o risco de que ele afrouxe e se desprenda, o que pode fazer com que o
ciclista perca o controle da bicicleta e caia.
Limpe a corrente e o QUICK-LINK utilizando um limpador de corrente adequado.
Os intervalos entre manutenções dependem das condições de utilização. Nunca use
solventes à base alcalina ou ácida como removedores de ferrugem. Se qualquer um deles
for utilizado, a corrente ou o QUICK-LINK poderá quebrar, resultando em ferimentos
graves.
Caso seja necessário reajustar o comprimento da corrente devido a uma alteração na
configuração dos pinhões etc., corte a corrente em um local diferente daquele em que
ela foi unida por um QUICK-LINK. O descravador de corrente será danificado caso a
corrente seja cortada em um local unido por um QUICK-LINK.
Verifique se a corrente e o QUICK-LINK têm algum dano (deformações ou trincas), se a
corrente está pulando ou apresenta qualquer outra anormalidade, como uma troca não
intencional de marcha. Se encontrar qualquer problema, consulte seu local de compra ou
um distribuidor. Há o risco de a corrente quebrar ou de o QUICK-LINK desencaixar, o que
pode causar sua queda da bicicleta.
Ao substituir a corrente por uma nova, certifique-se de substituir o QUICK-LINK por um
novo também. Caso o QUICK-LINK não seja substituído, ele poderá ser danificado e você
poderá cair da bicicleta.
Ao instalar o QUICK-LINK, certifique-se de que os pinos do QUICK-LINK sejam firmemente
inseridos até o final.
5
PARA GARANTIR A SEGURANÇA
Para instalação na bicicleta e manutenção:
Use somente a ferramenta e os modelos de QUICK-LINK indicados na tabela para
conectar a corrente. Se um QUICK-LINK ou ferramenta inadequada for utilizada para
conectar a corrente, a força insuficiente de conexão poderá fazer a corrente saltar ou se
separar.
Corrente QUICK-LINK Ferramenta
(QUICK-LINK)
Ferramenta
(descravador de
corrente)
CN-M9100/
CN-M8100/
CN-M7100/
CN-M6100
SM-CN910-12
TL-CN10 TL-CN29, TL-CN35
Instale de modo que a seta na superfície aponte na direção da rotação do pedivela
quando vista de frente. Caso não seja instalado corretamente, o QUICK-LINK poderá
desencaixar, o que poderá fazer com que você caia da bicicleta.
Pedivela
QUICK-LINK
Seta
Depois de ler atentamente estas instruções de serviço, guarde-as em um local seguro para
consulta posterior.
NOTA
Certifique-se também de informar os usuários do seguinte:
As marchas devem ser lavadas periodicamente com um detergente neutro e, em seguida,
lubrificadas. Além disso, limpar a corrente e o QUICK-LINK com um detergente neutro e
lubrificá-los pode ser um meio eficaz para prolongar a vida útil da corrente e do QUICK-
LINK.
Uma ferramenta original SHIMANO é necessária para remover o QUICK-LINK. Consulte
um local de compra ou um distribuidor.
Os produtos não possuem garantia contra o desgaste e a deterioração naturais
decorrentes do uso e do envelhecimento.
6
PARA GARANTIR A SEGURANÇA
Para instalação na bicicleta e manutenção:
Para obter um bom desempenho da troca de marchas, esta corrente tem um lado
dianteiro e um lado traseiro e deve ser encaixada na direção correta.
Dianteiro (lado externo)
O lado com a marca exibida na ilustração é o dianteiro (lado externo).
Traseiro (lado interno)
O produto real pode ser diferente da ilustração porque estas instruções de
serviço se destinam principalmente a explicar os procedimentos de utilização
do produto.
7
LISTA DE FERRAMENTAS A USAR
LISTA DE FERRAMENTAS A USAR
As seguintes ferramentas são necessárias para os propósitos de instalação/remoção, ajuste e
manutenção.
Ferramenta
TL-CN29
TL-CN35
TL-CN10
8
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Verificando o comprimento da corrente
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Verificando o comprimento da corrente
Verifique o manual do revendedor do câmbio traseiro para averiguar o método de verificação
do comprimento da corrente.
Cortando a corrente
Se a corrente for muito comprida, use o descravador de corrente para cortá-la.
1. Coloque a corrente no descravador de corrente.
NOTA
Coloque a corrente no descravador de corrente como mostrado na ilustração. Se
o descravador de corrente for utilizado sem que a corrente seja posicionada
corretamente, a placa de posicionamento poderá ser danificada.
2. Vire a alavanca do descravador de corrente para empurrar o pino.
Empurre o centro do pino para remover o pino completamente da corrente.
9
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Conectando a corrente
Conectando a corrente
Em vez de conectar este produto com um pino de conexão comum, use um QUICK-LINK para
conectar a corrente.
1. Instale o QUICK-LINK na corrente.
Insira os pinos do QUICK-LINK entre os elos internos de ambos os lados, como mostrado
na ilustração. Posicione de modo que a seta na superfície aponte na direção da rotação
do pedivela quando vista de frente.
Direção de rotação
do pedivela
Pedivela
Seta
QUICK-LINK
2. Prenda o QUICK-LINK.
Use a ferramenta original SHIMANO TL-CN10 para deslizar os pinos e inseri-los de maneira
segura.
NOTA
Assegure-se de que ambos os lados do QUICK-
LINK estão inseridos de maneira segura como
mostrado na ilustração.
10
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Removendo o QUICK-LINK
Removendo o QUICK-LINK
1. Use a ferramenta original SHIMANO TL-CN10 para remover o QUICK-
LINK.
Posicione a ferramenta como mostrado na ilustração e, em seguida, deslize os pinos e
remova o QUICK-LINK.
R
E
M
O
V
E
C
O
N
N
E
C
T
Note: as especificações estão sujeitas a alteração para fins de melhoramento sem aviso prévio. (Portuguese)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Shimano SM-CN910-12 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
Este manual também é adequado para